ID работы: 640474

Гостья из будущего

Джен
PG-13
Заморожен
135
автор
Размер:
168 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 105 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 21. Старый враг или новый друг?

Настройки текста
— Диана? — услышала ведьмочка позади себя.       Диана обернулась и обомлела. — А вот ты где, ищу тебя уже несколько дней, — к девушке приближался шатен. — Ты… ты… — хрипло произнесла Диана. — Давно не виделись, — юноша медленно, но верно приближался к Диане.       Девушка инстинктивно сделала шаг назад. Приятного в этой ситуации было мало: поскольку последняя их встреча закончилась не самым лучшим образом. — Эндрю? — как будто не веря своим глазам, уточнила она. — Рад, что узнала, — без тени улыбки ответил парень. — Правда, пока я здесь жил, пришлось взять другое имя. Но не суть. Я пришёл за тобой…       Однако Диана от идеи была не в восторге. Поэтому уже была готова обороняться. Девушка резко взмахнула рукой — поток энергии заставил парня отступить назад, шатен даже выронил корзину.       Он посмотрел на ведьмочку более внимательно: — Значит, кое-какие силы в тебе остались… Интересно… Всё-таки проводник из тебя довольно мощный, раз даже временной портал не смог выветрить из тебя данную магию… — а парень всё наступал.       Диана уже хотела снова взмахнуть рукой, как… — Только попробуй! — резко крикнул он, выставляя свою руку вперёд. — В отличие от тебя, магия течёт в моей крови. Так что ещё одно резкое движение, и я тебя так шибану заклятьем, что мало не покажется! — взгляд волшебника был жёсткий и суровый.       А у Дианы, как назло, из головы вылетели все заклинания. Как же она жалела о том, что оставила свой боевой мешочек… Ведь она прекрасно помнила, что этот человек слов на ветер не бросает.

***

— И что же ты предлагаешь, Гаюс? — внимательно посмотрел Мерлин на своего наставника. — Искать колдуна? — Нам навряд ли удастся найти его, Мерлин, — слегка с укором ответил лекарь. — В самом деле, не явится же он в Камелот?! А вот сам Жезл… Нужно найти и спрятать. Я не думаю, что человек, не обладающий магией сможет защитить его, если за ним придёт колдун. — Ты же не предлагаешь ходить по деревням и говорить: «Эй! Кто-нибудь из вас не знает, где хранится магический посох? Да и ещё! Мы из Камелота, где магия запрещена во всех её проявлениях!». — Мерлин, будь серьёзнее! Я думаю, что у тебя есть кого спросить, — сказал Гаюс, смотря на юного волшебника. — Килгара, например. — Я бы рад, — отвёл взгляд в сторону Мерлин, — но я боюсь за него. Последний раз, когда я встретил Великого Дракона, выглядел он не очень. Я боюсь, — сжал руку чародей, — как бы эта помощь не убила его окончательно. — Я понимаю, — кивнул Гаюс. — Тогда остаётся ещё одно. Какой древний народ почитает магию? — Ты о друидах? — вопросительно взглянул на седовласого лекаря маг. — Да именно они, — подтвердил Гаюс. — Но… они сейчас прячутся, даже несмотря на перемирие с Камелотом. Гаюс вздохнул: — Знаешь, Мерлин, есть тут один друид, который живёт не очень далеко.       Волшебнику потребовалось пару минут. Он очень долго смотрел на старца: — Погоди… ты имеешь в виду… Мордреда? — Да, наконец-то дошло… — Но Гаюс! — Тише! — шикнул на него лекарь. — Хоть мы и в закрытой секции, так кричать совсем не обязательно! Да, именно. Я имею виду Мордреда… Не перебивай, выслушай! — поднял вверх указательный палец Гаюс. — Мордред — друид. Ещё он владеет магией. А магия друидов очень древняя. Поэтому того, чего не знаю я и даже многие жрицы Старой религии, могут знать друиды. — Но Гаюс, — на полном серьёзе отвечал Мерлин, — откуда мы можем знать, что он это не использует против нас? — Как? — мягко спросил старик. — Он рыцарь Камелота. Вряд ли узнав от нас что-то новое, он побежит искать Жезл. А вот информацией поделиться может. Если такая есть. — Вот именно: если такая есть, — саркастично заметил Мерлин. — Как бы то ни было, — начинал хмуриться Гаюс, — нужно, я повторяю, нужно попробовать. Ладно, обсудим это позже. Ты взял чистый пергамент?       Волшебник кивнул. Он вынул из внутренних складок одежды пергамент, положил его сверху книги, затем произнёс заклинание, и вуаля! Получилась точная копия страницы.       Гаюс и Мерлин украдкой вылезли из библиотеки, проскочив мимо Айрона, который до сих пор сладко спал…

***

      «Вот дерьмо…» — мысли у Дианы были совсем не такие, какие подобают юной леди. Однако и ситуация не располагала для вежливой беседы. Сами подумайте: ночь, несмотря на звёзды как-то темновато, кладбище… Молодая привлекательная девушка, на которую надвигается высокий крепкий парень… И пусть этот парень ей знаком, но, к сожалению, не с самой лучшей стороны.       Поэтому когда Диана почувствовала, что упёрлась спиной к одной из могил, она нащупала внушительного размера камень. Девушка, конечно, понимала, что это может ей не помочь. Но где-то глубоко внутренний голос отчаянно твердил, что нужно защищаться до последнего… — Погоди, — голос Эндрю стал мягче и спокойнее. Он сделал жест руками: мол, положи камень. — Я не желаю тебе зла… — Ну да конечно! — огрызнулась девушка, всё ещё сжимая камень в правой руке. — Я не желаю тебе зла пока, — добавил юноша. — Я не причиню тебе вреда, мне это не выгодно. Так лучше? — серьёзно посмотрел на неё маг. — С чегой-то вдруг? — насторожилась Диана. Камень всё равно не опустила. — Твой босс меня послал за тобой, — отчеканил Эндрю. — Если я тебя верну в целости и сохранности, он восстановит меня в должности. — Игорь? — удивилась ведьмочка. — Ага, — кивнул маг. — Врёшь, Блэк, — сквозь зубы процедила Диана. — Ну-ну, в агентстве нас же учили обращаться к коллегам неформально. А ты по фамилии… — Мы с тобой полгода как не коллеги, — снова огрызнулась девушка. — По известным нам обоим причинам.       Эндрю ухмыльнулся, а затем вздохнул:  — Как ты помнишь, из Хранителей времени у нас остался только Пьер. Милый восемнадцатилетний мальчик, который пришёл…мм… незадолго до моего ухода. Джонни, как мне стало известно, погиб. И наша прекрасная компания до сих пор не может найти виноватого, а только строит предположения. Как ты понимаешь, отпускать единственного Хранителя времени из компании бороздить века — не самая удачная мысль. Коллеги из дружественной нам Франции и Испании, конечно, могут посочувствовать, но вряд ли отправят рисковать своих сотрудников. А это единственные международные магические организации Европы, кроме нашей.       Конечно, можно было ещё обратиться и к США. Но подобная нашей организация возникла относительно недавно. Поэтому мы сейчас находимся на этапе взаимного налаживания доверия и обмена опытом, — процитировал Блэк. — Сама понимаешь, что Хранители времени — товар дефицитный. Мало ли какой временной сбой может возникнуть, и что тогда? Конечно, есть сильные маги, способные с помощью магии и специальных принадлежностей, — он выделил это слово, — оправить всех по домам. Но не всегда даже у самого сильного мага может получиться — время не любит постороннего вмешательства. К тому же Хранителям не обязательно использовать какие-то предметы, достаточно лишь своего дара. — Да ты прям светишься от гордости, — ухмыльнулась Диана. — А то! Имею право, — первый раз улыбнулся Эндрю. — Поэтому ты должна понять, что ради одного человека, пусть и хорошего работника, никто рисковать не будет. Тем более ради проводника. Вот меня, как провинившегося, и отправили.       «Вот же козёл! — сжала зубы Диана. — И всегда же напомнит, что я ниже его в магической иерархии! Мне, правда, всё равно, я это и так знаю. Но ему, наверное, лишний раз приятно сказать, что мне не место в компании». — А теперь положи камень, — медленно и спокойно произнёс волшебник. — Нет, — твёрдо ответила девушка. Она, в принципе, думала, что если бы он её хотел убить, то она уже бы была на месте бедняг, возле чьих могил стояла. Ведь сейчас по части магии она слабее хоть мало-мальски способного волшебника! Но, может, он этого не знает? — Ты меня однажды чуть не убил, а это, знаешь ли, не располагает к доверию. — Хорошо, — спокойно ответил Эндрю. Он полез в карман брюк: — Только не нервничай.       Пару секунд спустя, он достал маленький деревянный брелок в виде слоника. Диана охнула: такой она однажды привезла Игорю из Тайланда. И правда, слоник был похож: глазки-стразы, спина покрыта зелёным слоем блестяшек, четыре почти одинаковых ноги и хобот, ну и, естественно, золотистое кольцо для ключей. — Дай мне его, — попросила Диана. — Только стой на месте! Кинь мне!       Эндрю послушно бросил предмет в левую руку девушки. Диана легко поймала слоника. Она перевернула безделушку и усмехнулась. Точно тот самый! Она помнила, что когда привезла сувенир, Игорь прикололся и сказал: «Ну что это за подарок. Ничего же особенного». Тогда Диана взяла зелёный фломастер и раскрасила подошвы ног слонёнка. А на одной из них нарисовала маленькую латинскую букву «i».       «Ну вот! — тогда смеялась она. — Теперь он, можно сказать, подписан!» — В конце могу добавить, — услышала она голос Блэка, — что с тех пор, когда ты исчезла, и когда ко мне бесцеремонно ввалился твой шеф, прошло три дня. Сама понимаешь, что полнолуние раз в месяц, поэтому за тобой я отправился на следующий день. Здесь я обжился неделю, сколько времени прошло в двадцать первом веке, понятия не имею. И вот недавно услышал твой призыв… — Какой призыв? — удивилась Диана. — Ну так как же? ВременнОе заклинание, созданное тобой… Я как будто звук воды услышал, подумал, что кто-то о помощи таким способом зовёт. Ведь временнЫе заклинания чувствуют именно Хранители времени. Ведь тебя просто так не найти! В тебе же ни капли магической крови… — Ну уж извините, — в который раз за час огрызнулась ведьмочка. — Сейчас, не суть. Я тебя нашёл. Теперь я тебя верну компании, а компания вернёт мне работу. Если ты, конечно, не хочешь остаться, — хмыкнул он. — Я смотрю по наряду, ты неплохо устроилась. — Не хочу тебя разочаровать, — с сарказмом ответила Диана, — но я служанка, хоть и королевская. А платье мне в честь… праздника подарили. — Ну для мигранта не так уж и плохо, — ухмыльнулся Эндрю. — А может правда, останешься здесь? Мне и забот поменьше. А что, я не пропаду. В отличие от тебя, я эпоху Артура и легенды о нём ещё в школе изучал. Подожду семь дней до полнолуния, вернусь, скажу: так, мол, и так, понравилось ей жить при раннем средневековье. Боссу твоему скажу, друзьям, что ты живёшь припеваючи, они и успокоятся! Правда, не знаю, как они это твоим родителям скажут… — Хватит! — резко оборвала девушка. — Я смотрю, выбора у меня особого нет, — она положила камень на место, а левую руку с брелком сжала в кулак. — Вот и отлично, — кивнул маг. — Найдёшь мне комнату… — С какой стати?! — искренне возмутилась Диана. — До моего дома идти далеко, — пояснил парень. — Да и надоело жить в пещерке… — Ты жил в пещере?! — В пещерке! — поправил тот. — Я её обустроил! Жил я там, чтобы не привлекать излишнего внимания. Потому что я знаю, как вести себя в природных условиях. — И снова ты сама скромность, Блэк. — А если я тебя начну по фамилии звать? — Да ты её не выговоришь… — Да почему же… — Ладно, Эндрю. — Тут я себе имя взял Кокидиус. Прилюдно лучше меня звать так. — Ну и имечко… Ладно, я что-нибудь придумаю. У меня есть в замке комната. Я тебя туда проведу. Иногда я сплю в другой комнате, так что всё нормально. Только не использую магию открыто. — Почему? — удивился волшебник. — Потому что её использование карается смертной казнью, — разъяснила парню ситуацию Диана. «Ох! Видеть его растерянное лицо — бесценно!» — Ну что пойдём, знаток легенд! Я расскажу тебе, что тут есть.

***

      Мерлин в это время был на главной площади и искал Диану. После того, как они с Гаюсом нашли сведения о Жезле, Мерлин очень хотел этой информацией с девушкой поделиться. А с Мордредом нет. Хотя волшебник чувствовал, что рано или поздно это придётся сделать. Но не сейчас. Сейчас нужно найти Диану.       Но девушки нигде не было. Ни в одной из её комнат, ни на балу, куда он украдкой заглянул. Чародей уже начал беспокоиться, как вдруг: — Мерлин! — позвал его знакомый голос.       Чародей повернулся и увидел Гвен. На ней был тёмный плащ, из-под которого виднелся подол светло-синего платья. Капюшон же был спущен. — Почему ты здесь? — поинтересовалась королева, подходя к нему. Несмотря на то, что на площади было ещё многолюдно, на них особого внимания никто не обращал. — Ищу Диану, — честно ответил маг. — Ах! Артур попросил её меня найти, а то у меня разболелась голова, я выходила прогуляться. Она была возле… Северной стены. Странно, что она ещё не пришла. Заблудилась что ли… — Я её найду, — пообещал Мерлин. — Наверное, она меня ищет, — усмехнулся он. — Гвен, — маг внимательно посмотрел на неё: — у тебя глаза немного красные… Ты что, плакала? — Да что ты! Нет, конечно! — взмахнула руками Гвен и улыбнулась. Однако тут же отвернулась в сторону. — Наверное, у меня аллергия на какие-нибудь цветы… Вот и голова болела.       Тут она снова повернулась к старому другу:  — Ты давай иди! Найди её! — улыбнулась Гвеневра.       Мерлин улыбнулся в ответ и поспешил в сторону выхода из города. Таких было два. Ближе к Северной стене — Западный. Однако не успел он подойти к нужному месту, как навстречу ему вышли двое: одну маг точно знал, а вот второго…       Хоть Диана и незнакомец шли и спокойно разговаривали, Мерлин интуитивно почувствовал, что радости от общения они оба не испытывают. Диана заметила волшебника и махнула рукой, чтобы он не стеснялся и подошёл.       Когда они поравнялись, девушка решила представить парней друг другу. — Мерлин, это Эндрю, я с ним когда-то работала. Эндрю, это Мерлин, — сказала она.       Парни пожали друг другу руки. «Эндрю… ну и имечко, » — подумал Мерлин. — Если что, — начал Эндрю, — можешь звать меня Кокидиус. Это, наверное, привычнее для тебя. И лучше при людях его и использовать.       Волшебник кивнул. — Мерлин, Мерлин, — задумался Блэк и вопросительно взглянул на ведьмочку. — Тот самый, — ответила Диана. Теперь уже Мерлин удивлённо покоился на неё. — Очень рад знакомству, — искренне улыбнулся посланец из двадцать первого века и снова пожал руку. — И я, — немного опешил чародей.       Эндрю сначала посмотрел на красивую одежду Мерлина, хотел что-то сказать, но передумал. Потом взглянул на Диану. Снова на Мерлина и опять на Диану. — Он тоже слуга, да? — прямо спросил Блэк. Мерлин опять немного впал в ступор. — Да, — кивнула девушка. — Ясно, — немного разочарованно произнёс Хранитель времени. — Ну что, ты меня расселишь где-нибудь?       Мерлин опять ничего не понял. — Обещала, значит поселю, — немного раздражённо ответила Диана. — Я тебе потом всё объясню, — она уже обратилась к Мерлину. — Да, да, только без меня, — развёл руками Блэк. — Я так понимаю, что он о тебе в курсе? — кивнул он в сторону мага. Получив утвердительный ответ, «Кокидиус» продолжил: — Я знакомый Дианы из двадцать первого века. Надеюсь, что вскоре коллега. Пришёл сюда из будущего, чтобы вернуть её обратно. А то на работе аврал, начальство беспокоится.       «Надо же, а у него есть чувство юмора!» — подумала Диана. — Вот за этим я и пришёл. Думаю, обо мне она ещё расскажет. Предупреждаю, сказанное ею, большей частью — правда. Ты только не приукрашивай ничего, ладно? — Я постараюсь, — огрызнулась девушка. — Итак, я понимаю, что живёте вы в замке Камелота, — продолжил Эндрю. — Хм… моя одежда по сравнению с вашей выглядит… Чёрт! — Что?! — сразу спросили Мерлин и Диана. — Я забыл корзину с игрушками на кладбище! «Этот новый знакомый… странный. Если можно так сказать, » — подумал маг всех времён и народов. — Завтра заберёшь, — сложила руки на груди ведьмочка. — Я вообще-то этим зарабатываю. — Никто их на кладбище не тронет, успокойся, — начиная терять терпение, ответила Диана.       Дальше они шли молча. Никто из знакомых им не попадался.       Комната Гаюса была первая. Диана сказала Мерлину, что сегодня ещё зайдёт, но попозже. Немного пройдя вперёд, была дверь в коморку Дианы. Нет, эта комната была довольно просторная, просто сочетала и кухню и спальню.       Подойдя к двери, девушка увидела, что к дверной ручке ленточкой привязаны полевые синенькие цветочки. Диана невольно улыбнулась. К цветам была прикреплена записка:

С Днём рождения тебя, Диана! С наилучшими пожеланиями, Мордред.

— Я же говорил, что тебе везёт здесь, — услышала она тихий спокойный голос Эндрю, правда с нотками усмешки. — Эх, если б был бы я девчонкой… — Закрой рот, — так же тихо и спокойно ответила Диана.       Она открыла дверь, и они вошли в комнату. Девушка зажгла свечку на столе, поставила цветы в вазу, в которой, как ни странно, уже была вода. Наверное, Диана планировала утром купить цветов себе на День рождения, но как-то не случилось. После всего девушка показала на кровать в углу. — Вон там подушка и одеяло. Завтра я приду к обеду. Дверь кроме меня никому не открывай, вообще к ней не подходи! Я постучу три раза. — Это что за конспирация? — удивился волшебник. — В шестом веке немного не принято, чтобы мужчина ночевал у молодой девушки, если он ей не муж, — голосом человека, у которого спросили, сколько будет дважды два, ответила Диана. — А боитесь запятнать свою честь, — усмехнулся Блэк. — Какая разница, через несколько дней всё равно исчезнешь из их жизни. — Я хочу оставить приятные воспоминания. — Так скажи, что я твой брат, — садясь на кровать и зевая, ответил парень. — Мне и своих родственников хватает. Я тебе всё рассказала, спокойной ночи, — сказала Диана и подошла к двери. — И тебе без кошмаров, — ответил Эндрю, задувая свечу.

***

      Захлопнув дверь своей комнаты, Диана отправилась в покои лекаря. Она постучала в дверь и, услышав «Войдите!», быстро скрылась в комнате. Мерлин ещё не переоделся и сидел за широким деревянным столом, на котором всё также стояли разные скляночки с настойками. — А где Гаюс? — тихо спросила девушка. — Уже спит, — улыбнувшись, волшебник кивнул на закрытую дубовую дверь.       Вообще-то, комната была и впрямь интересная. Диана приходила в гости и по делам уже почти три месяца, но всё равно не переставала удивляться. Когда заходишь к лекарю, перед тобой открывается широкая просторная комната. Вдоль стен комнаты стоят полки с различными снадобьями, лекарствами, порошками и, наконец, книгами. Сколько здесь книг, наверное, даже сам Гаюс не знает. Посреди комнаты стоял большой крепкий стол, за которым обычно лекарь и его помощник работали: что-то изучали, разбирали, рассматривали. В углу возле окна был столик поменьше — обеденный. Ну и конечно же, не обходилось без наличия различных горшков, которые могли стоять где угодно, хотя сама комната содержалась в чистоте и порядке. Насколько это было возможно.       Из этой комнаты, было несколько ответвлений, так сказать. Чтобы попасть к Мерлину, нужно было немного подняться по лестнице. А вот дверь к Гаюсу была вполне заметна.       Взглянув на эту мощную деревянную защиту сна старого лекаря, Диана улыбнулась и села рядом с Мерлином. — Ну и что вы нашли? — спросила она.       Мерлин достал пергамент и протянул его девушке:  — Вот. — Потрясающе, — произнесла она, проводя рукой по бумаге. — Как будто страницу из книги держишь.       Диана быстро прочитала глазами текст. Потом ещё раз. Задумалась. — То есть этот колдун ищет Жезл… — сказала девушка. — Но ведь он не получит максимальную силу, зачем это ему?       Мерлин пожал плечами: — Кто знает? Сила, власть, устрашение… Главное, чтобы его целью не был Камелот… — А остальные пусть мучаются, — хмыкнула ведьмочка. — Ты знаешь, что я имею в виду, — укорил девушку маг. — Да знаю, — откинулась Диана на спинку скамьи. — Извини, глупая шутка. Я понимаю, что ты в первую очередь защищаешь королевство и его короля. Только… — Только что? — после паузы спросил Мерлин. — Артур в целом хороший король, и принял ряд очень важных законов, но… А как же маги? — Диана посмотрела на волшебника. — Их до сих пор преследуют и казнят. Разве приход Артура не должен был всё это исправить? — Я верю, что этот день придёт, — уверенно сказал Мерлин. Девушка улыбнулась: — Ладно, что мы имеем? — она снова склонилась над пергаментом. — Честно говоря, информации немного. Но кое-что могут знать друиды, — нехотя добавил маг, подсознательно догадываясь, что за этим последует. — Вот и отлично! — оживилась Диана. — Спросим у Мордреда!       Мерлин тяжело вздохнул:  — Я так и знал… — А что ты предлагаешь? — девушке эта ситуация начинала уже нервировать. — Он друид, он не желает нам зла… Дай мне договорить, пожалуйста! — жестом перебила она мага. –То, что он знает, может оказаться очень полезным.       Пару секунд спустя она продолжила:  — Даже если тебе, Мерлин, он и не очень нравится, ты как взрослый мальчик должен понимать, что иногда нужно игнорировать свои симпатии-антипатии, чтобы работать вместе. Можем назвать это, если хочешь, ради общего блага, — Диана театрально развела руками. — У вас с Эндрю именно так? — аккуратно поинтересовался Мерлин. — Терпите друг друга, пока можно?        Диана помолчала минуту. Затем поднялась и немного прошлась по комнате. Она сложила руки на груди и повернулась к Мерлину:  — Помнишь, я тебе рассказывала немного о своей кампании?       Мерлин кивнул. — Так вот, — продолжала девушка, — не все рады, что проводники там работают. Некоторые считают их, в целом, бесполезными, некоторые — даже опасными. Эндрю Блэк считал и открыто отстаивал свою точку зрения на собраниях, что работать в MIC должны только маги. Во-первых, — Диана загнула палец, — они могут пострадать. Их нужно либо отправлять с волшебниками, либо наделить их даром.       Во-вторых, из защитников они легко могут перевоплотиться в агрессоров, так как силу получили недавно, и это может плохо отразиться на психике. А никакие магические барьеры на них не действуют, — подытожила она. — Поэтому если среди проводников появится кто-то достаточно сильный, его остановить возможности не представится. Вот так. — Неужели только это? — недоумевал маг. — Нет, — ответила Диана. — Большинство в компании не разделяет такую точку зрения и активно привлекает проводников к работе. Но видишь ли, — усмехнулась девушка, — чуть больше, чем полгода назад, мы обнаружили некое пророчество, — выделила голосом ведьмочка, смотря на Мерлина. — И там сообщалось, что появится новый вид, который сломает систему и разрушит старый мир. Дословно так, — спокойно сказала Диана. — И Эндрю решил… — Вероятно, — без энтузиазма ответила девушка. — Видишь ли, Мерлин, в моём времени дар, который мне тогда достался — довольно мощный. Хотя сейчас это не так. И я как-то была под внушением одной злой колдуньи и чуть не разнесла полгорода, — усмехнулась Диана. — Слава Богу, меня остановили вовремя, — искренне сказала она. — Но как-то нам с Эндрю выпало задание достать корону одной из ваших королев из музея. Это такое место, где много редких ценностей, — пояснила ведьмочка. — Там смотреть можно, но трогать нельзя. Очень тщательно охраняется. Но дело всё в том, что в короне один из камней был мощный артефакт. И нам его необходимо было заменить на обычный драгоценный. Вот тут… и случился разлад. Мы с ним редко работали вместе, но тут он от моего партнёрства категорически отказался. Дальше хуже…       Большой просторный кабинет освещали маленькие электрические лампочки. В самом кабинете было минимум вещей: рабочий стол, диван и пара кресел, бежевого оттенка, шкаф с папками.        В мягком кресле сидела молодая девушка в джинсах и расстегнутой куртке:  — Игорь, что ты меня вызвал?       Молодой высокий человек в костюме отошёл от окна и сел напротив:  — Я тоже против твоего партнерства с Эндрю Блэком. — Он как бы тоже, но его никто не спрашивает, — саркастично ответила девушка. — К тому же начальство с меня ответственности не снимает! Ведь у нас не только ты босс, Игорь, — усмехнулась она. — Как верно подметила! — всплеснул руками парень. — Я тут не самый главный, но всё равно начальник. Поэтому прошу тебя пока не сотрудничать с Блэком. Он мне несколько дней подряд пишет требования, повторяю, требования о твоей отставке. Нужно за ним приглядеть. А пока прошу, не лезь никуда. — Как начальник? — улыбнулась девушка. — Как друг, — мягко улыбнулся Игорь.       Тут дверь кабинета резко распахнулась и него буквально влетела красивая молодая блондинка. — Лизи?! — подбежала к запыхавшейся девушке Диана. — Я к вам по делу, — старалась отдышаться Элизабет. Тут у Игоря зазвонил мобильный, и ему пришлось выйти. Диана усадила подругу на диван и спросила: — Что случилось? Голубые глаза внимательно посмотрели на ведьмочку: — У меня было видение о будущем. Скорее всего, ближайшем… — И? — напряглась Диана. — Я думаю, тебя хотят убить. — Пф… — усмехнулась Диана, — у нас опасная работа, иногда мы можем попасть в переделки… — Не то. В моём видении в тебя стреляли, — твёрдо и уверенно ответила Элизабет. — Кто? — Диана догадалась, что это знакомый. — Эндрю Блэк. — Что?! — Диана аж подскочила. — Ну да, мы с ним не ладим, но… Он что был под заклятьем? — Я не знаю, это же видение, — Лизи помотала головой. — Знаю, что тебе надо себя обезопасить.       Диана задумалась:  — Я тебя хочу попросить, не говори пока никому… — Что?! — Диана кричала в сотовый, который зазвонил, когда она шла по парку. — Он что отправился один и об этом узнали сейчас?! — девушка прижала трубку к груди, чтобы не было слышно: — Вот дебил… Ладно, я недалеко от музея. Алло, да я слушаю, — снова поднесла телефон к уху она, — всё ясно, я проконтролирую.       Задание было действительно трудным: сначала вынести корону из музея, потом поменять в ней драгоценный камень и вернуть корону обратно.       Первая часть Эндрю уже была благополучно сделана. Придя на заброшенный склад, он уже хотел приступить ко второй части. — Эй! — услышал он позади себя. Молодой человек обернулся и заметил тёмно-русую ведьмочку, которая стояла всего в нескольких метрах от него. — Ты почему не взял прикрытие? Не только нашей организации важен этот артефакт! — Вот именно, — чётко ответил парень. Тут он резким быстрым движением достал пистолет и направил оружие на Диану.       «Так, вот тебе и ближайшее будущее…» — похолодела Диана и отошла на шаг назад. — Ты чего? — Я тебе не отдам артефакт, — ответил он, направляя пистолет.        «Блин, я свой достать не успела!» — думала девушка. — Слушай, у нас с тобой общая работа. Нам эту корону всё равно придётся вернуть. Если ты полезешь один, то вероятность, что тебя поймают, резко возрастает! Я не знаю, что было в твоей башке… — Диана начинала злиться. — Лучше уйди, иначе я выстрелю, — спокойно произнёс Эндрю.       Девушка опешила: — Ты решил присвоить артефакт себе? — Нет, но присвоить его тебе, я не позволю. — Успокойся, — Диана сделала неосторожный шаг вперёд. Выстрел…       Девушка резко упала на пол спиной вниз. Она только услышала вдалеке:  — Ничего личного. Такая работа…       Она не знала сколько времени прошло, как вдруг почувствовала, как её кто-то поднимает. — Диана! — Игорь постарался придать ей сидячее положение. — Ты… — Да, жива, жива, — ответила девушка, расстегивая куртку, под которой был бронежилет. — Вот застряла, — она ткнула на левую ключицу. — Я тебе говорил, сиди… — начал ругаться парень, но остановился, заметив, как Диана перезаряжает своё оружие. — Ты что собралась делать? — Честно?! — посмотрела ему в глаза ведьмочка. — Выпустить этому гаду пулю в его мерзкую рожу! За предательство и за испорченную куртку, в конце концов! — девушка резко встала. — Погоди! — остановил её Игорь.       Немного перебрав свои воспоминания, Диана решила вкратце посвятить Мерлина в некоторые аспекты её прошлой жизни. — В общем, меня подруга предупредила, что Эндрю в какой-то момент может меня пристрелить. Видишь ли, Мерлин, человечество шагнуло далеко вперёд в плане разработки оружия. И у нас появилось оружие, которое стреляет, так сказать, кусками металла. Очень эффективное. Но против него тоже есть защита. Бронежилет — это нечто наподобие кольчуги, — пояснила она. — Благодаря ему вот здесь, — девушка ткнула чуть ниже левой ключицы, — у меня не осталось шрама, а был лишь небольшой синяк. Хотя я не знаю, может он спешил и промахнулся. А если бы не промахнулся, я бы вообще здесь не сидела, — нервно усмехнулась она. — И ты, — поражённо смотрел на неё Мерлин, — собралась с ним что-то делать? — А выбор у меня не особый, — усмехнулась она. — Тем более, его судили. На суде он сказал, что думал, что я, якобы, пытаюсь присвоить артефакт в личных целях. И он меня пытался не убить, а остановить! Но так как никто не пострадал, да и задание было выполнено, в тюрьму его не посадили. А вот уволили сразу. И постановили ко мне не приближаться, иначе в тюрьму он всё-таки отправится. И он полгода своё обещание держал. А тут появился мне помочь. Не просто так, конечно, но всё же. — И ты ему веришь? — спросил чародей. — Нет. Как я могу ему полностью доверять? Вдруг он меня убить пытался, а не то, что говорил! — Диана снова начала ходить по комнате. Вдруг она встала: — Спокойно, — сказала она сама себе. — Да, никто в здравом уме не будет верить тому, кто пытался тебя убить, — смотря в одну точку ответил Мерлин. — Я думаю, что ты сравниваешь меня с Морганой? — посмотрела девушка на волшебника. — Честно тебе скажу, я понимаю её чувства. Но никогда не буду разделять того, что она делает, как бы мне не хотелось свободы магии, — серьёзно сказала Диана. — И я тебя за тот поступок вовсе не осуждаю, — сказала она вопросительно глядящему на неё Мерлину. — Ты спасал остальных друзей и королевство. Но сейчас, Мерлин, есть ещё одна ситуация: Мор-дред. У тебя появилась прекрасная возможность с ним пообщаться. — Но видение подруги тебя спасло, — не без основания заметил маг. — Но видение даёт только результат, который далеко не всегда получается! — с укором ответила девушка. — Не дай пророчеству сделать из тебя параноика, — усмехнулась она. — Ладно, я пойду, уже поздно. Спокойной ночи. — Спокойной ночи, — ответил юноша.       Девушка поднялась в отдельную спальню Гвен, в которой, естественно, королевы не было. Диана с зажженной свечой прошла в свою комнатку, положила слонёнка и заколку в свой мешочек. Быстренько переоделась, со вздохом вешая платье на спинку стула: «Жаль, я тебя больше не надену».       Девушка забралась под одеяло: «Ну-с, с Днём рожденья меня!» — подумала девушка, задула свечу на тумбочке и заснула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.