ID работы: 6408704

Страшные истории выживших: Выжившие.

Смешанная
NC-21
Заморожен
17
Размер:
40 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Айрон Клоу.

Настройки текста
Молния прорезала небо над замком. Собиралась гроза. Вечернее время. Раскаты далёкого ещё грома слышались под угрюмым сводом, словно орган в старой церкви. Вот и первые капли дождя сорвались вниз. Они ударили в остатки тротуара. И в окрестные деревья. И в поля. И в молчаливый, готический замок. Это походило на детектив. Или на дурной сон. Или и на то, и на другое сразу. В замке не хватало лишь древнего вампира. - Хотя, кто знает, - дёрнул плечами детектив Бейкер, - Вперёд, мистер Ван Хельсинг. Правда, ободрить себя не получилось. Он выбрался из машины и шагнул на землю Англии. Хотя и до этого, от аэропорта он ехал по британским дорогам. Но лишь здесь его ботинок коснулся высохшей английской грязи, мало отличающейся от грязи из штата Мэн, или Вирджинии, или даже самого Вашингтона. В засохшей грязи проглядывали ровные участки отмостки, заброшенной нынче дороги. Похоже сюда давно не ездили. Хотя, как за эти годы, или века уцелела грунтовка? Он захлопнул дверцу и сделал несколько шагов в направлении цели. Затем обернулся, бросил взгляд на машину. Уютный салон манил его вернуться обратно. А ещё лучше завести мотор и рвануть по дороге в город, который он покинул чуть более часа назад. Но, нет. Слишком много времени, сил, средств он потратил на эту работу. Нужно идти дальше. Что бы там ни было, следует довести до конца это дело. Оно стоит того. Дождь начал набирать силу. Словно он ждал, когда Бейкер пройдёт примерно половину пути до замка. А затем дождь хлынул стеной, пригвождая к дороге. Даже ветер, будто в сговоре с дождём начал толкать в спину, подгоняя вперёд, к цели. Хотя маячащие впереди кованные ворота не сулили ничего хорошего случайному путнику. Бейкер вообще удивился, что его не встретило заброшенное строение, покинутое всеми. Растрескавшиеся ступени позволили детективу подняться на мокрое крыльцо и приблизившись к привратной нише постучать мощным кольцом из металла в прочную древесину створки ворот. Звук был глухой, будто дерево шутя поглотило стук кольца. Дверь, впрочем, открылась на удивление быстро. На пороге гостя встретила молодая девушка, одетая в длинное, облегающее платье. Казалось удивительным, как она почти без усилии открыла одну из тяжёлых, деревянных створ, окованных металлом. - Да? – любезно, но в то же время вопросительно произнесла она. Девушка заставила Бейкера на секунду забыть о предполагаемых ужасах странного замка. Он ожидал, что ему не откроют. Он думал, что на пороге окажется огромный дворецкий, похожий на чудище Франкенштейна, как из того старого, чёрно – белого фильма. Но, меньше всего он ожидал увидеть эту странную и миловидную особу. Невольно возникал вопрос, словно шило ввинчивающийся в голову: почему именно она? - Доброго дня, леди, - Бенедикт коснулся рукой промокшей шляпы, затем замялся и сделал шаг ближе, чтобы снять головной убор, не опасаясь дождевых капель. Девушка, словно предвидя его движение сделала шаг назад, не пытаясь преградить ему дорогу, испугаться или закрыть дверь. Странно. К чужакам сам детектив относился бы более настороженно, - Видите ли, меня зовут Бейкер, Бенедикт Бейкер. Я детектив. Я прибыл… - А, так это вы! – девушка улыбнулась и кивнула головой. Длинные волосы, тёмного цвета, не собранные в причёску колыхнулись следом, - Конечно, вас ждут. Проходите! Она сделала шаг в сторону, пропуская детектива в светлый холл. Плафоны стройными рядами замерли в нишах освещая антикварную обстановку. Внимание привлекла красная ковровая дорожка, ведущая далеко вперёд. Полуколонны поддерживали сводчатый потолок. Около каждого каменного столпа замерли в неподвижности рыцарские доспехи. Бенедикт отметил, что это сувенирные латы. Возможно их даже никто и не надевал. Зато смотрелись они внушительно. Металлические руки мёртвой хваткой сжимали древковое оружие. Шаги тонули в толстом ворсе ковра. - Вы, так легко согласились пустит в дом незнакомца, - заметил Бейкер, - Вы так уверены в том, что именно я ваш гость? Девушка замерла, сцепив руки перед собой и обернулась: - Более чем, мистер Бейкер. Случайному человеку попасть сюда будет затруднительно. Это место, оно… Довольно далеко от города. Бейкер уловил в голосе девушки нотку, будто надломившую начальный смысл слов. Словно она хотела сказать нечто иное, но изменила речь. - Раз вы так уверены, - развёл руками детектив, следуя за странной особой. Маршевая лестница притаилась за поворотом коридора. Хотя поворот был не единственным. «Т» - образный перекрёсток имел ответвление, ведущее в другое крыло замка. Однако девушка начала уверенно подниматься вверх. Бейкер пожал плечами и двинулся следом. Он пожалел лишь о том, что не выкурил сигареты перед посещением этого места. А сейчас явно было не до того. Что же, наверное, найдётся время и позднее. С некоторым опасением, детектив заметил появление одышки, после пары пролётов. Хотя они уже достигли второго этажа. Лестница расходилась буквой «У», давая доступ сразу в оба крыла замка. Они выбрали левую сторону, после удобной площадки, украшенной вазой с сухоцветом. Теперь, на верхней площадке их ждал ряд дверей, вдоль которого и двинулась девушка. Иногда свет, источаемый множеством плафонов мерцал. - Не стабильное электричество, - заметила девица, полуобернувшись, - Здесь такое бывает. Бейкер невольно отметил стройность фигуры своей провожатой. До этого он думал больше о себе, и странные события этих нескольких минут как – то выбили из головы иные мысли. Хотя и эти мысли стоило затушить, как сигарету о пепельницу. В конце концов, не следует быть настолько ветреным. И вообще… Он ей годится в отцы. Какие тут могут быть крамольные мысли. Эту странность детектив взял себе на заметку. Впрочем, его удивило другое. Девушка на секунду приостановилась и с чуть заметной улыбкой окинула его фигуру, блеснув взглядом. Бейкер вздрогнул. К чему были эти переглядывания. Она, что, уловила его неуверенность… Или она не против этого? Стоп, стоп! Детектив вдохнул суховатый воздух замка, дополненный тонкими ароматами неясного происхождения, затем так же медленно выдохнул. Можно сказать, что взял себя в руки. Они прошли по длинному коридору. Девушка практически не смотрела в сторону неспешно идущего за ней Бейкера. Но каким – то внутренним чувством тот понимал: она знает, что он не отстал и идёт следом. Коридор завершился прочной, дубовой дверью, окованной надёжными полосами металла. По обе стороны от двери замерли доспехи, угрожающе сжимающие в руках оружие. Бейкер наблюдал, как его провожатая открывает дверь, не прилагая значительных усилий так, будто створка практически невесома. Девушка на фоне доспехов выглядела неким дополнением бессвязного пока образа. - Пройдите в кабинет, - обворожительно улыбнулась провожатая Бейкеру, - Он ждёт вас. Бейкер ступил на красный ковёр с зелёной окантовкой, отметив это странное сочетание цветов. Далее, взгляд его охватил комнату, не задерживаясь надолго на предметах быта и убранстве. Конечно, посмотреть здесь было на что. Но, такое обилие антикварных вещей делало их фоном, на котором чётко выделялась центральная фигура, неподвижно застывшая у панорамного окна. Эта фигура привлекла внимание детектива. Свободного покроя тёмная рубашка, ещё более тёмные брюки и словно продолжающие их туфли, вязнущие в ковре. Фигура медленно повернулась так, чтобы вошедший оценил момент. Даже на молодом лице отразилось это любование моментом, в виде ехидной ухмылки. Ехидный взор вперился в вошедшего детектива. Только тонкопалые руки были скрещены на груди. В них незаметно было привычных кинжалов. - Приветствую вас, детектив, - дружелюбно произнёс парень, - Надеюсь, что ваше путешествие было комфортным. Как вы понимаете, я пригласил вас сюда не ради праздной забавы. Тут многое закончится и многое начнётся. Как я и говорил ранее. Бейкер стиснул руки. Он догадывался о каком именно «разговоре» идёт речь. Это произошло практически сразу после бойни в полицейском участке. Преступник сам дал детективу «ключи». Не оставалось ничего иного, кроме как рискнуть и последовать совету «посетить» заброшенную годы назад «психушку». Бейкер не стал брать людей или вызывать полицейский наряд. От этого будет лишь больше пострадавших. Он решил сам узнать, что именно решил ему поведать психопат. Кротус Пренн не был последним пазлом, как в тайне надеялся Бейкер. Именно там, среди развалин он нашёл пригвождённый к стене лист бумаги. Не бумаги даже, а чего – то иного. Неужели пергамента? Его ужаснул тонкий и длинный кинжал, вошедший прямо в кирпич стены. Как раз он и удерживал листок пергамента на месте. Интересно, какой силой обладает тот парень, если так легко вогнал кинжал почти наполовину в кирпич? Каллиграфический почерк, впрочем, заинтересовал детектива не меньше. Писали явно пером и алыми чернилами. Хотя Бейкер боялся, что это будет кровь. Дополнял лист красный оттиск в сургуче. Текст послания был таким: «Бенедикт Бейкер, я полагаю, что именно вы найдёте это послание, а следовательно, вы его прочтёте. Вы знаете, что всё это не прекратиться. И вы не в силах нам помешать. Но, я знаю, что вы будете пытаться. Будете пытаться снова и снова… Я вашу задачу облегчу. В Англии, в местечке «N» есть замок. Это строение находится примерно в часе езды от города. Пятый съезд с северного шоссе. Его несложно пропустить, дорога порядком заросла, но вы там проедете. Там вы найдёте то, что ищете и обретёте тот покой, который вы заслужили. Не информируйте полицию. Не опрашивайте местных. Это не даст нужного вам результата, лишь приведёт к новым жертвам. Произошедшее не исправить. Мы именуем это Чёрной Сансарой. Круговорот бесконечен и будет повторяться снова и снова. Мы все исполняем свои роли. Я жду, что и вы исполните вашу. С уважением, ваш недавний друг.» - Вы так странно замерли, - вывел Бенедикта из оцепенения от «путешествия в прошлое» спокойный голос, - Полагаю, что не сильно удивил вас? Чего – то подобного вы и ожидали. Верно? Не стойте в дверях, подойдите к столу. Вот, справа от вас. Возьмите бутылку вина и разлейте в бокалы. Это старое вино, тридцати пяти летней выдержки. Айрон Клоу, иногда кажется более приветливым местом, чем выглядит снаружи, верно? - А – Айрон, что? – Бенедикт неторопливо, исподлобья глядя на психопата выполнил его настойчивую просьбу. С характерным хлопком откупорил бутылку и разлил в бокалы. - Айрон Клоу, - повторил парень, - этот замок, где мы находимся, имеет своё имя. И историю. Довольно древнюю историю. Не я дал ему название. Но, мне приглянулся этот образчик старины. Если вы искали важный пазл, то он здесь. Присаживайтесь удобнее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.