ID работы: 6408761

Мне нравится быть вампиром

Слэш
R
Завершён
5596
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 002 страницы, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
5596 Нравится 2530 Отзывы 2561 В сборник Скачать

Глава 103. Нападение на Хогсмид

Настройки текста
– Решил прибавить мне хлопот? – беззлобно поинтересовался Снейп, когда Гарри появился в его апартаментах. Невзирая на смысл вопроса, он тепло улыбнулся и поспешил раскрыть объятия, чтобы партнер смог побыстрее вернуть себе самообладание. Северус понимал, что беседа с Дамблдором – тяжкий груз для столь молодого вампира, хладнокровие которого еще не закалено десятилетиями жизни. Он и сам еще часто позволял себе фонтанировать эмоциями, естественно, преимущественно тогда, когда этого не видели посторонние. – Скажи спасибо, что я не прикончил этого старого мудака, возомнившего себя пупом земли, которому все позволено во имя эфемерного всеобщего блага, – пробурчал Гарри, с удовольствием прижимаясь к любимому. – Спасибо, – покорно выполнил его просьбу Снейп. – Ты держался молодцом. А Лукас, которого я не рискнул выпроводить с поста наблюдения, был поражен тем, как ты разговариваешь с величайшим магом столетия, – он хмыкнул, вспомнив ошеломленное выражение лица их помощника. – Но ты же отдаешь себе отчет, что Альбус этого так не оставит и примется доставать меня, желая во что бы то ни стало вернуть тебя на путь истинный. Он не погнушается потребовать подчинить тебя любой ценой, включая и темную магию. Будь предельно осторожен, ведь мы не знаем, какие артефакты хранятся в тайниках этого волка в овечьей шкуре. Ты же одним махом разрушил все его планы. У него не осталось надежды продолжить руководить Орденом, пускай и не напрямую, а посредством управления твоими действиями. Для его сосуда ты стал бесполезен, следовательно, придется начинать с нуля, зарабатывая авторитет для Грейнджер, которой он станет. Такой поворот событий Альбусу явно не по нутру. Не смотри на то, что он одной ногой стоит в могиле. Именно страх перед скорой кончиной и делает его сейчас наиболее опасным, ведь он способен отважиться на любое безумство. – Я знаю, дорогой. И обещаю, что буду вдвойне внимателен ко всему, что происходит вокруг меня. Но ты сам говорил, что пора кончать разыгрывать эту комедию. Вот и подвернулся удачный случай, – Гарри не оправдывался, а лишь старался свыкнуться с мыслью, что сделал очередной шаг в их борьбе за спокойствие в магической Британии. – Ты абсолютно правильно поступил. Еще какое-то время они уделили обсуждению мер безопасности, которых следовало придерживаться Поттеру, а затем поспешили каждый по своим делам, которых у них было достаточно, чтобы не останавливаться надолго на одном месте.

***

На первую субботу мая назначили последний поход студентов в Хогсмид. Администрация школы считала, что позже ученикам придется больше уделить внимания учебе, чтобы достойно сдать экзамены, а следовательно, им будет не до развлечений. Так что на этот раз никто из учеников не стал отказываться от прогулки в магическую деревню, чтобы запастись сладостями и всякими мелочами вроде перьев и пергаментов практически на полтора месяца вперед, тогда как раньше все же некоторые предпочитали отдохнуть на школьном дворе и не плестись почти две мили до магазинов и пабов. Рон, Гарри и Гермиона не стали исключением и тоже присоединились к длинной веренице подростков, спешивших потратить несколько сиклей на сливочное пиво или воздушные пирожные. Погода не подвела: ветерок утих, запутавшись в лабиринтах между деревьями Запретного леса, а солнышко вовсю грело спины ребятам и заставляло распускаться первоцветы, чтобы те радовали всех своими нежными красками. Время подошло к полудню, когда Поттер с друзьями, закупив все необходимое, расположились за столиком в «Трех метлах». Не успели они сделать заказ, как с улицы через открытую нараспашку дверь донеслись крики, а в паб влетел растрепанный Финниган и заорал: – Пожиратели! Гарри тут же вскочил с места и зыркнул в окно – вдали действительно мелькнула черная мантия приметного фасона. Кинув на ходу Рону и Гермионе: – Сейчас вернусь. Вызовите авроров! – он поспешил туда, где располагался короткий коридор, ведущий к туалетным комнатам. – Что, Поттер, усрался с перепуга? – полетело ему вслед грубое замечание Крэбба со стороны столика, занятого слизеринцами, после чего раздался язвительный хохот, а тот добавил: – Беги-беги, а то вонять будет! Гарри не стал отвлекаться на провокацию, у него имелась иная цель. Он знал, что Северус, которому удалось отвертеться от необходимости сопровождать студентов в Хогсмид, сейчас находился в доме Дариуса, где проводилось основательное собрание с Никоделаусом и некоторыми его группами поддержки – отряд в последнее время значительно разросся. Поттер торопливо защелкнул замок на туалетной кабинке и шагнул в тень. – Судя по крикам, на Хогсмид напали Пожиратели. Я видел человека в черной мантии. Проверять не стал, решил сразу сообщить, – на одном духу выпалил он, отыскав глазами Северуса за длинным столом в зале заседаний, устроенном в одной из гостиных Дариуса. – Правильно сделал, – Снейп, как и остальные присутствовавшие, подхватился с места. – Группы Люциса и Тазеуса примените иллюзию, пойдете со мной. Дети в опасности, – тут же скомандовал он, тоже меняя свой облик. – Мне пора возвращаться, – сказал Гарри, убедившись, что вампиры придут на помощь. Но до того как исчезнуть в складках реальностей, услышал напоминание Никоделауса, адресованное ему: – Я не стану менять свой вид. Это было одним из условий ранее разработанного на всякий случай плана, когда Никоделаус и его ребята практически открыто выступят в роли союзников Поттера, которыми и являлись в действительности. После разоблачения намерений Дамблдора Северус согласился с доводами Гарри, что следует показать волшебникам, что их Избранный не одинок и имеет надежно прикрытый тыл, а заодно окончательно раздавить надежды директора приобщить его к Ордену Феникса. Похоже, этот день настал даже скорее, чем ожидалось. Гарри отсутствовал в зале паба не больше пары минут, но когда вернулся, там уже царила паника. Лишь слизеринцы по-прежнему не двигались с места и скалились, комментируя ситуацию и осыпая присутствовавших грязными ругательствами да обещаниями «навести порядок» и «показать всем, кто тут хозяин». Рон и Гермиона в окружении Финнигана, Браун, Лонгботтома и еще нескольких старшекурсников с других факультетов ожидали Поттера у двери, нервно зажав в руках волшебные палочки и демонстрируя готовность вступить в бой. – Будьте предельно осторожны, – напутствовал их Гарри, не став отговаривать, ведь это была их война, и первым выскочил из паба, принимая на свой щит заклинания мчавшихся в их сторону Пожирателей, трусливо прятавших свои лица за масками. Поттер, не прекращая прикрываться чарами и атаковать неизвестных магов, напавших на школьников и мирных жителей Хогсмида, оглянулся по сторонам и мгновенно сориентировался в обстановке. В поле видимости орудовали с дюжину Пожирателей, некоторые окна в зданиях уже лишились стекол, а земля была изрыта проклятиями, кое-где лежали первые жертвы неравного боя, слава Мерлину, похоже, лишь раненные, потому что продолжали шевелиться. И тут чуть в стороне Поттер заметил, как Драко Малфой изо всех сил старался обеспечить безопасность шестерым учащимся младших курсов, пробиравшимся к «Трем метлам». Четыре девочки и два мальчика испуганно таращились на Пожирателей, швырявшихся не самыми приятными заклятиями, и от страха двигались очень медленно, невзирая на резковатые просьбы Драко пошевеливаться. Гарри, не раздумывая, поспешил на помощь. Грейнджер и Уизли не отставали от него ни на шаг. – Гермиона, уведи детей в паб! Рон, проследи, чтобы им никто не помешал! – четкие команды Поттера никто не рискнул проигнорировать. Гарри тем временем помог Драко уложить преследовавших их отморозков. Крепкие веревки обвились вокруг тел, одетых в просторные черные балахоны. Взмах палочки – и маски полетели прочь, открывая перекошенные от ненависти лица молодых ребят, ненамного старше самих Поттера и Малфоя. Наложив на путы дополнительные надежные чары, чтобы никто не смог обычным Фините освободить поверженных врагов, Гарри направился в гущу боя, а Малфой некоторое время осторожно прикрывал его издали, после чего ретировался, посчитав, что откровенно светить свою солидарность им пока рановато. Не успел Поттер присоединиться к педагогам и некоторым старшекурсникам, решившим дать отпор нападавшим, как с заднего двора паба высыпали полторы дюжины молодых мужчин, весьма воинственно настроенных против Пожирателей. Они за считанные секунды оттерли учителей и студентов в сторону, отправив их защищать спрятавшихся по магазинам, кафе и пабам детей. Лишь самые упрямые не подчинились их требованиям и продолжили теснить Пожирателей, все еще не сообразивших, что перевес сил теперь не в их пользу. Само собой, Поттер и не думал покидать поле боя. Рядом с ним тут же очутились двое из новоприбывших, одного из которых без труда узнали все, кто в прошлом году видел дерзкий побег Гарри из Хогсмида со своим другом. Второй ни на шаг не отходивший от Поттера маг был постарше его, но их совместные действия отличались исключительной слаженностью, что говорило в пользу того, что им, по крайней мере, приходилось ранее тренироваться вместе. Как ни странно, но пришедшие жителям Хогсмида на помощь не использовали сильно травмирующих заклятий, стараясь лишь обезвредить Пожирателей. Когда волшебники, атаковавшие детей, спохватились и попытались аппарировать, их постигло разочарование – место боя было надежно накрыто специальными чарами, помешавшими им сбежать. Хотя нескольким нападавшим все же повезло, и им удалось улизнуть. Остальные же – лишенные волшебных палочек и способности говорить, обездвиженные и надежно связанные – были левитированы и сложены в ряд посреди улицы. – Ну и где авроры? – все еще тяжело дыша, поинтересовался Гарри у Гермионы, как и Рон, крутившейся поблизости. – Откуда мне знать? Мы через камин в пабе сообщили дежурному о нападении, – Грейнджер настороженно поглядывала на группу мужчин, собравшихся чуть в стороне, но явно ожидавших команды то ли от Поттера, то ли от кого-то из тех двоих, что держались рядом с ним, словно телохранители. Гарри мазнул по Гермионе взглядом, дав понять, что ее ответ услышан, и наколдовал патронуса, после чего продиктовал ему послание: – Начальнику Аврората Робардсу. Хогсмид атакован Пожирателями! Срочно нужна помощь! – Но мы уже разобрались с Пожирателями, зачем же… – начала Грейнджер, и ее тут же чуть раздраженно осадил Никоделаус: – Иначе, юная леди, мы до вечера будем ожидать стражей порядка, которые не станут торопиться, если узнают, что с нападением справились без них. К тому же где гарантии, что сбежавшие не вернутся с подкреплением? – И кто тут у нас? – благодарно кивнув Никоделаусу, взявшему на себя труд объяснить не в меру любопытным положение дел, Поттер принялся магией снимать маски с задержанных. – А вот и знакомое лицо. Если не ошибаюсь… – Гарри припомнил листовки о розыске сбежавших из Азкабана. – Лестрейндж. Родольфус. Ты здесь один или с женой и братцем? – следующее открытое лицо дало часть ответа на вопрос. – Так-так, Рабастан тоже здесь. – Да не зыркай так, глаза лопнут, – фыркнул Никоделаус, прокомментировав злобный взгляд. Остальные Пожиратели были незнакомы Поттеру, да и Снейп, стоявший рядом под иллюзорной личиной, лишь покачал головой, давая понять, что и он впервые их видел. Тем временем местные жители и некоторые преподаватели кинулись к пострадавшим, а любопытные студенты и зеваки, сообразив, что опасность миновала, мигом окружили Поттера, его друзей и задержанных, создавая довольно многочисленную толпу. Вампирам пришлось наколдовать специальный барьер, чтобы никто не подходил слишком близко к Пожирателям, ведь могли найтись те, кто попытается их освободить. – Почему мы не знали, что планируется нападение? – вполголоса обратился Поттер к Северусу, отойдя с ним и Никоделаусом подальше от захваченных в плен волшебников. – Не имею представления, – буркнул Снейп, чувствовавший себя так, словно не справился с важной задачей. – Неужели и Люциус ничего не слышал о подготовке? – Гарри вдруг увидел, что Драко нагло подошел к ним почти вплотную и, похоже, услышал его слова, сказанные почти шепотом, о чем говорило удивление на его лице. Поттер послал ему кривую ухмылку, не без оснований предположив, что от объяснений теперь не отвертеться. – Я его расспрошу при случае, – одними губами ответил Северус, исподлобья поглядывая на собиравшуюся вокруг них толпу старшекурсников. И вдруг он, лукаво сверкнув глазами, обнял Гарри за пояс и притянул к себе собственническим жестом. – Моих ребят можно отпустить? – поинтересовался он, играя на публику. Позиционировать Поттера в качестве лидера боевой группировки не входило в планы вампиров. А вот продемонстрировать его знакомство с определенными слоями магического населения было вполне допустимо. Никоделауса тоже знали в лицо, поэтому лучше было и его оставить в тени, так что Северус без зазрения совести присвоил себе звание командира отряда. – Пусть в сторонке на всякий случай дождутся авроров, а то вдруг сбежавшие и впрямь приведут сюда своих головорезов, – после этих слов вампиры сразу отошли подальше, поняв, что им стоит раствориться в толпе, не привлекая внимания, а после появления стражей порядка убраться подальше, не дожидаясь разборок. – Поле уже сняли? – Гарри без стеснения прижавшись к боку Северуса, посмотрел на Никоделауса. – Да, – тихо ответил тот и заверил: – Уйдем без проблем. – Отлично. Гарри посмотрел в ту сторону, откуда доносились окрики декана Хаффлпаффа и профессора Вектор – они, как пастухи стадо, подгоняли студентов, разумно настаивая на их срочном возвращении в Хогвартс. Через минуту к ним присоединилась и профессор МакГонагалл, ранее оказывавшая первую помощь нескольким пострадавшим ученикам. Пока толпа медленно приближалась к месту, где связанные Пожиратели дожидались своей участи, окружившие Гарри однокурсники решили утолить свое любопытство. – Поттер, так ты поменял любовника? – Финниган, как всегда, был «предельно корректен». – Кому что, а Шеймусу не терпится узнать, с кем я сплю, – отшутился Гарри, покачав головой. Как бы там ни было, но реплика Финнигана разрядила напряжение, все еще державшееся после боя, за что ему стоило сказать спасибо. – Уверяю, я не настолько ветреный, так что партнер у меня один. – О! Ты все же подтверждаешь… Ой! – Шеймус взвизгнул, когда Уизли чувствительно наступил ему на ногу, а затем и вовсе показал кулак, предупреждая о неприятностях. – Спасибо, Рон, – искренне поблагодарил Гарри и тут встретился взглядом с Лавандой. Решив выполнить свое давнее обещание, а заодно и продолжить отвлекать внимание всех от недавнего боя, он поманил ее рукой, призывая к себе. – Лаванда, это мой друг Николас Фасулаки, – добавив в тон официальности, произнес он. – Нико, разреши тебе представить мою сокурсницу Лаванду Браун. Она очень хотела с тобой познакомиться. – Мисс, вы сражались, как валькирия, – Никоделаус не растерялся, сразу же расщедрившись на комплимент зардевшейся девушке, тем более он не слишком погрешил против истины, потому что Лаванда и впрямь бесстрашно бросилась в бой, чего от нее мало кто ожидал. Отведя Лаванду на пару шагов в сторону, Никоделаус завел с ней ничем не обязывающий разговор, который, правда, не продлился долго. – Всем студентам немедленно вернуться на территорию школы, – объявила приблизившаяся МакГонагалл. – Мистер Лонгботтом, мисс Грейнджер, вас тоже это касается. – Но я с Гарри, – Гермиона была решительно настроена не подчиниться распоряжению. – Он прекрасно справится без вас. Я правильно понимаю ситуацию, мистер Поттер? – во взгляде МакГонагалл светилась искренняя гордость своим учеником. Она быстро сообразила, кого следует поблагодарить за оперативно организованную помощь. – Вполне, профессор, – Гарри ради приличия отлип от Северуса, когда говорил со своим деканом. Снейп, воспользовавшись моментом, когда внимание сосредоточилось на Поттере, последовал за остальными вампирами, намереваясь остаться в стороне и не пересекаться с аврорами. – Я могу быть уверена, что вы, как только сдадите на руки аврорам свою «добычу», сразу же отправитесь в Хогвартс? – Несомненно, – подтвердил Поттер, несколько пораженный таким поведением МакГонагалл, обычно не выделявшей его среди сверстников. Сейчас она определенно считала его равным, потому что даже не засомневалась в том, что ему не требуется помощь при разборках с работниками правопорядка. – Я вызывал авроров, – поспешил сообщить Рон, когда МакГонагалл перевела взгляд на него. – Хорошо, мистер Уизли. Полагаю, вам следует задержаться. Заодно потом составите мистеру Поттеру компанию, чтобы он не возвращался в одиночестве, – после отданного непререкаемым тоном распоряжения, декан Гриффиндора, игнорируя недовольные взгляды Гермионы и еще нескольких студентов с ее факультета, снова призвала всех студентов незамедлительно покинуть Хогсмид. И тут неподалеку раздались хлопки аппарации, заставившие МакГонагалл не спешить с уходом и выяснить, не потребуется ли ее помощь. Возле кондитерской «Сладкое королевство» появились Нимфадора Тонкс и Гестия Джонс. Они с зажатыми в руках волшебными палочками, явно приготовленными для атаки, крутнулись на месте, а затем поспешили к замеченной ими большой группе людей, сосредоточившихся в одном месте. Пока они добирались до своей цели, к ним присоединились Шеклболт и Люпин, через полминуты аппарировавшие возле паба «Три метлы». Поттер по составу компании спешивших к ним волшебников сообразил, что это пришла помощь от Ордена Феникса. Так как Тонкс все же была в аврорской форме, Гарри сделал несколько шагов ей навстречу, чтобы отделиться от толпы, и, кивнув всем прибывшим в знак приветствия, слегка недоумевающе спросил: – Аврор Тонкс, вас одну направили на разборки с отрядом Пожирателей? Я уже не говорю о том, что в Аврорат первое сообщение ушло чуть ли не полчаса назад, так что к этому времени здесь можно было застать только развалины и гору трупов. – Позволь, Гарри, я отвечу на твой вопрос, – негромко предложил приблизившийся Шеклболт, заметив, как волосы Тонкс стали ярко-красными, что выдавало ее смущение. Он цепким взглядом окинул собравшуюся публику, взмахом подозвал МакГонагалл, показывая, что ей тоже стоит послушать, а затем уставился на лежавших в ряд связанных обездвиженных Пожирателей. Грейнджер не стала дожидаться приглашения, вероятно посчитав, что имеет право знать все, что касается Ордена Феникса, раз она тоже входит в его состав. – Вы неплохо потрудились, – оценил Шеклболт результаты боя. – Я случайно услышал жалобы дежурного аврора о том, что Робардс проигнорировал вызов в Хогсмид и не спешил направить туда помощь. Уточнив у него детали, я узнал, что здесь произошло нападение Пожирателей. Так как Робардс в последнее время вел себя странно, – выразительный взгляд явно намекал на подчиняющее проклятие, – я не стал на него надеяться, а разыскал Тонкс. Мы с ней договорились прихватить еще кого-нибудь из наших и сразу направиться сюда. Но, похоже, наша помощь вам уже без надобности. Кто это их так? – Шеклболт указал на задержанных. – Неужели жители сами справились? – Это какие-то люди нам помогли, – заявила Гермиона, встряв в разговор, когда заметила, что никто не торопится с ответом. Поттер лишь насмешливо посмотрел на свою номинальную подругу и не стал вмешиваться, решив подождать и выяснить, что будет дальше. МакГонагалл одарила его подозрительным взглядом, однако, заметив чуть лукавые искры в глазах, вдруг улыбнулась в ответ, безмолвно обещая полную поддержку. Она и сама не полностью отдавала себе отчет, почему мисс Грейнджер в этом году постоянно вызывала у нее раздражение и желание поставить ту на место. Хотя, видимо, все же не последнюю роль в этом сыграла обида на то, что студентка ее факультета не посчитала необходимым посоветоваться с ней перед вступлением в Орден Феникса, да и смутные намеки четы Уизли на какой-то неблаговидный поступок тоже подтачивали доброе отношение. – Какие люди? – требовательно спросил Шеклболт, имевший значительный вес в Ордене и считавшийся вторым после Дамблдора с той поры, как погиб Грюм. – Это Гарри их вызвал, – тут же выпалила Гермиона, но заметив скептически поднятую бровь Поттера, добавила: – Мне так кажется. – Объясни все толком, – с нажимом произнес Шеклболт. – Когда появились Пожиратели, Гарри отлучился, а потом появились эти волшебники. Их было много, и с ними пришел Николас – друг Гарри. – Поттер? – Кингсли не был уверен, что Робардс в конце концов не пришлет кого-нибудь из своих подчиненных хотя бы для того, чтобы проверить, чем здесь все закончилось, поэтому спешил выяснить подробности, чтобы доложить главе Ордена. – Что «Поттер»? – Гарри не собирался ни перед кем отчитываться. – Кто это был? – А я почем знаю? Вон спрашивайте у Грейнджер, она же в курсе всего на свете, – дерзко ответил Гарри и оглянулся, услышав за спиной дружное насмешливое хмыканье Рона и еще кое-кого из студентов. Ребята воспользовались тем, что МакГонагалл отвлеклась и не следила, чтобы они подчинились ее приказу отправиться в Хогвартс, и вместо этого подкрались к беседующим. – Но ты же уходил… – В туалет, – тут же уточнил Поттер. – Это преступление? – Но твой Нико и еще этот, не представившийся, были здесь. И они называли тех мужчин … – Гермиона закусила удила и принялась докапываться до истины, не желая выглядеть глупо в глазах членов Ордена. – Мисс Грейнджер! – резко остановила ее МакГонагалл. – Кингсли, – уже мягче, но с укором обратилась она к Шеклболту. – Вы уверены, что это стоит обсуждать именно здесь и сейчас? – Гарри благодарно склонил голову, когда МакГонагалл посмотрела в его сторону. – Я не обязан никому ничего объяснять. Но все же… Я ожидал прихода друга. Он знал, что сможет найти меня в Хогсмиде. Все. Больше мне нечего добавить. – Но ты же… – Не нужно, – на этот раз Гермиону осадил Шеклболт, согласившийся с замечанием МакГонагалл. Он хотел еще что-то сказать, но тут послышались хлопки множества аппараций. Гарри посмотрел по сторонам и убедился, что все вампиры уже успели потихоньку исчезнуть из поля видимости. Он был на все сто уверен, что как минимум Северус и Никоделаус наблюдают за ним из тени, но был рад, что им не придется иметь дела с аврорами, наконец-то заявившимися на место инцидента.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.