Зачем он пришёл на занятия со сломанной ногой, спросил буквально каждый. Вопрос жутко раздражал, поэтому Тони отвечал в довольно грубой манере. Он с беспокойством смотрел на стрелку часов, которая всё приближалась к обеду, и думал, как бы поскорее сбежать.
После вчерашнего провала он не хотел видеть Стива. Ему было стыдно, как минимум за то, что он забыл вернуть ему цветы, как максимум — за ту неловкую сцену на лестничной площадке, когда он был на грани срыва. Так что когда занятие закончилось, он быстро собрал вещи и вышел в коридор.
Ядерная физика была на первом этаже, а это значило, что ему нет необходимости спускаться по этим треклятым лестницам. Рюкзак за спиной был лёгкий, и Тони без труда добрался до выхода, но открывая дверь он, вероятно, никак не рассчитывал на такое: он и Стив не смогли поделить дверной проём, чтобы выйти из здания.
Стив, когда понял, что рядом с ним Тони, вдруг виновато заулыбался и залепетал что-то непонятное себе под нос.
— Я думал, у тебя занятие, — Тони заговорил первым.
— А я думал, — ответил Стив, — что ты позируешь.
— Я… Я передумал. Нога вот болит.
— Это гипс? — нахмурился Стив, рассматривая ногу.
— Ну, врачи говорят, что да.
— А я опаздываю просто.
— Это выход, Стив, — Тони закатил глаза.
— Мне нужно было подышать, — попытался отмазаться он.
Наверное, Тони отпустил бы Стива и не стал его мучить, но тут сработала пожарная сигнализация. Первым делом Тони хотел побежать, как и положено, но потом вспомнил, что бежать он не может. Он пошел так быстро, как только мог, ожидая толпу учеников, которая просто снесёт его с ног и растопчет.
— Тони, — вдруг окликнул его Стив. — Ты же не побежишь со сломанной ногой?
— Сомневаешься в том, что я могу?
— Никогда. Но всё же позволь помочь тебе.
И не дожидаясь ответа, Стив поднял Тони на руки.
— Понравилось таскать меня на руках?
— Держи свой костыль крепче.
На улице они оказались самыми первыми. У Стива была хорошая реакция, однозначно. Он отнёс Тони на аллею, вдоль дорожки которой были выставлены скамейки, и усадил на одну из них. Следом бросил рядом художественную папку и забрал у Тони костыль, чтобы тот не упал и не развалился на две части.
— Раньше, чем через пять минут, никто не появится, — сделал вывод Стив. — Учебная тревога, иначе бы уже давно кто-нибудь бегал через всё поле с криками «мы все умрём». Скорее всего, это был бы Баки.
— А что думаешь насчет вон того парня? — спросил Тони, указывая вдаль.
— А, — разглядел маленькую цель Стив. — Это Питер Паркер.
— Тот, который вчера занял твое место в кабинете испанского?
— Да, — подтвердил Стив. — Я видел их утром, они и с места не сдвинулись.
—
Их? — переспросил Тони. Потом он и правда рассмотрел вторую фигуру. Кто-то обнимал Питера так сильно, что было сложно различить, что это два разных человека.
— Да. Вчера на испанском, когда ты ушёл, он во время диалога пригласил другого парня на свидание, — объяснил Стив. — Ну вот и… Свидание.
— А он слов на ветер не бросает, — задумчиво произнёс Тони, не сводя с них взгляда. — Слушай, твои цветы… Я вчера забыл вернуть тебе цветы. И было бы неплохо, если бы ты их забрал, у моего кота аллергия… Что ты делаешь?
Когда Стив успел достать краски, Тони не знал. Он был слишком увлечён той странной парочкой. Но на его гипсе уже красовались красивые золотые и красные узоры.
— Белый — это слишком уныло, — сказал Стив, не отвлекаясь от занятия. — Я решил добавить цвета. Акрил быстро высыхает. Ты ведь не против?
— Нет, — замотал головой Тони. — Выглядит просто отлично.
Тони наблюдал за тем, как Стив рисует. Он рисовал с таким усердием, что отвлекать его совсем не хотелось. Даже когда выходящие из здания люди загалдели, Стив не отвлекся на них, хотя среди них наверняка были его друзья.
— Стив, а, Стив, — позвал его Тони. — А можно мне посмотреть твой альбом?
— Нет, нельзя, — ответил Стив, не задумавшись ни на секунду.
— Почему?
— Потому что я не даю его кому попало.
— А если я буду не «кто попало»?
— Что? — Стив поднял на него свой взгляд.
— Пойдёшь со мной на свидание? — спросил Тони вдруг. Стив начал краснеть.
— У тебя сломана нога, — закатил глаза Стив, но не отвернулся.
— У тебя обе ноги целы, — хмыкнул Тони, набирая в лёгкие побольше воздуха.
— Тогда как насчёт «свидание прямо здесь и сейчас»?
Стив сказал это смело и громко. Тони удивился, но вдруг осознал одну простую истину: Стив давно пытался привлечь его внимание. И это видели все, в том числе и Брюс с Кларком, и Питер Паркер с тем странным парнем.
— А я смогу посмотреть твой альбом? — уже явно флиртуя, спросил Старк, пытаясь двинуться ближе.
— Если всё пройдёт хорошо, и ты… Не сбежишь, я подарю тебе один рисунок.
Тони улыбнулся широко и счастливо, а затем кивнул.
— Позволишь мне взять тебя за руку? — Стив не сводил с него взгляда.
— Позволишь мне отсосать тебе и любить до конца своих дней?
— Тони!
— Ах да, для такого ещё рано, — исправился Тони, заметив, как покраснел Стив. — А что насчёт поцелуя?
— Но поцелуй ведь в конце свидания, это традиция.
— Ну, нарушим традиции.
— Ты просто хочешь получить рисунок, я прав? — смекнул Стив. Он отложил кисточку и полностью повернулся к Тони.
— Ещё как, — кивнул Тони.
Стив собирался залезть в папку, чтобы просто отдать Тони рисунок, но не успел. Старк притянул его к себе и поцеловал, почти лишая возможности двигаться. Держа руку на затылке, Тони перебирал пальцами короткие пшеничные волосы и улыбался в поцелуй чаще, чем мог себе представить.
И всё же, иногда стоит прислушаться к людям со стороны. Потому что они действительно знают, когда нужно просто спросить.
***
Брюс шёл по пятам за Кларком, который ругался на него. За глупые и необдуманные поступки, в первую очередь. Тони сбежал, и Кларк был уверен, что всё это вина Брюса, который поторопился, записав Тони в художественный класс.
— Наташа нам голову оторвёт, — негодовал Кларк, становясь в общую линию. Учеников эвакуировали до ужаса медленно, и что-то подсказывало, что следующая проверка не за горами, потому что лимит времени они уже превысили.
— У нас ещё есть время до вторника, — отнекивался Брюс. — В конце концов, если ничего не выйдет, подойдём к Роджерсу и скажем, что Старк от него без ума.
— Ты и пойдёшь.
— Да без проблем, хоть сейчас пойду, если это поможет нам забрать у них нормальную комнату в общаге и заставит тебя заткнуться.
— Тише, мальчики, — усмехнулась Наташа. Они не ожидали её здесь увидеть. Она стояла в обнимку с Баки, рядом с ними вился и Сэм. — Спугнёте птенчиков.
Брюс и Кларк перевели взгляд в сторону и увидели птенчиков. Тони и Стив сидели на скамейке. Стив разрисовывал гипс, а Тони мешал ему поцелуями. Наверное, это была игра, ну потому что такая затея вполне в стиле Тони Старка.
— Давайте только до свадьбы им ничего не будем рассказывать, — предложил Кларк вдруг и притянул Брюса к себе, легко чмокнув в щёку.
Все согласились.
— Эй, малышня, — послышался грозный голос Фьюри. — Чего расселись? А ну в строй! Мисс Хилл на вас нет. А там это кто? Целоваться во время пожарной тревоги запрещено! Категорически! Сколько раз об этом было сказано вам, мисс Романофф и мистер Барнс? Донесите эту информацию до своих друзей.
— Сэр, — Наташа расплылась в улыбке. — Старк и Роджерс на свидании. Их не было в здании, когда сработала пожарная тревога.
— А, ну раз так, то пускай целуются. Но вам с Барнсом всё равно нельзя, ясно?
Романофф кивнула, а как только Фьюри отвернулся, поцеловала Баки в щёку. Тот засиял.
КОНЕЦ