ID работы: 6414517

Попаданец, который смог

Джен
PG-13
Завершён
6521
автор
Размер:
250 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6521 Нравится 1738 Отзывы 2627 В сборник Скачать

Часть одиннадцатая или Славная наука, которую мне предстоит изучить

Настройки текста
— Плохо, — уведомил меня лис, — очень плохо. Я думал, у тебя есть талант…  — Иди лесом, — я огрызнулся. — Что тебе не нравится? Направил все в землю и создал клинок из металла, что залегает под толстым слоем почвы. Что не так? — Ты взял не тот материал, — устало вздохнул песец, — ты не понимаешь, каким образом это происходит, и, как результат — клинок не прочнее куска камня, — кивнул он на преобразованный мною гладиус, уменьшенный под мой рост. — Хорошо, — признал я свою ошибку, — что именно я должен сделать? — Так-то лучше, — удовлетворенно покачал мордой Феликс. — Ты должен точно представлять, что тебе необходимо. Форму, размер, материал. Тебе надо задать все параметры, а то ты элементарно не можешь представить, насколько крепким должен быть меч. Представь, как сокрушаешь им камень, не оставляя на своем оружии ни царапины. Только не переусердствуй, ведь если нужного материала не будет в почве, то ты на автомате возьмешь максимально приближенный по параметрам и укрепишь его своей жизненной энергией, что может нехило так сократить тебе жизнь. — Ладно, с материалом определились — это сталь, ее составляющие есть практически везде, а переплавить их я смогу в процессе создания клинка, верно? — уточнил я, и дождавшись кивка со стороны зверька, продолжил, — с формой мы тоже определились, ведь обычные вакидзаси или танто тебе не нравятся, — в моем голосе против моей воли проскользнула издевка. — В прошлой жизни у меня были связаны нехорошие воспоминания с этим оружием, — неприязненно огрызнулся лис. Вообще, мы мало расспрашивали друг друга о своем прошлом. Нет, я конечно рассказал ему о моей жизни до Хогвартса, но… Мы оба понимали, что нам есть что скрывать, хотя вряд ли у кого-то из нас появится более близкое существо, чем мы являемся друг для друга. Маг и фамильяр связаны кровью и разумом, а потому со временем начинают чувствовать друг друга. Сильные эмоции, местоположение, приблизительное состояние здоровья. Я никогда не был открытым человеком, и само собой, фамильяр характером пошел в меня. Знаете, иногда тебя бесит в человеке что-то только потому, что это есть и в тебе. Тут ситуация похожая. Я видел в Феликсе практически точное отражение себя, только в животном варианте. Говоря с ним я мог подмечать свои ошибки, корректировать свою линию поведения, при общении с некоторыми людьми. Феликс был моим, слегка искаженным отражением, а потому я принимал его такого, какой он есть. — Хорошо, с оружием мы разобрались, — удовлетворенно кивнул я, однако вдруг посмурнел. — Но на кой-черт мне рисовать все эти кружки, если ты сказал, что я могу совершать преобразование без них? Только не говори, что для повышения контроля. Не поверю. — Не только для этого, — оскалился лис, — для преобразования без алхимического круга необходимы обе руки, и при том они должны быть свободны. А если тебя привяжут так, что ты не сможешь хлопнуть в ладоши, пиши пропало. Так что, тебе необходимо выучить хотя бы основные алхимические круги и всегда держать в рукаве, рядом с твоим тупым клинком, мелок, чтобы смог начертить преобразовательный круг и освободиться. К тому же, ты не совершал преобразование человека, и вообще непонятно каким образом узнал про врата. Хотя, — он с прищуром посмотрел на меня, — это уже твое дело. А я просто буду учить тебя тому, что умею. — Пойдем. Сегодня ребята приезжают, хочу быть в Большом Зале, когда они появятся. — Ладно, — хмыкнул щенок, — отложим обучение до завтра. И, — он посерьезнел, — ты расскажешь им то, что узнал о философском камне? — Думаю, они имеют право знать, во что я их втягиваю, но… — устало вздохнул я. — Они еще дети, и им нафиг не сдались подобные знания? — закончил за меня лис. — Ты прав, так будет проще. Да и вряд ли они поймут, что именно сделал Фламель, — я пожал плечами. — Ладно, пойдем, — запрыгнул мне на голову Феликс, и добавил уже полушепотом, — Надеюсь это не выйдет тебе боком. — Не надейся, — выдал я слегка повеселев, — просто верь в меня. — Да, да, в таких как ты можно только верить. Ведь, если задуматься, то веры уже не будет, — обреченно выдохнул он. — Привет, ребята! — я вскинул руку в приветственном жесте, увидев друзей, что только что приехали с зимних каникул и сейчас входили в большой зал. Сразу получив объятья от Гермионы и рукопожатие от Терри, я окликнул других собраться там же в то же время. Да, догадаться о чем мы, и банально проследить куда и когда мы идем — не проблема, однако мы всего лишь дети одиннадцати — двенадцати лет. Более взрослым ребятам мы не интересны, а интересующихся нами Уизли и Малфоя я просто запутываю коридорами. Благо, есть возможность видеть (хоть и весьма урезанно) магию, причем эту способность даже Феликс не смог объяснить. — Гарри, — наконец взорвалась праведным негодованием Гермиона, — зачем ты нас собираешь? Почему ничего не говоришь? Что ты узнал? — Спокойно, Герми, мы все каникулы не виделись. Естественно, я хочу, чтобы мы вместе собрались и просто поговорили, — заметив недоверчивый взгляд Бута, я продолжил, — ну, а еще я пришел к одному весьма интересному выводу, и хочу вас в него посвятить. — Ты не идиот, — заключил Терри, забирая с моей головы щенка, — может и не такой умный, как я, но точно не идиот, так что мне будет интересно узнать, что ты там надумал. — И на том спасибо, — мой хмык слышала, наверное, вся школа. — Ладно уж, как каникулы провели? — я решил создать этакое затишье перед бурей. Они ребята не глупые и поймут, чего я добиваюсь этой праздной беседой, но все же. Информация о «даре смерти», что должна стать еще одной общей тайной для нас, действительно может создать эффект бури. По крайне мере для чистокровных, что знают легенду о трех братьях. — Отлично! — слегка наигранно повеселела Гермиона, — Мы с родителями ездили кататься на лыжах, и… — дальше я слушал вполуха, пока мы не дошли до Комнаты по Желанию. — Итак, — я встал с насиженного места, возвышаясь над остальными членами нашей «банды», — вы ведь никому не рассказывали о «Самом Дорогом в Мире Камне»? — ребята отрицательно покачали головами, а я еще больше посерьезнел. — Гарри, — обратила на себя внимание единственная слизеринка из нашей группы, — ты выглядишь напряженным. Это нечто серьезное? — Итак, — повторил, начиная свой рассказ, — На рождество я как получил, так и подарил немало подарков. Во-первых, огромное вам за это спасибо, — я позволил себе теплую улыбку. Не менее теплую, чем шарф подаренный Сьюзен, — Но об этом позже. Дело в том, что кроме подарков от людей, которых я знаю, я получил два весьма странных презента. Признаться честно, даже не знаю, какой из них шокировал меня больше, — я сделал театральную паузу, — первый был, скорее всего, от директора, и это была вот эта мантия, — взяв со стола гениальный артефакт, накинул на себя так, чтобы было видно только голову. Ребят пробрало. — Это же мантия-невидимка! — воскликнула Ханна, — Один из даров смерти, как в той сказке… — О трех братьях и смерти, — поддержал ее Мэтт, — бузинная палочка, воскрешающий камень и мантия-невидимка. — Да, — подтвердил я их догадки касательно мантии, однако не стал развенчивать их веру в мифическое воплощение смерти, что снизошло до простых смертных и создало эти дары. Поттеры поколениями поддерживали эту легенду, так что я пойду тем же путем, — Я нашел ее под рождественской елкой в гостиной факультета, с запиской, где говорилось, что она принадлежала моему отцу. — Теперь я даже боюсь представить, каким будет второй подарок, — слегка ошарашенно пролепетала Гермиона. — О, — я усмехнулся, — второй подарок весьма страшен. Он чуть не вывел из строя мое обоняние обилием разнообразных зелий, что были вылиты на него, — я достал из-за кресла другой сверток ткани, и развернув представил его публике, — свитер ручной работы от Молли Уизли. Три в одном. Зелье болтливости, сонливости и зелье рассеянного внимания. Я польщен, — Дафна прыснула, Терри хмыкнул, а остальные мало что поняли. — То есть, она или забыла, или забила на то, что у тебя есть друзья с артефактами, которые без проблем выявят подобное, — поняла суть дела Гермиона. — Она не забила и не забыла. Пары от зелий она каким-то образом направила исключительно на меня, и сделала их настолько быстродействующими, что открой я этот презент в рождество, как планировалось, и не имей артефакта для того, чтобы выявить зелье я бы тут с вами не сидел. — В смысле, в рождество, как и планировалось? — задал резонный вопрос Невилл. — Я открывал подарки только после Нового Года. Такая у меня привычка, — я пожал плечами. Этот праздник всегда был самым веселым временем в моей прошлой жизни, и просто так забыть о нем, и начать праздновать именно рождество я не могу. Да, разница не велика, но все же. — Странная привычка, — хмыкнул Терри. — С Уизли лучше не общаться, — влезла Дафна, — все же не просто так они хотят тебя захомутать. — Кстати, ребят, — я решил увести разговор с неблагоприятной темы, — я видел, как спорили профессор Снейп и профессор Квиррелл. Снейп спрашивал что-то вроде «на чьей ты стороне» или что-то подобное. А еще у профессора зельеварения на ноге был большой укус. Как от клыков собаки, явно немалых размеров. — Гарри, — вновь заговорил Терри, — зачем ты вообще во все это лезешь? Ты вроде не гриффиндорец, а к различным авантюрам имеешь весьма ощутимую тягу. — Ну, — я почесал затылок. Сказать, что это для укрепления нашей дружбы и облегчения моей дальнейшей жизни я не могу, так что… — Мне скучно, — ошарашил я ребят, — это ты, Терри, предпочтешь сон чему угодно, а вообще-то у нас куча свободного времени, это возможность узнать что-то новое, или вообще познакомится со знаменитым алхимиком, — моего песца такая перспектива явно не прельщала, — так что да, именно за этим. — Проблемно, — развалился в кресле Бут. Он начинает отчетливо напоминать одного известного ленивца, — Хотя, перспектива познакомиться с Фламелем весьма неплоха. Мама будет рада. — М-да, отец разрушитель проклятий, а мама зельевар. Что ж ты таким ленивым уродился, Терри? — усмехнулась повеселевшая в последнее время Гермиона. Дальше разговор пошел на отвлеченные темы. Мы хвастались подарками от близких, благодарили друг друга за приятные сюрпризы на Рождество теперь уже словами, а не на бумаге. Вечер пролетел незаметно, а на следующий день вновь начались занятия. Вечера я проводил либо в компании ребят, либо в тренировках с Феликсом. Лис наконец-то дал мне право не просто заучивать круги, но и действительно их использовать. Пустующий до моего прихода класс обзавелся несколькими огромными шипами, некоторые из них даже пробили потолок. Из стен торчали каменные стрелы, а на полу были не предусмотренные дизайном дыры. Короче, я был успешен, за что лис-сенсей меня и похвалил, после чего прибрался в кабинете так же, как сделал это в нашу первую встречу. Странно получать похвалу от маленького щенка полярного лиса, но все же. Когда мы в очередной раз выбрались в пустующий кабинет, что бы отработать практическое использование алхимии, я завел давно интересовавший меня разговор. — Феликс, — обратился я к песцу, — как Фламель смог создать камень, если для этого нужны врата, которых нет у магов? — Не знаю, — лисенок повернулся ко мне, — возможно, он был таким же как ты. Ну, в смысле в твоем теле энергия исходящая из врат подстраивается под каналы, что были в твоем теле от рождения. Возможно у него так же? — Возможно, — вздохнул я. Мысль о том, что в этом мире есть еще один попаданец, да еще и такой меня не радовала. — Слушай, — вернул мое внимание Феликс, — я тебя что, мало тренирую, раз ты в подобные размышления подался? Тебе еще добавить? — Нет, — я подобрался, — просто это действительно важная тема. Вдруг он еще камень создать удумает? А я не знаю, насколько он опасен. — Очень опасен, — теперь уже лис обреченно вздохнул, — не думаю, что это его единственный камень, да он еще и знания собирал несколько веков… Даже имея заветный камушек, ты его максимум поцарапаешь, да и то вряд ли. Лучше надейся, что он не врал в тех интервью, и действительно устал от жизни, ведь если все иначе… — То я ничего не смогу ему сделать, — закончил я за него. — Верно, — лис потянулся, и перекочевал ко мне на голову, — а сейчас перестань забивать голову ненужными мыслями, и иди назначай «общий сбор». — А как же тренировки? — несколько язвительно заметил я. — Вот и потренируешь их, — безапелляционно заявил песец, — а заодно развеетесь, вы, блин, дети, перестань об этом забывать. А то ты зарылся в учебу похлеще прежнего, а они с тебя пример берут. Ты же просто рисунки рисовать учишься. Этим можно хоть ночью под одеялом заниматься, — я хлопнул себя по голове, чем чуть не послал Феликса в свободный полет. — А раньше не мог сказать? — возмутился я. — Я думал, что у тебя есть мозги, а оказывается, что ты как тот рыжий. — Какой рыжий? — возмущение сменилось недоумением. — Ну, тот, которому голова нужна только для того, чтобы в нее есть, — разъяснил мне лис. Мда, очень «приятное» сравнение. — Людям свойственно ошибаться, — я пожал плечами. — Людям — да, а алхимикам — нет. — подвел итог лис, удобно разместившись у меня в прическе, что выглядело довольно комично и неуместно. Белоснежный зверек в иссиня-черных волосах.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.