ID работы: 6416381

Что значит быть мафиози?

Гет
R
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 144 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 10 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
— Ау! Привет!       Дино встал с места и помахал перед моим лицом руками. — Чё ты здесь забыл?! — я так удивлена, что даже не могу закрыть рот. — Ты странная, Эли. Раз ты здесь, почему я тоже не могу быть здесь? — он странно покосился на меня, вернувшись на свое место. — Ты же говорил, что выполнение задания и прочие дела займут не менее трёх месяцев. Откуда ты вообще вылез? — Откуда надо, — обидчиво ответил он. — Вот соскучился, приехал, а ты на меня кричишь, даже не радуясь встрече. — Я слишком шокирована, чтобы радоваться. Предупредить было никак? — немного отойдя от шока, я села за стол рядом с Дино. — Не успел. Все получилось спонтанно. — Хм, ясно.       Мы замолчали, начав завтракать, лишь Дечимо все еще ошеломленно поглядывал в нашу сторону. Но что здесь удивительного? Я из Вонголы, Дино из союзной семьи — это очевидно, что мы знаем друг друга. — Где остановился? — прервала я тишину. Дино сразу понял, что я обращаюсь к нему. — В отеле недалеко отсюда. — Признавайся, зачем приперся? — Ты все еще мне не веришь?!       Состроив обиженную моську, он отвернулся, продолжив есть. А ест он как свин, так что через пару минут рис был уже везде, но только не у него во рту, и я перестала обращать на него внимание. — Тебе разве не пора в школу? — поинтересовался Реборн, очевидно зная ответ, готовясь дать леща и прогнать меня из дома. — М? — я посмотрела на настенные часы. Было уже восемь с небольшим утра, а занятия начинаются в половине девятого. — Тогда пошли.       Намного проще молча послушаться, чем спорить с ним. Потому что в один прекрасный момент Реборну может стать скучно, но если ты его слушался, то тебя может обойти участь быть объектом его увеселения. Выходя из-за стола, я дернула Дечимо, потянув его за собой. Он в спешке запихал в рот остатки рыбы и пошёл следом. После того душевного разговора он перестал быть таким дерганым, однако по-прежнему легко пугается. Перед выходом мы попрощались с остальными, но я остановилась, чтобы сказать еще кое-что. — Увидимся, братик Дино! — крикнула я, чтобы Дино больше не обижался. Зная его, он точно обрадовался, услышав это, в то время как меня бросило в дрожь. Я быстренько побежала за Дечимо.

***

      Мой любимый урок физкультуры. Мои любимые одноклассницы, которых с недавних пор я называю курицами, а их банду — курятником. Навевает воспоминания о баскетболе, но в этот раз на уроке присутствует Хибари. Нет, он не собирается потеть и как-то напрягаться. Он просто стоит в тени, опершись спиной на дерево, и я даже сомневаюсь, живой ли он вообще. Его глаза закрыты, а руки скрещены под грудью. — Эй, не отвлекайся, Мори! — учитель прикрикнул, пытаясь обратить мое внимание на происходящее. Сейчас это были прыжки в длину. — Простите, — подходила моя очередь прыгать, но все же я задала вопрос. — Учитель, разве у того парня, отдыхающего в теньке, есть право это делать?       Учитель обработал мой вопрос, а затем выдал мне безразличный ответ. — У него есть освобождение, а еще он глава Дисциплинарного комитета. Хибари обладает привилегиями.       Птичник, ну ты и какашка. — Завидуешь? — я обернулась к говорящему. Это Юта. — Да нет, что ты. Я рада, что к концу школы буду способна подниматься по лестнице без одышки, а он останется все тем же хлюпиком, — парня позабавил мой ответ, но в нашу сторону, приоткрыв глаз, посмотрел Хибари. Юта отвернулся, а я продолжила смотреть в его глаз. Вскоре он закрыл его, так как, скорее всего, ему просто лень что-то делать. Нахрена он вообще приперся, если просто спит стоя? — Смерти хочешь? Его лучше не злить, — после короткого молчания добавил Юта. — Да ладно, — я отмахнулась от него, посмотрев в сторону кабинета Дисциплинарного Комитета. Окна, как ни странно, были открыты. Кто-то мельтешил внутри комнаты, а потом оттуда выглянул парень с помпадуром и метелкой в руке.       Я снова посмотрела в сторону Хибари. Его прогнали, чтобы убраться в кабинете? — Мори! Не зевай! — учитель окликнул меня, так как подошла моя очередь прыгать. Тяжко выдохнув от необходимости двигаться, я отошла назад, чтобы разбежаться. В момент прыжка, когда я оттолкнулась от земли, заметила что Глава Дисциплинарного Комитета, вселяющий во всех ужас, смотрит на меня. Он раскрыл свои усталые глазки всего на мгновение, бросив взгляд в мою сторону.       Я увидела это и....показала ему язык. Я сразу же отвернулась, так как нужно было приземляться. — Мори, неужели для тебя это так просто, что ты вертишь головой? — учитель косо оглядел меня, а я в ответ кивнула. — Тогда свободна.       Раз делать больше ничего не надо, то погляжу, что делают другие. На физру как раз выходил класс Дечимо и я потопала к ним. Удивительно, но даже когда наше расписание время от времени меняют, физра у нас все равно проходит вместе. У них, как оказалось, свободный урок, так что каждый занялся тем, что хотел: Дечимо просто сидел, Гокудера защищал его от летящих в его сторону мячей, Такеши пошел играть в бейсбол с сокомандниками. — Эй, дура, хватит слоняться без дела, — пока я размышляла о том, чем мне себе занять, ко мне обратился седовласик. — Если тебе нечего делать, защищай Джудайме. — Ты странный, осьминожка. Физра нужна для того, чтобы двигаться больше пары часов в сутки и уметь завязывать шнурки, при этом не уставая, — сказала я поучительно, ткнув пальцем в небо. — Ну тогда вали, — он попытался отмахнуться от меня, как от надоедливого насекомого. — Эй, Гоку, а ну-ка подойди. Скажу кое-что, — я поманила его пальцем. Он подошёл и нагнулся. — Говори быстрее!       Я глубоко вздохнула и крикнула прямо ему в ухо: — Не свалю!       Он схватился за свое ухо и сел на землю. Видимо, это было настолько неожиданно, что он даже не станет меня обзывать или затевать драку. — Пошли, Дечимо, поделаем что-нибудь, — пока Гокудера приходил в себя, я выудила Дечимо из под его защиты и пошла в сторону бейсбольной площадки. — Эй-эй, Такеши!       Он быстро обернулся. — Какими судьбами? — он опустил биту, облокотившись на неё. — Нам с Дечимо скучно, может научишь в бейсбол играть? — Тогда можете помочь мне отработать удары!       Он отправил меня на середину поля, а Дечимо расположил позади себя, дав необходимое снаряжение. Все, что мне нужно делать — кидать ему мяч. Я ничего не знаю о бейсболе, так что это самое подходящее для меня занятие. — Готов? — приняв позу, замахнувшись, я бросила мяч. Такеши профессионально его отбил. — Неплохо! — он похвалил меня. — В обычных условиях я должен был побежать к первой базе, но сейчас мы просто отрабатываем удары.       Состроив умное выражение на лице, я взяла другие мячи, продолжив это незамысловатое занятие. Такеши отбивал все мои подачи, что неудивительно, а Дечимо, расслабившись, просто стоял. Где-то на фоне к нам бежал Гокудера, едва отошедший от моего ора прямо в его ухо. — Эли, теперь ты попробуй отбивать, — мой дорогой бейсболист вручил мне биту. — Гокудера, не хочешь покидать мяч? — Да чтобы я и играл в бейсбол?! Не в этой жизни! — он сразу же отказал, а потом посмотрел на меня. — Гоку, у тебя есть возможность посоревноваться со мной, — произнесла я певуче, зная, что он попадется на эту провокацию. Он задумался. Затем я показала ему язык, и, кажется, он решился. — Ты не отобьешь моих мячей, засранка.       Он принял необходимое место и позу. Такеши отошёл в сторону, дабы понаблюдать за происходящим. Гокудера замахнулся, запустив в мою сторону первый мяч. Я с легкостью его отбила. — У тебя еще две попытки, голубчик.       Это раззадорило его еще сильней, но он, вероятно, забыл, что мяч — не его динамит, и в полёте он свою траекторию не поменяет. Так что второй мяч тоже за мной. — Еще одна попытка, дорогуша. — Джудайме, лучше отойдите, — Дечимо за моей спиной поежился и отошёл, Такеши насторожился, но не стал останавливать нас.       Теперь он окончательно разозлился. Пылая праведным гневом, он сконцентрировал всю свою силу в руках, не брезгуя даже использованием пламени, чтобы победить. Но я тоже читер, так что бита теперь не просто бита, а заряженное пламенем Неба оружие.       Гокудера выдохнул и, закрутив мяч непонятным мне образом, кинул его в мою сторону, очевидно целясь в голову. Я усмехнулась, посильнее сжала биту, и приготовилась отбивать. От столкновения раздался звук, похожий на щелчок. Мяч был запущен с такой силой, что мне было тяжело еë преодолеть. Бита начала трескаться, но я зарядила её еще бóльшим количеством пламени. Сменив центр тяжести, я отбила мяч, подняв облако пыли, однако, предплечье начало неприятно саднить. — Эй... вы двое...нормальные? — Дечимо был настолько шокирован, что не мог закрыть рот. Такеши нервно посмеялся. — Я победила! — я взмахнула руками, затем услышав треск. — Такеши, прости за биту.       Бита в моей руке разломалась на две части. Все вокруг уставились в нашу сторону, пребывая в таком же шоке, как Дечимо. — Ничего, но....больше в бейсбол не играете. — Видел, Гоку? Я тащу! — я подошла к нему, чтобы позлорадствовать. — Дура, посмотри куда полетел мяч.       Я посмотрела в ту точку, куда уставился он. В окне одного из кабинетов на втором этаже образовалась дырка, по форме подозрительно напоминающей бейсбольный мяч. — Да ладно, не такая уж и проблема. — Нет, приглядись и поймешь.       Я посмотрела повнимательнее, начав считать кабинеты второго этажа, чтобы понять, что именно за кабинет это был. — Нам писец, — проговорила я, обреченно улыбаясь.       В нашу сторону тихо шёл Хибари, чей взгляд выражал жажду крови и убийства.

***

— И чтобы больше даже на подходили к бейсбольному полю! Проследи, Ямамото. — Да, директор.       Опустив головы, но очевидно не чувствуя вины, мы выслушивали речь директора о том, какие мы идиоты (в мягкой форме, конечно). Дечимо недоумевал, что он здесь забыл, поскольку сам оказался случайным свидетелем; Такеши загребли сюда по той причине, что он капитан команды; Гокудера, ровно как и я — виновники, которых отчитывали. А также вместе с нами здесь Хибари, так как он тоже оказался случайным свидетелем и почти начал драку, но физруки наших классов прервали еще не начавшуюся сцену смертоубийства: моего и Гокудеры. — Хибари-кун, не ожидал, что ты тоже окажешься втянутым в это, — директор посмотрел на Хибари, что стоял поодаль нас. — Я собирался преподать им урок, — его глаза сверкнули и сузились, но, говоря "им", он определенно имел ввиду меня.       Ладно бы это было единственной проблемой, но, кажется, я усугубила свою травму, взяв в руки биту. Теперь рана на руке ныла от боли, хоть и не сильной. — В любом случае, ты — Глава Дисциплинарного Комитета, и я проведу с тобой отдельную беседу. А вы, — он посмотрел на нашу толпу. — Должны быть наказаны.       Гокудера хотел что-либо возразить, но Дечимо дернул его за футболку во избежание нового конфликта. Директор закончил свою тираду, и мы все поклонились, хоть и не очень хотелось, и вышли из кабинета. Хибари он попросил остаться, заставив меня тихо и мерзко радоваться. — Ахах, бывает и такое, — первым диалог попытался завести Такеши. — По-моему в этом нет ничего смешного, — как-то затравленно произнес Дечимо. — Если бы не Джудайме, я бы ему все высказал! — крикнул Гокудера, расставив ноги в стороны. — А вот от этого лучше бы не стало, головешка ты динамитная, — сказала я, поставив руку ему на плечо. — Чë? А ну выйдем! — он смахнул мою руку и приставил свой лоб к моему. — Я все равно уделала тебя в бейсболе, — с ухмылкой прошептала я. — Да хватит уже, Эли-сан, Гокудера-кун, иначе нас снова вызовут к директору, — тихая просьба Дечимо была услышана, мы разошлись друг от друга на расстояние метра, а между нами встали парни. — Подождите!       Позади послышались торопливые шаги. Оглянувшись, я увидела того парня, который убирался в комнате ДК. — Это шестерка Хибари, — прошептал мне Такеши, чтобы я не пялилась на него, как баран на новые ворота. — Хибари-сан хочет, чтобы вы прошли в его кабинет.       Мы все переглянулись и всё, чего нам хотелось в этот момент — бежать. Бежать далеко и навсегда. Но в пределах школы или даже города, мы не сбежим от этого птичника. Нам пришлось смириться и мы последовали за парнем с помпадуром. Никто не говорил и слова. Когда мы дошли до нужной двери, шестерка Хибари запросил разрешения войти. Через пару секунд мы уже стояли перед самим Хибари, который задумчиво пялился на окно, а точнее на дырку в нем. — И зачем мы здесь? — начал Гокудера. — Из-за вас я попал в неприятности, травоядные, — он вытащил тонфы. — Поэтому вы заплатите.       Парни вздрогнули, а я поняла, что пора брать все в свои руки. — Эй, Хибари, — я сделала шаг в его сторону. — Раз ты Глава Дисциплинарного Комитета, то полагаю, что слышал о справедливости? Во-первых, избивать нас в школе не очень разумно. Во-вторых, это из-за меня мы все, включая тебя, попали в неприятности. Виновата я и я буду отдуваться.       Выставив грудь вперед, я выдала грандиозную речь. Мой вывод, конечно, слегка притянут за уши, и я сомневаюсь в том, что он согласится. — Что скажешь?       Он продолжал смотреть на меня и, как я полагаю, думать. Все же не думаю, что он согласится. — Хорошо. — Что?! — парни за моей спиной одновременно воскликнули, удивившись даже раньше меня. — ... чë? Согласен? — вместо ответа он вперился в меня взглядом. — Подожди, Эли, ты не можешь это сделать, — первым забеспокоился Такеши. — Хибари-сан слишком опасен, ты не должна заступаться за нас всех, — добавил Дечимо. — Даже если это я виновата? — Пусть делает, что хочет. — Гокудера повернулся и вышел из кабинета, напоследок посмотрев на меня. Очень легко в его взгляде можно было прочитать "удачи", но почему ты мне не помог, коровья ты лепешка? Дечимо вышел следом, а Такеши оглядел меня, остановив взгляд на руке. — Будь осторожна.       Заметил всё-таки. Я смотрела им вслед так обреченно, будто меня оставили на необитаемом острове. Но это мой выбор. — Наигрались в дружбу?       Эти слова заставили меня быстро обернуться, чтобы как-нибудь ответить. Сначала хотелось его обматерить, а затем разозлить. — Ещё нет ~, — тон, которым я ответила, ему очевидно не понравился. Он, как обычно, свёл брови к переносице настолько сильно, что захотелось ткнуть ему в лоб пальцем. — Кусакабе, выйди.       Его прислужник вышел из кабинета, и я решила расставить все точки над "и". — Давай покончим с этим, — я закатала рукава, чтобы отразить предполагаемую атаку. Мои кольца в кармане моей юбки. — Напа.... — Расставь книги по полкам, — он резко прервал меня. — ... а? — Я сказал: расставь книги по полкам, — он кивнул в сторону книжного шкафа: на полу рядом с ним валялись книги. — А драться не будешь? — не веря в реальность происходящего, я подошла к шкафу. — Если ты так этого хочешь, — он снова сверкнул тонфами, но теперь ухмыляясь. — Нет-нет, все окей.       Решив, что лучше не наживать себе лишних проблем, я подошла к стопке книг, начав их рассматривать. Я чувствую, как взгляд Хибари изучающе бегает по моей спине. И это очень странное, даже противное чувство, будто за мной кто-то следит. Но предпочтительней не обращать на это внимания. Положив на место первую книгу, я еще сильнее ощутила на себе его взгляд, а также увидела его в отражении стеклянной дверцы. Он хмыкнул, а мне даже смотреть на него не хотелось, поэтому я начала читать названия книг. Но это оказались типичные книги по дисциплине, об этикете, о психологии и тактике боя и тетрадь...для наблюдений? Я хотела открыть одну из них, на обложке которой изображен силуэт волка, поскольку меня привлёк этот знак. — Любопытство наказуемо, травоядное, — вмиг он оказался позади меня. Так быстро, что я даже не успела среагировать. — Я уже закончила. Что мне делать дальше? — спросила я, пытаясь сохранять спокойствие и не ударить его локтем. — Рассортируй бумаги на столе, — сказал он мне прямо в ухо.       Тогда может ты отойдешь? — Быстрее.       Не желая сдаваться под его натиском, я повернулась, уткнувшись своим носом прямо в его, о чем сразу же пожалела. Найдя способ его обойти, я начала отходить спиной к столику посреди комнаты. Хибари понял мои намерения, поэтому преградил путь к отступлению рукой. Он оттеснил меня к стене, все также не сокращая расстояния между нашими лицами. Теперь мне некуда отступать или бежать. — Ямамото ведь беспокоился об этом? — он не сильно, но резко схватил мое раненное предплечье, заставив меня поморщиться от накативших, к слову, не особо приятных ощущений. — Хочешь драки? — с вызовом спросила я.       Он медленно поднял уже успевший опуститься длинный рукав, пользуясь моим бездействием. После того, как он дошёл до бинтов, он хмыкнул, а затем прошелся ладонью по моей все еще забинтованной ране. — Сейчас ты так беззащитна, — его лицо озарила легкая полуулыбка. Именно полуулыбка — не ухмылка. — Ты сам на себя не похож, — стряхнув его руку, ответила я.       Улыбка мгновенно исчезла с его лица и он сделал шаг назад. — Приступай к работе.       Я опустила рукав, задержав руку на том месте, где недавно была ладонь Хибари. Он...странный. Пока я сортировала бумаги на столе, он снова стал прежним, перестав бросать в мою сторону взгляды или как-либо обращать внимание. Я закончила работу примерно за двадцать минут, после чего он отпустил меня, сказав, что окно отработано еще не полностью.       Почему я так легко позволила ему взять контроль над ситуацией?       Выйдя из кабинета, я выдохнула, задаваясь одним единственным вопросом. Когда я успела слиться в какашку?

***

      Я решила не возвращаться в класс, поскольку у меня не было желания сидеть на уроках. До учителя, наверное, дошел слух, что наша дружная компания разбила окно, а отрабатываю эту промашку я. Поэтому, надеясь, что они купятся на это, я со спокойной душой пошла прогуливать.       Прогуливаясь по территории школы, я начала замечать, что здесь разгуливают прихвостни Хибари. Они зажали в углу щуплого на вид ученика, вымогая у него деньги. Конечно, я хотела подойти и разобраться. Но кое-кто подоспел раньше меня. — Эй, отвалите от него! — из-за угла выбежал Реохей, без футболки и весь потный. Шестерки разбежались, осознав, что им не справится с капитаном боксерской команды. Спасëнный ученик его поблагодарил и поспешил на урок. Потом Реохей заметил меня. — Эй-эй! Эли! — Да что ж ты так орёшь? Меня так мигом спалят. — Прогуливаешь? — спросил Реохей, добежав до меня. — До тебя мне далеко. — Ты экстремально не права! У меня есть освобождение! — он вытащил из кармана бумажку с печатью, всунув её мне. — Оно просрочена уже как два дня. — Не суть, — он прокашлялся в кулак, вернув записку в карман. — Я голоден, составишь мне компанию?       Согласившись, сначала мы пошли в комнату его клуба, чтобы он надел на себя что-нибудь, а затем двинулись к автоматам с едой и напитками. Он взял пару онигири и обычную воду, а я мини рисовые лепешки и кофе. Мы пошли на крышу, так как там нас точно никто не поймает.       Заняв уютное местечко прямо у двери, мы начали болтать. Разговор зашел, как это типично, о боксе, потом о еде, потом о Вонголе. Но я вспомнила вопрос, интересовавший меня пятнадцать минут назад. — Почему шестерки Хибари хулиганят? Он же Глава Дисциплинарного Комитета, — спросила я, раскидывая ноги в разные стороны для удобства. — На самом деле, Хибари любит экстремально нарушать правила, — ответил Реохей после того, как дожевал. — Он хулиган.       То есть он использует свой статус, чтобы нарушать правила. Кто же знал, что он может быть таким отморозком? Я знала. Определенно знала. С этим разобрались. — Эй, Реохей, — я дернула его за рукав. — Мм? — У тебя же пламя Солнца, можешь меня подлатать? — он кивнул, достав из кармана свое кольцо.       Спустя пару секунд в его руке появилось нечто, наподобие стрелы, наконечник которой он зарядил своим пламенем. Я закатала рукав, сняла бинты под которыми была не очень глубокая царапина, но она все же доставляла немало мелких проблем. Меньше, чем через минуту, она исчезла, рассосавшись, и теперь моя кожа как новенькая. — Вот спасибочки. Рана незначительная, но надоела, — я с улыбкой опустила рукав и затолкала бинты в карман. — Поцарапалась? — Да так, пулей задело. — Вот это экстрим! — И не говори.       Мы продолжили есть, заткнувшись, и, обратив внимание только на еду и зов наших желудков. Когда прозвенел звонок (с последнего урока, как я поняла) из школы начали выплывать ученики. Реохей подошёл к краю крыши и начал кому-то махать. Подойдя к краю, я увидела, что махал он той девочке, которую я встретила ранее, когда пришла в школу ещë не в качестве ученицы. — Подожди, Киоко! Я сейчас спущусь! — Знаешь её? — Это моя младшая сестра. — Чë?       Мой мозг пытался обработать эту информацию, поскольку эти двое вообще не похожи. — Сасагава... да? — сомневаясь, спросила я. — Ну да. Это наша фамилия. — Ясно, — теперь понятно, что моя память хуже рыбьей.       Реохей быстро помчался вниз к сестре, а я лениво поплелась следом. Открыв захлопнувшуюся из-за него дверь, я натолкнулась на Юту. — Так и думал, — произнес он. — Зачем пришёл? — На, — он протянул мне мою сумку, которую я оставила в кабинете перед тем, как решила прогулять. — Ты что теперь, мой друг? — принимая свою сумку из его рук, спросила я. — Нет.       Он развернулся и начал спускаться вниз по лестнице. Однако он специально затормозил, чтобы я пошла за ним. По его словам мы не друзья, но если бы он меня ненавидел или не обращал внимания, то не принес бы мне сумку. — Ну пошли домой, не-друг.       Мы пошли домой, шагая прямо позади компании Дечимо. Но сегодня я уже изрядно натерпелась от проделок нашей компашки, что хочется провести время в другой. Они тактично не стали мешать мне наслаждаться компанией другого человека, а Гокудера даже злорадствовал. Моей реакцией на это послужил запущенный в его затылок камень. Дойдя до развилки, мы все разошлись, и я, как обычно, пошла с Дечимо. Дино, к моему сожалению, все еще был дома.       Увидев меня, он полез обниматься, хотя знает, что мне это не нравится. Он всегда так делал, даже когда ему самому было плохо или у него не было настроения. Таким образом он поднимал его.       Мы быстро поужинали и поскольку завтра выходной, я отложила делание домашки на самый последний день. Со спокойной душой я пошла спать, но перед этим Дино заглянул в нашу с Бьянки комнату. — Эй, Эли, завтра я разбужу тебя пораньше. Будь готова! — шепотом, но быстро произнес он.       В ответ я промычала, не желая открывать рот.

***

      Как и обещал, он разбудил меня. В полседьмого утра. Не знала, что кто-то может быть настолько жестоким, однако, это хороший повод прогулять школу. — Куда ты меня ведешь, братец поганый? — со злобой в голосе спросила я. — Не обзывайся, я же могу и обидеться, — весело ответил он.       Идя к какой-то поляне, он напевал веселую мелодию, в то время как я пыталась не провалиться в сон на ходу. — Эй, Эли, проснись, — он дернул меня за плечо, заставив открыть глаза. — Пришли.       Мы и правда пришли на поляну. Кругом не было ничего, кроме зеленых просторов и дерева неподалеку. Но под ним кто-то стоял. — А он что здесь делает? — спросила я, указывая взглядом на Хибари. — Как что? У тебя и Кëи совместная тренировка! — кипя энтузиазмом крикнул Дино.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.