ID работы: 6421249

a match and a fuse

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
274
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
632 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 412 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 38

Настройки текста
Фил заставляет их встать. Он согласен с Дэном — нет ничего плохого в том, чтобы провести день вот так, но он хочет следовать тем правилам, которые они сделали, а чем больше времени они проводят наедине в горизонтальном положении, тем сложнее становится вести себя хорошо. Он знает, что еще не готов морально к тому, чего его тело желает уже долгое время. Он знает, что ему все еще нужно время, и он хочет себе его дать. Фил хочет сделать себе подарок в виде уверенности. Он хочет до мозга костей чувствовать, что он готов, с каждым новым их шагом. Прямо сейчас Фил до мозга костей чувствует, что они могут целовать друг друга в губы, касаться лица, гладить по плечам и держаться за руки. За этим всем находится море неуверенности — да, оно любопытное, но еще немного пугающее, и он не хочет оставлять в себе место для какого-то страха. Не с Дэном. Никогда больше. В конце концов, по настоянию Дэна, они идут по магазинам с Кэт. — Я не сдамся в попытках стать ее любимчиком. Они помогают ей накупить продуктов, а она помогает Дэну выбрать подарок для его мамы. Они проходят стойку с лаками для ногтей, и Кэт останавливается, внимательно ее изучая с минуту, а затем берет глубокий розовый цвет и передает Дэну. — Этот цвет очень подходит к тону твоей кожи, — она берет его пустую руку и снова изучает его ногти. — Нам надо исправить это, любовь моя. Дэн оглядывается на Фила, когда Кэт продолжает идти дальше. Он улыбается, произнося одними губами «она меня любит». Фил закатывает глаза, но все его тело излучает тепло. Возможно, ему надо взять на заметку собственный совет, который он дал Дэну по поводу его соседей, и на самом деле начать разговаривать с его мамой. Он должен хотя бы попробовать извлечь пользу из своих сомнений. Конечно, она может его и не понять, но он ничего для этого еще и не сделал. Половину времени он даже сам себя не понимает. Позже они идут на прогулку по снегу вместе с Мартином и Корнелией. Фил и Корнелия по очереди преследуют Мартина и закидывают его снежками. Дэн идет немного позади, смеясь, но не желая вмешиваться. В конце концов, у Мартина все лицо в снегу, и он начинает молить о пощаде. Корнелия просто смеется и встает на носочки, чтобы поцеловать его красный нос. — Лучше беги, женщина, — говорит он с улыбкой, отряхивая снег со своей куртки. Она взвизгивает и бежит назад, где стоят Фил и Дэн, смотрят на них и хихикают. Корнелия хватает Дэна за руку и утягивает его дальше в снег. — Он меня не тронет, если я с новым парнем его брата. Прости, Филли, ты сам по себе. Дэн бросает взгляд на Фила, и тот видит, что он пытается не улыбаться. Фил слегка ухмыляется и пожимает плечами. — Что ж, тогда увидимся позже. Он стоит на месте на своих замерзших ногах и смотрит, как они убегают, держась за руки. Слово «парень» эхом отзывается в его ушах. Оно его пугает. Но он его не ненавидит. В каком-то смысле оно даже волнительно — в хорошем смысле. Он знает, что думает Дэн про ячейки, но Филу кажется, что эта имеет какой-то смысл. Фил смотрит, как они отдаляются — волосы Корнелии и розовая шапка Дэна уменьшаются, но все еще ярко выделяются на белизне снега, покрывающего мир вокруг них. Фил слышит, как Мартин подходит к нему сзади, хрустя по снегу, и чувствует, как его рука опускается ему на плечи. — Как дела, Филип? Фил пихает снег Мартину на ботинки. — Вы это спланировали, да? Мартин даже не прикидывается, что это не так. — Корн сказала, что ты, возможно, хочешь мне что-то рассказать. — Правда? Мартин убирает руку и опускает ладони в карманы. — Ну, я слышал, как она только что назвала Дэна твоим парнем… — Она и правда так сделала, — размышляет Фил. — Итак? Фил пожимает плечами. — Дэн не слишком любит ярлыки, — тихо говорит он. — Но что-то произошло — что-то хорошее? Фил издает нервный смешок, пиная еще кучку снега на ботинки Мартина, просто чтобы сделать что-то, отвлекающее его от неловкости. — Что-то… ага, — он улыбается, все еще глядя вниз. — Что-то хорошее. — Хэй, это отлично, Фил, — Мартин притягивает Фила для крепких объятий. Очень мужественных, думает Фил, но все равно он улыбается в куртку Мартина. — Ты все еще говоришь «отлично»? — спрашивает Фил, потому что он никогда не упустит возможности посмеяться над своим братом, даже в такой момент. * Мартин сжимает его чуть сильнее, не попадаясь на уловку. — Только в очень особых случаях, — он отпускает его, но все еще держит руки на плечах Фила и поднимает его голову. Убедившись, что Фил смотрит на него, он говорит: — Я тобой горжусь. У Фила есть желание засмеяться, но он знает, что Мартин говорит искренне. Он знает, что в такой момент его брат не стал бы над ним смеяться. — Спасибо, — бормочет он, и его горло слегка сжимается. Мартин опускает руки. — Пойдем, надо их догонять. Бог знает, сколько наших секретов они уже успели друг другу рассказать. Когда они возвращаются домой, Кэт ждет их с улыбкой и бутылочкой жидкости для снятия лака. Она затаскивает Дэна на кухню и усаживает за стол. Ноги Фила промокшие и замерзшие, как и у Дэна, так что Фила отправляют наверх, чтобы он принес им сменные носки. Когда он спускается обратно по ступенькам, он слышит смех из кухни. Он медленно идет на звук, останавливаясь за дверным косяком, и смотрит на то, как Дэн и мама Фила сидят за старым круглым столом. Лодыжка Дэна лежит на колене его другой ноги, и он сидит спиной к Филу. Его рука лежит прямо на столе с широко растопыренными пальцами на белом крашеном дереве столешницы. Кэт склонилась над его рукой и красит его ногти тем глубоким розовым цветом с медленной напрактикованной точностью. Фил склоняет голову к стене и просто смотрит, сжимая носки Дэна в своей руке. Он видит заботу, с которой его мама исправляет ногти, которые сделал Фил; то, как нежно она придерживает каждый длинный палец Дэна, пока медленно проводит кисточкой. Мурашки бегут по руке Фила. Это кажется еще одним из тех моментов, которые он навсегда закрывает в уголке своей памяти. Он двигается, и пол под ним начинает скрипеть. Его мама поднимает глаза. — Ох, Фил. Я не услышала, что ты здесь, любовь моя. Иди сюда, присядь и посмотри, как я крашу ногти. Может быть, в следующий раз ты лучше справишься. Дэн оборачивается, смотрит на Фила и улыбается. — Прости, дружище, но они определенно выглядят намного лучше. Фил чувствует себя таким счастливым в этот момент, что он даже не может закатить глаза или игриво сказать Дэну отвалить. Он садится на стул рядом с мамой и притворяется, что смотрит на то, как она красит ногти. На самом деле он борется с желанием облегченно выпустить теплые слезы из своих глаз. Он чувствует, как что-то холодное и мокрое касается его голени. Он смотрит вниз под стол и видит, что это нога Дэна. Фил поднимает на него глаза и удивленно приподнимает брови. Это смелый шаг, даже если на данный момент кажется, что Кэт знает о том, что что-то происходит, и это просто никто не говорит вслух. — Сделай мне одолжение? — просит Дэн. Голос Фила слегка хриплый. — Что? — Поменяешь мне носки? У меня ногти накрашены, а ноги чертовски мерзнут. Кэт смеется. — Я теперь твой слуга? — спрашивает Фил, но уже показывает Дэну положить ногу ему на колено. Он кладет, и Фил, ухватившись пальцами на резинку носка на лодыжке Дэна, снимает мокрый носок с его ноги. Его пальцы проводят по холодной липковатой коже, и Дэн вздрагивает. Фил на мгновение смотрит на ногу Дэна — она такая бледная и холодная, что даже слегка синяя, и он делает вполне сознательное решение прижать к ней свои ладони, позволяя теплу собственной кожи перейти на кожу Дэна. Дэн выдыхает — должно быть, непроизвольно, потому что он бросает панический взгляд на Фила в ту же секунду, как дыхание покидает его губы. Фил просто улыбается ему и сжимает крепче. — Удивлен, что твои пальцы не отвалились, — смеется он. Кэт, к ее чести, не отрывается от своего задания. В этот момент Фил решает, что она заслуживает услышать правду, прежде чем он вернется домой, в Лондон. Его сердцебиение учащается, но он не отпускает ногу Дэна. Он перемещает руку немного выше, к пальцам на ногах Дэна, и греет и их. — Еще немного, и уверен, они бы отвалились, — мурлычет Дэн. — Господи, как же хорошо. Фил нервно смеется и надевает сухой носок на большую ступню Дэна. — Следующая, — говорит он, похлопывая по колену. Он делает то же самое с другой ногой, а затем смотрит, как его мама заканчивает с ногтями Дэна. Они выглядят в миллион раз лучше, чем тот бардак, который он сделал вчера. Его мама встает из-за стола, когда все готово, и предупреждает Дэна ничего не трогать, пока они не высохнут. Он торжественно кивает. Немного позже, они едут в город на ужин, и теперь Фил вспоминает, что такое для него Рождество. Мягкость, тепло и безопасность, тарелка, полная еды, и живот, который болит от смеха. Свет в ресторане слегка приглушен, а на фоне играет рождественская музыка. Его отец больше не делает никаких небрежных комментариев по поводу мужских недостатков Фила, и Дэн оставляет свою руку на бедре Фила почти все время, пока они там сидят. — Ты нарушаешь правила, — шепчет ему Фил, наклоняясь. — Мне остановиться? — шепчет в ответ Дэн, сжимая ладонь. Фил улыбается. — Не глупи. Они сидят за столиком несколько часов. Они заказывают десерт, хотя ни в кого из них он точно не влезет. Официанты снова и снова продолжают наполнять их бокалы глинтвейном, и вместе с поздним вечером Фил медленно становится пьянее. Ему кажется, что Дэн тоже — его лицо покрыто румянцем, а его веки тяжелеют. Ямочки на его щеках живут весь вечер, и Филу все сложнее и сложнее просто не наклониться и не поцеловать это прекрасное мягкое лицо, проклиная своих возможно непринимающих родителей. Каким-то образом, он сопротивляется, обещая себе, что он сделает это позже, когда они вернутся домой и лягут в постель, прижимаясь друг к другу еще на одну ночь. Он уже решил, что сегодня точно не позволит Дэну спать одному в этой холодной и темной гостевой комнате. Найджел единогласно проголосовал за такси сегодня ночью, поэтому весь вечер попивает имбирный эль, приобнимая Кэт и смеясь над ее ужасными шутками. Фил определенно подвыпивший, но не настолько, чтобы не заметить то, как его мама продолжает бросать на него взгляды, когда думает, что он ее не видит. Он замечает, и он определился. Он уже решил, что попробует поговорить с ней позже, но не сегодня. Сегодня он принадлежит Дэну, и он не хочет, чтобы что-то отвлекало его от наслаждения этим до нелепости милым, великолепным парнем. Парнем с его чертовыми кудряшками, длинными ногами и теплой улыбкой; парнем, который увидел Фила и решил, что он стоит того, чтобы его узнать. Каким-то образом, он решил, что Фил стоит того, чтобы его ждать, и Фил просто хочет насладиться этим вечером, без груза осуждения на плечах. Он определенно пьян. Пьяный Фил ужасно сопливый. Когда они наконец возвращаются домой, Кэт настаивает, чтобы они посмотрели фильм «Снеговик». Фил опускает голову на плечо Дэна на весь вечер, потому что ему слишком тепло, чтобы об этом волноваться. Он смеется, когда Дэн и Корнелия начинают подпевать «Walking in the Air», потому что голос Корни мягкий, высокий и милый, а у Дэна — только одно из этого. Он высокий, громкий и пронзительный, и это заставляет Фила сиять, потому что Дэна это совсем не заботит — он просто подпевает и нежно пихает Фила локтем в ребра за то, что он смеется. Его ноги кажутся ужасно тяжелыми, пока он поднимается по ступенькам, наконец убедив Кэт, что они не выдержат еще один раунд игры в кости. Он спотыкается об ступеньку и ударяется коленом. Это больно, и у него определенно будет синяк, когда он проснется, но сейчас он не может перестать смеяться. Дэн перешагивает через него, разворачивается и помогает ему подняться. — Давай, Лестер, ты почти на месте, — говорит он, закидывая руку Фила себе на плечи и придерживая его за спину. Фил все еще смеется, наклоняясь ближе к Дэну и опираясь на него. — Я в порядке. — Я все равно провожу тебя до твоей комнаты. Фил хмурится, внезапно чувствуя себя менее пьяным. — И потом ты зайдешь в нее со мной. — Зайду ли я? — Да, зайдешь. Дэн просто улыбается. — Но сначала пойдем в ванную, — говорит Фил. — Надо почистить зубы. Они чистят зубы, стоя рядом, глядя друг на друга в зеркало и хихикая, пока сплевывают пенистую жидкость. Это, честно, даже стыдно, но в такой момент им обоим просто плевать. Когда их зубы сияют чистотой и пахнут мятой, Дэн разворачивается в сторону гостевой комнаты и говорит: — Пойду возьму пижаму. Фил берет его за руку и тянет в свою комнату. — Она тебе не нужна. Дэн не спорит. Фил открывает дверь и подходит прямо к кровати, падая лицом в мягкий старый матрас. Он слышит, как Дэн закрывает дверь, пока Фил стонет и переворачивается на спину, оставляя ноги свисать с края. Дэн стоит, прислонившись к двери, и он выглядит неуверенно. — Что? — прямо спрашивает Фил, не ходя вокруг да около. — Ты пьян, — тихо говорит Дэн. — Совсем немного, — Фил тянется рукой назад и берет свою подушку, притягивая ее вниз и засовывая под голову. — А ты? Дэн отрицательно качает головой. — А, точно. Это в списке, да? Дэн кивает, улыбаясь. — Подумал, что я должен следовать хотя бы одному правилу. У Фила грустно что-то переворачивается в животе. — Мне правда жаль, Дэ… — Я не имел в виду это, — успокаивает его Дэн. — Может, нам надо заняться йогой сейчас или типа того? Дэн смеется. — Фил, ты сейчас даже по ступенькам подняться не смог. — Это потому что я неуклюжий, не потому что я пьяный! — протестует Фил, хотя он не совсем уверен, что это правда. На самом деле, скорее всего, и то и другое. — Я в порядке, — бормочет он, похлопывая по месту рядом с собой. — Но я начинаю чувствовать себя отверженным. — Я не отвергаю тебя, идиот. Я пытаюсь сделать так, чтобы ты следовал своим же правилам. — Я буду, — мягко говорит Фил. — Я обещаю. Не заставляй меня спать в одиночестве в нашу последнюю ночь вместе. Дэн издает смешок. — Звучит как будто я ухожу на войну или типа того. — По ощущениям так и есть. Дэн закатывает глаза. — Я не осознавал, что ты такой драматичный, когда пьяный. — Я не пьяный! — Ага, — Дэн начинает идти к кровати. — Стой, — говорит Фил. Дэн немедленно останавливается. — Передумал? Теперь очередь Фила закатывать глаза. — Нет, дурачок. Просто… ты же не будешь спать в джинсах. — Это не джинсы. — Ну, ты не можешь спать в штанах, которые выглядят как джинсы. — Ты не позволил мне спать в моей пижаме, Филип. — Не позволил, — соглашается Фил. Дэн приподнимает брови. Фил кивает. Дэн перемещает руки на ширинку. — Продолжай, — говорит Фил низким голосом, устраиваясь на локтях, чтобы получше видеть. — Фил… — Что? — спрашивает он. — Мы не нарушаем никаких правил. — Ты уверен? Фил опять кивает. Дэн медленно расстегивает пуговицу и опускает вниз молнию. Сердце Фила бьется как бешеное. Он уже видел, как Дэн это делает, но в этот раз все кажется по-другому. Дэн закусывает губу. — Пожалуйста, не останавливайся, — шепчет Фил. Дэн нервно смеется. — Я верну тебе должок, если хочешь, — говорит Фил. — Я уж надеюсь, — отвечает Дэн, цепляясь большим пальцем за ткань на талии и опуская штаны вниз с бедер. Фил пристально смотрит. Его голова кажется ужасно тяжелой, пока он смотрит, как Дэн опускает штаны до голеней, лодыжек и затем снимает их, оставив лежать на полу. Его трусы светло-розовые и очень плотно облегают бедра. Он все еще в носках, и Фил удивляется, как кто-то может выглядеть так ужасно сексуально и на удивление очаровательно одновременно. Дэн просто стоит некоторое время и позволяет Филу смотреть. — Ты красивый, — мурлычет Фил. — Толстовка? Дэн качает головой. — Твоя очередь. Фил определенно соврал Дэну. Он все еще немного пьяный, иначе бы он засомневался, что у него есть храбрость сделать то, что он делает. Он смотрит Дэну в глаза и говорит: — Расстегни за меня. Дэн закрывает глаза, но не двигается. — Если ты хочешь, — тихо добавляет Фил. — Дело не в том, что хочу я, — хрипит Дэн. — Дело в том, что хочу я, да? Дэн долго смотрит Филу в глаза, прежде чем кивает. — Я хочу, чтобы ты снял мои джинсы. Тогда Дэн идет к нему, как будто его последняя сдержанность ушла из-за внезапного всплеска уверенности Фила. Дэн не знает, что Фил чувствует, как пульс бьет в его ушах, и что он удивляется, откуда эта чертова уверенность вообще у него появилась, но все в порядке. Дэну это знать необязательно. Дэн останавливается у края кровати и опускается на колени, протягивая руки вперед и легонько опуская их на ремень в джинсах Фила. Фил все еще поддерживает себя на локтях, глядя, как длинные пальцы Дэна расстегивают его ремень и пуговицу, переходя к молнии. Фил задерживает дыхание. Звук от расстегивающейся молнии, когда Дэн опускает ее, намного громче, чем он обычно должен быть, по логике. Взгляд Дэна поднимается, глядя на Фила с немым вопросом. Фил почти незаметно кивает, и Дэн хватается пальцами за ткань его джинсов на талии. Фил приподнимает бедра с кровати, и Дэн снимает их, проводя костяшками пальцев по бедрам Фила, оставляя теплые следы на его коже. Дэн двигается чуть-чуть назад, когда снимает джинсы до конца и бросает их на пол. Он снова встает и смотрит на Фила сверху вниз. — Ты тоже красивый. Подвинься. Фил двигается, освобождая место для Дэна, который забирается и ложится перпендикулярно ему, положив голову ему на живот. Фил хихикает, заставляя голову Дэна подпрыгнуть. — Интересная поза. Дэн подтягивает к себе ноги, чтобы они не свисали с кровати. — Я не могу сейчас на тебя смотреть. — Что? Почему не можешь? — спрашивает Фил. — Правила. Фил тянется руками вниз и пропускает кудряшки Дэна сквозь пальцы, нежно пробегаясь кончиками по коже его головы. Дэн вздыхает. — Ты думаешь, что не сможешь следовать правилам, если посмотришь на меня? — мурлычет Фил. — Вообще-то, — говорит Дэн, откидывая голову чуть назад, — я думаю, что ты не сможешь. Фил с ним даже не спорит. Он знает, что Дэн прав. — Но я все еще смотрю на тебя, — тихо говорит Фил, не сводя взгляда с голых бедер Дэна. — Просто играй с моими волосами и пробуй контролировать себя, Лестер. Фил снова смеется и наматывает пушистую кудряшку на палец. — Хотел бы я, чтобы тебе не пришлось уезжать. — Мне тоже. — Это странно, если я скажу, типа… я думаю, я искренне буду по тебе скучать? — Не знаю, странно это или нет, — говорит Дэн, — но в любом случае я определенно тоже буду по тебе скучать. — Ты будешь мне звонить? Дэн поворачивает голову и смотрит наверх на Фила. — Конечно. Если хочешь, то каждую ночь. — Ты смотришь на меня, — говорит Фил. — Смотрю. — Ты был прав. Я не хочу следовать правилам. Дэн улыбается. — Я знаю. Я тоже не хочу. Фил нежно потягивает локоны Дэна. — Ты меня поцелуешь? Дэн качает головой. — Ты пьян. Мы едва сдерживаемся, когда мы оба трезвые. Фил хочет поныть, потому что сейчас он не хочет ничего больше, чем прижаться к губам Дэна и позволить случиться чему угодно. Но под этим кипящим желанием прячется что-то более глубокое — благодарность. Доверие. Тепло, которое исходит от знания, как сильно Дэн заботится о нем и о том, что они оба должны быть готовы к тому, что будет дальше. Фил перемещает свою руку с волос Дэна и поглаживает большим пальцем его челюсть. — В следующий раз, когда мы увидимся — ну, когда мы уже будем оба дома… давай будем ужасно трезвыми, ладно?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.