ID работы: 6423685

Сталкерша

Гет
PG-13
В процессе
342
Размер:
планируется Макси, написано 260 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
342 Нравится 194 Отзывы 106 В сборник Скачать

Глава 3. Месть Купидона

Настройки текста
      Любовь.       Что у вас ассоциируется с этим словом?       Может, вы сравниваете его со светлым тёплым чувством или же с неким запахом, который вам никогда не забыть? А может, вам на ум приходит определённый человек/родственник/вторая половинка? Возможно ли, что вы относите к этой категории какие-нибудь прелести жизни? Или же вам сразу вспоминается идеальная семья из рекламы майонеза? Что ж, все мы разные, и у каждого на этот счёт своё мнение. Но, согласитесь, во всех случаях любовь представляется как нечто волшебное, удивительное и необходимое. И это воистину прекрасное чувство, которое движет наш мир.       Но как быть, когда её навязывают насильно? Правильно ли любить против чужой воли? Например, когда взрослые проявляют излишнюю опеку, граничащую с помешательством? Или когда кто-то лезет из кожи вон, чтобы понравиться незаинтересованному в нём человеку? Или когда поехавший мужик пытается прострелить тебя потными стрелами, чтобы превратить в безвольную влюблённую марионетку?       Именно. Совершенно неправильно.       Однако герой под номером пятьсот пятьдесят шесть так не считал. Прилетев в Японию ради свершения мести, он захотел немного пошалить, обстреливая всех потенциальных парочек, которых только встречал по пути до Академии UA. Но куда больший удар пришёлся по самому учреждению: ничего не подозревающие студенты шли домой после утомительного учебного дня, а им сзади прилетали стрелы с любовным соком.       Разумеется, Купидон не бил без разбору: его многолетний опыт позволял прочесть людские сердца и отследить, есть ли искры между выбранными целями. И лишь удостоверившись в наличии таковых, герой нагло влезал в чужую жизнь. Эдакий ниндзя-сваха, ага.       — Ещё одни узы спасены, — констатировал он, наблюдая, как внезапно полюбившие друг друга подростки взялись за ручки и поскакали вприпрыжку. — Многовато у меня сегодня работёнки. Оно и верно — День всех влюблённых. Я просто обязан выложиться на полную и подарить всем одиноким сердцам радость любви! Как, к примеру, тому миниатюрному юноше... Странная же у него причёска.       Это Купидон из общего потока приметил Минету, увязавшегося за очередной симпатичной девушкой. Мужчина направил лук, дабы сформировать новую парочку, но тут заметил, как паренёк благодаря метровому росту пытался заглянуть под юбку молодой особе, и передумал.       — Что ж, вряд ли подобное влечение можно отнести к тем самым «искрам в сердце». Извини, сладострастный юноша, но мою могучую силу нельзя тратить на всяких извращенцев.       Герой расположился на крыше Академии (как тот сумел туда проникнуть — вопрос отдельный), чтобы охватить взором всю территорию. Он выискивал ненавистного ему человека по имени Шота Айзава, однако такового на горизонте пока не виднелось. Затем взгляд Купидона упал на задний двор, где кое-что всё же смогло приковать его внимание.       — Вот и выход. — Яойорозу вывела Тодороки из здания, точно персонаж игры, выполнивший миссию по сопровождению. — Теперь ты без проблем сможешь уйти.       — Да, — кивнул тот. — Ещё раз спасибо за помощь. Увидимся.       Шото зашагал к главным воротам, и Момо осознала, что вот-вот упустит свою последнюю возможность на признание.       «Наверное, это даже к лучшему, — подумала она и решила отступить. — Тодороки сказал, что не может ответить взаимностью на чувства тех девушек. Скорее всего, ему попросту неинтересны отношения. Да и я буду отвлекаться от учёбы...»       — Кстати, — остановился парень. — Разве ты не хотела мне что-то сказать?       — У-у, признавашки! — подслушал их Купидон. — Обожаю признавашки!       Герой сел поудобней и стал наблюдать.       — Сказать?.. — запаниковала Яойорозу, пытаясь вспомнить, когда и чем могла себя выдать.       — В классе до всей этой суматохи ты позвала меня. Что ты хотела сказать?       — А, тогда... — выдохнула та. — Уже ничего.       — Уверена?       — Да. Теперь всё в порядке. — Яойорозу заставила себя улыбнуться. — До завтра, Тодороки-сан.       — Чего?! — разочаровался Купидон. — И это всё?! Ну давай же, девица, у тебя ведь есть к нему чувства! Признайся ему!       — До завтра, — попрощался Тодороки и пошёл своей дорогой.       Яойорозу же, проводив его взглядом, направилась обратно в Академию. На том и разошлись.       — Нет-нет-нет, это не должно закончиться так! — мужчина схватился за кудряшки на голове. — Только не сегодня и не в мою смену! Быстрее, где мои стрелы?!       Герой торопливо положил древко на палец и выстрелил. Из-за спешки выстрел получился неточным. Вернее, вообще не попал в цель — наконечник воткнулся в землю прямо у ног Тодороки. Шото моментально развернулся, ища глазами источник потенциальной угрозы, и нашёл.              «Злодей?» — задумался он, не в силах расценить поступок нападавшего.       — Ой-ой. Кажись, меня раскрыли, — почесал макушку Купидон. — Надо бы угомонить его, пока шумиху не поднял.       В Шото запустили ещё одну стрелу. На сей раз она летела точно. И даже попала бы, если бы Тодороки не призвал способность своей правой стороны и не создал ледяную стену. Застывшие снежные пики возвысились над ним, обеспечивая прочную защиту, чего Купидон предвидеть не мог.       — А он хорош, — присвистнул тот. — Одарённая же молодёжь нынче пошла.       — Что случилось? — вернулась на шум Момо.       — Яойорозу, спрячься в здании! — приказал Тодороки. — На территории злодей!       — Злодей? — ахнула она.       — Злодей?! — ахнул Купидон. — Так вот, за кого он меня принял... Это плохо. Если сюда сбежится весь преподавательский состав, у меня будут проблемы. Пора уходить.       Мужчина распахнул короткие крылышки и взмыл в небо.       — Не уйдешь! — среагировал Тодороки, посылая за ним поток пламени.       Однако Купидон, несмотря на размер крыльев и... ну, всего остального, оказался довольно-таки проворным. Огонь толком не зацепил его, лишь слегка подпалил подгузник. Недогерой взвыл от ожога и быстренько смылся с поля зрения студентов. Шото определённо погнался бы за ним, если бы здравомыслящая Яойорозу не успела вмешаться.       — Оставь его, Тодороки! У нас ещё нет лицензии, мы не имеем права сражаться со злодеями! Лучше поставим в известность учителей. Они сами разберутся с нарушителем.       Наученный болезненным опытом от последствий битвы с Пятном, Тодороки отступил. Правительство держит героев в ежовых рукавицах, а потому любая самодеятельность строго наказуема. Причём, в данной ситуации кару понесут как храбрецы, бросившие вызов неприятелю, так и учителя, ответственные за них. А разозлённый Айзава-сенсей — последнее, что ты захочешь увидеть в жизни.       — Пожалуй, ты права, — согласился Шото, подбирая стрелу с земли. — Это послужит уликой. Поспешим, пока враг не успел скрыться.       — Хорошо, — ответила она и отправилась вместе с Тодороки за подмогой.

***

      Ретировавшийся Купидон улетел настолько далеко, насколько только смог. Вернее, насколько хватило сил в его хлипких крылышках. Давненько он ни от кого не удирал. И что не так с этими японцами? В Европе за его любовным соком очереди выстраиваются, а тут — огнём под зад!       — Чуть не попался, — пытался отдышаться он, спрятавшись в переулке между зданиями. — А это, случаем, не тот парень, который второе место на фестивале занял? Вот же ж, новое поколение и впрямь очень одарённое... Придётся поджидать Сотриголову в другом месте. Для начала осмотримся.       Мужчина взмыл ввысь и случайно заметил пробегающую мимо девушку с шоколадом в руках.       — Кацуки-сан! Да постойте же вы, Кацуки-сан! — отчаянно взывала она.       — Ухуху, ещё признавашки! — с щенячьим восторгом заелозил Купидон. — На сей раз даже с шоколадом! Ладно, время есть, я должен это увидеть!       Былую усталость как рукой сняло. Уж больно он любил моменты проявления искренних чувств, оттого и не брезговал делиться ими с людьми. Пускай даже принудительно и незаконно.       Помня неудачную стычку с Тодороки, герой опустился поодаль на двухэтажный дом, стараясь не высовываться. Слившись белоснежными памперсами со снегом на крыше, кудряш принялся наблюдать за потенциальной парочкой с таким увлечением, что лишь попкорна не хватало.       — Если думаешь, что этот раунд за тобой, то ты сильно ошибаешься, — говорил парень с причёской в стиле ежа.       — Будьте прокляты законы физики, ничегошеньки ж не слышно, — раздосадовался Купидон. — Придётся додумывать. Так, юная леди протягивает ему шоколад... Какая смелость, так держать! А вот юноша... Он что, злится? Почему он злится? Ох, не к добру это...       Купидон осознал, что ситуация вновь требует вмешательства и что на сей раз у него нет права оплошать. Мужчина бойко выпрямился, выпятил живот, достал из-за спины лук и прицелился. Именно тогда Кацуки и заметил его, ибо герой с потрохами выдал своё местоположение.       Бакуго оттолкнул девушку и сам увернулся от стрелы. Он даже не успел обдумать ситуацию, действуя исключительно на уровне отточенных рефлексов.       Собственно, на стычке этих двоих мы и остановились в прошлый раз. После недолгой словесной дуэли оппоненты дошли до нужной кондиции. Купидон предусмотрительно занял позицию повыше, чтобы оставаться вне досягаемости и иметь пространство для маневра, а Кацуки, быстро сообразив, что лук — главный козырь врага, приготовился к уклонению.       — Сам атаковал из-за спины и ещё требуешь извинений, пузатик?! — Кулаки Бакуго начали дымиться, издавая частые хлопки от взрывов. — Да теперь я из тебя всё дерьмо повыбиваю, и подгузники не спасут!       — Какой возмутительный жаргон! Как только я сражу тебя, то первым делом вымою с мылом твой грязный рот! — взбесился мужчина и отпустил тетиву.       Бакуго двинулся вправо, и наконечник со свистом пролетел над его ухом. Этот псих что, убить его хочет?       Купидон незамедлительно повторил попытку, но прицелиться ему не удалось: Кацуки больше не стоял на месте и делал рандомные выпады, чтобы противник не смог прочесть его движения.       — А ты только языком молоть и горазд, — язвил Бакуго, постепенно подбираясь ближе.       — Не недооценивай меня!       Мужчина натянул лук до предела, пафосно взмахнул кудрями, выстрелил и... не попал. Что ж, вполне ожидаемо: стиль Купидона не предназначен для прямых сражений. До «Зелёной Стрелы» ему как до Луны пешком, потому герой всегда действовал тайно.       — Ну и отстой, — сплюнул Кацуки перешёл в контрнаступление.       Занеся руки за спину, парень вызвал взрыв и на его волне взмыл ввысь, словно ракета, стремительно сокращая дистанцию.       «Вот балбес, — самодовольно отметил Купидон. — С какой бы скоростью ты ни летел, теперь ты не сможешь уклониться. Победа за мной».       Мужчина нацелился на юношу, рассекающего носом ветер, и выстрелил. Однако Бакуго предвидел подобное и потому, развернув ладони, издал ещё один взрыв, который помог ему изменить траекторию полёта.       — Н-невозможно! — изумился герой.       — Слишком читаемо, жирдяй! — Кацуки устроил взрыв помощнее и понёсся прямиком на недруга. — Сдохни!       Бакуго намеревался превратить тушу врага в кусок прожаренного стейка, но тот успел пригнуться, отчего парень пролетел мимо и едва не врезался в здание. Отскочив от кирпичной стены на всё той же взрывной волне, Кацуки приземлился на землю.       — Эта причуда... Ох, я тебя вспомнил! — воскликнул Купидон. — «Мистер Первое Место» на фестивале UA, да? Батюшки, чего ж мне так везёт на вас сегодня...       — Понял, наконец, на кого пасть разинул? Тогда падай на колени и моли о пощаде. — Кацуки принял боевую стойку. — Или я тебя об асфальт размажу, курчавый кусок дерьма!       — Молить о пощаде? — вздёрнул нос герой. — С чего бы? Мне выпала уникальная возможность поставить на место выскочку вроде тебя. Ещё во время просмотра фестиваля я...       — Светошумовая граната!       Бакуго не дал Купидону закончить своё повествование, сложил ладони вместе и применил другую технику. И чего все вокруг думают, будто ему интересны их предыстории? У него что, на лбу написано «уличный психолог»? ‎       На мгновение показалась ослепительная вспышка, после которой последовал громкий бум. Этого хватило, чтобы дезориентировать противника: пока Купидон протирал глаза, Кацуки использовал заминку, чтобы до него добраться.       — Много болтаешь, дубина!       Парень планировал отправить Купидона в свободное падение, но тот внезапно взмахнул луком и отбросил его от себя, точно пробил хоум-ран. Удар ощутимо пришёлся по рёбрам, и Бакуго по инерции отлетел назад. Он не ожидал, что мужчина сможет его задеть, будучи ослеплённым. Неужто по голосу сориентировался?       — Было близко... — Купидон разлепил один глаз. — Не слишком больно ударил? Прости, само как-то получилось. Впрочем, чего это я извиняюсь перед тобой.       — Неплохо для дряблого старика, — ощерился Кацуки, прижимая травмированный бок. — Теперь я ещё больше хочу надрать тебе зад.       — Дряблого? — оскорбился тот. — Да под этой массой гора мышц! Была когда-то... К тому же, в отличие от сопли вроде тебя, я профессиональный герой! Думаешь, стал бы я им, полагаясь лишь на своё оружие? И кстати. В предыдущий раз ты меня почти достал, так что пора с тобой кончать.       — Да? А силёнок хватит?       Купидон хмыкнул, вытащил из колчана охапку стрел и умудрился каким-то образом разместить их вдоль рукоятки. Он догадался, что Кацуки всего лишь предугадывает его движения, наблюдая за направлением лука, и потому сменил тактику, решив задействовать весь свой арсенал.       — Посмотрим, как ты справишься с этим!       Герой опустил тетиву, и стрелы тут же беспорядочно разлетелись в виду разного расположения на рукоятке.       — А ты, походу, совсем уже отчаялся, — усмехнулся Кацуки, выставляя перед собой ладонь.       Обширный взрыв хоть и отбросил его назад, но зато мигом разорвал в щепки летевшие в него и не в него «снаряды». Жаль лишь, что образовавшийся дым закрыл ему обзор, чем и воспользовался Купидон, дабы подобраться к своей любимой точке для обстрела. К спине.       — Попался! — радостно воскликнул тот и нанёс контрольный выстрел.       Бакуго сразу осознал ошибку и попытался сманеврировать, но не успел. Для справки: скорость лучной стрелы достигает примерно ста метров в секунду. Именно с такой быстротой наконечник, пропитанный любовным соком, приближался к телу Кацуки. Даже малюсенькой царапины хватило бы, чтобы сделать из него безвольного влюблённого дурачка.       Не желая видеть сэмпая в таком виде, наблюдавшая до сего момента Рики вступила в бой.       «Я должна помочь Кацуки-сану, но... — Она почувствовала, как от флешбэков в голове вспотели ладошки. — Успокойся. Всё обойдётся, если не использовать причуду на человеке».       Девушка активировала особую силу. Тотчас стрела, летящая прямиком в лопатки Бакуго, изменила траекторию и воткнулась в тротуар.       — Что это?.. — только и промямлил Купидон.       — Твой упущенный шанс, придурок! — Бакуго набросился на него, схватил за волосы и запустил в землю, давая толчок для ускорения своей причудой. — Сдохни!       Купидон с гулом впечатался в асфальт подобно разбившемуся о землю астероиду. Кажется, герой даже немного отпрыгнул от поверхности из-за округлого живота. Столкновение существенное, но мужчина всё же попытался встать. Тут на него сверху и спикировал Бакуго, живенько заломив тому руки.       — Наконец-то я спустил тебя с небес на землю. Время расплаты, сальная морда, — с жуткой улыбкой протянул Кацуки.       — Нет-нет, погоди! — завопил Купидон, будучи не в состоянии выбраться из захвата. — Давай всё обсудим как взрослые люди!       А всё, поздно пить Боржоми. Какой охотник отпустит добычу, когда та уже в его силках? Поэтому далее последовала продолжительная сцена экзекуции, которую я опущу ввиду своей лени рейтинга PG-13.       Когда Бакуго с ним закончил, на герое не осталось живого места. Нет, он его не убил, просто превратил в один сплошной виноградный синяк. Кацуки отряхнул перепачканные в крови ладони и подобрал валяющуюся на дороге сумку. Дело сделано.       Неподалёку опасливо стояла Рики, боясь произнести хоть слово в сторону сэмпая. Получается, с ней он ещё церемонился и сдерживался, а здесь показал себя, как говорится, во всей красе. Подобная мощь вызывала у Харуки неясную смесь страха и восхищения.       — Эй, челкастая, — позвал Бакуго. — Мне не нужна была твоя помощь, ясно? Я бы и сам справился с этим дерьмоголовым.       — Конечно, — не стала спорить Рики. — Я всего лишь отплатила вам за своё спасение. Один-один.       Кацуки хмыкнул и пошёл домой. Разумеется, Харука увязалась за ним, оставляя позади усыпанную стрелами дорогу. Подросткам несказанно повезло, что ни одна из них не попала в мишень. Они буквально увернулись от пули. Ну, то есть от стрелы... Короче, вы поняли.       Весь путь девушка удручающе молчала. Из-за того, что она, пусть и ненадолго, задействовала причуду, у неё кружилась голова. Рики решила не донимать Бакуго расспросами и семенила следом, теребя упаковку так и не подаренного шоколада.       «Стоит ли вообще его отдавать? — думала она. — Ну, понятное дело, стоит — Киришима ведь полагается на меня... Но что-то не хочется лишний раз нервировать Кацуки-сана. Оказывается, он мог прибить меня в любой момент, если бы захотел. Этот Купидон... С ним ведь всё будет в порядке, верно?»       Когда подростки уже подходили к дому Бакуго, Рики приложила титанические усилия, чтобы набраться духа для разговора.       — Кацуки-сан, — сталкерша протянула ему мешочек, — может, всё же возьмёте?       — Всё не отстанешь, — закатил тот глаза.       — Не поймите неправильно, меня попросил Киришима-сан. Он показался мне хорошим человеком, поэтому я не хочу обмануть его доверие. Заберите, пожалуйста. — Девушка даже преклонила голову, показывая, насколько для неё это важно.       Похоже, Бакуго исчерпал весь свой гнев ранее, потому и не стал противиться. К тому же Рики упомянула имя его друга, что тоже сыграло роль.       — Ладно, давай сюда свою хреновину. — Кацуки небрежно схватил подарок и продолжил путь.       «Взял... — удивилась Харука. — Он впервые за всё это время уступил мне... Это из-за того парня, Киришимы? Возможно, он будет гораздо полезнее, чем я думала. С его помощью я наверняка смогу расположить к себе Кацуки-са...»       Ход её мыслей прервал толчок в спину. По телу пробежала режущая боль, а из уст вырвался неясный вскрик. Кацуки обернулся на звук с непонимающим выражением лица. Девушка явно пыталась что-то ему сказать, да вот только не смогла и упала на колени.       — Ты чё? — вскинул брови Бакуго.       — Кацуки-сан... — с дрожью прошептала Рики. — Помогите мне, Кацуки-сан...       В голосе девушки читалась неподдельная просьба, которая убедила Бакуго в серьёзности происходящего. Парень присел рядом и приподнял её за плечи, пытаясь осмотреть тело на источник проблемы. С близкого расстояния можно было почувствовать высокую температуру, исходящую от Харуки.       — Кацуки-сан... — бессвязно бормотала та.       Если бы Бакуго не придерживал её, Рики бы уже свалилась.       — Жар, что ли?.. — предположил Кацуки. — Так, ты давай-ка тут ласты не склеивай!       Парень вынул из кармана телефон, чтобы вызвать скорую, но Харука перехватила его запястье.       — Эй, что ты...       — Кацуки-сан... — Рики явно не собиралась останавливаться на достигнутом и повалила юношу, заставив того сесть на тротуар. — Почему при виде вас моё тело так горит, Кацуки-сан?       Теперь-то, когда она выгнула спину, Бакуго заметил торчащую из неё стрелу.       «Это же... — осмыслил он. — Грёбаный карапуз!..»       В следующий момент Харука поддалась вперёд и поцеловала его.       Кацуки отчетливо ощущал тепло, исходящее от её мягких губ, чувствовал, как крепко она сжимала его запястье, и как постепенно краснеют щёки и уши. Палитра эмоций, неиспытанных доныне, накрыла его с головой: сердце бешено стучало, дыхание сбилось. Ситуация настолько потрясла юношу, что тот буквально дезориентировался в пространстве, выпав из реальности.       Всё произошло за один миг, но Бакуго казалось, что длилось это до неприличного долго. Сумев совладать с эмоциями, Кацуки оттолкнул от себя девушку и вытер кулаком рот.       — Совсем... дурная?.. — растерянно промямлил он.       Рики улыбнулась.       — Простите, не смогла удержаться. Вы такой сладенький, Кацуки-сан.       — Сладенький? — Смущение Бакуго моментально сменилось неприязнью.       — Я хочу ещё, — потянулась та к его лицу. — Дайте мне ещё немного... нет, всего себя!       — Немедленно прекращай эту хрень! — Парень отмахнулся от Харуки, как от назойливой мухи, и встал на ноги. — Смотрю, ты далеко шифером поехала из-за этой стрелы!       Бакуго резким движением выдернул её из спины фанатки, и кровь тонкой струйкой потекла из раны. Однако эффект промывки мозгов, к сожалению, не улетучился.       — О чём это вы? Я в порядке. Впервые чувствую себя так прекрасно! А всё потому, что моё сердце переполнено любовью! Ну же, Кацуки-сан, идите ко мне! — Сталкерша протянула руки.       — Отвали, долбанутая! Раз скорая тебе больше не нужна, то проваливай! — Бакуго широкими шагами пошёл от неё прочь. — Похоже, тот урод в подгузниках ещё не сдох. Ну ничего, исправим.       — Никуда вы без меня не пойдёте! — Харука потащилась за ним, опьянённая дозой любовного сока. — Ой, а чего это у вас там? Шоколад?       — Ты же сама мне его дала, дура, — ворчал Кацуки. — Провалы в памяти начались?       — Ах да, точно! Но знаете, этот шоколад не от меня. Кажется, Киришима-сан упоминал, что его сделали для вас какие-то «девчонки». Хм... Нет, так не пойдёт.       Бакуго ощутил, как мешочек со сладостями пропал, словно кто-то невидимый вырвал его из рук. Оглянувшись, он увидел, что шоколад парит в воздухе рядом с Рики. Сама Рики тоже парила. Вернее, не вся она, а только её волосы — они поднялись вверх, нарушая законы гравитации, и перекатывались волнами, открывая лицо.       — Я не могу позволить, чтобы Кацуки-сан получал подарки от кого-то, кроме меня. — После этих слов мешочек резко скукожился и преобразился в бесформенную коричневую кучу. — Так-то лучше.       Харука продолжала лыбиться, а в её сиреневых глазах горел огонёк безумия.       И пока Бакуго дивился разблокированной личности сталкерши, зачинщик проблем вёл наблюдение из-за ближайшего угла. Купидон, не смирившись с поражением, сразил Рики стрелой. И не абы какой, а особой, с увеличенной концентрацией эликсира.       — А вот и моя экспериментальная сыворотка — «Любовная лихорадка»! — злобно хихикал побитый герой. — Она пробуждает высшую степень любви, схожую с одержимостью! Действие не спадёт ближайшие несколько дней, посему ты успеешь вдоволь насладиться всеми вытекающими. Я подготовил её специально для Шота Айзавы, но тебе она нужнее. Вкуси мою месть сполна, буйный юнец! Будешь знать, как вставать на пути у самого Купидона!       Мужчина басисто рассмеялся, гордясь свершившимся правосудием. Глупый мальчишка получил по заслугам, одной зазнайкой меньше. Вот только Купидон не учёл, что Бакуго привлёк его громкий смех, и тот уже мчался за ним, дабы сровнять с землёй.       — Вот ты где, сволочь! — гневался Кацуки. — Щас я тебе эту стрелу запихаю туда, куда солнце не светит!       Купидон испуганно взвизгнул и полетел прочь, тараторя что-то на французском. Второй стычки с этим бугарём он точно не переживет. Общипанные крылышки на выбросе адреналина утаскивали его как можно дальше от источника угрозы. Источник угрозы тоже не отставал, ускоряя себя взрывами. Ну а позади всех бежала фанатка, в которой внезапно проснулся дух яндере.       Поначалу Купидон попытался смешаться с толпой на главной дороге, но Бакуго прорывался сквозь неё с лёгкостью атомного ледокола, без труда выискивая будущий труп. С нынешним обликом героя тому было трудно замаскироваться — он лишь отталкивал людей своим одеянием. Вернее, его отсутствием.       Тогда мужчина сменил тактику, решив, что в полёте у него больше шансов, но Кацуки смог преследовать его и там, перепрыгивая через крыши не хуже профессионального трейсера.       — Стой, ублюдок! — кричал Бакуго, на гримасу которого сейчас было страшно смотреть.       — Какой упёртый, — буркнул герой, чувствуя, как начинает сдавать дыхалка. — Скоро он меня нагонит... Нужно выиграть время.       Толстячок развернулся в полёте и выстрелил в преследователя. Конечно, он и не рассчитывал на попадание: атака была лишь уловкой, чтобы Бакуго потерял скорость при увороте. Купидон оторвался и спрятался в недостроенной многоэтажке, а Кацуки понёсся за ним.       Парень перелез через ограждение и ступил на первый этаж постройки. Кругом валялись обломки кирпичей и всякого производственного мусора. У рабочих, видимо, закончилась смена, так что место осталось пустым. И тихим. Тишину разбавляло только эхо от шагов Бакуго: Купидон уже успел где-то затаиться.       — Прятки, значит, — ухмыльнулся Кацуки и закричал что есть мочи: — Лучше бы тебе быть сраным гроссмейстером в этой игре, полудурок!       В помещении много этажей, и далеко не факт, что мужчина спрятался именно на первом. А так как разрушать государственную постройку категорически нельзя, юноше пришлось напрячь слух. Если герой где-то рядом, он наверняка издаст какой-нибудь звук. Вариантов достаточно: скрипящая бетонная крошка под ногами, частое дыхание или же клишированная банка из-под газировки, задетая в самый неподходящий момент.       Бакуго был готов среагировать на любой шум, чувствуя себя хищником, загоняющим жертву в угол. Вот только настоящий хищник этой истории находился позади него, приближаясь лёгкой поступью.       — Ка-цу-ки-сан, — пропела Харука. — Уже набегались?       Парень затрясся от раздражения.       — Опять ты, — цыкнул он. — Скройся, мне сейчас не до тебя.       — Не говорите глупостей. Как это вам не до меня? Такого просто быть не может.       — Ещё как может! Иди в сторонке отсидись, с тобой я позже разберусь!       — Позже? — добродушный голос Рики отдавал металлом. — Хотите сказать, есть кто-то важнее меня? Не шутите так, пожалуйста.       — Да ты реально поехавшая... — Бакуго замолчал, заметив едва уловимое шевеление со стороны лестницы. Будто кто-то быстренько выглянул и спрятался обратно. — Вот и нашёлся!       Парень рванул по недостроенному коридору и даже успел подняться на одну ступеньку, как ощутил, что более не может сдвинуться. Нет, не полностью — кистями рук и шеей он по-прежнему шевелил, потому и повернул голову к предполагаемой причине парадокса.       — Ты... — прорычал он.       Всё верно, это была Харука. Её волосы как и в прошлый раз вздымались вверх, что означало активацию особой силы.       — Опять убегаете, Кацуки-сан? — надула губы та.       — А ну быстро отпустила!       — Нетушки. Я не хочу снова гнаться за вами по всему городу.       Девушка сделала приглашающий жест, и оцепенелое тело Бакуго подлетело к ней, сохранив прежнюю позу. Парящий в воздухе Кацуки попытался вырваться из невидимых пут, но не вышло. Одежду словно цементом залили — не рыпнуться.       — Да что это за причуда?!       — О, так вам интересно? — загорелась Рики. — Я уж думала, вы и не спросите. Моя причуда — телекинез.       — Телекинез?       — Ага. Я могу влиять на физические объекты силой мысли. Крутая способность, правда? Вот только вреда от неё намного больше, чем пользы. Ох, чуть не забыла...       Девушка сделала шаг и прикоснулась к застывшей груди Кацуки. Её пальцы ненадолго замерли, а затем скользнули вверх, к его шее.       — Эй-эй, а ну отошла! — недовольно вертел головой Бакуго.       — Не нужно так реагировать, я же не пристаю к вам. — Рики хитро прищурилась. — Пока что.       — Урою...       — Дыхание и пульс в норме, — отстранилась она. — Похоже, получилось.       — А типа без этого не понять, что я не жмур?!       — Проверка не помешает. У меня ведь табу на использование причуды на человеке.       — Так какого хрена я тогда тут повис, как буддист в нирване?! Или кто я, по-твоему, джунгарский хомячок?!       — Нет, вы — Кацуки-сан, мой герой и возлюбленный. Просто это единственный способ вас удержать.       — Возлюбленный... — Бакуго скривил рожу, будто откусил кислого лимона. — Что за бред ты несёшь? Меня щас вырвет...       — К тому же моя способность действует на вас не напрямую, — продолжала Харука, пропустив мимо ушей неодобрительную реакцию. — Я сосредоточила силу не на теле, а на вашей одежде. Если бы я поступила наоборот, последствия были бы... плачевными.       Кацуки раздражённо выдохнул. Ему поднадоело затянувшееся представление. Купидон мог вот-вот удрать, а эта свихнувшаяся девка спутывала все карты. У Бакуго не было времени на душные разговоры, однако он решил дать Рики возможность разрешить всё словами. К тому же они находились на частной территории: если о проникновении сюда и уж тем более разрушении построек станет известно, на его геройской карьере можно будет ставить крест.       — Слышь, — обратился он к Рики, — долго ты ещё будешь плясать под дудку толстожопого засранца? Не пора ли уже очнуться и отпустить меня?       — Отпустить? — помрачнела девушка. — Да ни за что. Сейчас вы только мой, и я не собираюсь этого менять. Не беспокойтесь, я позабочусь о вас как следует.       Как об стену горохом. Ну, он пытался.       — М-да, капитально же тебе мозги промыло. Ладно, потом не жалуйся!       Бакуго осуществил взрыв, максимально возможный в закрытом помещении, и в воздух поднялись клубы строительной пыли, образуя плотную пелену. Невидимая хватка тут же ослабла, предавая его тело законам гравитации, чем и воспользовался Кацуки, рванув в сторону лестницы.       «Понятно, значит, ей нужен прямой зрительный контакт, — проанализировал парень. — Тогда нужно скорее покинуть здание, чтобы я мог разгуляться».       Но далеко ему убежать не удалось. Кацуки запоздало ощутил, что воздух вокруг как-то потяжелел, а затем его настигло знакомое чувство одеревенения. Вот только вторая попытка существенно разнилась с первой: теперь он не мог пошевелить абсолютно ничем. Ни моргнуть, ни вдохнуть у юноши не получалось. Казалось, даже сердце застыло, не издав прощального «тук». Замершие ладони больше не могли ничего подорвать, ибо даже нитроглицериновый пот, необходимый для включения причуды, застыл.       Ранее Бакуго не доводилось испытывать состояние полной беспомощности. В голове успела мимолетно пронестись мысль о смерти, но благо всё закончилось также, как и началось. Через мгновение телекинез перешёл со всей зоны действия на школьную форму, и гадкое ощущение спало.       — Вот и поймала, — довольно улыбнулась Харука, подходя ближе. — Опять вы пытаетесь сбежать, Кацуки-сан? Повезло, что дым быстро рассеялся, иначе бы я могла вас упустить. А мы этого не хотим. Не хотим ведь?       Бакуго молчал, находясь под впечатлением от чувства бессилия, поразившего его тело. Чувства абсолютной безысходности. Может ли быть, что причуда этой девчонки... опаснее, чем его? Не-е, бред какой-то.       Кацуки попытался повторить трюк со взрывом, но обнаружил, что руки ему не подчиняются. Девушка перестраховалась от дальнейших побегов суженого и отныне сдерживала и их.       — Не делайте так больше, ладненько? — попросила Рики. — Повторный призыв причуды тратит много сил.       Она развернула юношу к себе лицом, и тот убедился, что Харука не преувеличивала: из её носа текла густая тёмно-бордовая жижа.       — Эй, у тебя... — начал Кацуки.       — Кровь, да? — Рики вытерла над губой рукавом. — Это сигнал к тому, что я уже близка к пределу. Доктор сказал, что моя причуда как оружие: чем мощнее выстрел, тем сильнее отдача. Телекинез связан с умственной деятельностью, поэтому весь удар принимает, непосредственно, голова. А при перегрузке в моём мозгу начинаются необратимые процессы. Я даже умереть могу, представляете?       — Тогда не используй её, бестолочь! Или так торопишься дубу дать?       — А-ах, Кацуки-сан волнуется обо мне, — заёрзала Рики. — Как это мило!       — Хрена с два! Просто не хочу, чтобы твой труп был на моей совести, не более!       — Простите, но даже так я не могу вас отпустить, — Харука вновь стала серьёзной. — Вы ещё не поняли, Кацуки-сан? До сегодняшнего дня вы первый, кто вынудил меня прибегнуть к способности, ведь вы — всё, в чём я нуждаюсь. Каждая моя мысль сводится к вам и только к вам. Вы мне нужнее, чем кислород. Поэтому, пока вы со мной, всё остальное неважно.       — Звиняй, но что-то мне не хочется становиться игрушкой какой-то психопатки.       Бакуго принялся размышлять, как ему выбраться из задницы, в которую его затащил Купидон.       «Найду этого клоуна — точно убью», — дал установку он.       — Не думаю, что у вас есть выбор. — Девушка пошатнулась и приложила руку ко лбу. — Хах, равно как и у меня.       Её лимит подходил к концу. Рики и без того терпела мучительную боль, но сейчас её ресурсы на исходе. Никогда прежде она не подвергала себя подобным нагрузкам, поскольку инстинкт самосохранения подавлял использование причуды, не позволяя навредить организму. Однако из-за воздействия сока Купидона ограничитель был снят, и Харука не сдерживала исходящий поток, что вело к саморазрушению.       За происходящим по привычке наблюдал герой, заваривший всю эту кашу. Он уже собирался по-тихому смыться, оставив подростков самих разбираться с проблемой, но тут услышал рассказ Рики. Купидон осознавал: если пустить всё на самотёк, жизнь юной леди окажется под угрозой. И потому решил в очередной раз вмешаться, отбросив гордость на второй план.       — Герои должны спасать людей... — изрёк тот, доставая из колчана маленькую колбочку.       В ней содержался препарат, рассеивающий действие «‎Любовной лихорадки». Купидон заказал его у химиков на случай, если ситуация выйдет из-под контроля. Ну а что? Даже у героев не всё всегда идёт гладко. Кто же мог предсказать, что экспериментальная сыворотка пробудит в девушке сумасшедшую яндере?       Смочив наконечник в жидкости с обратным эффектом, мужчина осторожно выглянул за угол. Позиция была неудачная — Рики стояла к нему лицом, но тут выбирать уже не приходится.       — Повеселились и хватит.       Купидон прицелился. Ситуация должна была разрешиться в два счёта. Должна была.       Помните, как ранее упоминалась банка из-под газировки, на которую персонажи так любят наступать в самый неподходящий момент? Так вот в нашей истории её роль сыграла каска, оставленная одним из рабочих. Герой задел её, издав скрипучий звук, который разнёсся протяжным эхом в пустом холле.       — О, а вот и виновник торжества пожаловал, — заметила Харука. — Вы ведь за ним гонялись с таким азартом, Кацуки-сан?       — Упс, раскрыли... — Мужчина вышел на видное место. — Впрочем, сейчас это уже не имеет значения.       Герой отпустил стрелу. Менее чем за секунду она преодолела расстояние между Купидоном и Рики, прямое попадание было обеспечено. Но внезапно наконечник опять сменил траекторию, облетел девушку дугой и воткнулся в стену, пружинно тряся оперением.       — Промахнулся? — недоумевал Купидон. — Нет, это как тогда... Ты отразила её причудой?       — Перенаправила, — уточнила Харука. — Я неспособна остановить нечто настолько быстрое, а вот слегка изменить направление — вполне. Ну, а теперь мой ход.       Бакуго сразу почувствовал это. Воздух снова стал каким-то давящим и тяжёлым. Что-то должно было вот-вот произойти. Что-то паршивое.       — Не стой столбом, баран! — догадался Кацуки. — Она сейчас!..       Момент — и тело Купидона застыло, как скульптура в музее. Жаль только, что поза получилась обыденная. Неэстетично вышло, неизящно.       — Теперь-то нам никто не помешает, — радостно произнесла Рики. — Всего несколько минут, и мы наконец-то останемся наедине, Кацуки-сан!       Бакуго не составило труда понять, что произошло. Толстяк никак не шевелился. Его настигло полное покрытие телекинеза Харуки. Вспомнив ту беспомощность и ощущение скорого приближения смерти, парень вступился за человека, которого презирал всем сердцем.       — Ты чего это удумала? Угробить его хочешь?!       — Ну да. Если его не станет, вам не придётся ни за кем носиться, и всё внимание Кацуки-сана будет моим. А в качестве бонуса вы на наглядном примере увидите, почему мне нельзя использовать причуду на живых существах. Вот, поглядите: я сосредоточила телекинез на его теле, и внутренние процессы организма приостановились. Думаю, это состояние схоже с клинической смертью: прекращается дыхательная и сердечная деятельность, застывает кровоток. Скоро начнут отмирать клетки и ткани, разрушатся нейронные связи. Ну а дальше — смерть, и нас больше не потревожат. Поэтому потерпите немного, хорошо?       — Твои загоны зашли слишком далеко! — усиливалось раздражение Бакуго. — Уймись уже, шизанутая!       — Нетушки. Я на пределе и не смогу повторить этот процесс. Если сейчас остановлюсь — потеряю свой единственный шанс. Так что... потерпите немного...       Девушка схватилась за голову. В глазах плыло, в ушах стоял невыносимый звон, но Рики и не думала отступать.       — Ещё немного... Подождите немного... — твердила она с широкой улыбкой.       «Дело дрянь, — заключил Кацуки. — Таким темпом они тут оба откинутся. Если бы я только мог... пошевелить руками...»       Бакуго напрягся как следует. И либо из-за того, что телекинез Харуки разделился, сосредоточившись ещё и на Купидоне, либо сказалось измученное состояние девушки, но хватка ослабла, что было весьма кстати.       — Светошумовая граната! — издал он взрыв.       Помещение залилось ослепительной вспышкой, и Рики пришлось зажмуриться. Причуда тотчас перестала работать: Кацуки приземлился на ноги, а Купидон плюхнулся на пятую точку, жадно глотая ртом воздух.       — Чего расселся, бесполезности кусок?! Подобрал свои жировые складки и шуруй отсюда! — Бакуго схватил героя за локоть и взрывом отбросил к выходу.       — Что это вы делаете, Кацуки-сан? — нежный голос девушки исказился тоном ярости. — Этот человек что, и вправду настолько важен для вас?       — Чушь не неси! — вспыхнул Бакуго. — Мне нет дела до этого отброса!       — Тогда почему вы его спасли? Мир стал бы лучше без таких, как он!       — Потому что так поступают настоящие герои! И я собираюсь стать среди них номером один, поняла?!       — Герои... — губы девушки дрогнули.       — Ты же сама хочешь им стать, разве нет? Или тебе просто по кайфу было выносить мне мозг все эти дни?!       — Я... хочу. Хочу стать таким же замечательным героем, как Кацуки-сан.       — Тогда какого чёрта ты сейчас творишь?! По-твоему, так должен вести себя герой?!       — Нет, не так... Я понимаю это, но... — Харука затряслась, будто при ознобе. — Моё тело... меня не слушается...       — Это всё из-за сраного карапуза с крыльями. Думаю, если ещё разок выбью из него дурь, он даст противоядие или что-то типа того. Но если ты его убьёшь, то мы вряд ли его получим, согласна?       Сталкерша промолчала. Она дрожащей рукой прикоснулась к уху и посмотрела на свои пальцы, измазавшиеся кровью.       — Ну как? — продолжал Бакуго. — Разойдёмся мирно или мне проверять твою живучесть?       Несмотря на всё безумство, что вытворяла Рики, в ней оставались зачатки сознания. Кацуки разглядел их и посчитал, что девушку можно успокоить без применения грубой силы. Однако ошибся.       — Кажется, вы не совсем поняли, — Харука сжала пальцы в кулак. — Может, я и хочу стать героем, но сейчас мне нужны только вы, Кацуки-сан.       — Может, хватит, а? Сама же сказала, что не выдержишь ещё одного раза. К слову, ты меня порядком достала своими магическими штучками, так что теперь я буду сражаться всерьёз.       Бакуго выставил руки вперёд, готовясь действовать.       «Для начала сделаю взрыв на опережение, — рассуждал он. — Светошумовая была довольно эффективна против её причуды. Затем ускорю себя взрывной волной, подберусь к ней вплотную и вырублю».       Сработал бы план Кацуки? Да, определённо сработал бы. Скажу больше, если бы Бакуго не был окружен неустойчивой постройкой, которую ему нельзя разрушать, он бы расправился с девушкой намного раньше. При нынешнем уровне Харуки ей ни за что не победить, и она это прекрасно понимала. Но всё же эликсир в крови оказался сильнее здравого смысла.       — Сдаться? Это вы мне говорите? Уже забыли, насколько я упрямая? — усмехнулась та. — Мне выпал редкий шанс увидеть Кацуки-сана в деле. Ради такого зрелища можно и умереть. Ну же, покажите мне всё, на что вы способны!       Её волосы зашевелились пуще прежнего, воздух стал понемногу тяготить лёгкие. Сильнее, чем в прошлые разы.       — Тогда сдохни! — крикнул Бакуго и призвал взрыв.       Вернее, попытался призвать.       — Э? Чего? — Кацуки осмотрел свои ладони.       Способность внезапно покинула его, но явно не из-за Харуки. Ощущение кардинально отличалось. А ещё дышать стало заметно проще, и давление куда-то пропало.       Парень проверил Рики и обнаружил, что её причуда тоже не работала. Он знал только одного человека, способного провернуть подобное.       — Ну и ну, кажется, я подоспел вовремя, — раздался голос Сотриголовы.       Сенсей твёрдой походкой направлялся к подросткам, волоча за собой безжизненную тушу Купидона, как мешок с... песком.       — Учитель? — удивился Кацуки.       Вот кого-кого, а его он ожидал здесь увидеть в последнюю очередь.       — Ещё один... — прошипела Рики. — Ещё один пришёл, чтобы помешать нашему счастью...       Айзава без лишних слов скинул тело мужчины и снял с шеи ленту, намереваясь принять бой, но... не пришлось. Едва девушка шагнула вперёд, как ноги подкосились, и она бессильно упала ничком на землю.       Всё кончено.       Шалость Купидона уж слишком затянулась, породив череду проблемных событий. Какой из этого можно извлечь урок? Месть порождает лишь месть, бесполезную и никому не нужную. Не отвечайте злом на зло, детишки. Гадости должны идти от души. К тому же, как говорил сам Джейсон Стейтем в триста тридцать третьем году до нашей эры: «Мстить — едва ли не то же самое, что кусать собаку, которая укусила тебя». Задумайтесь над этим. Ну и ещё, никогда не играйте с чужими чувствами. А уж тем более с экспериментальными сыворотками, способными пробудить демона, сокрытого внутри каждого из нас.       Казалось бы, теперь Бакуго может вздохнуть спокойно, но как бы не так. Парень подозревал, что раз Айзава-сенсей явился сюда лично, то никто из присутствующих легко не отделается. И оказался прав.       — Кацуки Бакуго, — сухо отчеканил преподаватель. — В кабинет директора. Живо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.