ID работы: 6423685

Сталкерша

Гет
PG-13
В процессе
342
Размер:
планируется Макси, написано 260 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
342 Нравится 194 Отзывы 106 В сборник Скачать

Глава 9. Учитель и ученик

Настройки текста
      Кацуки впервые за долгое время ступил в новый день в приподнятом настроении. Утро встретило его ясным солнечным небом, вкусным завтраком и встревоженными родителями, которые были ошарашены покладистым поведением сына. Бакуго умудрился не только ни с кем не поссориться перед уходом, но и даже изобразить на лице некое подобие улыбки. Причём, не тот звериный оскал, которым он частенько запугивал людей, а простую улыбку, лицезреть которую суждено лишь раз в десятилетие.       Сошлись звёзды, спросите вы? Альтернативная вселенная, предположите вы? Ожидание мести, отвечу я.       Верно, предчувствие расплаты над невыносимой сталкершей подняло его шкалу счастья до высшего пика. Но дело было не только в этом: выполненное поручение Айзавы-сенсея также способствовало хорошему настроению. Всё это вкупе с тем, что отныне никто не будет за ним следить, и создало, без преувеличений, лучшее утро для Кацуки.       «Сейчас я выйду на улицу, и у ворот не будет ни души, — настраивался он, поворачивая ручку двери. — У нас с ней уговор, так? Она же не настолько бестолковая, чтобы забыть о нём?»       Бакуго высунулся за порог, и...       — С добрым утром, Кацуки-сан!       Невероятные будни подошли к концу.       — В чём, нахрен, твоя проблема?! — грозно зашагал парень. — Кажется, мы договорились, что ты больше меня не преследуешь!       — Погодите, всё не так! — Рики примирительно выставила руки вперёд, будто пытаясь смягчить надвигающуюся угрозу. — Сегодня я пришла по делу!       — По какому ещё делу?!       — Видите ли, я хотела отправиться в академию, как и обещала, но тут вспомнила, что без пропуска мне туда путь заказан, — протараторила она. — Вот я и пришла обратиться за помощью.       Парень поморщился, но собачиться не стал. Причина показалась ему резонной: он почему-то и не подумал, что Харуку могут задержать на посту охраны. Поэтому, если Кацуки хочет, чтобы она всё-таки добралась до Айзавы, ему волей-неволей придётся потерпеть её общество.       — Ладно, — буркнул тот и побрёл в сторону станции. — Так и быть, сделаю исключение. Но впредь чтобы и близко не видел тебя у своего дома.       — Ну уж нет, Кацуки-сан, мы так не договаривались, — лукаво подметила Рики, привычно держась на три шага позади. — Уговор касался только моих сталкерских штучек, помните?       Бакуго издал что-то нечленораздельное вперемешку со скрежетом зубов. Он уже жалел, что не включил этот пункт во время заключения сделки.       — Шагай молча, — буркнул он. — И хватит уже сзади плестись, раздражаешь.       Харука потупилась с секунду, а после уточнила:       — А как мне тогда идти? Рядом, что ли?       — Я сказал: молча, — опустил вопрос Кацуки. — Иначе будешь сама искать встречи с Сотриголовой.       Рики решила не испытывать его терпение. Поравнявшись в Бакуго, она заняла позицию слева. Из-за довольно узкого для двух человек тротуара, расстояния между их плечами было до неприличия мало.       Несмотря на недавние смелые речи, девушка быстро растеряла храбрость. А всё потому, что это было впервые, когда Бакуго позволил ей идти с ним на равных.       «Как же волнительно... — думала Рики, трепетно сжимая сумку с документами. — Идти вот так с Кацуки-саном... Не думала, что этот момент вообще наступит. Интересно, почему он разрешил? Обычно сэмпай начинает сердиться, когда я попадаю в поле зрения. Неужели это вчерашний разговор на него повлиял?»       Девушка украдкой посмотрела на Бакуго и увидела всё то же повседневно-хмурое выражение лица, которое как бы говорило всему миру: «отвалите». Непохоже, чтобы в нём что-то изменилось. И тем не менее, несмотря на привычный холод со стороны Кацуки, Харука поняла: лёд тронулся.       «Теперь я могу смотреть на сэмпая с такого ракурса, — уже внаглую пялилась она. Длинная чёлка позволяла ей любоваться им без риска быть уличённой. — Так непривычно и... смущающе. Ох, как же Кацуки-сан хорош. Хотела бы я его сфотографировать, вот только, если достану телефон, он сразу заметит... Дождусь подходящего момента».       Оставшийся путь не представлял из себя ничего особенного. Герои спокойно дошли до станции, спокойно сели на поезд, спокойно доехали до академии. Вообще это был редкий случай, когда ни одна из сторон за всю дорогу не проронила ни слова. Харука не осмелилась нарушить прямое повеление сенсея, а сенсей усердно выстраивал в голове зловещие планы на вечер. Порой тот жутко улыбался своим мыслям, отчего всё выглядело так, словно он готовился кого-то убить.       Дойдя до ворот, а именно до главной входной арки, парень обратился к Рики и наказал:       — Жди здесь. Я попрошу Сотриголову спуститься.       — Хорошо.       Рики провожала взглядом Бакуго вплоть до момента, пока тот не скрылся в глубинах учебного заведения. А затем... А затем не оставалось ничего, кроме как ждать.       Харука учтиво отошла от прохода, дабы не преграждать дорогу приходящим студентам и не привлекать лишнего внимания. Впрочем, лишнее внимание она всё же привлекла и уже давно. Ученики неоднократно видели Рики у ворот, из-за чего по её душу поползли слухи. Вот и сейчас на неё косились, как на врага народа, и это ощутимо давило на уязвимую от общественного мнения девушку.       Но тут, словно радуга после дождя, показалась знакомая алая скала, а вслед за ней широко зевающий Киришима, который был явно обижен тем, что мир подстроен под режим жаворонков. Однако стоило ему приметить в толпе сдержанно машущую Харуку, как он, вмиг оживившись, помчался к ней.       — Утречка, Рики-чан! — поздоровался Эйджиро.       — Да, утра, — поприветствовала та.       — Так ты всё же пришла пораньше? — спросил Киришима, прекрасно осведомлённый о её планах. — А чего не заходишь тогда?       — Жду учителя Айзаву. Кацуки-сан сказал, что попросит его спуститься.       — А, ясно... Ну ты поаккуратнее там, — предупредил он. — Айзава-сенсей — страшный человек. Даже Бакуго не осмеливается ему перечить.       — Правда, что ли?       Эйджиро настороженно оглянулся и, наклонившись к уху Харуки, прошептал:       — По легенде, если долго смотреть ему в глаза, будешь мучиться кошмарами три месяца!       — Мне кажется, ты преувеличиваешь, — усмехнулась Рики и с горечью в мыслях добавила:       «Он же мой брат...»       — Я уже бывала у него в кабинете, помнишь? Со мной он был очень даже мил.       — Это пока. Но стоит его разозлить, и наружу выпускается настоящий монстр! Уж поверь, с ним шутки плохи!       — Ладно, раз уж ты настаиваешь, приму к сведению, — не стала препираться Рики.       — Кстати, я так и не понял, почему он вдруг тобой заинтересовался. Не принял отказа, подослал Бакуго... Странно всё это.       — Я тоже не понимаю. Он у вас всегда такой настойчивый?       — Ну... да, но вообще-то нет. Обычно сенсей никого за уши не тянет. Поэтому смотри в оба. Он явно неспроста это затеял.       — Думаешь, он преследует иные мотивы или типа того? — насторожилась Рики.       — Не знаю. Но шибко не переживай. Айзава хоть и тиран, но прежде всего герой. Он не навредит тебе.       — Ясно... К слову, Киришима, всё хотела спросить. Это ведь ты сказал Кацуки-сану, где меня искать?       Тот сразу как-то напрягся и попытался выкрутиться.       — Ну... эм... Он не знал. Ну, то есть я ему и словом не обмолвился о том, где ты живёшь.       — Неужели? — Девушка скептически скрестила руки. — И как же он тогда смог на меня выйти?       — Случайность?.. — закапывал себя тот. — Знаешь, Бакуго ведь падок на всякие передряги.       — Брехня. Я изучила расписание и предпочтительный маршрут Кацуки-сана ещё в первую неделю знакомства. Кроме того, я намеренно выходила по делам в вечернее время суток. Можешь не сомневаться, вероятность нашей встречи в тот день и в тот час была почти нулевой.       — Ты даже это просчитала? — поразился Эйджиро. — Ну даёшь, прям сталкер восьмидесятого левела!       — Киришима, не увиливай от темы. — Рики сжала его плечо, чем заставила того вздрогнуть. — Скажи правду. Друзья не должны лгать друг другу, верно?       Парень шумно сглотнул и отвернулся. Поделиться тем, что он помогал Бакуго без её ведома, было ой как непросто. Однако Харука восприняла данный поступок в несколько ином ключе.       — Или... — понизила голос она, — может, я ошибаюсь, и ты вовсе не считаешь меня за друга?..       Это не так. Киришима ценил обретённую дружбу с Рики и не хотел, чтобы та ставила её под сомнение. Ради сохранения отношений ему придётся сознаться в прошлых грехах.       — Ладно... — вздохнул Эйджиро. — Возможно, я... слегка так намекнул ему, чтобы он поискал тебя в своём районе. Но я не говорил, что ты там живёшь! Бакуго нашёл тебя сам, честно!       — Сам? — вытаращилась девушка.       — Ага. Ходил, всех опрашивал, искал зацепки... Я сильно удивился, когда он смог так быстро до тебя добраться.       — Кацуки-сан... искал меня?.. — не верилось Рики.       — Ещё как! Психовал, изнервничался весь. Но по итогу у него всё получилось. Может ведь, когда хочет.       — Ох, ну если так... Тогда всё в порядке...       — Что? Значит, ты не сердишься?       — А зачем? Ты ведь не назвал ему мой адрес. Прости, что подозревала тебя.       — Ну, косвенно я всё же поспособствовал вашей встрече, — неохотно сознался Киришима. — Так что ты имеешь полное право злиться.       — Не буду, — улыбнулась Рики. — Я даже рада, что мы с Кацуки-саном смогли поговорить. Да и сам факт того, что он так старался ради меня... довольно обнадёживает.       Эйджиро увидел, как покраснела Харука после тех слов. Он и прежде замечал её бурную реакцию при упоминании Бакуго, но на этот раз раскусил её подлинные чувства.       — Рики-чан... — начал тот. — Неужели ты...       — Йоу, Киришима! — окликнули сзади.       К нему приближались Каминари и Серо.       — О, это мои одноклассники, — шепнул Эйджиро и крикнул в ответ: — А чего плетётесь еле-еле? Урок скоро начнётся!       — Да идём мы, идём, — лениво причитал Ханта. — Сам-то чего стоишь?       — Мы тут ждём кое-кого, так что пока без меня.       — Мы? — спросил Денки и перевёл взгляд на стоящую рядом персону. — О, так ты с девушкой!       — Неужто со своей? — протянул Серо, шутливо играя бровями. — И когда только успел?       — Не начинай, а? — закатил глаза Киришима. — Мы просто друзья.       Харука съёжилась от неуместных шуточек. Непринужденный настрой испарился, не оставив и следа.       Догадавшись, что подруге может быть некомфортно в незнакомом кругу людей, Эйджиро поспешил это исправить.       — Кстати, знакомьтесь, Харука Рики, — представил тот. — Она немного стеснительная, так что не донимайте её, ладно?       — Без проблем, — согласился Каминари и указал большим пальцем на себя. — Я Денки Каминари, учусь на геройском факультете. А бестактный скалящийся дурень справа — Ханта Серо.       — Рада знакомству... — с поклоном сказала Харука. Но из-за волнения сказала настолько тихо, что никто её толком не услышал.       — А ты у нас, значит, лучезарный Аполлон, — съязвил Серо. — Не зазнавайся, а то будешь бороться с Аоямой за звание главного выпендрёжника.       — Не представляю, о чём ты, — задрал нос Каминари. — Не слушай его, Рики-сан. В отличие от некоторых, я само олицетворение скромности.       — Я... — попыталась та поддержать беседу, но вновь была прервана.       — Выставляешь себя ангелочком на моём фоне, да? Не на того напал! — Решив проучить друга, Ханта беспощадно растоптал его репутацию: — Рики-сан, на твоём месте я бы не стал разговаривать с этим извращенцем. Не обманывайся его невинным личиком — у нас в классе все девчонки от него шарахаются!       — Чего?! — возмутился Денки.       — Я серьёзно, держись подальше. Готов поспорить, он уже представляет с тобой в голове всякий разврат.       — Клевета! — отчаянно возразил блондин и обратился за поддержкой к Харуке. — Рики-сан, ты же не веришь ему, правда?!       — Ну... — замялась она и прижалась к Киришиме, подсознательно ища в том защиты.       Эйджиро всё осознал и поспешил избавить девушку от общества навязчивых одноклассников.       — Ребят, опять вы за своё, — с укором отчитал он. — Я же просил не донимать её.       — Но я не извращенец! — отстаивал честь Каминари.       — А я — не скалящийся дурень, — протестовал Серо.       — Так с бестактным ты всё же согласен?       — Рики-сан, ещё он ворует женские трусики, — нанёс контрольный выстрел Ханта.       — Не-е-ет, прекрати! — взмолился Денки. — Я всё понял, беру слова назад! А теперь скажи Рики-сан, что я не извращенец и ты всё это выдумал!       — Ну даже не зна-аю. Твои насмешки задели меня в самое сердце...       — С каких пор ты стал таким ранимым?!       — Ребят, прекращайте уже... — попробовал угомонить их Эйджиро, но кое-кому это удалось куда проще.       — Что здесь за шум? — вмешался строгий мужской баритон.       Ученики моментально остановили перепалку и вытянулись по струнке. Они запомнили владельца этого голоса на уровне инстинкта. Инстинкта самосохранения.       — А-Айзава-сенсей... — запинаясь, выдавил Серо.       Тот появился позади Рики огромной тенью, будто ожившее воплощение страха каждого студента.       — Здрасьте, — глупо улыбнулся Денки. — А мы тут это...       — Прохлаждаетесь, вместо того чтобы идти на урок, — закончил за него препод. — Это я понял. А вот что мне не понятно, так это почему я до сих пор не вижу ваших сверкающих пяток.       — Мы уже уходим, — заверил Киришима, подталкивая остальных. — Пойдёмте, а то и впрямь опоздаем. Пока, Рики-чан!       И взбалмошные парни на удивление послушно засеменили ко входу. Похоже, Киришима ничуть не преуменьшал о весе Сотриголовы в академии.       По пути Эйджиро осмелился обернуться и жестами намекнул: «помни про глаза!». Рики коротко кивнула и повернулась к мужчине в чёрном.       Даже после того, как она стала свидетелем рекордного приструнения учеников в истории человечества, учитель Айзава не казался ей страшным. Наоборот, девушка прониклась к нему куда большим уважением, ведь тот избавил её от образовавшегося недоразумения. Ну а к взгляду, острому настолько, что им можно вскрыть вены (автор ни в коем случае не призывает к вскрытию вен острыми взглядами мужчин за тридцать), она привыкла благодаря Кацуки.       — Бакуго мне всё рассказал, — сразу перешёл к сути Сотриголова. — Рад, что ты всё же передумала. Но прежде я обязан спросить, действительно ли это было твоим решением? Если вдруг тебя кто-то заставил... к примеру, один мой не самый примерный ученик, ты только скажи.       — Нет, Кацуки-сан здесь ни при чём, — заявила Рики, не разглашая об их уговоре. — Он мило побеседовал со мной и убедил, что посещение курсов будет отличным вкладом в моё будущее.       — Вот как... — равнодушно произнёс Айзава. Он не купился на это. — Тогда следуй за мной.       Мужчина направился к пропускному пункту, и Харука пошла за ним. С этого момента пути назад нет, но это и неважно. До тех пор, пока Кацуки-сан будет выделять ей своё время, всё остальное не играет роли.

***

      В библиотеке академии стоял привычный и ни с чем не сравнимый запах книг. Наверное, каждый, кто хотя бы раз посещал подобные места, замечал, что данный аромат вкупе с огромными длинными стеллажами будто жил вне времени, сохраняя старинную атмосферу давно минувших дней.       Яойорозу полюбила этот запах с раннего возраста. Он ассоциировался у неё с приятным уединением, новыми знаниями и горячим чаем, который всегда был под рукой при прочтении очередной литературы. И поэтому теперь, находясь на родной территории, девушка держалась как никогда спокойно, даже несмотря на то, что прямо перед ней сидел непосредственный нарушитель внутренней гармонии.       — Я закончил, — сообщил Тодороки и протянул через стол лист с написанными ответами.       — Хорошо, сейчас проверю, — сказала Момо и взялась неспешно сверять результаты составленного ею теста.       Тодороки измученно откинулся на спинку стула и вяло огляделся по сторонам: окна пропускали солнечные лучи, окрашивая помещение в тёплые тона, горстка прилежных учеников вдумчиво пролистывала учебный материал, а меж ровных рядов полок сотрудник неспешно расставлял по отсекам возвращённые книги.       Яойорозу сама предложила позаниматься именно здесь. Она аргументировала это тем, что «библиотека лучше всего настраивает на учебный лад, а ещё в неё редко кто заглядывает». Шото согласился и не пожалел: окружающая атмосфера помогала сосредоточиться на подготовке, а для углублённого изучения можно запросто раздобыть дополнительный материал. Лучше места и придумать нельзя.       Парень перевёл взгляд на Момо. С тех самых пор, как он захотел узнать её получше, Шото не упускал ни единого шанса подметить новые детали о своей фиктивной второй половинке. К примеру, из-за того, что она сейчас склонилась над его работой, длинный локон постоянно спадал, закрывая обзор. Девушке приходилось придерживать его пальцами правой руки, что весьма неудобно. Тёмные глаза бегали по тексту, кропотливо выискивая изъяны, и временами, когда таковые находились, вместо ожидаемого кружочка на ответе ставился бесцеремонный прочерк. Благо, такое случалось нечасто, и по итогу девушка оценила уровень подготовки Тодороки на восемьдесят пять баллов.       — Ну, в целом, очень даже неплохо, — возвратила она лист обратно. — Выполни работу над ошибками, и, если всё будет правильно, на сегодня с математикой закончим.       — Ладно.       И Шото начал разбираться с недочётами. Многие ошибки были совершены по чистой невнимательности, и потому, тщательно пройдясь по ним снова, Тодороки быстро их исправил. Единственное, с чем у него возникли трудности, так это с последней задачей, разобраться в которой он не смог даже при помощи конспектов.       Девушка заметила, что Шото завис над решением и предложила помощь.       — Если что-то непонятно, не стесняйся спрашивать, — напомнила она.       — Ну... тогда вот, — Тодороки указал ручкой на нужное задание. — Не могу найти ошибку.       — О, эта задача с подвохом. Здесь легко запутаться при составлении уравнения. Можешь показать свои заметки?       — Да, сейчас.       Шото встал из-за стола, прихватив с собой тетрадь, и подсел к Момо, чтобы лучше видеть правки.       — Так, посмотрим... — Девушка взяла черновик и стала следить за ходом решения.       Тодороки терпеливо ждал, пока та разберётся в его записях, однако сладкое цветочное амбре, исходящее от Яойорозу, понесло сознание куда-то не в ту степь.       «Это духи? — подумал тот, бессознательно приблизившись к её шее. — Или же шампунь? Приятный аромат...»       Шото имел понимание, что тайком нюхать людей непристойно, но не одёрнул себя. Благоухание одурманило его, словно перенося в сад со свежими розами и спелыми персиками.       — Ага, вот и оно. Я нашла, в чём ты ошиб...       Яойорозу повернулась лицом к парню и едва не столкнулась с ним носом. Подобная близость со стороны противоположного пола была для Момо в новинку, отчего та порозовела до кончиков ушей. Застуканный Шото тоже смутился, однако и не подумал отстраниться.       «Если отвернусь, то сдам себя, — рассудил он. — Не хочу, чтобы Яойорозу заклеймила меня в извращенцы на уровне Минеты и Каминари... Сделаю вид, будто ничего необычного не произошло».       Это было верным решением. Поначалу Момо запаниковала, не представляя, как ей реагировать, но из-за хладнокровия Тодороки заключила, что тот просто хотел ближе рассмотреть корректировки.       — Я нашла ошибку. Вот, гляди. — Она ткнула пальцем в проблемную часть уравнения. — Ты не поставил здесь минус, отчего всё решение автоматически стало неверным.       — О, и правда, — признал Шото. — Буду знать.       Одноклассница подчеркнула исправление и пододвинула к нему тетрадь.       — Тогда перерешай, и возьмёмся за историю. Я пока принесу учебники.       — Хорошо.       Девушка встала и направилась к стеллажам где-то за его спиной, а Тодороки вернулся к заданию. Однако сосредоточиться ему так и не удалось. В мыслях вместо иксов и игреков вертелось лишь недавнее происшествие, последствий которого удалось избежать исключительно благодаря железной выдержке. Да, сегодня всё обошлось. Но обойдётся ли завтра?       «С каждым разом всё хуже и хуже, — проанализировал Шото. — Не знаю, что со мной творится, но оно стало интенсивней. Я должен как можно скорее взять себя в руки, иначе... не до конца уверен, что произойдёт, но это явно коснётся Яойорозу. Надо думать логически. У всего ведь есть причина, а значит, и у этого желания она должна быть. Вот только какая? И почему именно Яойорозу?»       Парень вспомнил ощущения, когда его вдруг потянуло приблизиться к Момо, а также свои действия после этого. И тогда, оценив ситуацию, понял:       «Кажется, в такие моменты мне всё же под силу себя контролировать. И если я это могу, то получается, что просто... не хочу?»       Шото переосмыслил догадку. Иной причины парадоксальному поведению он не видел и сделал неутешительный вывод:       — Я ужасен...       — Не наговаривай на себя из-за какой-то задачи, — отругала его Момо, притаскивая две одинаковые книги по истории.       Она успела заглянуть в черновик Тодороки, в котором так и не объявилось правильного решения, и подумала, что тот расстроился именно из-за этого.       — Ты не ужасен в математике, — подбодрила девушка. — Я бы даже сказала, ты отлично с ней справляешься! Просто тебе нужно быть чуточку внимательнее.       — А... ага... — промямлил Шото.       — Давай помогу. — Яойорозу разложила учебники и села напротив, а её канцелярские принадлежности остались по ту сторону стола. Указав на них, она попросила: — Передашь, пожалуйста?       — Конечно, — ответил тот, собирая ручки в пенал.       «Так ничего и не написал... — упрекнул себя Тодороки. — А ведь ошибка-то элементарная. Это всё из-за того, что я думаю не пойми о чём. Мы пришли сюда учиться, так что хватит витать в облаках!»       Только Шото собрался взять верх над эмоциями, как короткий физический контакт с пальцами Момо уничтожил, низвёл до атомов весь его рабочий настрой. От секундного касания при передаче вещей по ладони парня словно пробежался электрический разряд, а в груди на мгновение замерло сердце.       «Что?..»       — Спасибо, — поблагодарила девушка и пустилась в повторные объяснения. — Смотри, мы берём здесь икс и...       Тодороки не слушал. То, что он только что испытал, заполонило голову, вытеснив оттуда всё нужное и ненужное. Казалось бы, теперь ему всё должно быть ясно, как в погожий день, однако Шото окончательно запутался. Без совета тут не обойтись.       Дождавшись, пока Момо закончит с решением, и сделав вид, что понял каждое слово, он спросил:       — Яойорозу, могу я задать вопрос?       — Разумеется, — разрешила та. — Спрашивай о чём угодно.       — Это... немного не по теме...       — Слушаю.       — В общем... — Юноша выдохнул. — Яойорозу, ты когда-нибудь хотела завладеть человеком?       Момо похлопала глазами. Её милая улыбка сейчас держалась через силу и оттого выглядела фальшиво. Как будто у неё в мозгу всплыл синий экран смерти, и для дальнейшего разговора требовалась перезагрузка.       — Тодороки-сан, — как можно деликатнее начала она. — В Японии рабство отменили в шестнадцатом веке. Ой, или даже в пятнадцатом? Надо проверить...       — Нет, ты не поняла... — пояснил Шото, наблюдая, как та полезла в учебник по истории. — Завладеть не в плане принуждения.       — А в каком тогда?       — Я... не совсем уверен, как сказать, но... У тебя никогда не появлялось ощущения, что времени, которое ты проводишь с кем-то, как бы, недостаточно?       — Хм, дай подумать... А ведь правда, было такое. Как-то мы с Джиро отправились по магазинам и так здорово провели вечер, что расставаться не хотелось. Ты про это чувство?       — Возможно. Всё началось совсем недавно, но с каждой встречей оно будто... разрастается.       — О! — обрадовалась девушка. — Так это же значит, что у тебя появился дорогой сердцу человек, Тодороки-сан! Поздравляю!       — Дорогой сердцу... — переосмыслил он.       Данная фраза несравненно точно описывала его нынешние чувства к Яойорозу.       — И кто это, если не секрет? — полюбопытствовала Момо, разъедаемая противоречиями.       С одной стороны, она и правда была рада за нелюдимого Тодороки, но с другой, ощущала колкую боль в груди.       — Ну...       Шото остолбенел. Вот так взять и сказать кому-то, что он тебе важен, было для него неестественно. Яойорозу увидела, что своим интересом поставила одноклассника в тупик, и исправилась:       — Всё в порядке, если не хочешь, то не называй имени. Просто скажи, парень это или девушка?       Последний вопрос волновал её больше предыдущего. Ведь если вдруг этой персоной окажется женщина... Нет, о таком варианте и подумать страшно.       — Де... — Тодороки замолк. Если он сейчас ответит честно, Момо мгновенно вычислит, кого он имеет в виду. Поэтому Шото не придумал ничего лучше, кроме как: — Деку.       — Мидория-кун? — удивилась Яойорозу и едва сдержала громкое «фух». — Вот уж не ожидала, что между вами настолько близкие отношения. Должно быть, он действительно хороший друг.       — Да, — не стал отрицать Шото. — Хороший.       — Тогда скажи ему об этом! Попроси чаще видеться, писать друг другу время от времени. Уверена, он не откажет.       — Ага, — кивнул тот без энтузиазма. — Так и сделаю.       — Вот и славно. — Момо протянула парню учебник. — Ну, дружба дружбой, а нам пора заниматься. Перерыв окончен.       Тодороки машинально открыл книгу, однако мысли его были далеко не об интронизации второго императора Японии.       «Я не должен испытывать к Яойорозу такие чувства, — убеждал себя он. — И уж тем более вторгаться в её личное пространство».       — И всё-таки в шестнадцатом, — констатировала Момо, найдя дату отмены рабства. — Надо будет запомнить...       «В конце концов, у неё уже есть дорогой сердцу человек. Мне нельзя претендовать на большее».       Однако, чем дольше он размышлял об этом, тем сильнее множилось внутреннее недовольство.       Шото решил, что должен ограничить свои встречи с Момо.       Шото возненавидел себя, когда понял, что не хочет этого делать.       Шото ещё не знал, что в тот день он впервые испытал ревность.

***

      — Знаешь, — обескуражено вымолвил Бакуго. — Когда я говорил тебе быть готовой ко всему, я не имел в виду настолько буквально.       — А что не так? — озадачилась Рики, держа за спиной забитый до отказа походный рюкзак. По объёму он превосходил свою владелицу в полтора раза.       — Нахрена ты с собой весь дом притащила?! И на кой чёрт тебе лыжи?! — указал он пальцем в торчащие палки.       — Ну... вы сказали, что будет тренировка, но не уточнили, какая именно. Поэтому я перестраховалась и взяла всё, что может пригодиться, — Харука торжественно похлопала по рюкзаку. — Где-то там даже есть купальник.       Брови Кацуки взлетели на середину лба. Масштабы тупости Харуки одновременно поражали и вызывали восхищение. На памяти парня было много людей, которые любили выставлять себя посмешищем, но чтобы с такой частотой и интенсивностью... Это талант.       — И чему я вообще удивляюсь... — приложил тот ладонь к лицу. — Короче, кидай куда-нибудь своё барахло и топай за мной.       Бакуго, не дожидаясь, пока Рики разберётся с багажом, последовал на разлинованную беговую дорожку. Не желая отставать, Харука повертела головой в поисках подходящего места и скинула рюкзак около скамьи для отдыха. Всё равно вокруг ни души, так что о сохранности арендованных вещей можно не переживать. Там же девушка сняла куртку, оставшись лишь в спортивной одежде по примеру своего сенсея. В отличие от неё, тот пришёл сразу в тренировочном костюме.       «И как Кацуки-сану только не холодно? — думала она, постукивая зубами. — Месяц февраль на дворе...»       Однако Харука и не думала жаловаться. Ведь если она не справится с таким пустяком, то упадёт в глазах сэмпая.       Подбежав к Бакуго, Рики встала по стойке смирно, ожидая дальнейших указаний. Не хватало только отдать честь для полноты образа. Сам же Кацуки на неё особого внимания не обращал, вчитываясь в какие-то записи в блокноте. Харука никогда прежде не видела, чтобы он пользовался чем-то подобным и сгорала от любопытства, что же там написано. И не только что, но и как.       «Какой почерк у Кацуки-сана? — задумалась она. — Насколько грамотно он пишет? Хочу узнать. Нет, я обязана узнать. Если бы я только могла одолжить этот блокнот... Интересно, он заметит, если в нём пропадёт парочка страниц?»       Впрочем, до хищения дело не дошло. Парень резким движением оторвал лист по срезу и отдал его Рики.       — На, ознакомься.       — Что это? — спросила девушка, вчитываясь в список... покупок?       — Твой ежедневный рацион. Раз уж ты горячо желаешь, чтобы тебя тренировал именно я, придётся играть по моим правилам.       — Я... не совсем понимаю, — потупилась Рики. — Как это поможет мне развить причуду?       — В здоровом теле — здоровая причуда. А сейчас твоё тело... — Кацуки критически окинул взором бледную и немощную девчушку, — далеко от идеала. Если сразу перейдём к работе над особой силой, всё кончится тем, что медикам опять придётся тебя откачивать. Так что забудь об этом.       — Вот блин... — приуныла Харука. Она-то рассчитывала, что занятия начнутся с самой захватывающей части, однако не стала оспаривать программу обучения. — Ну да, наверное, вы правы...       — Ещё бы я был неправ, — хмыкнул тот. — Каждому герою нужно держать себя в форме. Поэтому, пока я не увижу, что тебя больше не сдувает ветром, будешь впахивать на площадке до седьмого пота! Ты всё поняла?       — Так точно, Кацуки-сенсей! — загорелась энтузиазмом Рики. В конце концов, именно этого она ждала с таким нетерпением.       — Тогда начнём.       Кацуки не только составил для Харуки меню здорового питания, но и разработал личную систему тренировок. И если на первый взгляд может показаться, что так парень проявлял к ней своего рода заботу, то на деле он руководствовался иными, далеко не благородными целями.       Так из составленного меню была исключена вся высококалорийная (читай: вкусная) еда, а тренировочный курс должен был либо сломать Рики, либо превратить в атлета, но точно одно из двух. Ну а что, пускай ощутит на своей шкуре, каково это — быть героем.       — Начнём с половины от моей нормы и будем постепенно увеличивать нагрузку, вплоть до текущих показателей, — проинформировал Кацуки. — Коли уж хочешь стать героем, как я, то и заниматься придётся, как я.       Девушка представила себя с накаченным телом Бакуго. Потрясно, конечно, но чутка не в её стиле.       — А может, не надо прям до вашего режима? — попросила она. — Мне и половины вполне хватит.       Кацуки смерил её суровым взглядом, и та тотчас пожалела, что открыла рот.       — Я что-то не припомню, чёрт подери, чтобы спрашивал твоего мнения, — отчеканил он. — Просьбы и предложения отныне не принимаются. А теперь десять кругов по беговой дорожке! Марш!       — Да! — отозвалась Харука и рванула наматывать километры.       Бакуго проводил её ехидным выражением лица. Всё же был плюс в том, что Рики стала его ученицей: теперь он может гонять её, сколько душе угодно, а та не имеет права отказать. Ах, сладкое чувство доминирования...       — Что ж, пора и мне заняться делом, — сказал парень и принялся разминать мышцы.       Впереди переводной экзамен, который включает в себя в том числе и практическую часть. Чтобы гарантировать успех его прохождения (о провале не может быть и речи), не будет лишним немного подготовиться.       Пока Кацуки неторопливо выполнял стандартные упражнения по растяжке, Рики пробежала четыре круга. И было видно, что каждый последующий давался той с огромным усилием. Наверное, всё же следовало позволить ей размяться перед началом занятий.       — Медленно! — сыпал соль на рану Бакуго. — Давай шустрее или ещё пять кругов накину!       — Д-да! — издалека выкрикнула девушка и ускорилась, насколько это было возможно.       Потянувшись напоследок и стукнув носком кроссовка по асфальту, Бакуго глубоко вдохнул прохладный воздух и на выдохе сорвался с места, аки бегун мирового масштаба. Скорость его бега во много раз превосходила скорость ученицы: если Кацуки сравнивать с гепардом, то Харука плелась бы где-то на уровне бегемота.       Обгоняя её трижды за круг, сэмпай не забывал награждать девушку колкими замечаниями, указывая на ничтожность её спортивной подготовки. Но та, вместо того, чтобы впадать в уныние, лишь восхищалась выносливостью Кацуки, пропуская критику мимо ушей.       По итогу, когда Рики едва переваливала за десятый оборот, Бакуго осилил все двадцать и нетерпеливо ждал её у финиша, чтобы перейти к следующему этапу.       — Шевели сардельками! — подгонял учитель. — Я не собираюсь торчать здесь до захода солнца! У нас ещё девять упражнений на сегодня запланировано!       Харука была не в состоянии ответить. Отныне она даже не бежала, а лишь еле переставляла ноги, чтобы хоть как-то добраться до финиша.       «Я умру, — твердила та. — Я точно умру. Как же колит бок... И лёгкие горят... Но я не могу налажать сейчас! Кацуки-сан только-только заметил меня... Я не потеряю его признание из-за какой-то пробежки!»       Эти мысли и помогли девушке продержаться до конца. Едва миновав нужную отметку, Рики упала навзничь в снег и больше не вставала. Зима оказалась как никогда кстати.       — Отвратительный результат, — отчитывал Кацуки, сверяясь с часами. — Десять кругов за тридцать минут. Куда ж подевалась твоя вчерашняя скорость, а? От меня ты удирала-то в разы быстрее.       — Я... тогда... испугалась... — жадно глотала воздух Харука. — Было... страшно...       — А, выходит, тебе нужен дополнительный стимул, — уяснил парень. — Хочешь привнести риска в наши тренировки? Что ж, можно устроить.       — Не надо! — воскликнула та. — Я... всё поняла, буду... стараться усерднее...       — Да уж постарайся. Я, конечно, и не ждал, что твои показатели будут на должном уровне, но... Чёрт, они ужасны даже по меркам беспричудного.       — Я... никогда не ладила с физкультурой. Не то чтобы у меня был какой-то там... порок или болезнь, просто... Скажем так, меня это совсем не интересовало, равно как и мир героев. Ну, до одного момента.       — Дай-ка угадаю, — Бакуго присел рядом на корточки. — Увидела по телеку классного героя и захотела стать такой же?       — Да... — удивлённо подтвердила Харука. — А откуда вы знаете?       — Типичный случай. Знаем, проходили.       — У вас тоже так было, Кацуки-сан? А кем вы вдохновлялись?       — Всемогущим, конечно же. Если кем и восхищаться, то только героем номер один, — несколько неловко поделился Бакуго.       — Э?.. Всемогущим? — разочаровалась Рики. — А я всегда думала, что Старателем...       — Чего? — скривился тот. — Это ещё с какого рожна?       — Ну, как по мне, по своей манере сражаться вы больше походите на него. И во время битвы у вас такое же злобное лицо.       — У меня не злобное лицо! — состроил он злобное лицо. — И вообще, Старатель не настолько крут, чтобы на него равняться!       — Разве? А мне он кажется интереснее Всемогущего. Весь такой из себя суровый и устрашающий...       — Раздвинь шторы, которые у тебя вместо чёлки, и увидишь, что Всемогущий лучший во всём! — Кацуки не мог принять факта, что кому-то не нравился его кумир. — Так-то он номер один в рейтинге героев!       — Я не особо в курсе всех этих рейтингов, но неужели место в нём имеет значение?       — Конечно имеет! Рейтинг показывает популярность героя и определяет его профессиональность! И, если ты не забыла, я вообще-то планирую занять вершину этого списка!       — А, ясно... Но как по мне, быть вторым тоже довольно круто.       — Не спорю, но... Аргх, тебе не понять, — отмахнулся Бакуго. — Я стану номером один и точка.       — Для меня, Кацуки-сан, вы уже давно стали номером один, — невинно поведала Харука. — И ещё задолго до нашей встречи.       Любой парень на месте Кацуки обомлел бы после таких слов. Однако наш парниша вместо элементарной благодарности по привычке перешёл на колкости. Весьма действенный ход, чтобы скрыть стеснение.       — Это не считается. Я хочу, чтобы меня признало как можно больше людей, а ты по своей весовой категории сойдёшь максимум за двоих.       — Не беспокойтесь об этом. Уверена, как только вы получите лицензию, вас признает весь мир! Уж я-то этому посодействую, вот увидите.       — Посодействуешь? Каким образом?       — Есть у меня одна идея... Но я вам не скажу. А то не сбудется, — схитрила девушка.       — Ха? И зачем тогда вообще говорила?       — Чтобы заинтриговать, конечно же! Без этого я вам быстро надоем.       — Ты уже мне надоела, — бросил он, поднимаясь с колен. — Перерыв окончен, переходим к подтягиванию. Отрывай от снега свой зад и бегом к перекладинам!       — Да, Кацуки-сенсей! — откликнулась та, стараясь не выдать собственной усталости. Хоть втыки Бакуго и пополняли запас её сил, порог возможностей она уже переступила.       Наверное, говорить о дальнейших «успехах» Рики не имеет смысла. Поручения она выполняла с огромным надрывом и большой тратой времени. И тем не менее Харука не сдавалась, доводя любые прихоти Кацуки до конца, чем вызывала у него некое чувство уважения. Постепенно её маленькие успехи стали приносить тому удовлетворение, сравнимое с гордостью родителя, когда чадо делает первый шаг.       Конечно, внешне это никак не проявлялось. Парень ни на секунду не ослаблял хватки, требуя с ученицы по максимуму, несмотря на то, что сегодня у неё, по сути, День рождения в мире физических нагрузок. Однако и в крайности не впадал, давая Рики передышку и доступно разжевывая, как правильно выполнять то или иное упражнение. И пусть Бакуго всё же не был в восторге от этих занятий, к обязанностям учителя он отнёсся ответственно.       В общем, если не брать в расчёт грубые высказывания Кацуки, тренировка проходила гладко. Даже слишком гладко для парочки, которая чуть ли не каждую встречу превращала в комедийный спектакль. Разумеется, без приключений не обошлось.       Во время перерыва девушка решила воплотить в жизнь утренний замысел, а именно заполучить фото Бакуго под другим ракурсом. Спойлер: это было ошибкой.       Дождавшись, пока Кацуки устремит взгляд в сторону, Харука незаметно достала телефон и, прикрыв его краем олимпийки, сделала фото. Вот только устройство не было переведено на беззвучный режим и в ту же секунду издало соответствующий щёлкающий звук. А поскольку парень находился неподалёку и ещё не обзавёлся возрастной тугоухостью, он его услышал, что и определило дальнейшую судьбу Рики.       — Ты... только что... — растерялся тот от её наглости.       — Э-это... — Харука искала оправдания, чтобы избежать смертельного приговора, но из-за непредвиденности ситуации мозг отказался соображать. — Всё не так...       Не придумав ничего лучше, девушка стала пятиться назад, увеличивая дистанцию для побега, которым, судя по искажающейся гримасе Кацуки, она вот-вот воспользуется.       — У меня проблемы?.. — робко уточнила та.       — Угадай, — жёстко и вместе с тем жутко процедил парень. Было видно, что он едва сдерживается перед чем-то ужасным.       — Нет?..       — У тебя есть вторая попытка.       Бакуго символично хрустнул кулаками. Рики представила вместо них свою шею.       Более она не могла выдерживать гнетущую ауру сэмпая, из-за которой поджилки так и пускались в пляс, и дала волю инстинктам. В животном мире при подобном раскладе включается реакция «бей или беги». А поскольку девушка не была в числе людей, которые могут за себя постоять, то развернулась и побежала прочь.       Кацуки среагировал почти мгновенно. Со вчерашнего инцидента он помнил, что Харука предпочитает использовать тактику бегства и хороша в этом, когда движима страхом. Не повторяя прошлых ошибок, Бакуго сразу воспользовался причудой, поддав себе ускорения, и со всей дури налетел на Рики со спины.       Посадка для неё вышла скорее неожиданной, нежели болезненной, о чём свидетельствовал испуганный вскрик. Из-за того, что её повалили на пузо, а голову прижали к земле, она не смогла увидеть оппонента и задействовать телекинез. Это и позволило парню в два счёта отнять у неё смартфон.       — Нет! — безуспешно сопротивлялась Рики. — Отдайте!       — Лежи и не рыпайся! — рыкнул тот. — Ещё скажи спасибо, что легко отделаешься за подобную хрень!       Он без усилий удерживал девушку при помощи одной руки. Другой же он возился с телефоном, который ко всему прочему оказался незаблокированным. Хотя, пароль тоже не стал бы проблемой, ведь ключ к шифру распластался прямо перед его глазами. Ну, то есть под носом. Рукой подать, в общем.       Нынешний расклад вселил в Рики панику. Ведь если Бакуго сейчас залезет в галерею, то увидит не одну, а целые сотни своих фотографий. Несложно догадаться, что за этим последует, поэтому Харука задалась целью избежать этого любыми способами. Недолго думая, она сконцентрировалась на видимой части земли и активировала причуду.       Парень был слишком увлечен содержимым телефона и не заметил, как фиолетовые волосы под его пальцами заколыхались. А когда заметил, было уже поздно: Рики использовала телекинез для толчка, который позволил ей выбраться из-под мощной хватки и перекатиться в сторону. И пока Кацуки соображал, что предпринять, дисплей на отнятом смартфоне внезапно треснул и потемнел, незамедлительно отправляясь в загробное царство.       Бакуго скосил взгляд на аппарат, приказавший долго жить, а затем на запыхавшуюся девушку, самолично избавившуюся от улик.       — Ну и дура, — раскритиковал он. — Ты ведь могла просто отнять его у меня при помощи причуды.       — Но тогда вы бы отняли его обратно! — не согласилась Харука. — И не факт, что у меня хватило бы сил забрать его ещё раз!       — Это так, но... не думаю, что в твоём случае цель оправдывает средства.       — Всего-то, — ухмыльнулась девушка. — Такова цена спасения.       Кацуки, всё ещё ошеломлённый решением ученицы, кинул телефон обратно владельцу. Или то, что от него осталось. В конце концов, даже если файлы каким-то чудом уцелели, за сделанное фото Харука уже расплатилась сполна.       Рики осмотрела покорёженный кусок металла и мысленно его оплакала. Всё-таки он долгое время был неотъемлемой частью её жизни, а теперь этому малышу придётся искать замену.       «Ну, это ничего, — утешала себя Харука. — Главное, что Кацуки-сан не увидел содержимого. Да и номер Киришимы я помню наизусть, так что, наверное, это можно считать абсолютной победой».       Впрочем, девушка недолго оставалась при своём мнении. Проходя мимо неё, Бакуго как бы невзначай добавил:       — Ах, да. За остальные фотографии я увеличиваю норму тренировок в три раза. Поэтому готовься, отныне ты занимаешься до тех пор, пока кишки наружу не полезут.       По спине Рики пробежал холодок.       «Он всё видел!!!» — со стыдом думала та, осознавая бесполезность своих жертв.       Если бы она только включила беззвучный режим... Однако есть то, что пугало Харуку сильнее нынешнего положения дел. Конкретно её насторожило то, что Кацуки отнёсся к находке как-то безразлично. Ну, то есть, он влепил ей достойное наказание, но где же крики? Где угрозы? Где кара потомкам до седьмого колена?       — Эй! — окликнул сенсей. — В этой груде хлама найдётся бутылка воды?       Харука обернулась и увидела, что он стоял возле громоздкого рюкзака и не решался расстегивать этот ящик Пандоры.       — Конечно! У меня и чай в термосе есть! Сейчас достану!       И Рики поспешила откапывать со дна сумки спасительную жидкость. Отныне бутылка, из которой отпил сам Кацуки-сан, останется священной реликвией в доме Харуки и будет передаваться из поколения в поколение. Благо, пластик не разлагается сотни лет, так что увековечить трофей не составит труда.       — Кстати, что насчёт курсов? — поинтересовался Бакуго. — Ты поговорила с Айзавой-сенсеем?       — Так... вы что, взялись меня тренировать, даже не зная, подала ли я документы?       — Если бы не подала, то не посмела бы прийти сюда. Но раз уж ты здесь, то, полагаю, дело сделано?       — Да, — шокировано кивнула девушка, не ожидав, что Кацуки так легко её прочитает. — Сотриголова сказал, что занятия начнутся с апреля.       — Через полтора месяца, значит... Тогда, как только выяснишь расписание, скорректируем дни занятий. А до тех пор будем тренироваться каждый вечер, пока я не верну тебя в форму.       — Так точно! — несмотря на нереальную усталость, Рики изучала оптимизм, что крайне нервировало Бакуго.       — Уж больно ты радостная для того, кого будут гонять весь месяц. Неужели ещё не врубилась, что тебя ждёт?       — Да нет, — улыбнулась та. — Это несложно представить. Я просто рада, что мы будем видеться с вами каждый вечер. Сама только мысль об этом переполняет меня энергией!       — Ну, раз уж энергия бьёт через край, то приступай к приседаниям, — бесцеремонно оборвал парень. — Шестьдесят повторений с учётом штрафа за фото.       — Ык... Слушаюсь...       Для Рики это число было внушительным. За всю жизнь она не переваливала отметку и в тридцать приседаний. А при её нынешнем состоянии силы так вообще покинули после первых десяти. И тем не менее она, как и прежде, продолжала двигаться вперёд, что бросалось в глаза Кацуки. Ему вдруг захотелось узнать, почему Рики вместо проверенного способа стать героем ищет обходные пути и мирится со всеми его капризами. Насколько тот помнил, он никогда не спрашивал, что ею движет.       — Эй, Харакири, — позвал Бакуго.         Девушке пришлось приостановить упражнения, чтобы убедиться, что ей не послышалось. Всё верно, Кацуки впервые обратился к ней с чем-то отдалённо напоминающим её имя.       — Харука Рики, — мягко поправила она.       — Почему ты решила стать героем?       — Вам... действительно интересно или это риторический вопрос? — не смогла разграничить она.       — Да, чёрт возьми, мне интересно, почему из десятка тысяч профессий ты выбрала ту, с которой нужно докучать именно мне! — вспылил Кацуки.       — Ну... видите ли... Мне сложно ответить вам на это...       — А ты постарайся.       — Нет, думаю, не стоит... С этим всё так неоднозначно...       Харука продолжала темнить, что лишь подогревало любопытство и терпение парня.       — Неоднозначно? Я думал, ты просто хочешь стать сильнее. Зачем-то там...       — Да, но... это не единственная причина, — голос Рики стал на порядок тише. — Если вы узнаете правду, то разозлитесь на меня.       Она всем своим видом показывала, что не хочет говорить. Однако Кацуки от своего не отступал.       — Хорош юлить! — давил он. — Раз уж вынудила меня взять тебя в ученики, то будь добра объясниться, ради чего я тут должен тратить свои нервы!       Девушка опустила голову. Её дыхание сбилось, но вовсе не от приседаний.       — Если... Если пообещаете не злиться, тогда скажу.       — Хрен с тобой, обещаю. Говори уже!       Харука сделала паузу, чтобы собраться с мыслями. Наступили несколько секунд томительной тишины. Небо окрасилось в нежный пурпурный цвет, в воздухе пахло приближающейся весной, а откуда-то с юга дул тёплый ветерок, с приглушённым стуком раскачивая голые ветки деревьев.       Поправив развевающиеся волосы, Рики набралась смелости и произнесла слова, из-за которых в их с Бакуго отношениях уже ничего не будет, как прежде.       — Кацуки-сан, дело в том, что... я люблю вас.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.