ID работы: 6424808

Соседи

Слэш
Перевод
G
Заморожен
80
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
27 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 2 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Барри уставился на Лена. Как он мог, без предупреждения, не сказав ему о том, что собирается сделать… Барри не знал, что с этим делать. Но вот это случилось, перед ними Лиза Снарт собственной персоной, с той же самодовольной ухмылкой, которую так любит надевать Лен. Лиза была красива: золотистые локоны, волнами спадающие по плечам, глаза, сияющие от радости и мягкие черты лица. Ну, не то что бы Барри хотел бы затусить с ней… Вообще-то он никогда бы не смог с ней затусить. Это было бы… он не мог подобрать слово. — Привет, сестрёнка, — Лен улыбнулся, — Более эффектного появления в моей квартире и не придумать. — Может, повторим? С удовольствием, одну секундочку, я мигом выйду за дверь… Упс, она сломана, — Лиза виновато надула губки, — Сожалею. Лен все еще улыбался, но уже более натянуто. Лиза повернулась к Барри, медленно подошла к нему и протянула руку для приветствия. — А ты, должно быть, парень Лена. Извини, не напомнишь своё имя? — Эм, Барри Аллен. Рад познакомиться, — он нерешительно пожал её руку. Она слегка встряхнула её и улыбнулась широкой белоснежной улыбкой. — Абсолютно взаимно! Она повернулась к Лену и положила руку на его левое плечо, другую при этом положив на плечо Барри. — Ну, и чем мы займёмся сегодня? Я с самой субботы думала о том, как бы нам узнать друг друга получше. Что насчёт твоих друзей, Барри? Как думаешь, они захотят присоединиться к нам? Барри почувствовал, как кровь приливает к его лицу. — Эм, если честно, я им пока ничего не сказал. Не потому что я не хочу, чтобы они познакомились с Леном, знаешь, эм… Я не в том положении, чтобы рассказывать всем, кто мой парень… Лиза нахмурилась. — Хм. Это еще почему? — Нам всем лучше присесть для этого, — ответил Лен. Они прошли в гостиную и расположились на диване. — Ну, кто-нибудь уже начнет говорить, или мне придется вас пытать? — спросила Лиза слегка раздраженным голосом. Тогда Лен заговорил. — Лиза, я не просто так не хотел тебе рассказывать о нас с Барри. Была причина, — он перевел взгляд на Барри, — Барри — значок. Лиза уставилась на них обоих. Барри в замешательстве смотрел на Лена. Затем, абсолютно внезапно, Лиза рассмеялась. — Это слишком круто, — она вытерла глаза, — Ха-ха, прошу прощения. О боже. Я. Ох, Ленни, это могло случиться только с тобой. Ни с кем больше. Она немного успокоилась, но всё равно улыбалась. — Признавайтесь, как значка могло угораздить влюбиться в самого разыскиваемого преступника Централ-Сити? «О, ну видишь ли, — саркастично думал Барри, — ты — Флэш, и в один прекрасный день решаешь притвориться фальшивым парнем своего заклятого врага, лишь бы его сестра отстала. Как-то так». — Я не совсем значок. Я ученый в отделе криминалистики и судебной экспертизы департамента полиции Централ-Сити. Мы, эм, ну в общем-то, мы встретились в супермаркете. Мы вдвоём ухватились за один и тот же продукт, и Лен сказал, что я могу его получить. Я узнал его лицо и, если честно, первым делом захотел посадить его за решетку. В конце концов, я же знал, что он убивал людей и что он вор. Поэтому я попросил его сходить со мной в кафе, и там мы разговорились, он оказался довольно милым. Потом мы напились, пошли в бар, где… ну, всё случилось. Уши Барри загорелись. Они одобрили конец истории, но в целом рассказ всё равно был сыроватым и не особо правдоподобным. Лиза, видимо, заметила смущение Барри от последней произнесенной фразы, захихикала и зажала брата в крепких объятьях-тисках. Игриво, но получив за это от Лена несколько ругательств. — Это ещё не всё, — сказал Лен, уводя разговор в другое русло. — Что ещё? — Причина, по которой я совершенно не хотел тебе рассказывать о нас, не в том, что Барри значок. У нас развернулась целая баталия из-за того, кто я, и кто он, и к чему могут привести наши отношения… — Это из-за меня, — перебил Барри, — Я чувствовал себя виноватым за отношения с преступником, в то время как я сам практически полицейский, но особенно дерьмово, когда речь заходила о семейных ужинах, и приходилось врать близким о том, с кем я, и где я так долго пропадаю. Лиза кивнула. — Я понимаю ваши разногласия. И прошу прощения, что дразнила тебя, Ленни. Я твоя сестра и больше всего на свете хочу, чтобы ты был счастлив. Если бы я знала, что твои отношения в опасности, я бы не стала так давить на тебя. — Всё в порядке, — ответил Лен. — Ну и как долго у вас это длится? Больше двух месяцев? — Два с половиной. — И чем вы занимались два месяца? — Мы готовили. Эм. Мы не могли особо выходить на улицу, чтобы никого не встретить. — У нас были ночи кино, — вклинился Барри. Он улыбнулся, — Мы, кстати, посмотрели «Холодное сердце». Я так долго доставал Лена, пока он наконец не сдался, и мы посмотрели его. Лен улыбнулся в ответ. Это было фальшивое воспоминание, вообще-то. К сожалению, вместе они никогда его не смотрели. — Что ещё? Другие фильмы? — теперь Лиза выглядела по-настоящему заинтересованной. — В последнее время у меня было много работы, поэтому совместное время сократилось до завтрака и всего такого, затем я иду на работу. Мои родные часто просят навестить их после работы. Я работаю до семи, затем провожу время с семьёй и возвращаюсь домой к десяти. — Где вы живете? Раз вы вместе завтракаете, должно быть, довольно близко, — затем Лиза хитро им улыбнулась, — Или вы двое живете здесь вместе? Вот почему у меня всё ещё нет ключей? — Нет, Боже, Лиза, у тебя нет ключей, потому что я не хочу неожиданных визитов каждый день! — Ох, как негостеприимно, братец. Ну так всё-таки, где ты живешь, Барри? — По соседству? — осторожно ответил Барри, — Мы выяснили это в нашу вторую встречу. Поскольку мы не знали друг друга слишком хорошо, мы решили встретиться у меня, а не у Лена, ведь я мог сдать его в полицию, и я, если честно, всё ещё не до конца был уверен, что не сделаю этого. Так что я прислал ему адрес, и он постучал в мою дверь буквально через минуту. Сначала я подумал, что он следил за мной или… — Да уж, ты выглядел весьма забавно. Он был так испуган без какой-либо причины, а я тогда подумал: «Я всё узнаю о тебе, Барри Аллен. Не думай, что сможешь перехитрить меня. Однажды я узнаю все твои привычки, и поверь мне, ты не узнаешь ни одной из моих, и я тебя никогда не отпущу. Ты будешь моим. Раз и навсегда», — Лен рассмеялся. — Не знаю, было ли всё так на самом деле, милый, но если ты так говоришь… Лен бросил на него пронзительный взгляд. — Извини, любовь моя, но всё так и было. Барри закатил глаза. Рука Лена опустилась ему на плечо и нежно погладила. — Иногда он такой ребенок, Барри, — с жалостью сказала Лиза, — не позволяй ему этим пользоваться. — Да уж, знаю, — ответил Барри. — О чём это вы говорите? — непонятливо спросил Лен. — Оу, ни о чем, любимый. Знаешь, всякое, — Барри протянул руку и взял ладонь Лена в свою, переплетая пальцы. Лен не был против и даже прижал Барри ближе к себе. — Вы же в курсе, что до ужаса мило смотритесь вместе? — Это всё благодаря Барри, — ответил Лен и поцеловал Барри прямо в ухо. Тот чуть ли не подскочил от неожиданности. Румянец быстро расползся по его лицу. — Что? Как будто я в первый раз это сделал, — рассмеялся Лен. Барри сузил глаза. — И ты знаешь, что я ненавижу, когда ты так делаешь. — Да ладно тебе, ты это обожаешь, — Лен наклонился, чтобы повторить поцелуй, но Барри успел вклинить руку между ними, так что Лену пришлось подарить поцелуй ей. — Королева драмы, — усмехнулся он. — Привет, я всё еще здесь, — напомнила о себе Лиза. — Привет, Лиза, как такое забудешь, — ответил Лен, не сводя глаз с Барри. Ей оставалось лишь закатить глаза на упрямство брата. — Ну, чем весёленьким займемся? Это же суббота. О да, выходные! И если Барри не собирается проводить время с семьёй, и раз уж он не может пригласить своих друзей, так как они заберут меня и моего брата прямо из бара в… — Мне жаль, — пробормотал Барри. — Ничего страшного, можем покататься на коньках. — Покататься на коньках. — Да, покататься на коньках, Лен. Я обожаю коньки и хочу с кем-нибудь покататься. А так как невозможно представить Мика, стоящего на льду, остаются мой брат и его симпатичный парень. Барри попытался проигнорировать тот факт, что Лиза считала его симпатичным, хм, а что она думает о Флэше… наверно, лучше не знать. Скорее всего, он в её списке мишеней. — Ну, что скажете? Вы со мной? — Решение за Барри, — ответил Лен. «О, ну спасибо, — подумал Барри, — Придурок». — Да, почему бы и нет. Будет весело. Он подумал, что было бы интересно посмотреть на Лена на льду. Это станет поводом для нового прозвища. Ледяная принцесса, ну или что-нибудь получше. Лиза торжествовала. — Ура, решено! Вперед, мальчики! Барри быстро поднялся и посмотрел на Лена, выглядевшего так, словно кто-то похитил Рождество. — Что… прямо сейчас? — Да, сейчас, любимый. Давай же, поднимайся, — Барри помог ему, — Будет весело! Лен что-то проворчал, но смиренно натянул парку и обувь. Они зашли к Барри, чтобы он смог одеться и взять деньги. Он проверил, на месте ли ключи и телефон, и запер дверь. — Ну, вперёд! Лиза ухмыльнулась и крепко ухватила за руку Лена, который в свою очередь обхватил ладонь Барри. Наконец, они вышли из дома и направились к машине Лена.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.