ID работы: 6426988

Потерянные

Джен
R
Завершён
267
автор
Размер:
105 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 87 Отзывы 80 В сборник Скачать

7

Настройки текста
      — Как сбежал? Мы, блин находимся в каменной коробке. Куда он мог сбежать?       — Вот когда найдём, первым делом мы спросим его об этом, — проговорил кто-то голосом Минхо. Я замерла, глупо вылупившись на Томаса.       Накренившись в сторону и почти свалившись со стула, я увидела бегуна, что, свесив ноги с койки, так же смотрел на меня. Под его глазами засели огромные синяки усталости и недомогания.       — Мы боялись, что он с тобой что-нибудь сделал, — встрял Ньют. Я вернулась в исходное положение.       — Были основания?       — Твой ночлег весь перевёрнут. Бен искал тебя.       — Куда он мог сбежать, если лабиринт ещё закрыт?       — Джейн, уже полдень, — выразительно выгнув бровь, ответил Ньют.       — Хорошо, что ты сторожила Минхо, — улыбнулся Томас, вгоняя меня в краску.       — Я не сторожила его…с чего бы мне это делать? — буркнула я. — Мне не спалось…и я…гуляла, а потом…       — Джейн! Как спалось? Пациент вёл себя тихо? — в комнату вошли Клинт и Джефф. — Минхо! Рад, что ты очнулся.       Все столпились в одну кучу. Комната быстро стала слишком тесной.       Я стыдливо опустила глаза, будто меня застукали за подглядыванием в мужском душе. Хорошо, что тело Томаса закрывало меня от пронзительного взгляда Минхо.       Клинт, с деловым видом, подошёл к своему подопечному. Аккуратно повертев голову, он проверил перевязку и наличие кровавых пятен.       — Неплохо, — заключил Клинт. — Сможешь бегать приблизительно через неделю. Может две, если всё хорошо заживёт.       — Шутишь? Мы не можем столько ждать, — бросил куратор бегунов, почти подрываясь с жёсткой койки, но руки Клинта его остановили.       — Полегче, — развернувшись ко мне спиной, вставил своё слово Томас. — Мы знаем, что он никуда не денется, но я предлагаю выставлять дежурных. — Глейдер посмотрел на каждого находящегося в комнате, найдя в их глазах одобрение.       — Ладно, ребята. Обсудим это на совете, а сейчас Минхо нужен отдых, — по-деловому проговорил Клинт, давая понять, чтобы все проваливали.       В подтверждение его словам, мой желудок заурчал.       — Идём Джейн, кажется, Котелок оставил тебе порцию обеда, — обхватив моё плечо, Ньют потащил меня за собой.       Ребята обыденно занимались своими делами, пытаясь делать вид, будто всё в порядке. Их скупые и резкие движения говорили мне о другом. Они врали сами себе, стараясь ввести в заблуждение своих друзей. Уже под вечер, когда все бегуны вернулись с разведки с окровавленной майкой Бена, глейдеры собрали совет.       — Он сам себя наказал, — Начал Галли. — Из лабиринта ещё никто не выбирался живым.       — А если он выберется? И прирежет нас всех ночью! — сказал кто-то из задних рядов, и толпа его поддержала.       — Он ужален, — парировал Галли. — Он уже мёртв.       — Вы серьёзно? — вдруг рыкнула я. — Мы же не можем бросить одного из нас! Он решил стать бегуном, чтобы найти выход. Он жертвовал собой!       — И чуть не убил тебя и Минхо, — сжав зубы, прошипел Галли.       — Джейн, успокойся, — встрял Ньют. — Бен не вернётся.       Я поджала губы, опуская взгляд на носки своей обуви.       — Да, ты прав, — блекло пробурчала я, чувствуя, что камень внутри вернулся на своё место. — Наверное.       — Я думаю нам нужно найти место, где ужалили Бена, — твёрдо и достаточно громко заявил Томас.       Все сразу же замолкли, изумлённо глядя на глейдера, будто у него выросла вторая голова.       — Ты в своём уме? — фыркнул Галли, опомнившись самым первым. — Хочешь сдохнуть?       — А что ты предлагаешь? Сдохнуть тут? — вдруг агрессивно парировал Томас. — Вы так и будете тут торчать, когда там ходит наш ключ к разгадке?       Я удивлённо раскрыла глаза, понимая, что Томас точно такого же мнения, как и я. Чувствуя благодарность, я чуть ближе подошла к глейдеру.       — Если хочешь, мы закроем глаза на то, что ты свалишь следом за Беном, — процедил Галли.       — Послушай, Галли, — выступила я.       — Девчонкам мы слово не давали!       — Эй, заткнись, — снова встрял Ньют. — У каждого есть слово. Она не исключение.       Все замолчали и цепкие взгляды сейчас были обращены ко мне. Я прочистила горло.       — Вам не кажется, что вы тут сидите и так достаточно давно? Вам не хочется выйти за эти треклятые стены? Только вместе мы можем найти выход! Стараний бегунов не хватает! Мы должны думать своими головами вместе! Только вместе и никак по другому. Перестаньте бояться Галли. Он не ваша семья! Ваша семья там, где-то за пределами этой каменной коробки! — слишком импульсивно выпалила я, заставляя ребят удивленно поднять брови. — Я закончила. Спасибо, Галли, — бросив злобный взгляд в его сторону, я покинула зал, тихо закрыв за собой дверь.       Удочка была закинута. Осталось только ждать богатого улова или дырявый ботинок. Пока я говорила, на некоторых лицах можно было поймать осознание и понимание. Они тоже были со мной согласны, но боялись сказать об этом. Они боялись Галли и остальных его дружков.       Я замерла посреди пустой поляны. Солнце уже почти закатилось за горизонт, оставив на небе тонкую алую полоску. Она вот-вот обещала скрыться, и единственный источник света исчезнет. Поёжившись от холода и обняв себя руками, я обернулась на домик медпункта. Стоило ли мне идти туда и поговорить с Минхо? Может поговорить и нет, а вот узнать как его самочувствие — да. А если он спит, я тихо смоюсь наводить порядок в своём жилище.       Уверенным и твёрдым шагом я направилась в сторону покосившейся хибары. Казалось, она сейчас завалится набок и у глейда больше не будет пункта перевязки незначительных ран. Парни ходили туда по любому поводу. Это ли не способ отлынивать от работы?       Помимо накопившихся проблем, в голове ещё стоял образ изобретения стрел и лука. Мне нужно было раздобыть наконечники, перья и прочную леску. Воровать не хотелось, иначе я буду выметена за стены глейда ещё до того, как что-нибудь придумаю. Поэтому нужно будет получить это честным трудом или женской лестью. В своё оправдание я могла сказать, что все мои действия будут производиться ради нашего спасения.       Пытаясь не скрипеть шаткой дверью, я юркнула внутрь помещения и тут же чуть не получила инфаркт. Прямо возле входа стоял Минхо. Хоть он и был удивлён моему появлению, на его лице это не так ярко отразилось, как на моём. Парень усмехнулся, но тут же поморщился, хватаясь за голову.       — Сильно болит? — задала я самый глупый вопрос в своей жизни.       — А ты как думаешь? — вымученно улыбнулся бегун и последовал обратно к своей койке. Она была изворочена. Видимо бегун не мог долго лежать без дела. — Я как раз хотел найти тебя, чтобы поговорить.       — Я. Эм. Тоже хотела поговорить, — сконфужено пробурчала я, ошеломлённая тем, что он искал встречи со мной.       — Кто первый начнёт?       — Я, — сжав ладони в кулаки, в голосе появилась уверенность. — Мне не хочется, чтобы мы с тобой были не в ладах. Ты кажешься мне очень толковым парнем, и если мы будем по разные стороны баррикад, нам обоим будет сложно. Мне не нравится, что ты не воспринимаешь меня всерьёз.       — Я как раз таки воспринимаю тебя всерьёз.       Я клацнула зубами, закрывая рот от удивления. Это не то, что я ожидала от него услышать. Если это и есть его «всерьёз», то нам будет сложно двигаться дальше.       — Я пытаюсь защитить тебя от того, что может ждать нас внутри этого грёбаного лабиринта.       — Не надо. Меня. Защищать, — процедила я, готовя новую порцию агитирующих фраз.       — Ты не понимаешь, — с грустью на лице усмехнулся Минхо. — Почему ты так рвёшься туда?       — Я…я не знаю, — резко потеряв весь свой пыл, честно ответила я. — Просто чувствую, что меня там ждёт подсказка.       — Эй, о чём болтаете? — я вздрогнула от неожиданного голоса Томаса, что уже стоял в проходе дверной арки. — Я что, не вовремя? — увидев наши лица, добавил глейдер.       — Всё в порядке, — махнула рукой я, сбрасывая оцепенение.       — У нас примирение сторон, — усмехнулся Минхо и похлопал по свободной части своей койки, предлагая брюнету сесть.       — Джейн, твоя речь была очень воодушевляющей. Кажется, ты нажила себе ещё одного врага, — усевшись улыбнулся Томас.       — Этого стоило ожидать, — кивнула я. — Галли удобно тут жить.       — Я думаю о том, чтобы взять Джейн в бегуны, — как гром среди ясного неба, прогремел голос Минхо. — Что думаешь, Томас?       Да ладно!       Моя челюсть второй раз была потеряна в недрах земли, и снова от действий многоуважаемого куратора бегунов. Я почти взвизгнула от радости, совсем позабыв о нашем маленьком споре, но погасив эту детскую вспышку, удивлённо уставилась на Минхо, что искал на моём лице эмоции радости.       — Думаю, это отличная идея, — осторожно похлопав куратора по плечу, выдал брюнет и повернулся ко мне. — Готова приступать к начальным тренировкам? Нам нужно знать на что ты способна.       — На всё, — облегчённо выдавила я, всё ещё отходя от такого неожиданного поворота. — В смысле, конечно, готова!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.