ID работы: 6426988

Потерянные

Джен
R
Завершён
267
автор
Размер:
105 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 87 Отзывы 80 В сборник Скачать

8

Настройки текста
      — Джейн, я знаю ты можешь бежать быстрее, — с укором произнёс Томас.       Опиравшись руками в коленки, я пыталась унять своё тяжёлое дыхание. Казалось, внутри сейчас взорвётся бомба. Я бежала без перерыва больше двух часов и сейчас готова была свалиться наземь.       — А ты сам-то давно так выкладывался? — фыркнула я, выравниваясь во весь рост.       Я заглянула за плечо Томаса и поняла, что половина глейдеров оставили свою работу и смотрят на нас.       — И чего они все пялятся? — буркнула недовольно я, выпячивая нижнюю губу.       — Ты единственная девчонка. Как думаешь, чего они смотрят? — проговорил подходящий к нам Минхо. — Эй! У вас что, нет работы? — добавил он громче, и все парни поспешили вернуться к своим делам. — Томас, нужно возвращаться в лабиринт.       — Вы же знаете где ужалили Бена? — уточнила я.       — В тот день он был в седьмой секции. Но не факт, что его ужалили именно там. Нам нужно будет прочесать много мест.       — Он сказал, что гривер притворился мёртвым.       — Что? Ты разговаривала с Беном? — брови Минхо взлетели вверх.       — Ну да, — кивнула я. — Кто ещё с ним бы поговорил, когда вы все кинули его в яму без единого факела.       — Это было опасно, — встрял Томас.       — Я должна была знать, — поджав губы, я посмотрела на каждого парня по очереди. — Он сказал, что в седьмой секции, гривер притворился мёртвым. Прямо, лево, право, снова право, — повторила я слова бегуна. — Возможно, это не полный путь.       — Как ты смогла поговорить с тем, кто собирался тебя убить? — всё ещё удивлённо вопрошал Минхо.       — Достаточно было не показываться ему на глаза, — выдавив кривую улыбку, ответила я. — Вы как с луны свалились.       Томас улыбнулся, подходя ближе к Минхо.       — Будьте осторожны, — как-то сухо добавила я, когда бегуны уже развернулись к воротам.       — Прибереги нам еды, — кинул куратор бегунов и перешёл на бег, быстро удаляясь от меня.       — Вот ещё, — сказала я больше себе, чем им и развернулась к медпункту.       На сегодня с бегом было покончено. Ноги так ужасно ныли, что захотелось просто сесть и больше никогда не вставать. Но сейчас было примерно часов 11 утра, а это значило, что впереди ещё тяжёлый трудовой день.       Я снова думала о своём луке. Сегодня утром Ньют притащил мне толстую леску. Оставалось лишь найти отличное дерево для достаточно гнущихся плеч и рукояти.       — Послушай, — я вздрогнула от неожиданности, устремляя взор на рядом стоящего Чака. — Привет.       Полностью отдавшись работе, я даже не слышала как он зашёл.       — Привет, Чак. Как дела? — улыбнулась я, возвращаясь к своему делу. — Что-то случилось?       — О-отлично, — парень подошёл чуть ближе, и я снова улыбнулась. — Н-нет, всё в порядке.       — Ты что-то хотел? — после долгой паузы, поинтересовалась я.       — Д-да. Хотел, — парень замялся, нервно дёргая себя за пальцы рук. — Я слышал, что ты хочешь соорудить лук.       — Как много людей об этом знает? — приглушённо спросила я.       — Томас сказал мне по секрету, — сразу же сдался Чак. — Я, в общем-то, хотел предложить тебе, — парень глубоко вздохнул. — Я умею резать по дереву и могу… могу…       — Вырезать мне рукоять? — предположила я, видя, как сложно даются ему слова.       — Да! — Чак облегчённо улыбнулся.       — Это отличная идея, — активно закивала я головой, как вдруг мы услышали громкий, режущий уши, гул и сирену.       Перепугавшись и выскочив из хибары, я тщетно пыталась найти источник, но казалось, будто он звучал отовсюду.       — Это ещё что?       Глейдеры, побросав свои дела, ринулись в сторону лифта, и Чак, схватив меня за руку потащил следом за ними.       — Лифт. Лифт едет, — с каким-то торжествующим волнением, ответил мне юный глейдер.       — Но ещё рано, — подключившись к нашей компании, пробормотал Ньют и поспешил к железным створкам, расталкивая глейдеров.       Все столпились вокруг створок, толкая друг друга, пытаясь высмотреть, что там могут так срочно везти. Я, стоя позади всех, лишь фыркнула, вспоминая, как чувствовала себя в этой железной клетке. Улюлюканья повышались по мере возвышения лифта. Противный писк металла вызвал во мне неприятные воспоминания. Я почувствовала дурноту. Казалось, будто я снова очутилась в этой железной коробке. Все затихли, когда лифт остановился.       — Помогите открыть створки, — скомандовал Ньют, и ребята тут же подлетели, дружно хватаясь за железные ручки.       С грохотом они опустились на землю. Моё любопытство пересилило здравый смысл и я, незаметно протискиваясь между ребятами, оказалась у самого края. Удивлённо охнув, за мной последовали все. Мы глазели внутрь лифта, будто он привёз нам все ответы и прошлую жизнь, но он привёз ещё одну девчонку.       Никто не смел проронить ни слова. Ребята ожидали реакции Ньюта, и когда я тыкнула его пальцами в рёбра, только тогда он понял, что завис.       — Давайте вытащим её, — сдавленно пробормотал он.       Ньют и Галли осторожно опустились вниз, так как девчонка была без сознания. Её рука была сжата в кулак, призывая моё внимание.       — Она в руке что-то держит.       Галли сначала посмотрел на меня, потом на руку, молча со мной соглашаясь. Он настороженно присел и хотел выудить торчащий листок, как девчонка резко открыла глаза, вынуждая глейдеров шарахнуться от неё, как от прокажённой.       Она тяжело дышала, будто проплыла два километра, и мутными глазами пошарив по толпе, выдала лишь одно имя, после чего снова впала в беспамятство. И это имя было — Томас.       Ну, приехали. ***       — Ещё не очнулась? — задала я вопрос, на который знала ответ, входя в хибару медиков.       Тут уже стояли Томас, Минхо и Ньют.       — Нет, — мотнул головой Клинт. — Визуально, с ней всё в порядке, но почему она не просыпается, я не знаю.       — Значит, она скоро очнётся, — я обернулась к Томасу, что пытливо всматривался в лицо незнакомки.       — Знаешь её?       Парень мотнул головой, опуская глаза в пол.       — А вот она тебя знает, — с какой-то странной интонацией протянул Минхо, и я обернулась к нему, прищурив глаза.       — На что ты намекаешь? — слишком резко выдала я, получая удивлённый взгляд бегуна.       — Что она, вероятно, знает, что тут происходит, — снисходительно пояснил глейдер. — В её руке была бумажка с надписью: «она последняя».       — Значит нужно действовать быстрее, — тихо буркнула я, но Томас и Ньют посмотрели в мою сторону. — Нашли что-нибудь в лабиринте?       — Только пустую сумку, с остатками хлеба.       — Завтра я могу пойти с вами.       — Всю дистанцию ты не выдержишь, — начал куратор.       — Я знаю, — прервала я его, смотря на него в упор. — Но я могу осмотреть хотя бы середину пути, чтобы разобраться.       — Ты ещё не готова, — упирался Минхо.       Никто не собирался вмешиваться в наш разговор, делая вид, будто нас тут нет.       — Пожалуйста, — я сделала один шаг навстречу бегуну, оказываясь почти возле него. — Ты же обещал дать мне шанс.       Минхо поджал губы и сложил руки на груди, делая вид, будто не может решить соглашаться со мной или нет. Возможно, он прикидывал что-то в своей голове и наконец, повернув голову в мою сторону, сдался.       — У тебя время до обеда, — я подпрыгнула от радости, хлопая ладонью в грудь куратора. — И я иду с тобой.       Все обернулись, смотря на меня с каким-то скрытым интересом, будто на подопытную крыску в корзинке. Пойдёт ли она к сыру или побоится? Обдумывая такое безотказное предложение, я смиренно кивнула и направилась к своему жилищу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.