ID работы: 642709

Roommates

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
548
переводчик
Tooort бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
226 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
548 Нравится Отзывы 137 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Хелен зашла в Старбакс, расположенный на перекрестке "71ой" и "Континентальной". Она сразу же заметила своего лучшего друга Чарльза, который сидел, уткнувшись в книгу, на своем обычном месте – за маленьким столиком в самом дальнем углу кафе. Он поправил очки для чтения и перевернул страницу, играя свободной рукой со своими светлыми локонами средней длины. Хелен заметила, что друг еще не заказал кофе, поэтому она подошла к кассе и решила взять что-нибудь обоим. Для себя – карамель маккиато, а Чарльзу – его обычный черный кофе. Она заплатила за напитки, взяла их и направилась к столику в углу кофейни, где высокий загорелый двадцатилетний парень листал свою книгу. Поставив кофе перед ним, Хелен со слабой улыбкой скользнула на стул напротив Чарльза. Парень поднял взгляд и благодарно кивнул. – Я бы и сам заказал, Хел. – Пожалуйста. Пара тихо попивала свои напитки. Видимо, Чарльзу очень нравился роман, что он читал, Хелен же просто тихо за ним наблюдала. Она знала, что парень, должно быть, позвал ее по какой-то причине, и не была до конца уверена, почему он еще не озвучил оную. Где-то через пятнадцать минут парень закрыл книгу и поднял взгляд на лучшую подругу. В тот момент Хелен наблюдала через оконное стекло за спешащими куда-то людьми; ее длинные светлые локоны были убраны с лица и завязаны в хвостик. За окном закружились мелкие снежинки, и Чарльз заметил, как девушка слегка закатила глаза. Она ненавидела всякую погоду, если только это не солнце в чистом небе. – Ну как там в городе без меня? – спросил Чарльз, допивая кофе. – За этим я здесь, Чарльз? – огрызнулась в ответ его подруга, переключая свой взгляд на дьявольски красивого парня, сидящего напротив. – Ты попросил меня приехать сюда в мой выходной, чтобы спросить, как без тебя идут дела? Ты же знаешь, что я не была в восторге от того, что тебе пришлось съехать. И Курт тоже. Не задавай глупых вопросов. Чарльз закатил глаза, что не ускользнуло от глаз его лучшей подруги. – Что? – спросила она. – Боже, – начал парень. – Я не знаю. Может, я расстроен из-за того, что вы двое разрешили этому сопливому панку въехать к вам и ходить по квартире практически голым? Настала очередь Хелен закатить глаза. И как она раньше не поняла, что это все из-за того парнишки? – О. Этого сопливого панка зовут Блейн. Я так ненавижу этого мальчишку. – Почему? – заинтересованно спросил Чарльз. Если она ненавидела его, значит и Курт тоже. У них были схожие вкусы. Хелен хорошенько обдумала, прежде чем ответить. Конечно же, ей хотелось упомянуть то, как Блейн смотрел на Курта, и то, что он говорил, на что Курт лишь закатывал глаза и пожимал плечами вместо того, чтобы отругать его, как она ожидала, но она не рассказала этого. Вместо этого, она решила не расстраивать Чарльза, чтобы не портить отношения между парнями. – Он просто раздражает меня, Чарли. Клянусь, он намеренно действует мне на нервы. Я не знаю… его сестра совсем другая… Чарльз внимательно слушал, время от времени перебивая, чтобы добавить свои пять копеек или задать вопрос. – Так чем занимается этот парень? – Он и его сестра детки богатеньких родителей или что-то вроде того, поэтому им не нужно работать, но он учится в медицинском колледже с впечатляющими оценками, веришь или нет. Ее друг кивнул и, кажется, о чем-то задумался, поглаживая челюсть. Хелен допила свой маккиато и решила задать вопрос. – Так ты позвал меня сюда, чтобы я ответила тебе на вопросы про нового соседа-засранца? – Мы с Куртом поссорились из-за него. Бровь Хелен с интересом приподнялась. Неужели между Куртом и Блейном все же что-то было? Этого не может быть. Курт не такой. – Почему вы поссорились из-за Блейна? Чарльз провел рукой по волосам. Зная Хелен, она, скорее всего, разозлится на него за то, что он сглупил, и будет ругать его за то, что он так расстроился из-за какого-то пустяка. – Я увидел его, когда ночевал в прошлый выходной, и это меня ужасно расстроило. Я не знал, что думать, и меня покоробил тот факт, что ни мой бойфренд, ни моя лучшая подруга не потрудились рассказать мне о каком-то незнакомце, который въехал в их дом. – Тебе не о чем беспокоиться, поэтому мы и не рассказали тебе. Зачем тебе расстраиваться из-за ничего, Чарли? – Это немного странно. Я очень люблю Курта и не хочу, чтобы он жил с каким-то странным, татуированным и пирсингованным бездельником. – Я надеюсь, ты все исправишь, Чарльз. Курт тоже тебя любит, и он тебе доверяет. Ты мог бы взять с него пример. Он молчал. – Так вы двое не разговаривали с воскресенья? Уже прошло четыре дня… Что за хрень на тебя нашла? Если ты любишь его, как говоришь, то исправь все. Чарльз улыбнулся, откидывая голову на стену позади себя, наблюдая, как за окном падали мягкие снежинки. – Ты права, Хел. Курт оставил мне несколько сообщений, но я был очень расстроен. Я сейчас же ему позвоню и все исправлю. – Будь добр. *** Курт был занят тем, что надевал на манекен новую одежду от Burberry и игнорировал огромное количество вопросов от своей коллеги Эшли. Она одевала манекен напротив него и ни на секунду не заткнулась с тех пор, как им дали одно и то же задание. Курт уже объяснил, что не звонил Чарльзу с понедельника и будь, что будет. Конечно же, он очень любил его, но Берту не очень понравится, если он узнает, что его сын бегает за парнем, который ведет себя так, будто не хочет этого. Чарльз вел себя как большой ребенок. Затем миниатюрная двадцатипятилетняя девушка начала спрашивать его про Блейна. Курт не особо охотно отвечал на эти вопросы, потому что они с Блейном были друзьями и "девчачий" разговор о его соседе шел вразрез с "соседскими правилами", так? Но это не останавливало Эшли от попыток выудить побольше информации. – Ты знаешь, что мне все равно не очень нравится Чарльз. Это единственная причина, по которой мне хочется больше узнать об этом Блейне, – сказала она. Курт застегнул пуговицы на белой рубашке манекена и ответил: – Нравится он тебе или нет, то, что ты узнаешь о Блейне, ничем тебе не поможет. Он мой друг. Эшли застегнула украшение на своем манекене, чтобы внести последний штрих. – Друг, который, как ты проболтался, любит проводить время с тобой. Только вы вдвоем… Ни Хелен, ни сестренки… Я не знаю, Курт. Курт начал защищаться. – Во-первых, он просто ненавидит Хелен, и у них это взаимно. А его сестра все равно все время учится. Ей не нравится то, что нравится нам. – Гей-секс? Курт фыркнул. – Едва ли, Эшли. Нет. Например, пару дней назад он заставил меня смотреть какой-то очень уж насыщенный триллер. Она не выдержала. Эшли только понимающе на него посмотрела и начала одевать следующий манекен, когда зашла их босс. – Курт, мне жаль, но Исайя сегодня отпросился, и ты нужен нам в отделе обуви на несколько часов. Владелец магазина сегодня будет здесь, и нам нужно, чтобы все было идеально. Надеюсь, я могу тебе доверять? – сказала Рене, тридцатилетний менеджер, которая чуть ли не боготворила Курта. Она знала о его безупречном вкусе и зорком глазе на все популярные штучки. Хаммел прекратил разбираться с манекеном и мгновенно повернулся к женщине. – Конечно, Рене. Уже иду. Рене улыбнулась и решила закончить работу Курта. – Я у тебя в долгу. *** Когда Хаммел вышел из лифта, он уже увидел людей, которым нужна была помощь в обувном отделе. Он натянул широкую улыбку и подошел к покупательнице, которую интересовали красные туфли. Было очевидно, что эта леди была жутко богата, даже по тому, как она говорила, и у нее был очень специфический вкус к тому, что она покупала. К счастью, Курт терпеливо относился к таким клиентам и думал, что иногда покупатели могут вести себя с ним по принципу "я лучше тебя", потому что многие покупатели его обожали. Да и здесь ничего нового. Эта леди – обычная заноза в заднице. Вскоре после того, как Курт отдал покупательнице ее сумку, он уже был окружен другими клиентами. Он целых сорок минут изображал из себя консультанта для нерешившихся покупателей и обслуживал их, прежде чем смог, наконец, вздохнуть. Хаммел легко выдохнул и облокотился на мраморную стойку, разглядывая магазин. Он знал, что ему крупно повезло, что он получил работу в Saks на Пятой Авеню, что он работал с прекрасными толковыми людьми и с брендами, которые сам любил носить. Курт мог бы покупать больше вещей, если бы учеба не связывала его по рукам и ногам. – Говорил же тебе, что у него самая потрясная задница на свете. Курт услышал знакомый голос позади себя и мысленно спрятал лицо в ладонях. "Не может-блин-быть…" Он обернулся и увидел человека, которого и ожидал увидеть; конечно же, Блейна, одетого в темно-синюю куртку и вельветовые штаны цвета хаки, которые прекрасно ему подходили. Курт попытался не ухмыльнуться тому, что сегодня его волосы были слегка уложены гелем, потому что он никогда не видел такую прическу Блейна. Было неплохо, просто по-другому. Но вместо этого, Хаммел просто прислушался к разговору своего друга с высоким парнем, который стоял рядом с Блейном. – Ух ты, он горячий! – ответил незнакомый парень, пока Блейн широко улыбался Курту. Ростом тот парень был примерно с Чарльза, с рыжими волосами и веснушками. У него была потрясающая улыбка и пронзительные голубые глаза, которые раздевали Курта, как иногда это делал Блейн, отчего ему стало ужасно неловко. Курт перевел взгляд с одного на другого, оба парня пялились на него с глупыми улыбками, и он драматично поднял глаза к небесам. – За что мне это? – спросил он Иисуса. Блейн остановился прямо перед ним, его глаза скользнули по всему телу Курта. – Привет, роскошный. – Чего тебе надо, Блейн? Ты не должен быть на занятиях? – спросил Курт, помахав перед лицом Блейна рукой, чтобы тот перевел внимание на его лицо. Блейн, наконец, посмотрел ему в глаза и улыбнулся; от этого его сосед слегка покраснел. – Профессор отменил занятия в последнюю минуту, поэтому я пришел тебя навестить. Мой приятель, Тристиан, захотел присоединиться, потому что я часто хвастаюсь, что живу с ангелом. Курт усмехнулся, все еще пытаясь прогнать румянец с лица. У этого парня был длинный язык, и он ясно дал понять за последнюю неделю, что скажет все, что угодно, чтобы голубоглазый хоть как-то отреагировал. На самом деле, Блейн, конечно же, ничего такого к нему не чувствовал, по крайней мере, Курт так не думал. Блейн повернулся к своему другу. – Наверное, мне надо вас нормально друг другу представить. Тристиан Рэдвуд, это моя горячая задница Курта Хаммела, – затем он повернулся к Курту, на полном серьезе продолжая знакомить их. – Горячая задница Курта Хаммела, это мой друг Тристиан Рэдвуд. Тристиан протянул руку сопротивляющемуся и раздраженному Курту, но тот все равно взял ее. Высокий парень улыбнулся прикосновению. – Пожалуйста, скажи мне, что у тебя есть брат-близнец… Курт закатил глаза, глядя на Блейна, и позволил Тристиану крепко пожать свою руку. – О Боже мой. Да вас таких двое. Блейн ухмыльнулся, поглядывая на руки Курта и Тристиана, скорее всего, желая, чтобы они уже отпустили друг друга… по его мнению, это прикосновение длилось слишком долго. – Ерунда. Я сексуальнее и выше, и вообще, намного лучше, спасибо тебе большое, – констатировал рыжеволосый. Блейн закатил глаза и игриво толкнул друга локтем, когда Курт, наконец, вызволил свою руку из хватки другого парня. Он огляделся, убеждаясь, что поблизости не было начальства, потому что если его поймают за заигрыванием с этими парнями, то это плохо отразится на его имидже. – Было приятно с тобой познакомиться, Тристиан. И, Блейн, спасибо, что заглянул, но мне придется попросить вас двоих уйти. Я не хочу, чтоб меня уволили. Так что если вы извините меня… Курт собирался уйти, но Блейн не позволил ему. Хаммел заскрипел зубами от того, каким упрямым был его сосед. – С чего тебя вдруг уволят, глупый? – спросил кудрявый подросток. Курт посмотрел на парня. – Э-э… Вообще-то, я должен помогать покупателям, но я стою здесь и развлекаю тебя и твою пару. Так что, пожалуйста, извини… Тристиан уже перестал обращать внимание на Курта и Блейна и последовал за парнем, который прошел мимо. Блейна это удовлетворило, потому что он знал, что рыжеволосый еще более сексуально озабочен, чем он сам, и Блейн бы себя возненавидел, если бы он познакомил своих друзей, и тот понравился бы Курту. Для него это был бы большой облом. – Ладно, роскошный, – сказал Блейн, отходя на шаг и позволяя Курту пройти. – Иди, помогай своим покупателям. – Спасибо за разрешение, отец, – с сарказмом сказал Курт. Он пошел к отделу с обувью от Prada, где стояла группка молодых женщин, и вежливо спросил их, нужна ли им помощь. Девушки ответили, что они все еще выбирают, поэтому Курт сказал им, что будет поблизости, когда они решатся. Когда девятнадцатилетний парень повернулся, чтобы найти потенциальных покупателей, нуждающихся в помощи, он увидел Блейна прямо рядом с собой, практически наступающего ему на пятки с глупой улыбкой на лице. Курту еле удалось сдержать крик и не задушить своего соседа за то, что так его напугал. – Какого черт подери хрена, Блейн? – прошептал он парню. Блейн позволил себе скользнуть глазами по стройному телу Курта, прежде чем дать ему ответ, который уж точно выведет Курта из себя. Но Хаммел был на работе, и Блейн прознал, что это было самое лучшее место, чтобы побесить Курта, потому что сейчас он ничего не мог сделать, чтобы остановить Блейна. Покупатель всегда прав. – Я не хотел пугать тебя, роскошный, – Курт уставился на невысокого парня перед собой. – Но мне нужна помощь. Другие консультанты заняты. Курт повернулся к группке девушек, которые, казалось, обсуждали их выбор с потенциальными нарядами. Он принял это за знак, что он может подыграть тому безумству, которое выдумал кареглазый, пока не обслуживает настоящих клиентов. – Чем я могу тебе помочь, Блейн? Тот соблазнительно ему улыбнулся. – Встретимся в примерочной… – Ну все, я ухожу… – сказал ему Курт, собираясь уже развернуться. – Нет-нет, - хмыкнул Блейн. – Я пошутил. Вообще-то, мне нужны ботинки… Джимми Чу. Можешь показать, где мне их найти? Курт с подозрением посмотрел на него, не веря ничему, что вылетало из его подлого ротика. Казалось, что Блейн говорил всерьез; его губы изогнулись в очаровательнейшей улыбке, а в его глазах засияли искры золота и изумрудов. Его судьба была предрешена, когда он пробормотал "пожалуйста, милый", надув губки, и Курт ни за что бы не смог отказать ему. Даже хоть он и не думал, что Блейн хоть что-нибудь знает о Джимми Чу или вообще о каком-либо другом дизайнере. Его одежда не была такой же роскошной и выделяющейся, как наряды Курта. Кроме того, у Хаммела была обязанность перед Блейном как перед "покупателем". Блейн последовал за Куртом на другую сторону этажа, недалеко от того места, где он нашел голубоглазого, когда пришел в магазин с Тристианом. Курт резко остановился и обернулся к Блейну, ухмыляясь, когда заметил, к чему были прикованы глаза соседа. – Во-первых, пожалуйста, прекрати пялиться на мою задницу. Во-вторых, вот они твои ботинки. Вот Burberry, Hunter, Marsell и, как ты и заказывал, Джимми Чу, тут и другие бренды, которые я уверен, ты никогда не носил и не хотел носить. Но развлекайся. Блейн улыбнулся, когда Курт начал уходить туда, где был прежде. – Ну и куда ты пошел? – Я пошел помогать другим покупателям, пока ты, – он поднял обе руки вверх и показал кавычки, – "выбираешь", – затем опустил руки, – какую пару ты хочешь. Позови меня, когда понадоблюсь. – Но я готов. Мне нужны Biker Boots от Джимми Чу. Поэтому перестань от меня убегать и обслужи меня, – он широко улыбнулся шокированному Курту, который не думал, что он вообще знает, о чем Блейн говорит. – Я не хочу жаловаться администратору. Через несколько секунд Курт закрыл рот и быстро огляделся, возвращаясь к Блейну. – Какой у тебя размер, Блейн? – Magnum XL.* – Блейн! – О, ты имеешь в виду ноги? – улыбнулся Блейн. Курт покраснел как помидор и почувствовал, как жар пробирается по его щекам. – Да, Блейн. Какой у тебя размер ноги? – О, э-э… – он замолчал на мгновение, чтобы подумать, и Курт насмешливо уставился на него. Неужели взрослый мужчина не знает, какой у него размер ноги? – Где-то сорок четвертый. Теперь уже Курт скрестил руки и покосился на Блейна. – У тебя не сорок четвертый, Блейн. – Да, сорок четвертый, – ответил он как ни в чем не бывало, поднимаясь взглядом по телу Курта к его голубым глазам. – Блейн… – Я могу поговорить с твоим менеджером? С тобой трудно, и мне это не нравится. Курт ушел после того, как сказал первокурснику, что вернется с его заказом. Блейн рассмеялся, сунув руки в карманы куртки, прикусив губу и наблюдая, как безумно раздраженный Курт поплелся за ботинками. Тристиан дважды похлопал его по плечу, и невысокий парень повернулся, чтобы узнать в чем дело. – Я такой везунчик, что ухожу без тебя. Он бразилец, чувак… Блейн приподнял брови на высокого темноволосого и красивого мужчину, стоявшего недалеко от них, махая и озорно улыбаясь Блейну. – Ого, – сказал Андерсон, возвращая свое внимание одногруппнику. – Не знал, что ты такой. Надеюсь, ты не кончишь через две минуты. Я слышал о твоей маленькой проблеме… – Блейн, заткнись нахрен, – нахмурившись, но ухмыльнувшись, сказал Тристиан. – Ты знаешь, что это неправда. Блейн только пожал плечами и подло улыбнулся. – Да… ладно. – Порядок, если я оставлю тебя? Блейн подумал о Курте, и конечно, все будет в порядке, если его лучший друг не будет мешать им двоим. – Нормально. Развлекайся. Тристиан и бразилец вышли, как раз когда Курт вернулся с коробкой Biker Boots от Джимми Чу сорок четвертого размера. Он показал Блейну следовать за ним, и юноша подчинился, наблюдая, как соблазнительно виляют бедра Курта с каждым шагом. Если бы этот парень только знал, что Блейн творит с ним в своей голове. Они остановились у кожаного дивана, и Курт указал на него, наставляя Блейну присесть, в то время как он достал один ботинок. – Вот, это правый. Примерь. Блейн сел на бежевый диван и ссутулился, засунув руки в карманы и широко раздвинув ноги, пока Курт выжидающе смотрел на него. – Уверен, что не хочешь заглянуть в примерочную? Просто посидишь там со мной, поболтаешь. Я скучал по тебе сегодня утром, роскошный. – Блейн, – устало предупредил Курт. – Примерь ботинок, пожалуйста, у меня такое ощущение, что я из-за тебя потеряю свою работу. – Не буду я его мерить. Просто обслужи меня. Курт равнодушно на него посмотрел. Блейн улыбнулся, опустил глаза на ремень Курта и смотрел туда какое-то время. Наконец, Курт сдался и положил ботинок обратно в коробку. Он привык к такому поведению Блейна дома и мог вытерпеть его там. Но работа – это совсем другое. Обучение, аренда и питание Курта зависело от стабильного дохода. И Блейн совершенно этому не помогал. Кареглазый парень встал и последовал за сдавшимся Куртом к кассе, где он начал обслуживать Блейна. – У тебя там за стойкой не завалялось презервативов? – Нет. Блейн кивнул, разглядывая счастливых покупателей, которые собирались потратить тысячи долларов на одежду или сумки, или что они там покупали. Это то, чего он никогда не поймет. Конечно же, ему нравилась хорошая одежда, но некоторые вещи были совершенно не нужны. – Это совсем не твой стиль, – сказал Курт, разбираясь с кодом. Блейн ухмыльнулся и облокотился о стойку, глядя на голубоглазого парня через ресницы. – Откуда ты знаешь, что у меня за стиль, Хаммел? Курт взял сканер и поднес к штрих-коду, пока не услышал пикающий звук. – О… не знаю. Может, потому что я живу с тобой. – Ну, они все равно для кое-кого еще, – ответил Блейн, соблазнительно подмигивая девушкам, которых Курт обслуживал чуть ранее. Они все захихикали и помахали ему. Курт закатил глаза. – Ты такой плейбой, – шутливо сказал Хаммел. Блейн ответил тем, что так же подмигнул соседу, посылая ему воздушный поцелуй, когда тот начал покрываться румянцем. – Перестань, – сказал он. – Твой счет – тысяча пятьдесят долларов. Блейн кивнул, все еще улыбаясь покрасневшему Курту, пока доставал свою Black Card.** Он передал ее своему соседу и глаза Курта расширились. – Вот черт. Блейн пожал плечами, словно говоря, что ничего такого, серьезно рассматривая магазин, что, должно быть, было впервые. Он обожал Курта за то, что тот каждый день справлялся с людьми, возомнившими о себе невесть что в таком экстравагантном месте, потому что он знал, что терпение Хаммела к раздражающим людям ограничено. Может, с стороны Блейна было нечестно судить богатых людей, но он сам был богат, и он определенно знал, о чем говорил. Когда Курт провел картой, он посмотрел на своего друга, который разглядывал магазин, и задался вопросом, что же такого может быть на уме у подростка с нахмурившимся видом. – Так что у вас с Тристианом? – спросил Курт, передавая Блейну карту, ручку и копию документов на подпись. – Ревнуешь, сладкий? – спросил Блейн, взяв ручку, и подписал документ для своего соседа. Курт закатил глаза. – С чего мне вдруг ревновать? – Ну конечно, – улыбнулся Блейн. Он открыл бумажник и вернул карту на место. – Просто спрашиваю. Он горячий, и вы двое, кажется, близки. Блейн отрицательно покачал головой, наблюдая, как Курт кладет коробку в пакет с эмблемой Saks. – Тебе не о чем волноваться, роскошный. Как ты и сказал, мы практически один и тот же человек. Я не могу спутаться с таким же, как я. Курт заинтересованно приподнял бровь, задаваясь вопросом, что тот имел ввиду. – Ты не такой уж и плохой, Блейн, – сказал он ему. – Такой, – ответил Блейн, игнорируя смотреть Курту в глаза. Голубоглазый парень только нахмурился, но решил оставить эту тему в покое. Он передал своему соседу пакет и сказал типичное "спасибо, что выбрали Saks", на что Блейн только игриво закатил глаза и улыбнулся. Он знал, что Курт хотел сказать совсем не это. Если быть до конца честным, то Курт, скорее всего, сказал бы "спасибо и, пожалуйста, больше никогда не приходи сюда в мою смену". Кудрявый подросток собирался уже уйти, но быстро повернулся. Курт заинтересованно наблюдал за ним. – Слушай, – начал он с робкой улыбкой. Курт ничего не смог поделать, кроме как улыбнуться в ответ. Он выглядел так очаровательно в редкие моменты искренности. – Во сколько ты заканчиваешь? Курт с подозрением посмотрел на друга, прежде чем ответить. Казалось, что Блейн не хотел ничего дурного, поэтому он воспользовался возможностью и ответил ему. – Я заканчиваю здесь в три, а потом иду на занятия. – Хорошо, – ответил Блейн, глядя другу в глаза. – Я пока прогуляюсь по Пятой Авеню, а потом, может, мы поедем вместе? – одновременно заявил и спросил он, надеясь, что у Курта с этим никаких проблем. Честно говоря, за последние несколько дней, что парни занимались вместе, Блейн понял, что любил проводить время с Куртом, несмотря на то, что они делали. Да, ему все равно нечем было заняться, так почему бы не пошататься в округе пару часов, а потом поехать со своим другом? Кроме того, их квартира была недалеко от кампуса НЙУ. Курт тепло улыбнулся предложению Блейна. Он на самом деле не понимал, зачем первокурснику тратить столько времени, чтобы дождаться, пока закончится его смена, но он знал, что ему не помешает компания. – Ты не обязан, Блейн. – Знаю, – заявил тот. – Но я очень хочу. И снова щеки Курта покраснели, и он улыбнулся словам друга. Блейн постоянно его путал. То он был до смешного сексуально озабочен и разбрасывался намеками при каждой возможности, то был милым и очаровательным. Блейн принял его молчание за согласие. – Тогда в три я буду ждать снаружи, хорошо? Курт кивнул с застенчивой улыбкой, и Блейн начал уходить. – Отлично. Наслаждайся своей сменой. Курт смотрел, как его друг направился к лифту, из которого вышла владелец магазина, которую упомянула Рене ранее. Она остановилась и широко улыбнулась, когда увидела Блейна, и тот обернулся, чтобы поприветствовать ее, слегка улыбаясь женщине. Они начали разговаривать, и в голове Курта начали возникать вопросы типа "какого хрена?", когда он увидел, что двое неплохо болтали. Хотя Блейн не выглядел так, что хотел поболтать, он просто стоял и отвечал женщине, то и дело улыбаясь. А потом то, что он сделал, жутко напугало Курта. Он указал на Курта кивком, и женщина повернулась, чтобы увидеть. Хаммел нервно улыбнулся, прежде чем отвести взгляд, задаваясь вопросом, о чем именно они могли разговаривать. Он старался выглядеть занятым, но многие покупатели уже были с консультантами, а остальным помощь была не нужна. Он взглянул на Блейна и хозяйку и увидел, как парень обнял ее и ушел. Казалось, что его менеджер Рене появилась из воздуха вместе с другим менеджером магазина и поприветствовала хозяйку. Они кратко говорили, а тем временем Курт нашел клиента, которому понадобилась помощь, отвлекая его от того, что только что произошло. – Извини, Курт. Хаммел обернулся на голос, зовущий его. Он увидел Рене с другим менеджером, Деброй – немолодой женщиной, с которой было сложнее поладить и которая всегда неодобрительно поглядывала на Курта, и с владелицей магазина, с которой ранее разговаривал Блейн. Он тепло улыбнулся тройке и нервно их поприветствовал. – Это владелица, миссис Тиффани Голдберг. Она пришла сегодня, чтобы посмотреть на работу, и услышала много хороших вещей о тебе от покупателя, – с широкой улыбкой сказала Рене. Она так нравилась Курту, и он ненавидел все те смены, когда она не была на дежурстве. Однако казалось, что Дебра была не так уж и удовлетворена. На этот раз заговорила миссис Голдберг: – Приятно встретить молодых людей, которые работают на меня. Не каждый день мне выпадает шанс прийти сюда из-за моей занятой жизни, поэтому я хочу поблагодарить тебя, пока у меня есть такая возможность. Курт улыбнулся и быстро закивал. Леди продолжила: – Когда я зашла в магазин, то наткнулась на младшего сына моей хорошей подруги. Линда Берри, может ты слышал о ней. – Линда Берри? Редактор Fashion Week Magazine? – спросил Курт, широко распахнув глаза. Миссис Голдберг улыбнулась. – Она самая. Я увидела ее сына Блейна, который сказал мне, что ты помог ему с покупками и что ты был самым милым и самым разбирающимся человеком за все то время, пока он был здесь. Пожалуйста, продолжай в том же духе, Курт. "Что вообще происходит?" – подумал Курт про себя. – Да, э-э, конечно… спасибо, миссис Голдберг. Женщины ушли, оставив Курта с его смущением, волнением и восторженностью. Он не был уверен в том, что только что произошло, но это выглядело очень многообещающе для его карьеры. Во-первых, Блейн лично знал хозяйку магазина. Во-вторых, их с Рейчел мамой была Линда-черт-подери-Берри. В-третьих, по какой-то причине он сказал приятные вещи о нем владелице, но матерь божья, этот день был самым прекрасным обычным днем в его жизни. Мечтательно проглядев в воздух последние три минуты, Курт, наконец, опустился на Землю и вернулся к работе. Всего через пару часов он закончит и задаст Блейну все те вопросы, которые роились в его голове.

***

Курт накинул свое пальто, выходя в холодный зимний воздух. Снежинки медленно падали на землю, и от этого он слегка улыбнулся. Ему нравился снег, когда у него был подходящий головной убор, чтобы не испортить его идеальную прическу. К счастью, эти часы прошли быстро и, хоть Курт не желал ничего сильнее, кроме как пойти домой и расслабиться, настало время пойти на его вечерние занятия в НЙУ. Ему еще повезло с тем, что у него были скучные профессоры. Вскоре он заметил Блейна, который смотрел в телефон и, скорее всего, отправлял сообщение, потом он поднял взгляд и заметил, что Курт, наконец, вышел из здания. Первокурсник искренне улыбнулся, когда увидел, что юноша идет к нему. Курт ничего не мог поделать с бабочками, которые запорхали в его животе от его вида. – Вам придется кое-что объяснить, мистер, – сказал он своему соседу, который впервые смотрел ему в глаза, а не куда-нибудь еще. – Что за фигня только что произ… – Я кое-что тебе принес. Кое-что, что заставляет меня думать о тебе, – прервал его Блейн, натянув нервную улыбку, пока он дожидался ответа от друга. Курт скептически на него посмотрел. "Клянусь, если он принес мне какую-нибудь секс-игрушку, то с этой дружбой покончено." – И что же это такое? Курт опустил взгляд на пакет, который держал Блейн, тот самый пакет с эмблемой Saks, тот самый пакет, который он отдал Блейну с парой Biker Boots от Джимми Чу, которые стоили приличную сумму. Этот самый пакет Блейн протянул ему с глупой, игривой и невероятно сексуальной улыбкой, которой он часто одаривал своего соседа. – Я их не возьму, Блейн, – монотонно сказал Курт. Блейн выдохнул, потому что он знал, что так и будет. "Почему он не может просто порадоваться и взять их, как поступил бы любой другой?" – Возьмешь. – Нет, не возьму, – сказал ему Курт, разворачиваясь на каблуках и идя в сторону остановки шестого поезда метро. Блейн цокнул зубами, но поспешил догнать парня с идеальной прической. Блейн ни за что не примет отказа, потому что он правда хотел, чтобы Курт взял подарок и был счастлив. – Почему нет? – спросил он, наконец нагнав его. Курт покачал головой, словно не верил, что это происходило на самом деле. – Потому что, Блейн, я знаю, сколько они стоят, и я не могу у тебя ничего принять. Зачем тебе вообще покупать мне что-то такое? Если бы я знал, то я бы тебе не позволил, и ты знаешь это… – Не кричи на меня. И ты не можешь просто запретить мне покупать что-нибудь… там есть и другие люди, которые с радостью бы меня обслужили, например, твой наблюдатель… – Я не возьму их, Блейн. – Я видел их, – начал Блейн, парни уже спускались по людной лестнице к станции. – Я видел их в журнале около твоей кровати несколько дней назад, когда мы смотрели телевизор. Ты нарисовал сердечко рядом с ними, и я понял, что это значит, что ты хотел их. Курт порылся в бумажнике и нашел свою Metro Card***, все это время неописуемо глядя на Блейна. Блейн тоже достал свою, возвращая полный надежды взгляд соседу. – Только то, что я пометил их в журнале не означает, что ты должен идти и покупать их мне, – сказал Курт, проводя картой и проходя через турникет. Блейн быстро последовал за ним и поднял пакет, пока проходил через турникет, затем подошел туда, где остановился Курт на платформе. – Курт? – сказал первокурсник дразнящим голосом, как только подошел к нему. Курт проигнорировал его, поглядывая, не приближается ли поезд. – Да ладно, не будь таким… – сказал Блейн, кладя ладонь на руку Курта в перчатке и притягивая старшего юношу к себе так, что они смотрели друг на друга. – Мне просто хотелось сделать для тебя что-нибудь приятное. – Почему? – серьезно спросил Курт. Блейн улыбнулся ему и просто пожал плечами. – Потому что… Я не знаю. Просто захотелось. Курт освободился от руки Блейна и снова повернулся в противоположную сторону. Блейн снова потянулся, чтобы схватить его, но тот скрестил руки, отчего Андерсон тихо рассмеялся. – Можешь рассказать мне правду? – спросил Курт, все еще глядя в другую сторону. Брови Блейна немного приподнялись от вопроса. Он обошел Курта так, что они снова смотрели друг на друга. – Что ты имеешь ввиду? Курт пробежался взглядом по Блейну, стараясь изучить язык его тела, когда он задал вопрос, его руки все еще были мило скрещены, сказал бы вам Блейн. – Ты покупаешь мне вещи, чтобы я переспал с тобой? На это Блейн рассмеялся еще сильнее, и его оливковая кожа слегка покраснела. – Перестань, Курт. Это не так. Я не думаю, что ты парень, который займется со мной сексом, потому что я купил тебе что-то, – Курт все пытался выискать в нем знаки хоть какой-то нечестности. – Мне хочется верить, что парню придется очень постараться, чтобы заполучить хоть какое-то внимание Курта Хаммела. Курт осторожно задумался над этим, прежде чем решиться что-то ответить. Ему сложно давалось понимание того, каков был Блейн. Был один Блейн, с которым он мог болтать всю ночь и которому он рассказывал о его прошлом в Лайме, и был другой Блейн, который делал сексуальные намеки и начинал поглаживать его бедро, зарабатывая себе этим бесплатный билет до своей комнаты. Он был двумя разными людьми, но может таков был настоящий Блейн – парнем с добрым сердцем, который прятался за сексом и вечеринками, потому что так сложнее пораниться. Блейн всегда говорил, что не хочет влюбляться, пока не станет немного старше, но его поступки доказывали обратное. Блейн заметил, как сомневается его сосед, и понял, что, скорее всего, это было оттого, что он вел себя не так, как обычно. Хоть Блейн и не очень об этом беспокоился, он все же поспешил исправиться. – Я не говорю, что секс абсолютно можно вычеркнуть. Курт усмехнулся, ухмылка играла на его губах. Вот тот Блейн, который был настоящим парнем, как он думал изначально, но этот Блейн начинал постепенно угасать. Блейн увидел, как он начал улыбаться, и почувствовал себя немного лучше. – У тебя шнурок развязался, – сказал ему Курт, глядя на темно-голубую обувь, которую носил его друг. Блейн опустил взгляд на развязанный шнурок на левом ботинке и цокнул зубами. – Проклятье. Подержи, пожалуйста. Курт взял у Блейна пакет, пока кудрявый парень наклонился, чтобы завязать ботинок. Он завязал шнурки в бантик и крепко их затянул, затем быстро встал, улыбаясь своему старшему другу. – Сколько же лет тебе? – спросил Курт, глядя на бантик, который завязал Блейн из своих шнурков. Блейн закатил глаза и отвел взгляд, как бы говоря "неважно", и сунул руки в карманы. Он слышал, как где-то вдалеке приближался поезд, и увидел, как люди хватают свои сумки и готовятся к посадке. – Держи, – сказал Курт, протягивая Блейну пакет. Андерсон странно на него посмотрел. – О, нет. Мне не надо. Спасибо. Курт уставился на него, и Блейн проделал отличную работу, сдерживая себя, пока другой парень очаровательно хмурился. – Блейн. Забери ботинки. – Зачем мне твои ботинки? Шестой поезд подъехал, и двери открылись. Курт прошел мимо Блейна и зашел в вагон, успев перед этим сказать "Ты, черт подери, невозможный". Блейн вредно улыбнулся, следуя прямо за ним и обожая вид бедер Курта. Хаммел облокотился о двери с другой стороны и обернулся к Блейну, который стоял прямо перед ним, немного ближе, чем было необходимо. – Роскошный… – начал Блейн с улыбкой, когда двери закрылись. – Отвали, Блейн, – ответил Курт, стараясь не смотреть ему в глаза. Блейн рассмеялся и опустил глаза в пол. Двое молчали какое-то время, Курт все еще хмурился, а Блейн посылал ему поцелуйчики каждый раз, когда они ловили взгляды друг друга. Хаммел стоял на одном месте и игнорировал его до тех пор, пока Блейн не придвинулся еще ближе, хватаясь одной рукой за поручень, чтобы удержать себя, а другую руку кладя на бедро Курта. – Ты правда не будешь со мной разговаривать, роскошный? – Правило номер один, Блейн. Первокурсник продолжил улыбаться, но убрал руку с талии парня. Поезд остановился, и несколько людей сошли, пока другие входили. Курт продолжил дальше смотреть куда угодно, пока Блейн пялился на него, отлично пользуясь моментом, чтобы просто взять и посмотреть, восхищаясь всем в девятнадцатилетнем парне: от его гладкой, бледной кожи до его поморщившегося носика, когда он расстраивался. Он смотрел, как тот хлопал своими красивыми ресничками, на его мягкие розовые губы. Блейн отвел взгляд на какое-то время, чтобы собраться. Он быстро понял, как очарован он был Куртом за те недолгие минуты, что они провели вместе, но по какой-то причине он все пытался отталкивать эти чувства. А теперь, когда он был так близко, ему было сложнее игнорировать их. Осталось всего около десяти минут от их поездки, а ему все еще не удалось вытянуть из Курта и слова. Конечно же, это был милый спор и, к счастью, ненастоящая ссора, но Блейн хотел все исправить, прежде чем они разойдутся по своим делам. Курт держался за тот же поручень, что и Блейн, его рука ухватилась чуть выше руки невысокого парня. Блейн потянулся и положил свою грубую руку на руку Курта в перчатке, и тот, наконец, неохотно и упрямо поднял взгляд. – Мы можем поговорить об этом? – серьезно спросил Блейн, он больше не улыбался, и в его голосе была только искренность. Курт посмотрел в его ореховые глаза, утонув в золотых и янтарных завитках, но все же не ответил. Хаммел хотел, чтобы Блейн понял, что ненормально делать такие вещи только потому, что он мог себе это позволить. Курт даже не был уверен, что они с Блейном были настолько близки, чтобы покупать друг другу подарки, да еще и подарки, которые стоили больше штуки баксов. Да, даже его день рождения еще не скоро. Блейн расценил молчаливый взгляд между ними как знак, что можно продолжить… на этот раз с ультиматумом. – Если ты не ответишь мне, Курт, клянусь, я закидаю тебя новыми фотографиями, пока ты будешь на занятиях. Голубоглазый парень мгновенно рассмеялся, кладя голову на плечо Блейна и пытаясь успокоиться. Он знал, что вел себя шумно, а люди часто использовали метро, как возможность вздремнуть на пути домой с работы или учебы. Хотя Блейну было все равно, он наслаждался смехом Курта и тем, как его дыхание щекотало его кожу. – Так-то лучше, – прошептал он в ухо Курта. Хаммел наконец-то собрался и поднял голову, чтобы еще раз посмотреть на Блейна. Он улыбнулся, потому что Андерсон был счастлив оттого, что Курт был счастлив, и от этого внутри странно скрутило, и Хаммел даже не хотел начинать понимать, что это могло означать. Не тогда, когда он был занят другими отношениями. – Прекрати заставлять меня улыбаться, глупый. Я злюсь на тебя. Улыбка Блейна немного погрустнела. – Прекрати злиться на меня. Я сделал это только потому, что хотел увидеть твою улыбку. Ты всю неделю дулся из-за этого придурка. – Тебе не нужно тратить кучу денег, чтобы заставить меня улыбнуться, Блейн, – серьезно сказал ему Курт, все еще бросая взгляды в медовые глаза, в которые он влюблялся все сильнее и сильнее. – Ты не позволяешь мне заставить тебя улыбнуться другим способом, который я знаю… – ответил Блейн, поиграв бровями. Жар снова накрыл щеки Курта, но так как было холодно, он надеялся, что Блейн не отличит было ли ему просто холодно или этот румянец от его слов. – Я по-настоящему тебя ненавижу. Блейн придвинулся ближе, толкая его к двери. – Ты по-настоящему мне нравишься. Было такое ощущение, что весь шум громкого поезда и волнение ребят, возвращающихся домой с занятий, абсолютно исчез. Блейн и Курт остались наедине, глядя друг другу в глаза. Казалось, что они несколько часов смотрели друг на друга и Курт увидел, как глаза его соседа опустились на его губы, и затем он стал наклоняться. И затем Курт стал наклоняться тоже. И просто вот так они целовались. Блейн прижал губы к губам Курта и медленно стал двигать ими, стараясь не торопиться и дать Курту возможность отстраниться, если он хочет. Их губы двигались в одном ритме, и он почувствовал, как Курт выдохнул. Когда Блейн попытался углубить поцелуй, Курт мгновенно отстранился и опустил взгляд. Андерсон нервно уставился на него на какой-то момент, а затем отошел на приличное расстояние и молча простоял до конца поездки. Прошло еще пять минут неловкого молчания и игнорирования друг друга, когда они, наконец, прибыли на их остановку. Курт повернулся и вышел из вагона, а Блейн последовал за ним, оба парня поднялись по ступенькам на людную улицу Нью-Йорка. Когда они поднялись наверх, Блейн наконец заговорил. Курт держал пакет из Saks в одной руке и свою сумку на плече другой. – Я пойду домой… наслаждайся занятиями. Курт кивнул, решаясь бросить взгляд на Блейна, который нервно на него смотрел. – Спасибо. Береги себя. Блейн кивнул и тихонько помахал, поворачиваясь и уходя в противоположном направлении. Как только Курт пришел в университет, он достал телефон, чтобы проверить время, и увидел, что у него пропущенный звонок от Чарльза и новое голосовое сообщение. Парень сделал глубокий вдох, прежде чем поднести телефон к уху и услышать, что сказал его парень. Одно новое голосовое сообщение: Новое сообщение: Привет, малыш. Уверен, что ты на работе или на занятиях сейчас, поэтому я просто оставлю сообщение. Прости, что вел себя как придурок. Я очень по тебе скучаю, и я хотел зайти сегодня вечером и поговорить. Я знаю, что не должен был так с этим тянуть, особенно когда мы могли просто поговорить об этом и все наладить, но этот сосед просто немного выбил меня из колеи. Я люблю тебя, Курт. Я не часто говорю тебе о своих чувствах. Увидимся сегодня вечером. Курт покачал головой, выключая сообщение. Просто великолепно. Он только что провел полдень с этим так называемым соседом да еще и поцеловал его, а теперь ему придется встретиться с Чарльзом. Он даже не был уверен, что ему хотелось иметь дело с буйным нравом его бойфренда сегодня вечером. Все, чего ему хотелось, это сесть и подумать.

***

Курт уже примерно сорок пять минут сидел на своем первом занятии и пытался не уснуть. Единственным, что поддерживало его бодрость, были его мысли о том, что произошло днем: Блейн и его друг Тристиан, потом знакомство с миссис Голдберг из-за того, что Блейн замолвил за него словечко, Линда Берри, являвшаяся его с Рейчел мамой, Блейн, покупающий ему ботинки за тысячу долларов, которые он хотел с тех пор, как их только выпустили, и самое главное тот поцелуй. Тогда он наконец позволил своему мозгу расслабиться, потому что его голова просто раскалывалась, и он был до смешного сонным от скучного голоса его профессора. Через несколько минут его телефон завибрировал от нового сообщения. Когда он посмотрел на экран, то увидел, что оно от Блейна. Курт, недолго думая, открыл сообщение. Привет. Прости за то, что случилось. Я должен был уважать вас с Чарльзом, но у меня не получилось и мне стыдно за это. Прости. – Блейн Курт несколько раз перечитал сообщение, прежде чем ответить. Если быть до конца честным, он не знал, что именно он хотел сказать или как он хотел это сказать. Но все это могло подождать до тех пор, пока они не останутся наедине. А сейчас, он решил обойтись коротким милым сообщением. Все нормально, Блейн. Мы просто увлеклись, и это произошло. Не переживай. – Курт. Да, наверное. Спасибо, роскошный. Как дела на занятиях? – Блейн Скучно. – Курт Значит, ничего нового. – Блейн Именно. Чарльз звонил и оставил сообщение. Он сказал, что зайдет вечером. – Курт Прошло ровно семь минут прежде чем Блейн ответил, и Курт задался вопросом, что было на уме у его соседа, пока он отвечал. Если это было что-то похожее на то, что думал Курт, тогда Блейн задавался вопросом, что произойдет между ними после того, как Чарльз уйдет. Это хорошо, наверное. – Блейн Наверное? – Курт И снова молчание на несколько минут. А потом телефон еще раз завибрировал. Забудь, что я сказал. Надеюсь, он будет обращаться с тобой так, как ты заслуживаешь. – Блейн Курт кивнул, но не ответил. Его профессор начал что-то рассказывать про мейоз, пока Хаммел думал, какой сложной, скорее всего, сейчас станет его жизнь. Одно новое мультимедийное сообщение: Блейн Курт отрицательно покачал головой, как будто парень был сейчас рядом и мог его видеть. Он послал кудрявому подростку сообщение в ответ, объясняя, почему именно он этого не сделает. Я не открою, Блейн. – Курт Это не то, что ты подумал, красавчик. Обещаю. – Блейн Курт покраснел оттого, что Блейн только что назвал его красивым, но быстро прогнал это из головы, открывая сообщение. Там была фотография Блейна, который поднес пиво Хелен к губам, с подписью "За тебя!" Курт громко фыркнул, и студенты обернулись на него. – Простите. Профессор недолго смотрел на него, но продолжил, на этот раз рассказывая о возможности, когда он впервые посмотрел в микроскоп. Весело. Я из-за тебя рассмеялся на лекции. – Курт Мне жаль. Хотя не очень ;-) – Блейн Дурак. – Курт Думаешь, он останется на ночь? – Блейн Если честно не думаю, что хочу этого. – Курт Почему? – Блейн Потому что наши отношения постепенно превращаются в один только секс, а я не уверен, что хочу этого для своих отношений. – Курт Прошло какое-то время, прежде чем Блейн ответил. Я тоже. – Блейн Курт приподнял брови на сообщение. Правда? – Курт Правда. Это зависит от того, закончится ли все так, как я хочу, но я тоже не думаю, что хочу этого для своих отношений. Шокирован, да? – Блейн Курт улыбнулся. Если Блейн говорил правду, то это все меняло. Но был ли он честен или оставался все тем же плейбоем с новым планом? Вот в чем вопрос. Следующее сообщение от Блейна закончило их разговор. Возвращайся к занятиям. Увидимся вечером, если он позволит мне сказать тебе привет и не будет гневаться на меня. – Блейн Не беспокойся о нем. Поговорим позже, Блейн. И спасибо за подарок, из-за которого я все еще очень на тебя злюсь. – Курт Что угодно ради тебя, роскошный. – Блейн Курт долго смотрел на сообщение, пока не настало время идти на следующее занятие. Он не был уверен, что происходило с его жизнью, но Курт старался не слишком напрягаться по этому поводу. Вечер придет быстрее, чем он ожидает, и у него будет возможность хорошенько подумать и получить ответы на все вопросы, которые у него накопились. _______________ *Бренд презервативов для "экстра больших" членов… однако частенько покупаются мужчинами, у которых половой орган едва ли достигает среднего размера. **Эксклюзивная банковская карточка, которая очень ценится, выдается только определенным клиентам с высоким доходом. Карта дает своим владельцам право на VIP-доступ, перелет, билеты на мероприятия, особое обслуживание в магазинах и т.д. Каждый год владелец платит за карту 2500 долларов. ***Карта, позволяющая жителям Нью-Йорка проезд на метро или автобусе.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.