ПРЕЙСТЛЕН, СТОЛИЦА СУМЕРЕЧНОЙ ИМПЕРИИ, ИМПЕРАТОРСКИЙ ДВОРЕЦ. УТРО.
Это утро было чудесным. Март – единственный месяц, когда Солнце освещает город практически каждый день. Оно ещё не успело подняться высоко, но уже грело замёрзшие после долгой зимы души людей. Столица кипела жизнью, тысячи жителей шли на работу, по магазинам, просто вышли на прогулку насладиться прекрасной погодой. Серый и однообразный город купался в лучах Солнца, становясь ярким и тёплым – максимально привлекательным для туристов из других городов и стран. Утро было чудесным и для Деметры – юной кронпринцессы. Она проснулась, перевернулась на спину и с приятным стоном потянулась, пробуждаясь ото сна. Деметра вся сияла от счастья, на лице была улыбка, и голубые глаза словно светились. Резво встав с мягкой постели, она открыла шторы, давая солнечному свету проникнуть в комнату и в саму принцессу. В спальне не было ничего лишнего: большая двуспальная кровать, платяной шкаф и комод, стеллаж с книгами, кресло и несколько ламп для освещения. Понежившись на солнышке несколько секунд, она снова потянулась и пошла в смежную ванную комнату, чтобы умыться. Далее её ждал ненавистный ею процесс выбора одежды, – рассекать в пижаме по дворцу ей сейчас не хотелось, хоть её и забавлял взгляд слуг и стражи, когда они видели будущую императрицу в таком виде. Переодевшись в белую шёлковую рубашку с изысканной брошью у ворота и лёгкие расклешенные брюки, под стать весеннему настроению, принцесса направилась к зеркалу. Настало время сделать причёску, с чем она быстро справилась, сидя за трюмо. Деметра глянула на рядом стоящий комод, где в рамках стояли фотографии. Там были снимки её и отца, Тэрисома Прайскора, который был для неё всем, её детские фотографии и единственная с её пропавшей матерью – Сильвией, о которой она практически ничего не помнила. Её отвлекли часы, которые пробили девять утра – она опаздывала на завтрак. Вылетев из комнаты, Деметра чуть ли не бегом двинулась в трапезную, где её уже должен был ждать отец. Коридоры дворца были не менее красивы, чем его залы: картины, гобелены со знамёнами страны, цветущие цветы на полу и под потолком. Шторы, ковры, вышитые полотна – всё было алого цвета, цвета флага Сумеречной Империи. Стража перед кронпринцессой, пробегающий мимо и не обращающей на них внимания, вставала по стойке смирно, а все слуги кланялись, желая ей доброго утра. Прямо перед самыми дверьми трапезной она остановилась и дала себе немного времени отдышаться, а в голову вновь закралась мысль о том, чтобы начинать утро с зарядки пробежки. Отворив двери, Деметра вошла внутрь. Лёгкая, счастливая и непринуждённая улыбка всё также была на её лице, распространяя хорошее настроение принцессы на окружающих людей. Слуги уже закончили накрывать, но всё ещё суетились – всё должно было быть идеально. Тэрис ещё не пришёл, что обрадовало Деметру. Редко, когда ей удавалось прийти раньше отца. Но он не заставил себя ждать, придя примерно через три минуты после своей дочери, которая уже села за стол. — Всех с добрым утром, — басом проговорил Император. Он был высокий, с тёмным волосом и такими же ярко-голубыми глазами, как и у Деметры, обычного телосложения. Одет в черную рубашку, пиджак-френч с брошью в виде полумесяца и брюки – повседневная и любимая одежда Тэриса. — Доброе утро, Ваше Величество! — практически хором ответила прислуга, поклонившись главе государства и исчезнув сразу, как он прошёл к столу. Осталась лишь пара человек, которые в случае чего должны были разобраться с любыми проблемами. — Доброе утро, пап, — Деметра крепко обняла своего отца и вернулась на своё место, — Ну, что, у нас всё в силе? — Да. Сегодня же мы отправляемся в Портупию, — Ответил Тэрис, как только сам сел и приготовился есть, — Через полтора дня будем в Хариндейле, а там и граница не далеко. Деметра вся засияла от счастья, казалось, уже ничто не испортит её настроение сегодня. Она так давно хотела повидать другие страны и просто умоляла своего отца взять её с собой, когда она узнала, что у него намечается поездка в Файзенгард. — Я так рада, что ты разрешил мне отправится с тобой за границу, — слуги налили им горячего чёрного чая. На столе были несколько видов печенья, пирожные, бутерброды. Всё это было их любимой едой на завтрак, но иногда она им надоедала, и они приказывали приготовить что-нибудь другое, — Всю жизнь хотела побывать в Файзенгарде. — Это красивый, древний город, — он сделал глоток чая и улыбнулся. – Я сам был там всего пару раз в жизни, но всегда он производил на меня большое впечатление. Самый крупный город на севере. — Мне надо будет взять несколько своих красивых шуб, — Деметра мечтательно заулыбалась, — Сколько мы там будем? Я хочу сходить на экскурсию по городу. — Всего два дня. Как приедем, ты сразу же сможешь осмотреть город. Уверен, Иридан устроит экскурсию для нас лично, — несколько минут тишины, они просто завтракали, каждый думая о своём, пока Тэрис вновь не заговорил, — Вообще, я больше хотел, чтобы ты осталась здесь и заменила меня на время. Он посмотрел на неё с грустью в глазах. Обидеть дочь ему хотелось меньше всего, но и не хотелось, чтобы с ней что-то случилось в новом для неё месте. — Но, пап, Совет Министров же может это сделать, пока нас нет, — она слегка расстроилась, понимая, что отец не особо хочет брать её с собой, — Там хорошие умные люди. Одна София чего стоит. А Елизавета? Катерина? — Не спорю, в совете сидят неглупые люди. Но между ними нет единого мнения, они не могут прийти к одному решению, любят спорить друг с другом, — он недолго подумал, — Доверять нельзя никому. Запомни это раз и навсегда. Практически все, кто стоит за тобой, мечтают воткнуть тебе нож в спину, когда ты не будешь от них этого ждать. Император сделал последний глоток чая, поставил чашку и слегка хлопнул в ладоши, давая знак, что завтрак закончен. Деметра встала из-за стола с задумчивым видом, слова отца несколько подпортили её радостное настроение. Тэрис любил её, он был для неё наставником, который хотел передать все свои знания и опыт дочери, что займёт его место. А она была ребёнком, практически не готовым возглавить огромную Империю. — Что ж, я думаю что пока ты можешь заняться своими делами. Считай, что у тебя сегодня выходной, — Тэрис аккуратно вытер рот салфеткой и улыбнулся дочери. — Хорошо, — Деметра не могла не улыбнуться в ответ. Улыбка отца всегда была для неё чем-то поднимающем настроение. Эти ямочки на щеках... Она не могла устоять, — Я прогуляюсь немного и начну собирать вещи. Тэрис одобрительно кивнул ей, после чего она вышла из трапезной и направилась в гардеробную. Обычно она любила поговорить со служанками, что делали ей причёску и помогали одеться, но сегодня она вся словно витала в облаках, погружённая в мысли о поездке, не обращая ни на что внимания. Деметра спустилась на лифте на первый этаж и уже почти покинула Дворец через главные ворота, как её остановил знакомый голос, который она узнает из тысячи. Повернувшись она увидела Софию, Министра Порядка, женщину, которую она уважала больше всего в правительстве. Она, ровно как и её отец, пыталась обучить Деметру, подготовить её к бремени правления страной, за что та была ей безмерно благодарна. — Ваше Высочество, доброе утро, — София поклонилась и с лёгкой улыбкой посмотрела на Деметру, — Рада вас видеть. — А я то тебя как! — Деметра обняла Софию, — Наконец-то вернулась из Фарендейла? Отпустив её, она посмотрела в тёмные глаза Софии. Она была выше Деметры почти на голову и старше на шестнадцать лет, и отношения между ними были больше как между матерью и дочерью, чем как между подружками. Несмотря на свой возраст, София выглядела весьма молодо – стройная фигура, лицо без морщинок, гладкая кожа. Одета она была в свою тёмно-синюю униформу Министерства Порядка, которая придавала ей необычайную строгость, подчёркивала изгибы. — Да. Увлекательная была поездочка. Приятно знать, что работа отделений Министерства в других городах проходит как нельзя лучше, — София взяла Деметру под руку, и они лёгким шагом пошли по длинному атриуму Дворца, — Вечером уже отправляюсь в Грейгор. Там задержусь на неделю и обратно в столицу. Ну, а как поживает здесь Ваше величество? — Ну-у-у, сегодня вечером мы с отцом отправляемся в Портупию, — она говорила, сдерживая радость, желая услышать реакцию Софии, — И, я думаю, отец позволит мне присутствовать во время их разговора с Канцлером. — Это будет невероятный опыт для вас, — хоть между ними и были достаточно близкие отношения, София не позволяла себе обращаться к Деметре на «ты», но позволяла себе много другого, — который, несомненно, станет для вас полезным. Я думаю, что когда я вернусь, я смогу убедить вашего отца допустить вас до всех возможных собраний. Вы должны принимать участие в жизни Империи. — Спасибо, София, — они остановились, София отпустила её и встала напротив, сложив руки за спиной, — Что ж, я, пожалуй, пойду. Хочу ещё кое с кем встретится до отъезда. — Хорошо, — София посмотрела время на своих наручных часах, — Я и сама уже задерживаюсь. Виктор ждёт меня, чтобы встретиться с вашим отцом. Всего доброго. София вновь поклонилась, всё также с добротой улыбаясь Деметре, а затем быстрым шагом удалилась к лифтам. Деметра недолго смотрела ей в след и сама пошла к выходу из дворца.ПЛОЩАДЬ ПРАВИТЕЛЬСТВА. ПОЛДЕНЬ.
Деметра вышла на улицу. Огромная площадь простиралась перед ней – Площадь Правительства была самой крупной площадью в городе и «главной площадью страны» - которая была заполнена сотнями людей, разных сословий, каждый из которых шёл по своим делам. Было и несколько патрулей полиции, молодых юношей и девушек, одетых в синюю униформу и вооружённых мечами и пистолетами, для охраны порядка. Вдоль фасада Дворца стояли караульные, в чёрной униформе и стальными доспехами, вооружённые длинными алебардами. Следом за Деметрой вышли двое Императорских Стражников – ещё их называли Алой Гвардией, из-за их тёмно-красных пластинчатых доспехов, полностью скрывавших тело и лицо. В шлеме имелся небольшой проём для глаз. Поверх брони была накинута алая мантия. Каждый из них был вооружён глефами, холодным оружием с длинной рукоятью и изогнутым односторонним клинком. Они встали по бокам от неё и будут следовать за ней, куда бы она не пошла. Они спустились на площадь и пошли прямо. Дальше, впереди, находился центральный городской парк. В нём постоянно гуляли влюблённые парочки, мамы со своими детьми или даже целые семьи. Были и те, кто приходил сюда просто насладиться природой, послушать шелест листьев на ветру, журчание воды, читая при этом какую-нибудь интересную книгу. Парк был одной из самых главных достопримечательностей города и, несмотря ни на что, он должен был выглядеть прекрасно. Деметра была уверена, что он помнил о том, что они должны были сегодня встретиться здесь. Если же он забыл, она была готова наведаться прямо к нему и напомнить, с кем он имеет дело. В шутку, конечно же. Несмотря на то, что сама площадь была огромна, кронпринцесса и не заметила, как уже вместе со своей стражей вошла на территорию парка. Люди были в восторге от вида Деметры – она была в почёте у народа, большая часть жителей страны поддерживала её, хоть и мало о ней пока знали. По их мнению, Деметра излучала самую настоящую ауру доброты и счастья, что просто не позволяло к ней плохо относится. На счету Деметры уже было несколько благотворительных акций, что только улучшало отношение народа к ней. Она появлялась на людях достаточно часто, иногда даже разговаривала с простыми гражданами, узнавая, как у них прошёл день или какое у них настроение. Там где они и условились – возле небольшого пруда в центре парка – стоял офицер полиции. Парень лет двадцати пяти, со светлыми волосами, скрытыми фуражкой и зелёными глазами, доставшимися ему от отца. Деметра подошла к нему, не скрывая своей улыбки, но явно несколько волнуясь и стесняясь. Он был немного выше и крупнее её – результат постоянных тренировок. — Кхм, ваше величество? — парень подошёл ближе к ней. Стража Деметры никак не реагировала, зная, что вреда он ей не причинит, — Встречаться вот так на людях. Все же могут увидеть. — Ненавижу, когда ты меня так называешь, — Деметра за воротник подтянула его к себе и быстро поцеловала, боясь, что кто-то увидит, — Ты не представляешь, как я рада тебя видеть, Алан. — И я тебя. Уже почти две недели прошло, — Алан провёл рукой по щеке Деметры, смотря в её прекрасные глаза и улыбаясь, как влюблённый дурачок, — Я не могу нормально работать, всё думаю о тебе. Деметра хотела взять его под руку, но понимала, что вокруг множество людей, которые, увидев всё это, не поймут её. Будущая императрица не могла встречаться с простым капитаном полиции. Поэтому ей пришлось держаться на расстоянии полуметра от него, преодолевая в себе желание прижаться к любимому. — Послушай, я хочу попросить отца перевести меня в другое место, — начал Алан печально. Деметра была против того, чтобы он добивался повышения через своего отца – Джозефа Вирса, Министра Информации, — Я хочу быть ближе к тебе. — Алан, ты... Ты же знаешь, ты должен быть многозначимым человеком в стране, — Деметра помрачнела. На её лице была мировая печаль, и она обняла себя, будто замёрзла, — Но я всегда буду с тобой. Ты это знаешь. — Твой отец не позволит. Нам уготована судьба любовников, — он еле заметно улыбнулся, — Я хочу увидеть его реакцию, когда какое-нибудь из агентств нас раскроет. — Я люблю тебя, — Деметра всё-таки прижалась к нему, не сумев удержать себя в руках. Такой мягкий, тёплый и любимый. Самый близкий для неё человек. Они познакомились чуть больше года назад. Это случилось во Дворце, когда она встретила Тейлора. Его брат подошёл через несколько минут. Сначала общение не пошло, Алан был стеснителен и волновался при виде кронпринцессы, а когда Тейлор оставил их наедине, уйдя к Императору, Деметра взяла всё в свои руки. Алан оказался для неё интересным человеком, почти ничего не понимавшим в высокой политике, но знающий сотню увлекательных историй, который Деметра слушала в буквальном смысле с открытым ртом. Тот вечер запомнился им обоим на долго. Спустя месяц он написал ей первое письмо, и через неделю переписки было назначено свидание. Теперь они в тайне от всех встречаются. Деметра объяснила ему множество вещей, которых он не понимал в школе и институте, а он научил её различным фокусам, приёмам, стрельбе из пистолета и фехтованию. Спустя два или три часа – они не знали точное время – пришло время прощаться. Алану нужно было возвращаться на работу, а Деметре во Дворец, готовиться к отъезду. — Будь осторожна там, — Алан обнял её за талию, прижав к себе, х Чужая страна не родная столица. — Не волнуйся, я всегда там буду под охраной, — Деметра положила голову ему на грудь. Она улыбалась, — Ты тоже береги себя. Когда я вернусь, ты должен быть цел и невредим. Понял меня? — Понял-понял, Ваше Величество, — он усмехнулся, — Я не посмею нарушить ваш приказ. — Как только я вернусь, мы сразу же встретимся. Я обещаю тебе. Парочка поцеловалась на прощание. Расставаться им обоим так не хотелось, но выбора не было, нужно было возвращаться к своим делам, пока их не потеряли. Теперь каждый будет считать минуты до следующей встречи, которая должна случиться меньше чем через неделю.СТАНЦИЯ «СЕВЕРНАЯ». ВЕЧЕР.
Поезд, состоявший из локомотива и семи вагонов, тёмно-красного цвета, с золотыми коронами по бокам, стоял на станции. Состав специально для императорской семьи, идущий туда, куда прикажет лично Его Величество. Были и комнаты для слуг, охраны, отдельные вагоны для Императора и его дочери, вагон-ресторан, багажный и с углём. Всё было полностью готово к отправке. В этой части станции были только стражники, слуги и рабочие станции. Тэрис не хотел сейчас встречаться с простыми людьми, по этому приказал заблокировать для них проход сюда. Десять Алых Гвардейцев стояли перед поездом, вооружённые алебардами-винтовками. Кроме них тут были и солдаты Элитной Имперской Гвардии – огромные амбалы в чёрной броне, с изображением золотой короны на груди. Эти солдаты были намного больше и сильнее обычного человека, а многие, кто видел их лица, даже не могли назвать их людьми. Деметру они всегда пугали – от них по всему телу проходил неприятный холодок. — Я рада, что они не едут с нами, — Деметра смотрела на гвардейцев, с каким-то странным выражением лица, — Мне никогда не нравились эти громилы. — Эти громилы защитят нас от любой опасности. Ты ещё поймёшь, как они нужны нам, — Тэрис ответил ей, не отрываясь от прочтения какого-то письма из министерства Нравственности, судя по символу уравновешенных весов на конверте. — Знаю. Но почему-то каждый раз, когда я их вижу, мне становится не по себе, — Деметра посмотрела на отца, — Кто они? — Я и сам не до конца знаю, — он отложил письмо и посмотрел в окно, — Это очень долгий процесс, их забирают ещё детстве. Для них создаются особые условия, строже чем в тюрьмах. Пичкают разными лекарствами для роста, прививают верность правительству, уничтожают их волю на корню. Не каждый из них доживает до конца. — Забирают детей у родителей? Это же жестоко. — Не все соглашаются. Одни просят денег, другие с радостью отдают своего сына в такие войска, — Тэрис с равнодушием продолжал смотреть на улицу. Деметра же списала безэмоциональность отца на усталость, — Мы всё равно вознаграждаем всех, кто соглашается отдать нам ребёнка. Механизированная карета в сопровождении конной стражи подъезжала к платформе, где их уже все ждали. Стража встала по стойке смирно, персонал красиво выстроился для встречи Императора. Конница остановилась возле кареты, спешилась только Капитан Имперской Стражи – женщина лет сорока, одетая в такую же тёмно-красную броню, но без шлема, и вооруженная мечом и пистолетом. Она встала напротив дверцы кареты, метрах в трёх. Один из слуг открыл дверь, на улицу вышел Тэрис, следом его дочь. — Приветствуйте, император Тэрис Первый и его дочь, Кронпринцесса Деметра Прайскор! — громко объявила Капитан на всю платформу. Стражники с шумом приложили кулаки к груди, а слуги и персонал вокзала склонились перед имперской семьей, однако, император почти сразу жестом приказал всем подняться. Деметра взяла его под руку, и они двинулись к стоящему поезду, готовому отправляться на север. — Я рада, что мы едем вместе, — она прижалась к нему с довольной улыбкой