ID работы: 6432338

Наследники. Дар магии

Джен
G
Завершён
210
Герр Докторъ соавтор
Martrika бета
Ms.Psychedelic гамма
Размер:
79 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 42 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Papa смог придти в себя и успокоиться лишь после бутылки виски и внепланового визита недобитого Тёмного Лорда, который как всегда выбрал для своего появления не самый подходящий момент. За что и поплатился, получив от директора Снейпа целый воз витиеватых матов и ярких высказываний. Но выговорившись, papa стало гораздо легче, и мы смогли спокойно все обсудить. Так мы пришли к решению ничего пока не предпринимать, а просто наблюдать. И остальным решили не говорить. Нечего зря волновать и без того нежную психику наших девушек и альбиноса. У него с некросами сложные отношения. И вот я иду на первое занятие по зельеварению с первокурсниками. Но больше всего меня, конечно, интересует три юных дарования и то, что они могут выкинуть. Я вспомнил себя и свои первые зелья, и если эта троица обладает той же тягой к этому предмету, то это будет катастрофа и не просто катастрофа, а с большой буквы К. Рядом со мной из воздуха появился Тёмный Лорд: — Гарри, у нас проблема. — Свали, твоё Темнейшество, мне сейчас не до тебя. У меня тут судьба мира решается, и ты со своими проблемами, словно мне своих не хватает, — я отсалютировал ему рукой, — подлетай лет через сто, я как раз освобожусь, тогда и поговорим. — И тебя совсем не интересует то, что Тюльпанчик с ума сходит? Вот тут я завис. Некросы. Пророчество, а теперь ещё в общую копилку неприятностей добавился и свихнувшийся василиск. Не много ли для первого учебного дня? Хотя чему я удивляюсь, перед вами же Гарри Поттер! — Что случилось с Тюльпаньчиком? — А мне откуда знать? Со вчерашнего вечера не вылезает из своей дыры и лишь шипит одно и тоже: «Хозяин. Хозяин…» Я пытался с ним поговорить, но толку ноль. Так что советую навестить свою зверюгу, пока у него крыша совсем не съехала. Он ведь не молодой, тысяча лет это вам не шутки, а вдруг у него старческий маразм начался? Тогда все, тушите свет и заколачивайте окна. Раненых не будет. — Я тебя понял, — у меня тут же заболела голова, — так, лети к альбиносу, пусть он отправит Фоукса к Тюльпанчику, а я спущусь в тайную комнату сразу как освобожусь. — Ты что, хочешь чтобы они оба свихнулись? — Том, изыди по-хорошему, а то… — А то меня постигнет кара небесная в твоём лице и дальше по списку, — призрак улыбнулся. Весело тебе, да? Вот сейчас я устрою! — Гарри в мыслях усмехнулся. — Regna terrae, cantate deo, psallite Domino qui véhitur per calus, caelos antíquos! Ecce, edit vocem suam, vocem potentem: Akinoscite potentiam dei! Majestas ejus, Et potentia ejus In nubibus. Timendus est dues e sancto suo, Dues Israel: ipse potentiam Datet robur populo suo Benedictus dues. Gloria Patri. — но договорить я не успел: Тёмный Лорд понял, что дело запахло жареным и тут же смылся. А я смог спокойно дойти до класса зелий, где меня уже заждались. Стоило мне показаться в дверях, как все дети дружно встали со своих мест, приветствуя учителя. Вот мне интересно, куда девается их энтузиазм на старших курсах? — Доброе утро, класс! — я прошёл по кабинету и встал возле своего стола. — Ещё раз добро пожаловать в Хогвартс. Меня зовут профессор Поттер и я буду у вас вести такой предмет, как зелья. Зельеварение — это наука, предметом изучения которой являются всевозможные превращения веществ посредством особого вещества, обладающего магическими свойствами. Этот предмет обязательный, поэтому изучать его тоже нужно обязательно. За прогулы и не выполненное задание вы будете серьезно наказаны. Также этот предмет очень опасный. Ведь любая ошибка, может стоить вам жизни или здоровья, — люблю первые курсы, когда они так внимательно слушают и все записывают. Хотя нет, не все. И угадайте, кто не пишет? Правильно. Мои некросы. Двое витают где-то в облаках и мешают третьему. Я решил к ним прислушаться и подошёл ближе. Два мальца сидели на последней парте и о чем-то спорили. Первый со светлыми волосами и голубыми глазами пытался доказать своему другу с русыми волосами и какими-то глазами, что Гарри Поттер, то есть я, круче Дамблдора, на что второй отвечал совсем наоборот. Приводя довод, что Дамблдор — старый козёл, точнее опытный волшебник. А вот третий парень пытался записывать за мной, но время от времени поворачивался к друзьям и говорил, что они оба придурки и им лучше закрыть рты или этот самый Гарри Поттер отправит их в соседнюю с Дамби палату. А вот этот парень мне уже нравится! Темные волосы собраны в хвост, лицо хоть и детское, но черты довольно яркие. Острые скулы. Прямой нос и яркие глаза-хамелеоны на бледном лице. Они меняем свой цвет от темно-зелёного до насыщенного зелёного, как мои. Странно, что я это сразу не заметил. Пока спор тех двоих не перешёл в нечто большее я решил их остановить. — Мистер Стиер и мистер Бердок, вы не желаете поделиться с остальными темой вашего спора? Возможно, всем будет интересно узнать, что же вас обоих так увлекало. — Конечно, профессор. Нет, профессор! — парни ответили одновременно, но разными мыслями. Если блондин был нагл и мог открыто сказать, о чем болтали, то второй был более осторожным. — Раз вы не смогли определиться, то собирайте свои вещички и перебирайтесь на первый стол, и далее работать вы будете под моим присмотром. А я оценю вашу работу и решу, стоит ли мне оставлять вас и дальше вдвоем. — Профессор Поттер! — третий некрос поднял руку, — позвольте мне работать с ними в паре. — Так это уже не пара, а трио получится, — но мне уже стало интересно, что из этого выйдет, да и следить за ними будет проще, — но учтите, что оценивать вас буду по одному, за общую проделанную работу. Если зелье испортит один — неуд получите все трое, — парень закивал и стал собирать вещи, — ну так вот, пока наше трио собиралось записывать рецепт зелья и готовятся к его приготовлению, я стукнул по доске и на тех тут же появились ровные строки. Зелье для излечения фурункулов. Ингредиенты: 1. Зубы змеи. 2. Рогатый слизень. 3. Иглы дикобраза. Последовательность действий. 1. Положить в ступку 6 змеиных зубов и пестиком измельчить их в порошок. 2. Положить в котел 4 меры полученного порошка. 3. Нагреть котел на сильном огне 10 секунд. 4. Взмахнуть палочкой. 5. Оставить зелье настаиваться 5 минут. 6. Добавить в котел 4 рогатый слизня. 7. Добавить 2 иглы дикобраза. 8. Помешать 5 раз по часовой стрелке. 9. Взмахнуть палочкой, заканчивая приготовление. Пока дети выполняли требуемые действия, я за ними внимательно наблюдал. Многое может сказать о волшебнике то, как он собирает ингредиенты, или оформляет свое рабочее место. Некросы выделялись и тут. Точнее один из них — темноволосый парень. В глаза бросилось то, как он работает с ингредиентами, как в его глазах загораются искры, когда один из этапов варки проходит удачно. То, как тряслись его руки, но не от страха, а от предвкушения и любопытства. Я улыбнулся. Наверно именно так я выглядел на своих первых зельях. Но кроме этого он ещё и держал своих друзей в тонусе. Если одни из них собирался сделать ошибку, то получал половником по голове или рукам. Поняв, что с этой троицей ничего не случится, я отправился блуждать по классу. На моё удивление с заданием справились практически все. Кроме одного рыжего паренька. При взгляде на его шевелюру я тут же догадался, чей это отпрыск. Уизли. По спине побежали мурашки. Брррррр. Котел рыжего пугающе зашипел и мне пришлось от него избавиться. — Мистер Уизли, ноль за урок и эссе на тему этого зелья, его компоненты и их совместимость. На этом урок был окончен. Пробы с зельями были поставлены на мой стол и ученики тихо потянулись к выходу. — Так мистер Стиер, Бердок и Робертс! Задержитесь, мы прямо сейчас проверим ваше зелье. Раз вы у нас не такие как все. Парни замерли на месте, и лишь один Робертс подошёл ближе ко мне. Я взял их зелье и начал проверять. Цвет. Запах. Все соответствовало. Я посмотрел на парня перед собой, — молодцы, сегодня это выше ожидаемого. Но в следующий раз будет ниже. — Но почему, профессор? — зеленоглазый вскинул голову. — Это было простейшее зелье, и вы приготовили его один, мистер Робертс, не давая друзьям его лишь испортить, это несправедливо. В следующий раз советую вам распределить всю работу между собой, и пусть каждый несет ответственность за свой этап приготовления. Это касается вас, молодые люди, нельзя скидывать всю работу на своего друга. — Да, профессор, — тихо ответили парни, опустив головы. — Мы можем идти? — конечно, мне обратился Робертс. — Да, конечно. Бегите, — я посмотрел вслед парням, а сам расставлял колбы с зельями. Ну, вот и прошёл первый урок и вполне спокойно. — А ну стойте, придурки рукожопые, я вам сейчас покажу, куда вы должны себе засунуть иглы дикобраза в следующий раз! От таких слов я чуть не выронил флакон. Поправка, все прошло почти спокойно. На ужин надо поинтересоваться, как они себя вели на других уроках. У них сегодня трансфигурация с альбиносом и чары с Мио. Я смог спокойно выдохнуть и расслабиться ровно до того момента, как в кабинет ввалились шестой курс Слизерин-Гриффиндор. Мерлин, за что?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.