ID работы: 6436507

Безымянное проклятье

Гет
R
Завершён
4022
автор
namestab бета
Размер:
260 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4022 Нравится 755 Отзывы 1816 В сборник Скачать

XXXIV

Настройки текста
      В родительском доме звучал смех. Гермиона закрыла дверь такси и зябко дёрнула плечами. Она и забыла, сколь много времени уходит на перемещение без помощи волшебства. Солнце давно село, и в ней вновь возник соблазн использовать Питти для собственного перемещения. Джинни настояла на том, чтобы переместить её к ней домой, но дальнейший путь Гермиона проделала сама. Благо родители жили совсем недалеко — по маггловским меркам.       В их с Роном доме было по-прежнему тихо, а её утренняя записка лежала нетронутой. Она собрала свои вещи, оставила ещё одну записку о поездке к родителям и вызвала такси.       — Гермиона! — радостно воскликнула миссис Грейнджер, явно не ожидавшая увидеть дочь на пороге. — Почему ты не сообщила, что придёшь на ужин? Мы бы подождали тебя…       Она болтала без умолку, засыпая Гермиону вопросами, а та лишь грустно улыбалась, вновь ощущая эту отчаянную потерю, — отсутствие ощущения дома.       — Ты обычно проходишь через заднюю дверь, — заметил мистер Грейнджер, появляясь в прихожей.       — Сегодня я на такси, — тихо ответила Гермиона, а родители озадаченно переглянулись.       — Что-то случилось с твоей магией? — озабоченно спросила мать.       — Да, но это ненадолго, — сказала она преувеличенно бодро и уже тише: — Я надеюсь…       Родители, обладающие прекрасным тактом, не стали её расспрашивать, заметив её смущение, и пригласили за стол.       — Мама, папа, — начала Гермиона, когда ужин подошёл к концу. — Вы должны узнать первыми, и я надеюсь… надеюсь, что вы поддержите меня.       — Что случилось, дорогая? — обеспокоенно спросила Джин.       — Я… — Гермиона сглотнула и вдохнула побольше воздуха в лёгкие. — Я собираюсь разорвать помолвку с Роном.       Родители переглянулись, и отец задал главный вопрос:       — Между вами что-то произошло?       — И да и нет, я просто… поняла, что мы больше друзья, чем возлюбленные.       — Каждая девушка испытывает сомнения перед свадьбой, — осторожно начала миссис Грейнджер. — Это нормально, ведь брак — ответственный шаг…       — Мама! Я не испытываю сомнений в том, что люблю Рона, — резко прервала её Гермиона. — Но если сейчас мы не знаем, чем заняться вместе в свободное время, кроме еды и секса, то что будет дальше?       — Дальше будут дети, — спокойно ответила ей мать, пропустив слово «секс» мимо ушей. — Дети очень сближают…       — Или наоборот! Я не хочу детей в ближайшие десять лет, мама…       — Ты не можешь говорить за себя наперёд…       — Джин! — резко одёрнул её мистер Грейнджер. — Кажется, Гермиона ясно дала понять, что ей нужна поддержка, а не осуждение.       — Спасибо, папа, — выдохнула Гермиона.       — Но… — начала было миссис Грейнджер.       — И мы должны её поддержать. В любом решении. Это её жизнь, и она вправе распоряжаться ею так, как считает правильным. Думаю, ей предстоит выслушать уйму осуждений в собственный адрес от семьи Уизли и общественности. Вряд ли газеты так просто это оставят. Не забывай, твоя дочь — знаменитость в волшебном мире…       — Я хотела бы спрятаться на время. Не от Уизли, от общественного внимания. С ними я надеюсь разобраться мирно…       — Тебе нужна помощь? — серьёзно спросил её отец.       — Немного. Я хочу уйти в маггловский Лондон, но у меня совсем нет там связей. Снять квартиру в одном из районов и отсидеться там.       — Я дам тебе телефон знакомого риэлтора, — кивнул отец. Миссис Грейнджер, казалось, пребывала в лёгкой прострации и не реагировала на их разговор.       — Спасибо, папа, — второй раз за вечер произнесла она и сжала отцовскую ладонь.       — Всё, что пожелаешь, принцесса, — улыбнулся ей он. — Я счастлив, что мы с мамой можем тебе помочь.

***

      Прощаться оказалось непросто. Даже на бумаге. Ей было всего двадцать пять! Всё её естество противилось каждому написанному письму, но она упорно продолжала писать, хоть за окном давно минула полночь. Она заранее приготовила зелье сна-без-сновидений. Сегодня она ещё не была готова встретиться с ним. Слушать его подначки на тему их несовместимости с Уизли или, наоборот, вести серьёзные разговоры. Ей всего лишь хотелось завершить написание всех писем (она умышленно избегала слова «завещание», хотя именно этим они и были) и лечь спать. И завтра по возможности закончить все свои дела. Тогда в среду… в среду она могла бы уже поговорить с Роном.       «Надо будет договориться с Забини и Ноттом, — думала она, — чтобы вместе пойти в больницу. Зачаровать фальшивые галлеоны наподобие тех, что использовал Отряд Дамблдора. Чтобы они знали, когда именно ждать изменений и появиться у Святого Мунго».       Совершенной неожиданностью для неё стало желание написать письма и слизеринцам. Поблагодарить Нотта за плодотворную совместную работу и оставить ему в подарок некоторые книги. Забини же просто пожелать всего наилучшего. А Драко… Малфою она написала тоже. На случай, если выживет он, но не выживет она. Всё-таки именно она была проклята, а не он.       Ему она писала в последнюю очередь. Глаза её постоянно слезились, и она искренне старалась быть немногословной, но всё равно, по её мнению, письмо получалось чересчур сопливым и сентиментальным. Она избегала каких-либо признаний и обещаний, но, перечитав его, скривилась. Ей вспомнились женские романы и письма слащавых героинь своим возлюбленным. Лишь усилием воли она заставила себя его не сжигать. Она сомневалась, что нашла бы в себе силы написать ещё одно, и совершенно не была уверена в том, что оно получится лучше.       Пустой фиал из-под зелья покоился на прикроватной тумбочке. Он пропускал сквозь себя свет луны и был совершенно беспристрастен. Он даже не догадывался, что своим достаточно простым действием кого-то злит. Он не знал, что мог оказаться проклинаемым кем-то за то, что отбирал у принявшего его человека способность видеть сны.

***

      Гермиона вышла из банка гоблинов и глубоко вздохнула. Эти мелкие паршивцы вытрясли из неё всю душу, пытаясь разузнать, для каких целей блестящая волшебница так рано решила озаботиться подобными письмами. С неё потребовали клятву, что она не использует свою смерть в собственных целях. «Как можно в собственных целях использовать собственную смерть?!» — до сих пор мысленно вопрошала она. Спустя всего лишь полтора часа споров и ругани все документы были подписаны, а клятвы о неразглашении даны. Теперь Гермиона могла вздохнуть спокойно.       Она медленно брела по Косому переулку невидящим взглядом, рассматривая знакомые лавочки. Было тяжело представлять, что она может покинуть этот мир. Покинуть его навсегда, погибнув при снятии проклятья или вынужденно: став сквибом. Оттого она и не заметила высокого рыжего парня, идущего прямо на неё.       — Привет, Гермиона! — лучезарно улыбаясь, окликнул её Джордж, когда она почти впечаталась в его грудь.       — О, Джордж! — Гермиона вымученно улыбнулась. — Привет.       Она не могла не вспомнить, что оставляла ему пару редких книг с описанием сомнительных экспериментов. Раньше она никогда бы не подумала ему о них даже рассказать, хотя в них можно было отыскать не одну хорошую идею для магазина вредилок. Теперь же это сможет его отвлечь, когда она…       — У тебя такой вид, как будто ты дементора встретила, — хохотнул Джордж, и Гермиона сдавленно рассмеялась. Дементоры высасывали положительные эмоции и воспоминания. Да, определённо, сходство с её состоянием было.       — Ничего страшного, просто переводила неприятную книгу.       — Рон говорил, ты почти живёшь в своём кабинете, — по-доброму пошутил над ней Уизли. — Смотри, как бы он не забыл, как ты выглядишь.       В новом свете все его шутки смотрелись иначе. Она вновь вымученно улыбнулась:       — Надеюсь, он меня не забудет, — совершенно не думая о том, как двусмысленно прозвучали эти слова, ответила она.       — Эй, Гермиона, — насторожился Джордж, — всё в порядке?       «Надеюсь, что да», — подумала она и согласно кивнула:       — Конечно. Всё в порядке. Мне нужно закончить ещё кое-какие дела. До встречи?       — До встречи. И не зарывайся в книги целиком! — вслед крикнул ей Джордж.       Её путь теперь лежал в общественную совятню. Купив пергамент, она отправила две записки, на которые не требовалось ответа, и вернулась в маггловский Лондон через «Дырявый котёл».

***

      Из всех представленных ей вариантов Гермиона выбрала квартирку в мансардной части старого дома. Она надеялась, что так почтовые совы будут привлекать меньше внимания, а факт отсутствия соседей радовал её неимоверно. Лифт доезжал только до предыдущего этажа, и два лестничных пролёта приходилось проходить пешком, отчего эта квартира не пользовалась особым спросом. По этой же причине на неё давали приличную скидку, особенно если она сможет заплатить на шесть месяцев вперёд, что Гермиона и сделала.       Камин в квартире отсутствовал. Она считала это большим плюсом: меньше будет возможности её найти, меньше соблазна выйти с кем-либо на связь. Она также не планировала забирать сову из своего дома, так будет сложнее отследить её контакты.       Из огромного окна в половину стены открывался прекрасный вид на закатный Лондон. Первый снег ещё не выпал. Город отчаянно его ждал. Чернотой деревьев, серостью домов он дышал печалью предзимней поры. Гермиона невольно проникалась этим настроением. Почти все её дела были завершены, осталось совсем немного.       Она вызвала такси и вновь поехала в сторону магической части Лондона, размышляя о том, что это посещение волшебной страны может быть последним.

***

      Забини крутил меж пальцев нож. Вдвоём с Ноттом они сидели в том самом ресторане, за тем же столиком, где он впервые увидел Грейнджер после войны. Она опаздывала.       — Значит, ты не скажешь, о чём именно она тебя попросила? — уже во второй раз задал вопрос Блейз.       — Я уже сказал, что нет, — Теодор смотрел сквозь эльфийское вино на свет.       — А вот и я, — вместо приветствия сказала явно запыхавшаяся Грейнджер. За прошедшее время с их встреч в библиотеке Нотта она стала выглядеть явно хуже. Тёмные круги под глазами, бледность лица и нервные движения — всё это он подметил и в прошлую их встречу, но сейчас было кое-что ещё. Обречённость.       — Итак, — сказал Нотт и протянул Грейнджер свёрток, — как ты и просила.       К ним подошёл официант, и они сделали заказ. Грейнджер заглянула в свёрток, вытащила из него что-то и протянула Блейзу. Он обнаружил, что крутил в руках галлеон.       — Он фальшивый. Это на случай связи. Нотт сделал для меня портключ, если я всё же выживу, но потеряю магию. Меня перенесёт ко входу больницы Святого Мунго. Также, если я не смогу колдовать, вас об этом оповестят эти жетоны. Если магия во мне останется, смогу передать более внятное сообщение. Но суть одна — мне нужна будет… Я хотела бы, чтобы вы тоже пошли со мной в Мунго, после того как всё закончится.       — Хорошо, — ответил за него Нотт. — Я настроил их так, что даже в случае твоей смерти нам придёт сообщение.       — О… — Грейнджер, казалось, смутилась. — Это прекрасно. Да. Это прекрасно. Тогда вы сами пойдёте в Мунго, чтобы проверить Драко…       — Драко? — Блейз расплылся в широкой улыбке. — Он уже Драко?       Гермиона покраснела и опустила глаза.       — Проведя столько времени взаперти, глупо не перейти на именные обращения, — едва слышно пробормотала она.       — Я сделаю вид, что поверил, — ответил всё ещё улыбающийся Блейз. Принесли заказ, и они обратили своё внимание на пищу.       — Ты ведь уже знаешь, куда пойдёшь после? — спросил Нотт.       — Конечно. Я переживу бурю в маггловском Лондоне…       — А я думал, в Малфой-мэноре, — вставил Блейз. К его удивлению, Гермиона снова покраснела.       — Не думаю, что… Меня туда никто не приглашал.       — А если бы пригласил? — Забини вновь улыбался.       — Блейз, уймись, — строго ответил ему Тео вместо Грейнджер, которая, казалось, не знала, куда смотреть. — В любом случае можно будет об этом говорить лишь после того, как всё закончится, и уже по итогу — чем именно. А не сейчас.       — Спасибо, — едва слышно произнесла Гермиона и, допив вино, поднялась. — Думаю, мне пора. Мне далеко добираться домой…       — Далеко? Ты ведь не в США подалась?       — Я не… — Гермиона прочистила горло и продолжила: — Я не могу аппарировать. И почти не могу колдовать. Поэтому у меня есть только маггловский транспорт.       — Если бы ты сказала адрес, мы могли бы тебе помочь с аппарацией, — серьёзно сказал Нотт.       — Я пока не готова раскрывать своё местонахождение кому-либо, — твёрдо ответила она и уже мягче добавила: — Спасибо за всё и… до завтра.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.