ID работы: 6440700

Смутное время.

Слэш
NC-17
Заморожен
48
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава Первая. Прибытие.

Настройки текста
      За окном повозки, ярко светило солнце, ослепляя глаза. Эдвард держал путь в Деррвуд. Дорога была длинная, поэтому уже на середине пути Эдвард утомился. Время шло к обеду, поэтому в животе неприятно покалывало от голода. Юноша приказал слуге Грегору остановиться у ближайшей таверны. Через полчаса виднелся трактир под названием: «Ведьминские чары». —Интересное название, не правда ли, Грег? –произнес юноша. —Ага, надеюсь нас не отравят приворотным зельем.–с ворчанием ответил слуга.       Они оба вошли в трактир, который напоминал больше домик лесной ведьмы, чем место для приема пищи. Но при этом из кухни исходил приятный запах свежеобжаренного мяса. Запах был настолько сильный, что живот заурчал и во рту начала выделяться слюна. У деревянной стойки сидела девушка с темными длинными волосами и ярко-изумрудными глазами. Увидев гостей, она встала и улыбнулась. —Добро пожаловать! Сегодня мы приготовили для вас стейк из кабана! Прошу, садитесь где хотите! –торжество сказала девушка. —Спасибо, мне две порции, для меня и моего слуги.–скромно ответил Эдвард.       Он и Грегор сели за небольшой стол и взялись обсуждать дальнейший путь. Вскоре им принесли кушанья, это был ароматный стейк из кабана и картофельное пюре с молоком. —Ох, наконец-то мы вкусно поедим! –воскликнул юноша. —Да, милорд. Надо будет спросить как доехать до города, но сейчас приступим к кушанию.       Когда гости приступили к обеду, резко отворилась дверь и в трактир вошла женщина средних лет, с светло-серыми глазами, в плаще, который закрывал и так короткие русые волосы и со взглядом полным паники и тревоги. —Эрза, на наших опять напали Генри и его шайка! –почти с криком сказала она. —Госпожа Анастасия, надеюсь потерь не было, вы отбились? –насторожено спросила девушка. —Нет, но я направляюсь к Ричарду, там уже решим что делать с этим юродивым. —Простите, дамы, но мы тоже направляемся к Ричарду, не могли бы Вы сопроводить нас? –спросил Каспбрак–Мы можем заплатить. —А как Вас зовут, милорд? –с ухмылкой, спросила женщина. —Мое имя–Эдвард Каспрбрак. Я будущий жених Ричарда.–с некой гордостью ответил юноша. —Ладно, меня зовут Анастасия. Мы привяжем мою Грету к повозке и я поеду с вами, так будет быстрее.       Эдвард заплатил за обед и уже с новым спутником, отправился в путь. Анастасия села напротив Эдварда, в близи он заметил, что девушка была красива и при свете дня смотрелась моложе, чем в трактире. Она рассказала как доехать побыстрее к замку, также сказала, что Ричард её хороший друг и Эдварду очень повезло. —Когда Вы вошли в трактир, Вы рассказали о нападении, что это было? –спросил Эдвард. —В нашем городе случилось бедствие, разбойник Генри Бауэрс и его люди нападают на город и грабят его. Есть ещё кое-что, что с ним связано, но это Вам должен рассказать Ричард. Я думаю он Вам скажет, такой милой мордашке невозможно отказать.–с усмешкой ответила она. –Ясно, надеюсь все будет хорошо. Я в первый раз увижу Ричарда–это волнительный момент для меня.–со смущением произнес Эдвард.       Дальше они ехали в тишине, Каспрбрак рассматривал город через окно. Деррвуд был больше, чем город в котором жил Эдвард, на площади было много людей, они торговали различными товарами. Рядом с площадью была величественная церковь, которая возвышалась над городом. Через минут двадцать, был виден замок: он был массивный, высокий и сделанный из камня, возле него были красивые сады с яблонями и другими деревьями. На данный момент была весна и яблони были покрыты белыми цветками. Возле замка был лес. —Здесь так красиво! –воскликнул юноша. —Да, неплохо, но во время весеннего фестиваля будет ещё лучше.–улыбка не сходила с её лица.       Когда они вышли из повозки, Эдвард еле-еле не сорвался на бег, ему хотелось поскорее увидеть, что находится внутри. Повсюду был сладкий запах сирени и яблонь. —Эй, не гони коней! Если будешь так бежать, то они подумают что–это нападение на замок! –крикнула со смехом Анастасия.       Она поприветствовала стражей и они открыли ворота. Юноша вошёл в главный зал и замер. На потолке висела хрустальная люстра, на которой горело множество свечей, на стенах было множество красивых гобеленов, расшитые золотыми нитками. В зале было две огромных лестницы из тёмного дерева, на которых было два багровых ковра. Все было так красиво и величественно, но при этом не было ни одного окна. От зала шли два коридора, они также были покрыты коврами и на стенах висели лампы, на стенах виднелись картины. По правой лестнице спустилась девушка с ярко-рыжими волосами и сине-зелеными глазами, все лицо было покрыто веснушками. Сама она не выглядела как служанка, её платье было сшито из зелёного бархата, покрытого золотыми узорами, от неё исходил запах целебных трав, напоминающий лаванду. Это поразило Эдварда, он впервые увидел девушку с рыжими волосами, он думал, что их давно не существует. Она подбежала к Анастасии и крепко обняла её. —Я так скучала по тебе! Я слышала что случилось, никто не пострадал? —Пока что Генри не так могуществен, чтобы навредить нам, но он с каждым днём становится сильнее и опаснее.–когда Анастасия это сказала, её голос дрогнул.—Надеюсь, барон Уильям сможет его остановить. —Будем, надеяться. Кстати, с тобой гость, познакомишь? –девушка с интересом взглянула на Эдварда. —Конечно, помнишь, Ричард говорил, что хочет выйти замуж. Так вот, Эдвард–будущий жених Герцога. —О, приятно познакомиться. Меня зовут Беверли. Надеюсь мы подружимся. —Т-твои волосы…—с шоком сказал Эдвард. —Простите, что Вы сказали? —нахмурилась Беверли. —Твои волосы… —ОЧЕНЬ КРАСИВЫЕ, ОНИ ТАК ПРЕКРАСНЫ, ЧТО ЭДВАРД ДАР РЕЧИ ПОТЕРЯЛ.—перебила его Анастасия. Она один взглядом дала понять, что лучше об этом не говорить. —Ох, спасибо. Мне никто не говорил, что у меня красивые волосы.—на её щеках появился лёгкий румянец и она покрутила пальцем прядку. —Беверли, скажи пожалуйста, Ричард сейчас здесь? —спросила Анастасия. —Конечно, он сейчас в своем кабинете. Скорее всего, сегодня будет совет. —Сообщи ему, что мы прибыли. Я буду в библиотеке, а Эдвард в комнате с камином. Я его провожу. —Ладно, надеюсь его не сильно потревожить.—она попрощалась и пошла по лестнице.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.