ID работы: 6441293

Дневники капитана

Гет
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

В любой непонятной ситуации: танцуй

Настройки текста
Мне снова снился сон, тот самый, что вызвал мой ужас на Орд Мантелле. Правда, я увидела только начало, а потому так и не узнала, что именно меня напугало в прошлый раз. Все было не страшно, а даже приятно - меня разбудили чьи-то голоса, когда во сне только послышался ужасный шум, так что я сполна насладилась страстными поцелуями Корсо. Проснувшись, я не сразу поняла, где нахожусь - комната выглядела незнакомой. Перед глазами пронеслись последние события - Корусант, Дармас Полларан, шикарный номер… Точно, Корсо перенес меня в спальню, когда я заснула в гостиной. За окном было темно, значит, спала я всего несколько часов. Несмотря на это, я чувствовала себя посвежевшей, хотя вообще-то не люблю спать в одежде. Я стянула с себя сапоги, хорошенько потянулась и прошла в ванную. Наспех умылась, освежила макияж, поправила прическу и, босиком и в рубашке навыпуск, вышла в гостиную. Корсо сидел на диване с датападом и встал, увидев меня. - Кэп, ты уже проснулась! - сказал он, оглядывая меня с ног до головы. - Сколько времени я спала? - спросила я. - И что за голоса я слышала? - Примерно четыре часа. Хорошо, что ты проснулась, Дармас просил зайти к нему. Он кое-что узнал. - Тогда пойду одеваться, - я развернулась и пошла обратно. Одевалась я без всякого удовольствия - мне уже осточертела моя одежда, а другой у меня не было. Либо мне срочно нужен мой корабль, либо надо купить что-то новенькое. Наконец, я была готова, и мы пошли к Дармасу. На этот раз он ждал нас в одиночестве, без армии поклонниц. - Позволь заметить, Капитан, что ты стала еще прекраснее! - сказал он, жестом приглашая нас сесть. - Отдых пошел тебе на пользу. - Как дела с чагрианином? - поинтересовалась я, пропуская мимо ушей его подкаты. - Оставил ему хотя бы на выпивку? - На пару бокалов хватит, - подмигнув, ответил Дармас. – Итак, я кое-что разузнал. Скавак готовится к какой-то важной сделке. Пока прошло слишком мало времени, чтобы узнать о его планах, но он уже воспользовался услугами слайсера в офисе Гильдии торговцев-мигрантов. Ее зовут Кикси, и, как я слышал, она одна из лучших в своем деле. - Что, очередная подружка Скавака? - усмехнулась я. - Не думаю, что у них романтические отношения, - покачал головой Дармас. - Скавак не в восторге от других рас, даже близких к человеческой, как Кикси. Она мириаланка. - Какой он разборчивый, оказывается, - пробормотала я. - Так что, ты советуешь нам встретиться с этой Кикси? - Я не даю советов, дорогая, - Дармас покачал головой. - Только информацию. Как ей распорядиться, ты решаешь сама. В любом случае, я скину вам данные о ее местонахождении, но сразу предупреждаю: будьте осторожны. Торговцы-мигранты не любят чужаков. - Что ж... - протянула я. - Это лучше, чем ничего. - На что-то серьезное нужно больше времени, как ты понимаешь - Скавак очень хитер и у него могут быть самые неожиданные союзники. Нам нужно быть осмотрительными и просчитывать каждый шаг. Так что не беспокойся: как только у меня что-то появится, я сообщу. Что ж, в этом с ним не поспоришь. - Договорились, - ответила я. - И спасибо за номер. - Рад был помочь, Капитан, - подмигнул Дармас. - С удовольствием пообщался бы с вами еще, но у меня снова гость. Надеюсь, вы не будете скучать без меня? - Все в порядке, Дармас, - заверил его Корсо. - Мы найдем, чем заняться. - Прекрасно, - тот поднялся, чтобы проводить нас. - Веселитесь, развлекайтесь. Рад был встрече... и знакомству. - Взаимно, - ответила я, кивая на прощание. Когда мы шли по коридору, я спросила у Корсо: - Чем займемся? Думаю, что к торговцам-мигрантам сейчас лучше не соваться. - Конечно, не стоит, - кивнул он. - Поэтому предлагаю немного расслабиться. Когда ты последний раз танцевала, а, Кэп? - Танцевала? - удивилась я. - Ты что, предлагаешь потанцевать? - А что тебя удивляет? - Ну... не думала, что ты хороший танцор. То есть, я не думала, что ты в принципе танцуешь. - Ну да, ну да, я же фермерский мальчик, - заулыбался он. - Думаю, мои танцевальные навыки приятно тебя удивят. - Посмотрим, - хмыкнула я. - Учти, ты не знаешь, с кем связался. - О, я как раз думаю, что знаю, - он снова улыбнулся. - Пропустим по бокальчику? - Пожалуй, - согласилась я. Мы присели за столик в углу. Вокруг было шумно, и на нас никто не обращал внимания. - Ты чем-то озабочена, Кэп? - поинтересовался Корсо, когда нам принесли напитки. - Еще как! - воскликнула я. - Только представь: мой корабль занял какой-то урод и делает там все, что заблагорассудится! И что теперь? Я вынуждена ходить в одной и той же одежде и искать его по всей планете, а он спит на моей кровати и плещется в моей ванне? А моя гардеробная? Что, если он выкинет мои любимые сапожки и куртки? Или притащит каких-нибудь девиц, и они порвут мои любимые штаны, пытаясь натянуть их на себя? А если он что-нибудь сломает? - Воу-воу, полегче! Не переживай. Вернем мы твой корабль, а если что-то будет не так, то Скавак за все ответит. И… вот еще что. Может, тебе купить новые вещи? Я изумленно посмотрела на него. - Ну, тебе же нужно что-то из вещей, новая одежда, или еще какие-то женские штучки, - начал объяснять он. - Хочешь, слетаем завтра, или слетай одна, как хочешь. - Как мило с твоей стороны, - наконец ответила я. - Пожалуй, воспользуюсь твоим предложением. Нужно же принарядиться перед встречей с этой Кикси. Корсо фыркнул: - Ох уж эти женщины! - И потом, мне нужно как-то снять стресс, - рассудила я. - Новая одежда должна с этим справиться. Кстати, а тебе не кажется, что твой наряд тоже несколько... устарел? - Ты думаешь? - он скептически оглядел себя. - Я не особо обращал на это внимание, если честно. - Ох уж эти мужчины! - передразнила я его. - Не дразнись, - сказал он. - Пойдем-ка лучше танцевать, мне нравится эта мелодия. Корсо выбрался из-за стола и протянул мне руку. В очередной раз удивившись его манерам, я подала ему свою. Он уверенно повел меня на танцпол, прокладывая дорогу среди публики. Наконец, мы подошли почти к самой сцене, там, как ни странно, было свободнее и можно было двигаться, не рискуя кого-то задеть. А дальше меня ждало очередное потрясение. Корсо потрясающе, фантастически, невообразимо хорошо танцевал. Вопреки моему мнению, он двигался очень пластично, хорошо чувствовал ритм и прекрасно владел своим телом - честно говоря, мне еще не попадались такие партнеры по танцам. А, главное, нам каким-то образом удалось почувствовать друг друга и станцеваться - он начинал двигаться, я с пол-секунды понимала, что он будет делать, и начинала двигаться так же, и наоборот. Музыка была быстрой и веселой, мы все больше проникались ею и все сильнее отдавались танцу. Корсо то кружил меня, то твистовал на самых цыпочках, и я не отставала - вот, кстати, еще одна причина, почему я выбираю хорошую обувь. Мелодия закончилась, и началась другая, не менее веселая, и мы перестроились под ее ритм, огни все так же сверкали, музыканты играли, публика вокруг танцевала, смеялась, пила и веселилась, но мы как будто были на своем островке, отделяющем нас от них. Это было круто, это было потрясающе, это было так, что не хотелось больше ничего - только танцевать и танцевать вдвоем в этой сумасшедшей кантине. Вот и будем танцевать. А что там будет завтра? Подумаем об этом завтра…

***

Я сидела на полу в гостиной, пила каф и вспоминала бурные события минувшей ночи. Солнце уже начинало клониться к закату, я только что вылезла из своей роскошной умывальни, и на столе меня дожидался завтрак. Корсо, с мокрыми после умывания волосами, уткнулся в датапад - изучал схемы офиса Торговцев-мигрантов. Ночка удалась на славу! Сначала мы зажигали в кантине, а после нескольких бокалов виски я поняла, что не в силах ждать и новая одежда мне нужна прямо сейчас. Мы рванули к стоянке такси и поехали по магазинам, радуясь, что в столице Республики можно купить что угодно даже под утро. Потом мы здорово повеселились, выбирая одежду - Корсо что-то мне советовал, комментировал, но сводилось это все к тому, что подлецу все к лицу, и я прекрасна в любой одежде. В итоге, я купила себе потрясную куртку, несколько рубашек, крутые сапожки и - внезапно - неземной красоты красные штаны. Не знаю, что в них было такого особенного, но только увидев их, я поняла, что без этих штанов моя жизнь не будет иметь смысла, тем более, что красных штанов у меня в коллекции не было. А потом я решила не мелочиться и взяла перчатки в тон куртке, а потом еще и классный ремень с удобными креплениями. Корсо тоже не удалось устоять перед моим натиском, и он обзавелся модными штанами и новыми ботинками - на большее уговорить мне его не удалось. Потом, когда мы, поедая уличные сладости, собирались ехать "домой", он как вкопанный остановился перед оружейной лавкой, а потом потащил меня внутрь. Когда мне удалось добиться от него ответа, зачем мы сюда пришли, он сказал, что за мою правую руку он спокоен, но вот левая точно нуждается в чем-то более серьезном. В итоге мы выбрали навороченный бластер, правда, в качестве временного - Корсо сказал, что можно бы найти что-то получше, но пока что и так сойдет. Правда, он совершенно не сочетался с компактной сверкающей Вспышкой, а я любила ходить с одинаковыми бластерами. Корсо, закатывая глаза, убедил меня потерпеть какое-то время, пока мы не найдем достойную замену. Я спросила, не хочет ли он и себе приобрести новое оружие, но он высокомерно заявил, что здесь ему ничего не нужно, потому что его бластер и так лучше, чем все здешнее барахло, а скоро он вернет себе Светоч, лучше которого вообще быть ничего не может. Я достала наше приобретение, сунула ему под нос и спросила: если это барахло, зачем мы его купили? Дальше Корсо долго мне втолковывал, что я великолепно, прекрасно, виртуозно владею оружием, но вот в самом оружии разбираюсь слабенько. В ответ на это я предлагала ему помериться силами и посмотреть, кто тут в чем разбирается, но на нас стали обращать внимание, и Корсо пришлось меня увести. В итоге, приехав на Старый рынок, мы посмотрели на себя, поняли, что не хотим такие красивые в новых нарядах идти спать, забросили вещи в номер и пошли было разведать обстановку в секторе Торговцев-мигрантов, но вовремя передумали, поняв, что оба несколько... не в форме. Вернулись в кантину, выпили еще виски, развалившись в ложе на диванчиках и лениво наблюдая за танцующими твилечками. И, наконец, когда утро окончательно наступило, мы решили пойти поспать и набраться сил перед вылазкой. А теперь я сижу на полу в гостиной и пытаюсь привести себя в форму. - И все-таки поверить не могу, что мы потратили столько денег, - внезапно сказал Корсо. Я, в очередной раз закатив глаза, ответила: - Хорошие вещи стоят хороших денег. - Согласен, но я не думал, что эти вещи настолько хорошие, - заметил Корсо. - Не парься, - попросила я. - На такой планете, как Корусант, всегда найдется работенка. А благодаря тебе у меня теперь есть отличный бластер. Корсо промычал что-то невнятное, потому что за бластер мы отвалили тоже немалую сумму. Хотя, конечно, с моими штанами не могло сравниться ничего. - В крайнем случае, всегда можно завалиться в казино и поднять денег, - рассудила я. - Но если все будет совсем печально, сможем развлекать публику своими танцами. - Скажи лучше, как ты себя чувствуешь? - фыркнув, спросил Корсо. - Я разобрался в схемах, так что можем выходить, когда скажешь. - Как, как... Неважно. Вколю себе стим, и все будет прекрасно. - Как знаешь, - Корсо неодобрительно покачал головой. - Но сначала съем свой завтрак, иначе не поможет никакой стимулятор. А ты пока расскажи мне все, что разузнал о Гильдии. - Ну, ее история тебе должна быть известна, как и то, что людей там не любят. За последние годы влияние Гильдии выросло, и сейчас они контролируют весь Старый рынок, часто конфликтуют с охранными патрулями. Одним словом, нам нужно быть начеку. - И что, у нас нет шансов проскочить туда по-тихому? - спросила я. - Почему, шанс есть. Не думаю, что охрана стоит на каждом шагу. Но и рассчитывать на то, что нас свободно пропустят к слайсеру, тоже не стоит. - А как туда попал Скавак? - задумалась я. - Ведь он человек. Или он вскружил голову даже этим бандитам? - Не удивлюсь, если он вскружит голову даже мандалорцу, - усмехнулся Корсо. - Может, у них были какие-то общие дела? - В таком случае, я им не завидую, - подытожила я. - А далеко находится эта Кикси? - Не очень, нам даже не придется блуждать по разным уровням, - ответил он, уткнувшись в схемы. - Правда, ее помещение, скорее всего, имеет ограниченный доступ. - Ничего, разберемся, - я отставила тарелку. - Можем собираться, хорошо бы нам провернуть все до наступления ночи. - Как скажешь, - Корсо с готовностью поднялся с дивана. - Я буду готов через пару минут, а ты? - Минут через сорок, - прикинула я. - Сколько? - воскликнул Корсо. - Ну сам посуди: надо привести себя в порядок, одеться, проверить боеприпасы... - я принялась загибать пальцы. - Ну, минимум полчаса. - Кэп, зачем тебе все это? - Корсо схватился за голову. - Ты и так прекрасно выглядишь, а мы идем не на вечеринку! Я остановилась в дверях и пронзила его взглядом, Корсо сразу замолчал. - Если бы мы шли на вечеринку, Корсо, я была бы готова через четверть часа, - заявила я. - Но мы идем на важное дело, и ты не представляешь, как важно мне хорошо выглядеть.. - Но, Кэп, - начал было Корсо, но я перебила его. - Просто послушай меня, - попросила я. - Я не в первый раз отправляюсь на сомнительные переговоры с сомнительными личностями, так что не дергай меня. Договорились? - Ох уж эти женщины, - только и смог ответить Корсо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.