Глава 1
12 сентября 2018 г., 20:37
Автобус грохотал и подскакивал на каждой кочке, когда они свернули на гравийную дорогу. Мешок с вещами упал на пол, за чем последовали приглушенные ругательства, сопровождаемые взрывами смеха.
Рей была по-прежнему сосредоточена на его затылке.
Он сидел в передней части автобуса, позади водителя, время от времени проходясь бледной рукой по своим густым чёрным волосам.
Они слегка кудрявились и топорщились на затылке.
Порой она успевала мельком увидеть его резкий профиль, когда он поворачивался, чтобы посмотреть в окно. Сильное и благородное лицо с чувственными и такими похотливыми губами. Это выдавало его истинную суть. Это стирало все границы. Полнота и краснота его губ и то, как он постоянно прикусывал их зубами и касался языком, красноречиво говорили ей о том, что скрывалось под вдумчивой личиной.
— Профессор Рен! — позвал Финн, и Рей наблюдала за тем, как профессор Рен обернулся, вцепившись рукой в спинку сиденья и сосредоточив взгляд своих тёмных антрацитовых глаз на её друге, сидящем рядом с ней.
— Сеть ловит?
Финн возился со своим телефоном.
— Вы вообще получаете сигнал? — спросил профессор.
— Не, ничего.
— Тогда нет, — улыбнулся мужчина.
Рей взглянула на Финна, который закатил глаза и швырнул телефон обратно в сумку, затем оглянулась на профессора Рена, встретившись с ним взглядом.
Она почувствовала скачок электричества, пронесшийся вниз по её шее. Его глаза смотрели так пристально. Ей хотелось выдержать его взгляд, но предательский румянец поднялся к щекам волной жара, и Рей, сглотнув, отвернулась к окну.
— В лагере есть стационарный телефон, если вам понадобится позвонить, — продолжил Рен. — В остальном — отдыхайте и получайте удовольствие от поездки. Расслабьтесь.
— Ясно-понятно, — произнес Финн с явным раздражением.
— Думайте об этом как об удалённом уголке, отрезанном от остального мира.
Рей посмотрела на профессора. Его взгляд снова сосредоточился на ней.
Внезапно автобус остановился, очередная сумка с вещами повалилась на пол, и в воцарившемся хаосе все принялись громко возмущаться, пока искали свои вещи, расталкивая друг друга локтями.
Когда Рей вышла из автобуса, она пулей пронеслась мимо профессора Рена, стоящего в дверном проеме. Между ними будто проскочил какой-то импульс, и ей понадобилось всё своё самообладание, чтобы не повернуться к нему. Вместо этого она нырнула в толпу студентов, так и оставшись стоять к нему спиной в ожидании его указаний.
— Добро пожаловать в убежище, — сказал он, поправляя очки.
Водитель закрыл дверь, и Рей обернулась, вскинув руку, чтобы помахать ему на прощание. Его рот растянулся в одной из его необычных смущённых улыбок.
— Для вас приготовили два домика. Я хочу, чтобы в одном расположились мальчики, в другом — девочки. Мне жаль, но именно так всё и будет.
Один из парней резко ссутулился и громко хмыкнул от разочарования, отчего у Рей появилось сильное желание ударить его.
— Ужин в семь часов в главном здании. После ужина собираемся в общей комнате - это большая комната с массивным камином. Принесите свои работы по Платону, мы их прочитаем и обсудим.
Рей взяла свои вещи и поспешила устроиться в другом домике на краю лагеря.
Рей убеждала себя, что это только потому, что перспектива застрять в одном домике с кучкой глупых хихикающих девочек её не прельщала. Рей убеждала себя, что это только потому, что она редко спит по ночам и ей нужно уходить и приходить когда ей заблагорассудится — она часто совершала прогулки по ночам, когда не могла уснуть. Она продолжала искать оправдания, но в глубине души знала, что хочет быть как можно ближе к домику Рена — маленькому неказистому зданию на границе густого леса.
В заброшенном домике не было матраса, который Рей могла бы взять себе, но она пробралась в комнату хранения и прихватила оттуда гамак.
Довольная своей работой, Рей схватила сумку с книгами и направилась в главное здание.
Стояла середина октября, и лес был полон красных и золотых цветов. Приятный запах костра тянулся из центра лагеря, и Рей с нетерпением ждала, когда сможет сесть у огня и выпить чего-нибудь горячего.
И поесть. Она всегда с нетерпением ждала еды.
Примечания:
Уважаемые читатели! Представляем вашему вниманию новую работу от чудесного автора ( а сейчас переводчика) L.e.n.o.c.h.k.a и вашего покорного слуги. Надеемся, что она придётся вам по вкусу, так же, как и нам.
Как вы думаете, как будут происходить события дальше? Ждём ваших отзывов и мнений.
С уважением, L.e.n.o.c.h.k.a и Pur-Pur Angel.