ID работы: 6445599

In Sickness and in Health

Гет
Перевод
R
Завершён
1726
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
86 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1726 Нравится 49 Отзывы 562 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      Гермиона уставилась на лучшего друга, обнимая Северуса за шею и пытаясь придумать ответ.       — О, нет… Нет, Гарри, я не… больна.       Северус мягко поставил ее на ноги.       — Она упала, — выпалил он.       Гарри посмотрел на него, затем снова на Гермиону.       — Ты упала?       — Да. Я, эм, споткнулась и подвернула ногу. Северус меня поймал! — сказала она.       — Ладно, — сказал Гарри.       Гермиона повернулась к Северусу.       — Почему бы тебе не пойти и не найти твой пропавший носок?       — Пропавший носок? — спросил Северус, смутившись. Но он быстро понял, в чем дело. — О… да, мой носок. Носок, который я забыл, когда съезжал.       — Именно! Когда мы с Гарри закончим, я поднимусь и помогу тебе. Уверена, вместе мы справимся быстрее, — закончила она, удовлетворительно кивнув.       — Безусловно, — сказал Снейп и повернулся к Гарри. — Поттер. Не злоупотребляйте гостеприимством, — он вылетел из комнаты, даже несмотря на отсутствие преподавательской мантии.       — Гермиона, почему Снейп… — начал Гарри, но его прервал кто-то, вышедший из камина. Луна отряхивала свое цветное платье.       — Привет, Гермиона. Выглядишь очень мило, — сказала она и поцеловала Гарри в щеку.       — Добрый день, Луна, — ответила Гермиона, желая, чтобы в ее доме стало на двух людей меньше.       Луна осторожно посмотрела на нее.       — Профессор здесь?       Гарри повернулся к своей девушке.       — Да, как ты узнала?       — Просто предчувствие. И еще я подумала, что вряд ли ты оставил ей этот засос, — объяснила блондинка, указывая на ведьму.       — Что?! — одновременно воскликнули и Гарри, и Гермиона, и она попыталась прикрыть руками шею.       — Я думал, он здесь, чтобы найти носок! — бедный парень был смущен.       — Это какая-то ролевая игра? Если да, то… — спросила Луна с интересом.       — Это не игра! — перебила Гермиона.       — О, — сказала Луна, выглядя немного разочарованной. — Тогда это просто эвфемизм, — она повернулась к своему парню. — Пойдем, Гарри. Гермиона и профессор хотят заняться сексом, а мы им мешаем.       — Они хотят… — пробормотал Гарри, когда его потащили к камину.       — Повеселитесь, — Луна взглянула на Гермиону и схватила летучий порох.       Гермиона молча помахала ей рукой и направилась к лестнице. Но, как только пара исчезла, она решила сделать еще кое-что. Вытащив из скрытого кармана платья палочку, она заблокировала камин.       — Больше никто нас не прервет, — пробормотала она, решительно направляясь в коридор.       Добравшись до комнаты, она увидела, что Северус сидит на кровати без сюртука и ботинок. Она смотрела на него, закрывая дверь.       — Поттер наконец понял?       Кивнув, она подошла к кровати и положила палочку на прикроватную тумбочку.       — К счастью, пришла Луна и объяснила ему все на пестиках и тычинках, — встав между его раздвинутыми коленями, она запустила пальцы в его волосы. — Иногда я думаю, что Луна — это слишком для него, бедный парень.       Северус поглаживал ее голые ноги, добираясь до края трусиков.       — Ты ведь знаешь, что мне все равно, правда?       Гермиона закусила губу и снова кивнула, наслаждаясь ощущением его пальцев на коже.       — На чем мы остановились? — спросил он.       — Ты, кажется, сказал, что хочешь целовать все мое тело.       — Ты права, — он уткнулся лицом в ее грудь. — Мерлин, я мечтал об этом.       Она прижала его голову к себе. Внезапно Северус отступил.       — На нем есть молния или что-то в этом роде? — спросил он, указывая на ее платье.       Гермиона повернулась и подняла волосы.       — Это ищешь?       Она почувствовала, как он расстегнул ее платье и сбросил его с плеч.       — Ложись.       Обычно она стеснялась, когда волшебник видел ее без одежды, но не в этот раз. Было ли это потому, что Северус уже видел большую часть ее тела раньше, или ей просто было комфортно с ним, она не знала. Она хотела лечь посередине, но Северус остановил ее.       — На край, лицом ко мне, — он начал расстегивать манжеты рубашки.       Гермиона повиновалась, смотря на этот непреднамеренный стриптиз. Увидев его голую грудь, она закусила губу. Она знала, что он сильный, он несколько раз поднимал ее, включая сегодня, но она не ожидала, что у него будет такое тело. Да, он был стройным, но также в прекрасной форме.       — Что? — ухмыльнулся он.       — Просто наслаждаюсь шоу, — ответила она, положив руки за голову.       Он остановился.       — Правда? Здесь не на что смотреть.       — Позволь мне судить. Продолжай, — сказала она, приподняв бровь.       Северус небрежно скинул белую рубашку на пол, снял брюки, оставшись в черных (конечно же) боксерах.       — Я всегда представляла именно боксеры, — сказала Гермиона, мечтательно глядя на него.       — Всегда представляла? — спросил Северус. — Позволь спросить, как долго ты об этом думаешь?       Она села.       — Да ладно! Я была подростком, а у тебя был… этот-этот голос! — «И эти длинные ловкие пальцы, и эта загадочность», — добавила она у себя в голове.       — А еще я был злым и жестоким!       — Да, но гормонам все равно. После того, как ты надрал задницу Локонсу, должна признать… Я была немного влюблена.       — Мисс Грейнджер, кто бы мог подумать?       Она хихикнула и провела пальцем прямо по линии его боксеров.       — Мы отвлеклись.       — Я заметил.       — У тебя есть решение?       — Да, ложись и замолчи! — сказал он решительно.       — Хорошая идея, — Гермиона откинулась на кровать.       Северус прижался к ней и поцеловал, убирая все мысли из ее головы. Это была не безумная страсть, как в гостиной, а что-то более чувственное и интимное. Даже когда Северус не касался своим телом ее, она чувствовала на своей коже его губы. Он прикусил ее нижнюю губу и проник языком в ее рот.       Она стонала, пока он целовал ее подбородок и щеки. Он сжал левой рукой ее грудь, а правой отодвинул ткань и втянул ее сосок в рот. Он проделал то же самое с другим. Его язык был чудесным! Каждое прикосновение к ее коже возбуждало ее больше и больше.       Тяжело дыша, он поднялся и сделал шаг назад. Скользнув взглядом по ее телу, он улыбнулся.       — Я был неправ. Скорее всего, четыре или четыре с половиной.       — Что? — она приподнялась на локтях. «Как он может составлять такие сложные предложения?»       — Ты набрала вес в самых восхитительных местах, жена, — он опустился на колени между ее ног, выглядя так, будто он был безумно голоден, а она была его последним блюдом.       Начав с колен, Северус стал дразнить ее поцелуями, постепенно двигаясь выше. Когда он перешел на вторую ногу, Гермиона откинулась на подушки; смотреть на это было слишком. Он оставил засос на внутренней стороне ее левого бедра.       «Я принадлежу ему», — думала она, пока он мучал ее, даже не снимая нижнего белья. Во время визита Гарри он, должно быть, все продумал, учитывая их безумные действия в гостиной. Гермиона начинала терять терпение. Она как раз собиралась ему об этом сказать, когда он подцепил ее трусики пальцами и снял их.       «Хорошо, они стали слишком мокрыми», — подумала она, когда он начал приближаться к ней. Она была в раю. Северус лизал ее складки несколько секунд, минут… дней? И вот она почувствовала, как его губы прижимаются к ее клитору, а пальцы входят в нее. Она могла видеть звезды, много звезд. Тело Гермионы приятно содрогнулось, совсем не так, как во время приступов от проклятия. Ее мир состоял только из рук и рта Северуса; ее разум купался в удовольствии. Вернувшись в реальный мир, она поняла, что крепко сжимает его волосы, ее горло болело. «Я кричала? Видимо, да…»       Он посмотрел на нее, ухмыляясь.       — Полагаю, тебе понравилось?       — О… Мой… Бог! — прохрипела она, отпуская его волосы. — Больше.       Северус быстро снял боксеры и присоединился к ней на кровати, расположившись между бедер.       — Нам это больше не нужно, — он показал на все еще остававшийся на ней кружевной бюстгальтер. — Я хочу чувствовать твою кожу своей, — сказал он отчаянным голосом.       Это было невероятно сексуально.       Он быстро нашел застежку и расстегнул ее. Гермиона приподнялась, он снял с нее бюстгальтер и скинул его на пол. Она удивилась, что он еще мог контролировать свои действия. Рассмотрев, что находится под всеми слоями одежды, она немного испугалась. Но она же гриффиндорка! Обхватив его, она двинула рукой.       Его бедра толкнулись навстречу, и, прошептав «блять!», он схватил ее за запястье, останавливая движения.       Облизнув губы, она посмотрела на него и увидела, что он смотрит на нее в ответ. Реальность всего происходящего обрушилась на нее.       Северус, должно быть, видел в ее глазах страх.       — Эй, ты мне доверяешь? — мягко спросил он.       — Конечно, Северус, — она не хотела выглядеть испуганной. Напротив, она была более, чем готова, стать его. Этот день так внезапно все изменил, и это немного смутило ее.       — Ты знаешь, я не причиню тебе вреда, я… — он глубоко вздохнул, ей показалось, что его глаза влажные, но, возможно, это все из-за освещения. — Я люблю тебя, Гермиона. Боже, я никогда не хотел причинить тебе боль, — он поглаживал ее щеки.       — Я тоже люблю тебя, Северус, — сказала она.       Он поцеловал ее и расположился между ее ног. Когда головка его члена уперлась в нее, она закрыла глаза, ожидая продолжения. Но его не последовало.       — Посмотри на меня.       Открыв глаза, она увидела нависшего над ней мужа.       «Он ждет меня», — поняла она.       — Все хорошо, Северус. Все произошло так быстро. Прекрасно, но немного напряженно, — она остановилась. — Но я хочу этого. Я хочу… тебя.       Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб. Он заполнял ее медленно и аккуратно, не останавливаясь до конца. Это было великолепно.       Она смотрела в его черные бездонные глаза, желая большего. Она пыталась подстроиться под него, чтобы чувствовать больше, и вскоре они двигались в унисон: ее бедра поднимались навстречу его толчкам. Секс никогда не был более правильным.       Северус оперся руками о кровать возле плеч Гермионы, она обняла его ногами.       — Готова кончить еще раз, любимая? — прошептал он ей в шею.       — О, Боже, Северус! — он задевал ее клитор при каждом толчке. — Я близко! — она вонзилась ногтями в его плечи, предчувствуя оргазм. — Сильнее! Пожалуйста!       Их бедра столкнулись, когда он выполнил ее просьбу.       — Мерлин! — прошептал он.       Он целовал ее шею, затем спустился ниже и вобрал в рот ее сосок.       — Кончи для меня, Гермиона. Боже, кончи сейчас!       Оргазм настиг ее, она откинулась назад, выкрикивая его имя и крепко обнимая его руками и ногами. Он сбился с ритма и, сделав несколько толчков, присоединился к ней, шепча ее имя.       Он обнимал ее еще минуту, а потом соскользнул в сторону. Он притянул ее к своей груди, когда они оба восстановили дыхание.       — Так вот как все должно быть, — сказала она через несколько минут.       — Именно, — он поцеловал ее. — Ты сказала, что то, что ты хочешь делать, — это не работа…       — Что? — она села и посмотрела на него.       — Когда мы спорили. Я спросил тебя о других вариантах работы, а ты ответила, что думала не о ней. Что ты имела в виду?       — Точно… — она гладила его по груди.       — Гермиона, — сказал он предупреждающим тоном.       — Я думала о медицинских исследованиях.       — Хорошо. И что показалось тебе трудным?       — И, возможно, о получении степени Мастера… Зелий, — она встревоженно посмотрела на него, не зная, что он подумает о том, что она хочет последовать его примеру.       — Ты была достаточно компетентна в зельях, я уверен, ты можешь преуспеть.       В восторге от похвалы, которую она так и не получила в Хогвартсе, она добавила:       — И я хотела бы написать книгу.       Он ухмыльнулся.       — И о чем же?       Она снова легла ему на грудь.       — Ты смеешься надо мной.       — Нет, — он взял ее за подбородок. — Я имею в виду, что ты можешь сделать все, что захочешь, Гермиона. Заняться исследованиями, стать Мастером, написать книгу, стать министром! Делай, что хочешь, или не делай ничего, только останься со мной, и я буду счастлив.       Повернувшись, Гермиона обняла его за шею и крепко поцеловала. Она оседлала его бедра и наклонилась вперед, чтобы поцеловать шрам на его шее. Северус что-то пробормотал в ее волосы, но она не услышала.       — Что ты сказал?       Он нервничал.       — Я хочу, чтобы мы были связаны магией.       Гермиона втянула воздух, слишком потрясенная, чтобы ответить. Магическая связь — это гораздо больше, чем брак. Они будут связаны сложной серией заклинаний. Это была настолько глубокая и значимая связь, что очень редко пары прибегали к ней.       — Я не жду ответа сразу. Мы должны… повстречаться, раз уж нет другого слова, даже несмотря на то, что мы уже женаты, и я не собираюсь переезжать сюда. Не сейчас. Это было бы очень самонадеянно. И…       — Да, — перебила его Гермиона.       — Что «да»?       — Я хочу магическую связь.       Он уставился на нее.       — Сначала подумай об этом. Нужно было подождать, — он понял, что они все еще голые и она сидит на его бедрах. — Давай оденемся и обсудим это правильно, — он попытался отодвинуть ее, но Гермиона осталась на месте.       Надавив на его плечи, она заставила его лечь обратно и сурово посмотрела на него.       — Ты спросил, не забирай свои слова назад.       — Я не забираю, Гермиона…       — Хорошо, тогда я говорю «да»! — она опустилась и поцеловала его. — И я хочу, чтобы ты переехал сюда! Сегодня же!       Он схватил ее за бедра и поменял их позу.       — Кто-нибудь говорил тебе, что ты невыносимая?       — Да, — поцелуй. — Часто, — поцелуй. — На самом деле, — поцелуй.

***

      — Боже, Северус! Это потрясающе, — простонала Гермиона.       Волшебник просто улыбнулся. Нет ничего приятнее, чем слышать ее хриплую похвалу.       — Пожалуйста, не останавливайся. Ооо-ооо-ооо, прямо здесь! — она вздрогнула. — Все. Теперь выше.       — Маленькая требовательная ведьма, — пожаловался Северус, но выполнял указания жены.       Гермиона переместилась, перекинув ноги через колени мужа, на которых только что лежали ее ступни.       — Я не могу ничего с этим поделать. Это все туфли!       — Смягчающие чары, миссис Снейп. Беременность плохо влияет на твой мозг. И почему ты снова надела туфли после ритуала магической связи?       — Потому что мои ноги опухли, я не хотела, чтобы гости видели их!       — Они бы и вполовину так сильно не опухли, если бы ты изначально их не надевала! Мерлин, помоги мне.       — Меньше спорь и больше массируй.       Он согласился с этой прекрасной идеей, учитывая, что его беременная жена выглядела очень заманчиво в этом кремовом платье. Она откинула голову назад, когда Северус приподнял ее юбку и дошел до края трусиков. Он наклонился и поцеловал ее в шею.       — Сколько еще эти люди будут у нас дома? — прошептал он.       — Ах, вообще-то, они в саду. И нужно еще послушать речи и порезать то… О, черт возьми… Северус-с-с… — обхватив его затылок, она поцеловала его.       — Вы двое должны мне двадцать галеонов, — голос Драко Малфоя прервал их поцелуй.       Гермиона и Северус повернулись и увидели волшебника, стоявшего у двери и ухмылявшегося.       Северус поспешил прикрыть обнаженные бедра жены платьем.       — Каким образом, Драко? — небрежно спросил он, как будто не собирался только что взять свою беременную жену на диване, пока их сад был полон людей.       — Поттер поспорил со мной, сказав, что вы кувыркаетесь наверху. Я даже и не думал, что вы будете вести себя, как похотливые пуффендуйцы.       Гермиона хихикнула.       — Вы с Гарри разговаривали? Интересно, как холодно сейчас в аду?       Светловолосый волшебник рассмеялся.       — У меня был самый странный разговор с его девушкой. Она…       — Замечательная, — закончила за него Гермиона. — Слово, которое ты ищешь, — «замечательная».       — Я собирался сказать «интересная», но… — он подошел ближе и убедился, что они одни. — Хотите услышать кое-что действительно шокирующее?       Его жена с энтузиазмом кивнула, Северус просто закатил глаза. Иногда он задавался вопросом, хорошо ли, что его крестник и жена так близки. Терпеть их сплетни было мучением.       — Я только что видел Уизли и Панси целующимися за вашим грушевым деревом.       Гермиона ахнула.       — Нет!       — Я не вру, — он хихикнул. — Она разобьет ему сердце!       Северус вздрогнул.       — Я никогда так не радовался, что ушел с поста преподавателя. Представьте их детей.       Они замолчали, обдумывая союз Уизли-Паркинсон. Гермиона первая пришла в себя.       — Мне было интересно, почему она здесь, но я не хотела быть грубой. Я понимала, что она чья-то пара, но они с Роном даже не сидели вместе.       Обряд магической связи был приватным: только Северус, Гермиона, Драко, Гарри и ритуалист были там. Гости начали прибывать примерно через пятнадцать минут после окончания церемонии. Он был очень доволен, что его ведьма выбрала личный ритуал. Это было их время, и он не хотел ни с кем делиться. Гарри и Драко были частью церемонии, выступая в качестве проводников для магии.       — Паркинсон определенно с Уизли. Молли отправила меня привести вас. Она говорила что-то о графике, — объяснил Драко.       — Молли? — спросила Гермиона.       — Она сказала мне называть ее Молли, спасибо большое, когда пыталась запихать в меня кучу еды и говорила, что мне нужно набрать хотя бы семь фунтов.       С хихиканьем, превратившимся в стон, Гермиона встала с колен мужа. Драко помог ей.       — Позволь, — сказал он, протягивая руку, — Мы с Северусом поможем тебе.       — Я еще не настолько большая, — прорычала она.       — Но ты и не маленькая, Грейнджер.       — Замолчи, Драко, — предупредил Северус.       — Успокойся, Северус. Я не оскорбляю твою ведьму!       — Я говорю это как твой крестный отец. Я поклялся защищать тебя, знаешь ли. Лучшее, что я могу тебе предложить, — это совет, — он обнял большой живот Гермионы. — У моей ведьмы очень неприятный удар справа, если ты помнишь.       — И она стоит прямо здесь! — раздраженно сказала Гермиона. — А еще она голодная и не знает, почему о ней говорят в третьем лице, — она направилась к двери. — Пойду возьму еще курицы у Молли.       Драко посмотрел на Северуса.       — Она же не злится, да?       Он усмехнулся.       — Нет. Она проголодалась. В последнее время трудно понять разницу, — он подумал, что, возможно, им следовало провести ритуал, когда он предложил, а не ждать Равноденствия.       В их первый раз никто даже не подумал о таких глупых вещах, как контрацептивные чары или зелья (они занимались любовью трижды в тот день). Через месяц после того, как Северус появился у ее двери и потребовал не возвращаться на работу, Гермиона сказала ему, что у нее задержка, и попросила произнести нужное заклинание.       Она была беременна. У них будет ребенок.       Это случилось гораздо раньше, чем они планировали (они даже не обсуждали это), но Северус был в восторге. У него никогда не было настоящей семьи. Возможно, он мог бы быть немного напуган перспективой стать отцом. Но только не с Гермионой. Он был взволнован, но это было нормальным чувством.       Однако он беспокоился за Гермиону. У нее были планы, которые ребенок мог бы нарушить. Но истинная гриффиндорка, его прекрасная жена, отложила их.       — Я могу сосредоточиться на писательстве, — сказала она. (Она собиралась закончить свой первый проект «Вторая магическая война: причины и последствия» к концу второго триместра). — Я все равно чаще работаю дома. Я могу начать обучение на Мастера позже, тем более, что у меня есть свой Мастер, — она подмигнула ему и начала говорить о цветовом оформлении детской. Интересно, как беременность влияет на нее.       — Скажи мне… — голос Драко вернул его в реальность.       — Что тебе сказать?       — Что с Лонгботтомом?       Северус поднял бровь.       — Я не знал, что с ним что-то случилось.       — Ты знаешь, что я имею в виду, — ответил Драко, не глядя ему в глаза.       Северус не был уверен, что Драко готов к этому разговору, особенно с ним.       — У меня давно были подозрения относительно мистера Лонгботтома. Я верю, что он разделяет твои склонности. Но я понятия не имею, есть ли у него кто-то.       Драко смотрел в открытую дверь и, несомненно, искал своего потенциального любовника.       — Нет. Я это выяснил.       — Ну, тогда действуй.       Драко оглянулся на Северуса.       — Она изменила тебя.       Северус пожал плечами.       — Думаю, да.       — Идем, — Драко подошел к двери. — Мне нужно сказать речь.       Северус увидел жену, сидящую за столом, с полной тарелкой еды.       — Лучше? — спросил он, садясь рядом.       — Намного, — ответила она, взяв фаршированный гриб и отправив его в рот. Проглотив, она сказала: — Ты поговорил с Драко о том, чтобы он был крестным?       После долгих обсуждений они остановились на двух крестных отцах, а не на крестном отце и крестной матери. Они выбрали двух волшебников, присутствовавших с ними на церемонии.       — Еще нет, он думает о другом. Но я поговорю, обещаю, — он поцеловал ее в лоб и украл гриб с ее тарелки.       — Там их целая куча! — воскликнула она, указывая на переполненный едой стол.       — Успокойся, ведьма!       Внезапно раздался звон стекла, и все посмотрели на поднявшегося Гарри Поттера.       — Привет! — сказал он неловко, как всегда. — Эм, сегодня я имел честь стать свидетелем магической связи моей лучшей подруги и ее мужа. Это был уже второй раз, так что я стал довольно хорош в этом, — послышался мягкий смех. — В первый раз был просто брак, а не связь… но, эм…       — Мерлин, помоги нам, — простонал Северус в шею Гермионы.       — Ш-ш-ш, — она пнула его под столом.       — Уверен, многие удивлены, что Гермиона и Северус вместе, но не я. Они идеальная пара. Хотя, может быть, Гермиона выбрала Снейпа просто из-за его коллекции книг.       Толпа снова рассмеялась, более искренне в этот раз. Северус закатил глаза.       — Если серьезно, то я счастлив, что вы нашли друг друга, — он поднял бокал и посмотрел на пару. — Снова счастье. Подумайте, сколько сыпется удач. За Северуса и Гермиону!       Все повторили его последнее предложение и выпили.       Северус наклонился к Гермионе и прошептал:       — Он только что процитировал Шекспира?       — Кажется, да, — сказала она с нескрываемым весельем.       — Думаю, мы должны пересмотреть наше решение о крестных отцах.       — Прекрати, Гарри — не оратор.       — Если Драко не превзойдет его, мы попросим Лавгуд и Паркинсон.       — Северус, — хихикнула Гермиона. — Ты ужасен.       Он поцеловал ее в шею и погладил живот.       — Ты любишь меня за это.       — Ладно, — сказал Драко, обращая на себя внимание. — Теперь моя очередь, — он прочистил горло. — Не секрет, что мы с Грейнджер не ладили в школе. Так же, как она и Северус, но это ушло в прошлое, когда она стала огромной, как дом.       — Эй! — крикнула Гермиона.       Толпа рассмеялась.       — Как вы знаете, мы многим обязаны Северусу Снейпу. И поскольку у меня вряд ли будет еще такая возможность, я хотел бы поблагодарить его должным образом. Хотя я знаю, что он ненавидит это и, скорее всего, проклянет меня позже, — добавил он. Глядя прямо на Северуса, он сказал: — Благодарю вас, профессор. Спасибо, что связались со мной, не прокляли меня и многому научили. Спасибо, что рисковали своей жизнью ради Магического мира снова и снова. Но больше всего, я знаю, что говорю от лица всех присутствующих, спасибо за спасение Гермионы. Лично я не понимал, насколько она нужна в моей жизни, пока она там не появилась.       Сделав глоток, Драко собрал свои мысли.       — И Грейнджер… — сказал он с ухмылкой. — Мерлин, что я могу о тебе сказать, кроме того, что ты слишком много болтаешь и тебе нужен галлон снадобья «Простоблеск», чтобы выйти из дома? — гости хихикнули, когда Гермиона показала ему неприличный жест. Драко лишь улыбнулся и смягчился, обращаясь к молодой ведьме. Позже он будет отвечать всем, что просто разозлился тем вечером, но Северус знал правду. Драко был счастлив, и поэтому позволял своей личности проявляться в его словах. — Ты принесла спокойствие в жизнь моего крестного, который никогда раньше не испытывал подобного. Я никогда не видел его таким счастливым, и все это благодаря тебе и твоей лохматой голове, — он остановился и оценивающе посмотрел на нее. — Спасибо тебе, Гермиона, что любишь его, даришь ему ребенка и настоящий дом. Спасибо тебе, что спасла его.       За этим последовало много всхлипов, и Северус услышал Хагрида, рыдающего возле забора.       — Будем надеяться, что злобность и необходимость все знать не передаются по наследству, — все засмеялись, Драко поднял бокал и сказал: — За Северуса и Гермиону.       Толпа гостей повторила тост, как за Гарри.       Северус наклонился и прошептал на ухо жене:       — Хорошо, мы оставим его. Но он нарвался на проклятие. Мне просто нужно выбрать одно.       Гермиона рассмеялась, вытирая глаза салфеткой.       — О, заткнись! Это было прекрасно, и ты это знаешь!       Торт был разрезан и съеден. (Гермиона взяла два куска, потому что не могла выбрать между лимонным и шоколадным). Пришло время танцевать. Такой прием не был традиционным после магической связи. Но Гермиона настояла на том, чтобы поблагодарить всех, кто помогал ей во время болезни. Список гостей рос. И рос. Там было около тридцати человек, но для Северуса это было слишком много.       — Спасибо, — сказала ведьма, пока они танцевали.       — За что именно?       — Знаю, это не то, что ты имел в виду, предложив магическую связь.       — Я предложил провести ритуал, и мы это сделали, — он поцеловал ее в щеку.       — Ты хорошо себя вел весь вечер.       — Я получу за это награду? — спросил он своим глубоким баритоном.       — Я дам тебе все, что физически смогу. Остальное получишь позже. Хорошо?       — Приемлемо, — протянул он.       Несколько минут они танцевали, затем Гермиона тихо заговорила:       — Я бы хотела, чтобы мама с папой были здесь.       — Я знаю, любимая, знаю, — он крепче обнял ее.       — Ты бы понравился им.       Северус вздохнул.       — Очень в этом сомневаюсь.       — Нет! Правда. Моя мама очень остроумна, вы бы сошлись в этом. Папа бы расспрашивал тебя о зельях, магии и всем таком.       — Раз ты так думаешь.       Гермиона вдруг посмотрела вправо и засмеялась.       — Кажется, Люциус встретил подходящую пару. Если он ей нравится, то ему никуда не деться.       Северус, счастливый, что что-то отвлекло Гермиону от мрачных мыслей, последовал за ее взглядом и увидел, как его друг очень близко танцует с какой-то незнакомой ему дамой.       — Кто это?       — Мама Флер.       — Теперь ты понимаешь, что я говорил о списке гостей. Почему она вообще здесь?       — Ее муж умер три месяца назад, Северус! Она переехала сюда, чтобы быть поближе к девочкам, и я познакомилась с ней. Я думала, праздник взбодрит ее.       — Кажется, это сработало, — сказал он, с поднятой бровью наблюдая, как его старый друг увлечен француженкой. — Я не сужу, но ты уверена, что ее муж умер всего три месяца назад?       — Она наполовину вейла, Северус. В них биологически заложено искать вторую половинку.       — А в Люциусе гормонами заложено искать того, кто мог бы «прокатиться на его корабле».       — Твой рот стал еще грязнее за последний год, — засмеялась она.       — В этом виновата моя невеста. Она заставляет проявляться мои худшие черты, — прошептал он.       — Серьезно, я думаю, это хорошо. Он не должен быть одинок, никто не должен. Каждому нужен кто-то, кто будет заботиться о нем.       Северус притянул жену ближе, с удивлением понимая, как изменилась его жизнь. Он не ожидал, что сможет стать счастливым — одиноким, погрязнувшим в жалости к себе, но не счастливым. Этого слова было недостаточно, чтобы описать его чувства к ведьме, которая дала ему не только свою любовь и доверие, но и ребенка — семью. «У меня есть семья». Он оглядел сад, танцующих и смеющихся гостей, отмечавших их магическую связь. Все были рады за них. Много людей, и он не хотел проклясть ни одного. Драко прав, она изменила его.       Все, что у него было сейчас, появилось благодаря проклятию Гермионы и ее нужде в заботе. Она была одним из самых сильных людей, он тоже входил в список, но она позволила ему заботиться о ней, когда была уязвима. Никто никогда не позволял Северусу Снейпу присматривать даже за комнатными растениями, что уж говорить о настоящем человеке! Он все еще помнил ее глаза, когда он сделал ей предложение. Она была воплощением стойкости, даже когда лежала на больничной кровати, не в силах даже самостоятельно поесть. Оглядываясь назад, он понял, что именно с того момента он начал терять свое сердце.       Быть ее мужем, заботиться о ней, лечить ее месяцами — все это показало Северусу то, что он должен был понять. Полное доверие не ведет к разрушению. Он перестал подозревать, что все вокруг — его враги. Северус подумал о всех их друзьях, семье. «Кроме Люциуса, который все еще играет в свои игры».       Он посмотрел на лохматую голову своей жены, которая все-таки сняла туфли.       — Гермиона, — прошептал он.       Она подняла взгляд.       — Спасибо, что позволила мне заботиться о тебе.       Она улыбнулась ему.       — Спасибо, муж, что позволил мне делать то же самое, — она крепче сжала его плечи. — Я буду делать это всю оставшуюся жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.