47
7 ноября 2019 г., 02:40
Снейп сел на кровати, стараясь не разбудить спящую Гермиону.
Положил руку на свой живот.
К своему разочарованию, ничего выдающегося он не ощутил. Только непривычную тяжесть в области мочевого пузыря и раздражающую тошноту, подступающую к горлу.
Никакого тебе счастья подступающего материнства.
Он прокрался в ванную и некоторое время ошалело разглядывал красивое и молодое лицо в зеркале. Никогда прежде у него не было возможности так пристально и подробно изучить его.
— Добби, — прошептал он, искренне надеясь, что его услышат.
Домовик появился с очень деликатным треском.
Ну надо же, какая сообразительность.
— Вы, волшебники, — сказал он, недружелюбно разглядывая Снейпа, — иногда как дети малые.
Гермиона говорила, что могила этого эльфа располагалась бы в Корнуолле.
— Добби, — сказал Снейп, — через час ученики начнут просыпаться, и в этой школе начнется паника. Я хочу, чтобы во всех гостиных и спальнях школы появилось объявление, что это штатные учения под кодовым названием «Почувствуй себя в чужой шкуре». Полученные тела беречь и уважать, как свои собственные, к ситуации относиться с юмором, следующей ночью все встанет на свои места.
— Может, вам еще и чаю в постель? — буркнул Добби.
— Позже, — великодушно махнул рукой Снейп.
После душа тошнота только усилилась, и пришлось принять зелье.
Гермиона пошевелилась, и Снейп присел на кровать возле неё.
Она открыла глаза и сонно посмотрела на него.
— Ого, — сказала Гермиона, потягиваясь. — Что это вам вздумалось принимать оборотное зелье?
Собственный голос озадачил её.
Она подняла свою руку и уставилась на неё.
Потом заглянула под свое одеяло.
Потом рывком села и уставилась на Снейпа сквозь падающие на лицо черные волосы.
Какая у него худосочная грудь, если подумать.
Да и в целом весьма мало привлекательная личность.
Хорошо бы дети пошли в маму.
— Северус, — спросила Гермиона, — а чем именно мы сейчас заняты?
— Штатные учения под кодовым названием «Почувствуй себя в чужой шкуре», — повторил Снейп. — Новое слово в педагогике.
— Ты хочешь сказать, что это со всеми в школе так?
— Сейчас выясним, — ответил он и позвал почти нежно: — Слирейгрихаф!
Задрав голову, Снейп ожидал падения гриба, но вместо этого дверь из гостиной распахнулась и вошла обнаженная женщина, прикрытая лишь длинными черными волосами. Изумруды глаз терялись из-за белизны её кожи.
— Что? — буркнул гриб. — Все переоделись, а мне ходить как обычно?
Снейп даже боялся посмотреть в сторону жены, но волны негодования, исходившие от его собственного тела, раскалили воздух, как печка.
— Что это? — фирменным Снейповским шипением зашипела Грейнджер.
— Злокозненный дух Хогвартса… Который почему-то выглядит как суккуб.
— Это мое альтер-эго, — высокомерно уведомил тот.
— Ты не мог бы что-нибудь на него надеть?
Гриб зарябил, и на роскошной фигуре появилось сверкающее золотистое платье.
Бедный Уизли. Если Слирейгрихаф являлся ему в таком виде и всячески искушал, не удивительно, что Рональд решился на убийство.
Пусть даже произошедшее лишь в его воспаленном мозгу.
— Нимфадора? — спросил Снейп.
— Все еще Нимфадора, — мурлыкнул гриб.
— Кровосос?
— Не называй профессора Фореста кровососом! — возмутилась Грейнджер. Несмотря на все потрясения, её базовые инстинкты оставались на месте.
— Тоже в своем теле, — ответил Слирейгрихаф.
— А что насчет того, что Снейпов не надо трогать?
— Все Снейпы на месте, — совершенно омерзительно ухмыльнулся гриб. — Ты — Снейп, она — Снейп. Вы оба Снейпы. А ведь могли бы проснуться Уизли. Или, например, Хагридом, или…
У Снейпа в руках оказалась палочка Гермионы, но ему сейчас было не до таких пустяков. Он был в таком спокойно-расчетливом бешенстве, что мог бы и вовсе обойтись без палочки. Да и в заклинаниях, честно говоря, не очень нуждался.
Из палочки вырвались красно-сине-желтые зеленые нити, опутавшие роковую красотку. Она пискнула и снова превратилась в гриб. Снейп потянул эти нити на себя, ухватив злокозненного духа в кулак.
— Еще одна подобная выходка — и ты отправишься снова в подземелья, — сообщил он, — где будешь покрываться плесенью до конца времен. А теперь — вон с моих глаз, и чтобы неделю вел себя тихо!
С этими словами он открыл дверь в коридор и выбросил туда Слирейгрихафа.
Вернувшись в спальню, Снейп обнаружил на своем собственном лице такие огромные глаза, которых там отродясь не водилось.
— Ого, — низким мужским голосом сказала Грейнджер. — Ты вот так вот умеешь, да?
С этими словами она вскочила, оборачивая свою плоскую грудь простыней, и поцеловала Снейпа.
Это потрясло его.
— Что ты делаешь? — спросил он.
— Ну подумаешь, поменялись местами. Теперь не целоваться разве?
Она была выше его, и находиться в её объятиях, а не наоборот, было странно. Снейп зажмурился, стараясь отвлечься от физиологических факторов, и поцелуй оказался приятным и долгим, и казалось уже неважным, кто в чьем теле находится, пока собственный член не уперся Снейпу в живот.
Он отскочил, словно ошпаренный.
Гермиона выглядела крайне сосредоточенной, словно была на уроке, где изучали важную тему.
— Северус, — спросила она с интересом естествоиспытателя, — а мы могли бы…
— Нет! — Снейп на всякий случай нырнул в шкаф. — Лучше скажи, что мне надеть?
— Одну из своих черных мантий, например. Для чего ты трогаешь мои вещи?
— Этот день я проведу как Гермиона Грейнджер.
— Что? — забегало вокруг него его собственное тело. По крайней мере, оно было гибким и быстрым.
— Через час в Большом зале школе соберется толпа взволнованных детей, и им нужно будет увидеть, что с их директором всё в порядке. Что он не выглядит как кудрявая семикурсница, а полностью контролирует ситуацию. Вы будете спокойной, Гермиона, и уверенной в себе. Просто шлите всех к черту направо и налево. Я нисколько не сомневаюсь, что у вас получится.
— В том, что у меня получится быть директором этой школы, я нисколько не сомневаюсь, — энергично возразила Гермиона. — Но вы ни за что на свете не сможете пробыть мной целый день и не испортить мне отношения со всеми друзьями! Вам придется сказать Поттеру правду, и Рону, и Невиллу, и Джинне, и Луне, и Тонкс…
— Не драматизируйте. Я все-таки долгое время был двойным шпионом…
— Господи, да вы же задом наперед колготки надеваете!
Снейп, смешавшись с другими детьми, шагал в большой зал, когда на него напрыгнул вдруг Малфой и зашептал:
— Благодаря кому мы стали друзьями?
— Троллю, — ответил Снейп мрачно. — Между прочим, тогда из-за вас с Роном я впервые солгала профессору МакГонагалл! «Я пошла искать тролля, потому что думала, что смогу с ним справиться!» — процитировал он с раздражением.
Эта девица была невыносима с самого первого курса, но тогда он едва не вмешался, чтобы оттащить её от Поттера подальше, но Дамблдор запретил.
Мальчику нужны друзья, и плевать, что такая дружба смертельно опасна.
— Значит, тебя не коснулось всеобщее сумасшествие? — спросил Поттер, обнимая Снейпа за плечи.
— Мой муж все-таки директор этого дурдома, — ответил он, испытывая в эту минуту весь спектр физических и моральных страданий.
— Везет. А мне достался этот белобрысый хорек. Пойдем поищем того, кто ходит в моем теле?
— Спорим, я знаю ответ?
В этот день ряды школьников окончательно смешались. Малфой уселся за стол Гриффиндора и повернулся налево:
— Захария?
— Это я, Рон.
— А кто из вас Невилл?
Падма Патил помахала им рукой.
— Твой муж полный псих, знаешь об этом? — спросил Теодор Нотт.
Сын пожирателя, он давно не выглядел столь беспечным.
— Симус? — попытался угадать Снейп.
Нотт расхохотался.
— Это же я, Джинни. Что с тобой, Гермиона? Или ты не Гермиона вовсе? Чем мы занимались в доме на площади Гриммо?
— Кроме того, что уничтожали докси?
— Слушайте, — сказала Джинни, — может нам объявить забастовку и поставить Снейпа на место? Он не имеет ни малейшего права так с нами обращаться…
Падма Патил с сомнением протянула:
— Ты знаешь, Джинни, что я всегда тебя поддержу. Но мне кажется, что я уже навоевался со Снейпом на сто лет вперед.
— Невилл, как ты можешь оставаться таким спокойным! — возмутилась Джинни. — Ты только посмотри на себя!
— На мой вкус, — отозвался Лонгботтом, щедро намазывая джем на тост, — я выгляжу лучше, чем когда бы то ни было.
— Доброе утро, — раздался глубокий голос, который Снейп не сразу принял за свой.
Гермиона встала со своего места за учительским столом и взглядом полководца окинула зал.
— Это утро несколько необычное, правда? — спокойно заговорила она.
В зале поднялся страшный шум.
Девчонка вскинула вверх одну бровь и подождала, пока станет тихо.
— Самодовольный козел, — буркнул Захария Смит, в котором сегодня жил Уизли. — Однажды я доберусь до него…
— Рон! — предупреждающе воскликнул Поттер голосом Малфоя.
— И тогда от тебя мокрого места не останется, — сообщил Рональду Снейп.
— Перестаньте, — страдальчески взмолился Поттер. — Вы когда-нибудь прекратите ругаться?
— Когда его мозги встанут на место.
— Пусть она перестанет защищать этого придурка!
— Возможно, — продолжила Грейнджер, — кто-то из вас этим утром зол на меня… я имею в виду сильнее, чем обычно.
В зале послышались смешки.
— Но попытайтесь получить от этого дня не только пользу, но и удовольствие.
— Я могу писать стоя, — похвасталась Джинни.
— Я всего лишь хотел показать вам, что в глубине души мы все одинаково ценны. И наши внутренние распри могут прекратиться, если мы сможем посмотреть друг на друга иначе.
— Сам-то он не превратил себя в девушку, — добродушно заметил Лонгботтом-Патил.
— И многое потерял, — отозвалась Уизли-Нотт, — мог бы хоть один день побыть красивым.
— Как ты его терпишь? — снова завелся Уизли-Смит. — Его спесивость просто капает из ушей.
— А как ты терпишь сам себя? — спросил Снейп, опять испытывая тошноту. Запах еды вставал поперек горла.
В кармане мантии оказались леденцы из магазина Умников Уизли, и он закинул парочку себе в рот. Моментально стало лучше, и Снейп даже смог впихнуть в себя пару ложек овсянки.
— Тебе опять нехорошо? — обеспокоенно спросил Поттер.
— Нормально.
— Тебя в последнее время часто беспокоит желудок.
— Так бывает с девушками, которые недавно вышли замуж, — невинно улыбнулась Уизли-Нотт.
— На что ты намекаешь? — вскинулся её старший брат.
— На то, что твой поезд ушел безвозвратно, Ронни.
— Послушай, — зашептал Поттер-Малфой, щекоча своим дыханием ухо Снейпа. — Мы должны сделать это сегодня, пока тут такая неразбериха.
— Конечно, Гарри.
Сделать что?
Уроки проходили ужасно суматошно.
МакГонагалл читала трансфигурацию в образе Люпина, а Флитвик и вовсе оказался Колином Криви.
Гермиона провела зельеварение просто блестяще, и едкости в ней было едва ли не больше, чем у самого Снейпа.
— Профессор! — он поднял руку. — Но мне бы хотелось понять, почему корень шалфея так опасен в сочетании с пыльцой летучих гербер.
Она посмотрела на него снисходительно.
— Если бы вы потрудились прочитать углубленный курс для зельеваров третьей ступени, то нашли бы ответ на странице 156.
Даже он поразился.
— Пойдем быстрее, — Поттер ухватил его за руку после окончания уроков и потащил к выходу из школы. На ступеньках Хогвартса им встретился главный редактор «Пророка».
— Барнабас Кафф! — неприятно поразился Снейп. — Каким ветром вас занесло сюда?
— Девочка, — отозвался он вежливо, — я ищу Северуса Снейпа.
— Я жена директора, а не девочка, — оскорбился тот. — И вас сегодня не ждали.
— Простите миссис Снейп, я стал несколько слеповат… Но дело в том, что в мой прошлый приезд мне не удалось взять у Северуса интервью, а министр очень настаивает на материале…
— Подождет ваш министр.
Поттер-Малфой оглянулся на неё с веселым изумлением.
— Миссис Снейп! — сконфуженно воскликнул Барнабас Кафф.
— Хогвартс сегодня не принимает гостей.
— Отчего же? — Грейнджер сбежала со ступенек с прытью молодого оленя. — Я поговорю с редактором.
— Ни за что! — заскрипел зубами Снейп. У него кровь застывала в жилах при мысли о том, что она может наговорить.
Гермиона холодно улыбнулась.
— Вы, кажется, пытаетесь командовать, миссис Снейп? Лучше возвращайтесь в школу.
— Но, сэр, — возразил Поттер. — Мы имеем право на прогулку.
— Не сегодня.
— Как скажете, сэр, — неожиданно легко согласился мальчишка. И Гермиона прищурилась, внимательно разглядывая его.
— Без глупостей, — предупредила она с нажимом. — Ступайте за мной, Кафф. Вы, молодые люди, шагайте вперед.
Поттер пересек и холл и направился вниз, в сторону кухни.
Снейп мрачно следовал за ним.
Они пощекотали грушу, поздоровались с домовиками, которые изрядно потешались над глупыми волшебниками и их странными развлечениями, и вышли из школы через черный ход.
Снейп не спрашивал, куда они идут, Гермиона очевидно знала ответ.
— Ты не должна сердиться на Рона, — заметил Поттер, направляясь в сторону Хогсмида. — Давай руку, сейчас скользко.
Снейп упрямо засунул кулаки в карманы.
— А он не должен говорить гадости про Снейпа.
Поттер засмеялся.
— Ты как наседка, Гермиона. Ничего твоему Снейпу не сделается.
— Я переживаю за Рона. С ним происходит недоброе, Гарри.
— Но ему уже гораздо лучше. По крайней мере, он больше не пытается придушить тебя.
Снейп споткнулся. Придушить Гермиону?!
— Сказал же, дай руку, — досадливо сказал Гарри. — Черт, у этого Малфоя такие слабые ноги. Как он только ходит на этих ниточках.
— Тебя не злит эта выходка Снейпа?
Поттер пожал плечами.
— Я понимаю, для чего он это делает… Сейчас это неважно. Мы просто заберем у Аберфорта то, что он у тебя украл, и всё будет в порядке.
Гермиону еще и обокрали?
Он вообще хоть что-то знает про её жизнь?
— Просто так Аберфорт ничего не отдаст, — заметил Снейп сам себе.
— Пф, — небрежно отозвался Поттер. — Будем мы его спрашивать.
— Гарри, я беременна, — на всякий случай предупредил Снейп, чтобы Поттер не втягивал его детей в разного рода трактирные драки.
Поттер остановился и тупо уставился на него.
— Ты что? Как? Кем?
— Двойней, — вежливо ответил Снейп.
— Давно? А наши полеты на фестралах? Как ты могла участвовать в соревнованиях?
Хороший вопрос, Поттер. Как Гермиона могла?
— Господи, двойня!
И к ужасу Снейпа Поттер заключил его в объятиях.
«Кабанья голова» встретила их запахом перегара, остатков еды и Алекто Кэрроу, которая чистила горох.
— Детки, — воскликнула она. — Зря вы пришли. Аберфорт сегодня сильно не в духе.
Снейп снова ощутил тошноту и закинул в рот очередной леденец.
— Пусть он вернет Гермионе её книгу, — сказал Поттер.
Они сюда приперлись из-за какой-то книги?
— Вы сюда приперлись из-за какой-то книги? — прогремел Дамблдор, спускаясь вниз.
Снейп закатил глаза.
Акцио, книга, которую украли у Гермионы.
Ему в руки упал маленький томик с облупленным и покрытым пятнами переплетом.
«Сказки барда Бидля», завещанные Гермионе Альбусом Дамблдором.
— Ты воровка! — заявил Аберфорт.
— Кто бы говорил, — не остался Снейп в долгу.
— Неблагодарная девчонка! Я потратил на тебя кучу еды, когда ты пряталась в сентябре в Визжащей хижине.
— И вам было за это заплачено! — наугад сказал Снейп и, судя по глухому ворчанию хозяина трактира, угадал верно. — Для чего вам эта книга?
— Память об одном мерзавце-брате.
— Сейчас она нам нужнее, — спокойно ответил Поттер.
— Гарри, — сказал Снейп, — давай вернемся через ход, который ведет в Тайную комнату. На улице холодно.
— И скользко, — он забеспокоился. — Ты не устала? Обопрись на мою руку.
Да что он пристал!
В Тайной комнате их уже ждали Захария Смит, он же Рональд Уизли и Луна Лавгуд.
— Кто ты? — довольно грубо спросил Снейп, которому изрядно надоела возня с этими детьми.
— Луна Лавгуд, — безмятежно ответила Луна Лавгуд. — Гермиона, ты… — она взглянула прямо ему в глаза и осеклась. — О, — только и произнесла она.
— Все это полная чушь, — сердито сказал Уизли-Смит.
— Мы просто попробуем, — попробовала успокоить его Лавгуд. — Но нам нужна Гермиона.
— Что нужно делать? — спросил Снейп.
— «Волосатое сердце колдуна», — ответила Лавгуд. — Можно мне книгу?
Снейп смутно помнил эту сказку, что-то про безумного волшебника, который так боялся влюбиться, что спрятал сердце в шкатулке. А потом, когда встретил прекрасную девушку, достал его оттуда изрядно подпорченным.
В итоге всё закончилось тем, что он вырвал сердце своей невесты и пронзил ножом собственное.
Славная детская сказка.
Но Снейп улавливал некие аналогии.
Правда никак не мог уловить сути.
— Альбус Дамблдор сказал, что мы должны читать тебе эту сказку, — произнесла Лавгуд очевидно для Снейпа, а не для Рона. — Альбус с вкладыша от шоколадной лягушки.
Да они тут все спятили!
К вечеру Снейп был так измотан, что едва добрался до своих подземелий.
Гермиона, уставшая не меньше, лежала на диване. На её лбу была мокрая тряпочка.
— Сначала Вустер сломал себе руку, — сказала она слабым голосом. — Потом хорек Малфой закатил истерику, а ведь он выглядел как Гарри. Потом домовики заставили меня обсуждать брюкву. Потом МакГонагалл прочитала мне целую лекцию о недопустимости моих методов воспитания детей… Потом Пивз обрушил люстру в больничном крыле. Потом кентавр Флоренц доставал меня с разговорами о каких-то великанах. Потом Хагрид спрашивал, можно ли еще раз создать морщерогого кизляка, ведь он все пропустил. Потом из камина вылез министр магии и надоедал с этой амнистией. Потом пришло письмо из Гринготтса, в которой вас просили возглавить расследование. Северус, это же сущий ад!
Он опустился на пол возле неё и положил свою руку на грудь Гермионе.
— Что это за история с фестралами?
— Невинная шалость, — быстро ответила она и добавила: — я так больше не буду.
— Вы действительно общаетесь с Дамблдором через карточки от шоколадных лягушек?
— Это я придумала, — похвасталась Гермиона.
— Это он вам сказал, что Уизли надо читать сказки?
— Нас тоже это удивило.
— Может, шоколадные лягушки пагубно влияют на его мудрость?
Гермиона засмеялась.
— Это неважно, — она сползла с дивана на пол и уложила голову на его колени. Потерлась о ткань мантии на бедрах крючковатым носом. — Главное, что Рон знает, что мы переживаем из-за него и заботимся о нем. Сейчас для него это полезнее всего.
Гермиона устало прикрыла глаза. По тонким губам скользнула улыбка.
— Такой хороший получился день, — сонно пробормотала она. — Мне понравилось быть тобой. Это удивительно.
Снейп склонился и поцеловал эти тонкие губы, отбрасывая от себя мысли о нарциссизме и тому подобном. Гермиона запустила руки в его кудрявую шевелюру.
— А как ты? — спросила она.
Ему было лень отвечать, он просто гладил её лицо, наслаждаясь прикосновениями.
— Так ты позволишь мне попробовать?.. — начала она, сдвигая брови.
— Гермиона! — возмутился он.
Утром его разбудил гриб.
— Я тебе Великанью долину достроил, — подхалимски сообщил он.
— Вон, — не просыпаясь, непреклонно отозвался Снейп.
— Не обижай маленьких, — немедленно отозвалась Гермиона.
— Ну ладно, не буду вам мешать спать, — сказал Слирейгрихаф. — Пусть себе Визжащая хижина и дальше горит. Дракучую иву, правда, жалко, да и то не слишком…
Снейп открыл глаза.
В Хогвартсе начинался новый день.