ID работы: 6453837

Мой океан

Гет
NC-17
Завершён
121
автор
Размер:
45 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 44 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Все снова приживались к старому Бюро. За полтора года Хелбой и Лиз успели отвыкнуть от серых стен, тяжёлых дверей и камер повсюду. Девушка скучала по уютному домику в горах, но не унывала. Она знала, как всё это важно и если ничего не сделать, то её малыш может умереть. А этого допустить нельзя: мир не так сильно её интересовал, как родные. Когда она согласилась спасти Хелбоя, ей было плевать на грядущий апокалипсис, плевать на всех и каждого, лишь бы спасти своего возлюбленного, и, честно, сейчас так же, даже если наступит конец света, она не допустит смерти своего ребёнка. Дети сидели на мягком ворсистом пледе, расстеленном на полу, и играли с кубиками. Малыши умели вместе проводить время, на удивление, они словно были воплощением созидания и разрушения. Алрой с усердием строил башенки из кубиков разной высоты, иногда разделяя их по цвету. Хэйзи в такие моменты становилась тише воды ниже травы, только хвост выдавал её нетерпение, а когда у мальчика заканчивались кубики и строения завершались, девочка тут же подползала и с визгом от радости и восхищения крушила маленький город, а потом — всё по-новой. Лиз не уставала наблюдать за игрой детей, каждый раз удивляясь, как хорошо дополняют друг друга брат и сестра.       Дверь с тяжёлым скрипом открылась, и в комнату вошёл отец семейства.       — Ну как тут, чертята? — Хелбой широко улыбнулся и прошёл вперёд.       — Как видишь, играют, как им не надоедают эти кубики? — Лиз встала и обняла Красного. — От тебя пахнет табаком — достал сигары?       — Только одну, Лиз. — Хелбой невинно потупил глаза.       — Детям вреден запах табака. — Женщина ущипнула Красного за бок.       — Да ладно, я же не дымил на них, перестань. Ну, что, чертята, хотите прогуляться с папой?       — А разве нас выпустят на улицу? — Элизабет отошла на шаг назад.       — Не думаю, но по Бюро пройтись-то можно. А если кто-то вякнет, то папочка рассердится, да? — Хелбой пощекотал детей, те сразу залились звонким смехом.       — Ну, вреда не будет, тем более когда-то это был наш дом. — Элизабет снисходительно улыбнулась, предаваясь ностальгии.       Девушка подняла на руки Хэйзи, а Хелбой взял Алроя, и дружная семейка пошла по унылым коридорам Бюро, в которых так и кипела жизнь. Всюду носились агенты в костюмчиках, как тараканы. Через одного люди улыбались и приветствовали красного сотрудника Бюро, то и дело переводя взгляд на детей.       — А вы всем нравитесь, малыши. — Хелбой удобнее перехватил Алроя.       Мальчик стеснялся стольких взглядов на себя и прятал лицо на широкой груди отца. Хэйзи, наоборот, с нескрываемым интересом наблюдала и вертелась на руках, периодически что-то говоря на своём «детском» языке.       — Хэйзи, не крутись, солнышко. — Мать старалась удержать дочь, чтобы та случайно не упала. Но та не желала слушаться.       — Гуляете? — Из-за спины раздался голос с немецким акцентом.       — Кофеварка, привет! — На слове «кофеварка» Хэйзи засмеялась.       — И тебе привет, Красный. Какие славные малыши. — Йохан протянул палец Алрою, тот только одним глазком посмотрел на Краусса и тут же спрятал лицо обратно.       — Алрой у нас застенчивый. — Элизабет подошла чуть ближе, еле удерживая на руках дочь. Девочка, заметив мужчину, захлопала в ладоши и потянула ручки к шлему. — А вот Хэйзи, напротив, любопытная.       — Позволите? — Йохан слегка протянул руки к малышке.       — Только осторожнее: она неусидчивая. — Элизабет с осторожностью передала девочку Йохану.       — Ну, привет, Хэйзи, — ласково прошептал профессор.       Девочка на секунду притихла, а потом, схватившись за шлем руками, начала стучать и смеяться.       — Хэйзи! — Мама сурово посмотрела на дочурку.       — Она в восторге от твоей посудины. — Хелбой широко улыбнулся, а Хэйзи, взявшись за стекло двумя руками, прилипла маленькими губками, намереваясь облизать шлем.       — Не-не-не, целовать только папу! — Хелбой осторожно взял каменной рукой малышку, оторвав от интересного занятия.       Краусс потёр рукой обслюнявленное место, посмеялся.       — Жаль, я не чувствую прикосновений, — вздохнул Йохан.       Хэйзи не понравилось, что у неё забрали такую интересную игрушку, и она начала капризничать.       — Ну ладно, солнышко, неужели тебе так нужен этот аквариум? — Хелбой качал малютку на руке, но бесполезно.       Алрой, что-то пролепетав, схватил сестру за край футболки. Девочка удивлённо посмотрела на руку брата, а потом начала успокаиваться.       — Молодец, Алрой: нельзя, чтобы сестрёнка плакала. — Хелбой покачался из стороны в сторону.       Где-то поблизости послышался звон стекла. Все разом посмотрели в ту сторону.       — А ну ловите её! Немедленно! — Крик раздавался совсем рядом.       Из-за дверей выбежала девушка-амфибия, а за ней — четыре агента. Она напоминала разбушевавшуюся кошку: слегка на согнутых ногах, почти в прыжке, стремительно убегала. Осмотрев помещение, девушка помчалась к мирной компании, Хелбою с семьёй и Краусса.       — Осторожно! — Хелбой сильнее прижал малышей к себе, отпрыгнул в сторону, но девушка, промчавшись мимо, схватилась за Краусса и встала позади него.       — Что здесь случилось? Почему Аиша в панике? — Раздался голос сзади, к ним быстрым шагом шёл Эйб.       Аиша, крепко держась когтями за костюм, выглядывала из-за плеча Йохана.       — Она убежала из медицинского блока! — Агент спрятал оружие в кобуру.       — Мисс? — Краусс постарался развернуться к девушке. Аиша молчала и не собиралась отпускать профессора.       Даже дети затихли в такой напряжённой атмосфере. Алрой с удивлением рассматривал амфибию, слегка вытянув шею.       — Хелбой, я уведу детей, ладно? — Элизабет подошла к Красному и, взяв малышей, стремительно направилась в свою комнату.       — Ля… — только и проговорил Алрой, указывая на амфибию, и улыбнулся.       — Давайте успокоимся, Аиша, в тебя стрелять не будут, и никто тебе ничего не сделает. — Йохан взял девушку за руку и вывел вперёд, — а теперь расскажи, почему ты убежала.       К девушке подошёл Эйб и рукой указал агентам, чтобы те отошли подальше. Сначала девушка отводила взгляд и переминалась с ноги на ногу.       — Аиша? — Позвал Эйб.       Аиша виновато посмотрела на мужчину.       — Аише не нравится! — Она была похожа на провинившегося ребёнка.       — Не нравится что? — Эйб внимательно наблюдал, пытаясь понять, что же пытается сказать девушка.       Аиша сделала пару шагов в сторону Авраама и потянула за резинку эластичных бридж. Глаза Хелбоя округлились, и тот засмеялся на весь коридор.       — Синий, а я всегда говорил, твои вещи слишком облегающие, — все сразу принялись хихикать.       Эйб отцепил руки девушки от своей одежды. Но Аиша сурово посмотрела на всех.       — Аиша носить свою одежду! Они, — она указала рукой на агентов, и те замолчали, — держать меня. А другие одеть это! — Она снова указала пальцем на бриджи — А ещё они протыкать меня! Зачем?! Аиша обещала не нападать, Аиша не нападает, а они… — На глазах девушки выступили… слёзы? — Вы обещать не запирать!       Дальше девушка говорила на другом, непонятном языке, периодически всхлипывая, вздрагивая. Хелбой пошёл в сторону агентов и что-то шепнул им, те попытались возмутиться, но мужчина показал кулак, и парни, развернувшись, направились обратно в медблок. Эйб положил руку на плечо девушки.       — Аиша, пойдём, тебе нужно успокоиться. — Авраам повёл девушку в сторону её «комнаты» с аквариумом.       Внутри практически ничего не было: парочка стульев и маленький столик для охраны, которая её сторожила. Аквариум занимал почти всё пространство, свет был тусклым, и серая комната казалась ещё меньше.       — Садись, — Авраам усадил девушку на стул, сам же сел рядом, поставив стул напротив.       Аиша перестала плакать, иногда вздрагивала и всхлипывала, отгоняя последние слёзы.       — Я вот плакать не умею и улыбаться — тоже. Поэтому людям сложно понять, что я чувствую, а вот с тобой по-другому. — Эйб старался говорить уверенно и бодро.       Аиша подняла на него свои чёрные глаза и моргнула несколько раз.       — Нет, умеешь, Аиша знать, но не видеть почему. — Амфибия провела пальцем от глаза по щеке, изображая слезу.       Авраам напрягся.       — Ну, было всего один раз, и то, наверное, это были и не слёзы вовсе. А можешь рассказать, на каком языке ты говорила? — Он перевёл тему.       Аиша молчала несколько секунд, не решаясь заговорить, всматривалась в лицо Эйба, словно размышляла, стоит ли доверять этому человеку. Но набрала больше воздуха в лёгкие и шумно выдохнула:       — Аиша из Атлантиды. — Девушка почему-то виновато посмотрела на Эйба.       — Что? — Словно не услышал её Эйб. — Атлантиды? Значит, она не утонула? Как?       — Нет, её больше нет, почти нет. — Девушка опустила голову.       — Я не до конца тебя понимаю…       — Авраам, нам срочно нужно на собрание, нужно завтра же выдвигаться на север. У Мэннинга пригорает, что мы опаздываем. — Хелбой выглянул из-за двери.       — Да, я понял. — Авраам развернулся к Аише. Послышались удаляющиеся шаги Хелбоя.       — Эйб, Аиша не хочет к тем людям в белом, они как с животным, Аиша не животное! — Девушка схватилась за руку Эйба как утопающий и приложила кончик хвоста к ладони Авраама.       Мир закрутился так стремительно, что тошнота подкатила к горлу, но ихтиандру не привыкать. Спектр чувств нужно было удержать, но то, что он видел, было иным. Не то как раньше, слишком сильно, близко. Буквально на кончиках пальцев. Началось видение. Мужчина увидел, как учёные Бюро держат девушку по рукам и ногам и пытаются ввести какое-то вещество через капельницу, четверо силачей прижимают к больничной койке, но Аиша не успокаивается, а только сильнее вырывается, и кто-то кричит:       «Держите её за хвост и заткните ей рот наконец!».       Потом её привязывают ремнями, больно сжимая запястья, и Эйб словно сам ощущает, как его руки сковали и кто-то больно зажимает рот. Он задыхается, чернота поглощает, страх накатывает с огромной силой, обволакивает. Он пытается кричать, но…       Аиша отпустила руку Эйба и с мольбой посмотрела в глаза напротив. Мужчина глубоко задышал и попытался сфокусировать зрение. Он переводил взгляд то на пол, то на девушку.       Не просто телепатия. Это совершенно иная форма мыслей. Она сильнее, более развитая, это способность изливать свои мысли через все спектры чувств. Неожиданное открытие как удар по голове — заставляет по-новому взглянуть на вещи, и Эйб не мог это игнорировать.       — Аиша чувствовать, Аиша отдавать чувства. — Девушка скрестила руки в замок.       Эйб отошёл на шаг от девушки.       — Послушай, я… я возьму тебя под своё наблюдение, я был тут доктором. Только если ты не будешь убегать, вырываться и нарушать порядок. — Эйб уже отошёл от шока и ждал ответа.       Аиша секунду помолчала.       — Аиша будет слушаться и… — амфибия замялась. — Аиша хотеть хорошо говорить на вашем языке.       — Хорошо, а теперь мне нужно идти, до встречи. — Эйб кивнул, Аиша помахала рукой и прыгнула в аквариум.       Авраам открыл двери в зал совещаний. Все, кто должен присутствовать, уже сидели на своих местах.       — Мистер пунктуальность, опаздываете, ну как там рыбка? — Хеблой вальяжно развалился в кресле, вытянув ноги.       Эйб сел на стул и сложил руки перед собой на столе. Мужчина не обратил внимания на Хелбоя и окликнул Тома.       — Сэр, я бы хотел, чтобы объект под номером 1366 перевели полностью под мой надзор, а также чтобы ни учёные, ни агенты ничего с ним не делали без моего разрешения.       — О-о-о! — Мэннинг не ожидал услышать настолько приятную вещь — значит, меньше головной боли. Хоть Том и недолюбливал магических существ, но оспорить профессионализм Сапиена он никак не мог. — Конечно! Мне доложили, что прошлый разговор прошёл удачно — в случае чего можете заручиться поддержкой профессора Краусса. Как я понимаю, вам двоим это существо доверяет больше, чем нашим учёным.       — Рассчитывайте на нас, мистер Мэннинг. — Йохан слегка привстал со своего места.       — Так, об этом позже. Раз, наконец, все в сборе, можно начинать. — Мэннинг кинул жёлтую папку с надписью «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО!» на стол и тяжело опустился в кресло.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.