ID работы: 6457564

я найду способ

Гет
PG-13
Завершён
47
автор
Размер:
20 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 15 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста
      Было просто чудом то, что Скарлетт разбудили раньше, чем проснулся Ретт. В комнату вошла темнокожая женщина, которую послали за девушкой, ведь тетушки уже ждали внизу, в то время как мисс О’Хара мирно дремала на плече своего мужа. В последний раз такое происходило настолько давно, что, пробудившись от настойчивого шепота смущенной служанки, Скарлетт покраснела. Тогда любовь Ретта и не думала уходить, а любовь миссис Батлер и не думала проявляться. Девушка медленно поднялась с кровати, стараясь не разбудить мужа.        — Ладно, помоги мне быстро и тихо одеться, я напрочь забыла, что сегодня мы идем к Кэррин.       Через тридцать минут Скарлетт уже шла в сторону монастыря в синем платье, что оставляло открытым только ее кисти, шею и лицо. Очень мило, что Евлалия позаботилась о том, чтобы раздобыть для девушки обувь, в которой можно было без проблем проходить большие расстояния. Хотя ехать на экипаже в любом случае было бы лучше. Почему здесь ни у кого их нет? В Атланте приличные люди не потеряли так много, сколько здесь.       Скарлетт ужаснулась, когда заметила, что мундиры янки оказались почти такого же цвета, как и ее наряд. «Ах, что за ерунда? Да нет никому никакого дела этого», — уверяла себя девушка, и в итоге у нее получилось.       Мисс О’Хара не могла представить, насколько сильно соскучилась по своей доброй и скромной младшей сестре, пока не увидела ее. Было удивительно, что они так разговорились, ведь никогда не считали друг друга особо близкими людьми. Кэррин умиротворенно рассказывала о своей непримечательной жизни в монастыре, и казалось бы, разве будет это интересно Скарлетт? Оказалось, что да. Она с любопытством выслушивала ее, а потом с грустью повествовала о смертях Мамушки и Мелани. Если бы Скарлетт знала, как огорчится сестра, то она бы вряд ли сделала это. Но мягкосердечная Кэррин расплакалась на груди девушки, а после сказала, что ей нужно как можно скорее помолиться за них. Так что Скарлетт покинула это место, не желая мешать.       Когда она шла домой, часы простучали полдень. Как время прошло так быстро? Живот Скарлетт проурчал, напоминая о том, что последний скудный прием пищи происходил ещё вчерашним вечером. Девушка пригласила тетушек на обед в дом Батлеров, но они отказались, и Скарлетт была несказанно рада этому.       В прихожей ее ждала мама Ретта, видимо случайно увидев из окна девушку, подходившую сюда.        — Здравствуй, Скарлетт. Как навестили свою сестру, с ней все в порядке? Будете обедать с нами? Блюда уже почти готовы.        — Здравствуйте. С мисс Кэррин все хорошо, она прекрасно себя чувствует в монашеском обличии. И я ужасно проголодалась, так что с радостью пообедаю.       Только за обедом Скарлетт в первый раз увидела сестру Ретта. И как девушка умудрилась забыть о ней?        — Я счастлива познакомиться с вами. Не знаю, рассказывал ли обо мне Ретт, но мое имя Мари, — девушки были примерно ровесницами. У нее были короткие завитые темно-русые волосы, а все черты лица были точь-в-точь похожи на те, что принадлежали ее брату. Кроме губ, они были более тонкими и их с трудом можно было назвать красивыми. Мужа, очевидно, у нее нет, а хотя бы ухажер? Ах, как интересно было бы узнать побольше о ней.        — Да, благо, что у нас получилось увидеться, — Скарлетт коснулась ладонью локтя Мари и, одарив ее прекрасной улыбкой, чуть погладила его.        — О, Скарлетт, вы просто загляденье! Не могу терпеть, чтобы поближе познакомиться с вами!       За столом сидели вчетвером, и конечно же во главе был Ретт. Каким он милым и участливым оказался в кругу семьи! Был ли он таким когда-нибудь со Скарлетт? Возможно и был, но ей этого не припомнить, поэтому душа обиженно заныла от притупленной горечи. Ей было понятно притяжение Ретта к близким родственникам, но почему он не обращает никакого внимания на нее? «Я не буду думать об этом, сейчас передо мной вкусный обед, и я сижу за столом со своим любимым мужем. Я подумаю об этом завтра».       Обед был сытным, но больше всего Скарлетт порадовал десерт. Аппетитный банановый пирог с орехами выдался просто чудесным. И откуда Ретт вообще взял бананы здесь? Неужели они продаются на рынках? Вряд ли кому-то выгодно привозить их сюда…       После обеда девушка собиралась пойти в свою комнату и немного подремать. Она устала от похода в монастырь, ей нужно было подумать, что делать сегодняшним вечером и что делать с Реттом. Но на ступеньках он ее остановил и вежливо взял под руку, помогая подняться наверх. Даже его голос не был таким грубым, как вчера вечером.        — Я хочу мирно попросить вас, если не съехать из моего дома, то хотя бы из моей комнаты. Думаю, вы сможете сама придумать разумную причину, чтобы объяснить это моей матери и сестре. Только, пожалуйста, не наплетите какой-нибудь ерунды.       Скарлетт в первое мгновение невообразимо порадовало прикосновение Ретта, но потом эту радость начисть снесло его просьбой. Было очевидно, что ей будет в десятки раз сложнее заполучить своего мужа в свои чары, если не спать с ним в одной кровати.       Она и подозревать не могла, что мужчина уже сегодня ночью, пробудившись от чего-то невесомого и посмотрев на милое лицо спящей Скарлетт, захотел поцеловать его. Он сам не знал, что на него нашло, но сумел удержаться от своего порыва. Но когда эта девушка была полностью в его распоряжении, влюблена в него безгранично, он мог бы воспользоваться ею, как теми штучками из салуна Красотки Уотлинг. Но Ретт прекрасно понимал, что этим испортит абсолютно все. Даже старые воспоминания тогда не оставят себе места быть в его сознании, усердно сохранявшем старые добрые мысли о Скарлетт и не хотевшем подпускать новые к себе. И, мало ли, вдруг девушка окажется в положении. С ребенком ему от нее точно не избавиться. Боясь, что в следующий раз он может перейти черту, мужчина решил что-то предпринять. И этим решением стало очередное отселение жены из его комнаты, только в этот раз по его инициативе.       Скарлетт было жалко и больно из-за этого намерения Ретта, но здравый разум в этот раз подсказал ей, что лучше закрыть рот и послушаться мужа, чтобы не злить его. И она почти послушалась его, но ее ярый нрав выступил наружу и решил замолвить словечко.        — Но я не хочу спать с вами в раздельной комнате. Объясните мне хотя бы причину, — глаза злостно вспыхнули зелеными огоньками. Почему это ей нужно покоряться каждой его просьбе?        — Я не хочу перед вами объясняться, просто послушайтесь меня в этот раз без скандалов, прошу вас.       Скарлетт уже открыла рот, чтобы колко и громко ответить, но все-таки переборола себя и промолчала.        — Тогда мне нужно спуститься снова и попросить вашу маму о комнате.        — Не волнуйтесь, я сам могу расположить вас. Сегодня вечером скажете ей об этом.       Они, прикасаясь друг к другу предплечьями, дошли до комнаты, соседней с той, где Скарлетт спала этой ночью.        — Располагайтесь здесь, я пришлю прислугу с вашими вещами сюда позже, хорошего дня.       Ретт оставил девушку у двери и начал быстрыми шагами спускаться вниз, мягко постукивая подошвами ботинок о деревянную лестницу. В такт негромким шагам билось сердце Скарлетт, измученно думая о том, что у нее остается все меньше и меньше шансов вернуть к себе мужа.       Этот вечер девушка провела в том же доме наедине с семьей Ретта, но без него самого. И она с трудом могла назвать этот вечер плохим. Ей вовсе не было отвратно общаться с ними, как бывало при общении с леди Атланты еще давно. Жительницы этого дома были веселыми и добрыми и не такими занудными, как можно было бы предположить. В качестве причины прекращения разделения комнаты с мужем, она сказала только то, что лучше засыпает, когда спит в кровати одна. Ничего другого в голову просто не приходило, а Скарлетт не собиралась напрягаться из-за такой ерунды.       Их размеренная болтовня за чашкой чая прекратилась, когда в дом почти бесшумно вошел Ретт. Он, очевидно, занимался какими-то своими делами, и Скарлетт это было абсолютно не интересно. Позже он присоединился к ним, но продолжал быть холодным со своей женой. Это ужасно огорчало ее, но начинать выступать ей не хотелось. Только на душе становилось все противнее и противнее.       И это сказалось на ее сне. Ну почему, почему она уже второй раз за всего несколько дней оказывается в мучительном кошмаре? Душащий туман продолжает удерживать ее на месте, теперь не давая и моргнуть без усилий. А цель, к которой она шла теперь не только стояла безудержно далеко, но и начинала неспешно отдаляться. «Черт бы побрал этот сон! Ретт от меня никуда не уйдет!» Превозмогая себя и все преграды, Скарлетт медленно делала шаг за шагом, после каждого останавливаясь, казалось, на вечность. А он все продолжал оставлять девушку позади. Прошло очень много времени, сил в мисс О’Харе на движения не осталось, она никогда не проснется снова, если не позовет на помощь. Она тихо назвала имя Ретта, еле шевеля губами и надеясь, что ее услышат, и продолжила стоять в пространстве, неизменно заглушающем все звуки. Нужно попросить его прийти, иначе она проиграет в этой бессрочной тяжелой игре. Из последних сил она произнесла имя своего мужа еще раз и окончательно стала беспомощной. Она не могла делать ничего, кроме того, чтобы ждать.       И, к счастью, Скарлетт очень скоро почувствовала мягкие прикосновения пальцев к своим взмокшим от пота плечам. А вскоре она поняла, что вернулась в реальный мир, но страх оставался вокруг нее, повсюду. Кажется, даже под кроватью. Ретт тихо шептал ей что-то успокаивающее, поглаживал ее ладонью по волосам и мягко покачивал. Девушка прониклась ощущением, что теперь навсегда вся ее жизнь будет только в его руках. И если… Если она не получит его, то точно умрет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.