Талисман Дьявола

PG-13
В процессе
36
Фэндом:
Eyeshield 21, Naruto (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 142 страницы, 58 762 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 38 Отзывы 24 В сборник

Глава 13. Death March

Настройки
Стоя на пронзительном ветру перед самолётом, я с тоской наблюдала за фарсом, который в очередной раз устроил Хирума Йоичи, мне жутко хотелось покрутить пальцем у виска. Даже не представляю, кто у кого учился, но то, что поведение обоих представителей мужского пола временами бывает слишком похоже, настораживает. Впрочем, не больше, чем начерченная линия, перед которой нас всех выстроили словно на школьном занятии физкультурой. — Если сейчас сядете в самолёт, то вернётесь к дожидающимся вас мамашам и любимой тёплой постельке, но те, кто готов умереть ради силы, порвите билет на Небеса и проследуйте за мной в Ад! — старик Добуроку умело играл на эмоциях ребят. — Никто не решает за вас. Это ваш выбор. Если желаете вернуться, то вперёд. Или отправляйтесь в Ад с грузовиком Devil Bats. — Что? — задушенно пискнул Сена, в ужасе уставившись на довольно скалящегося Хируму. Вот ведь ребёнок. Остальные, в принципе, не далеко от него ушли, хотя и менее ярко реагируют. Раззадоривает старикашка их просто-таки мастерски. Даже интересно, что будет дальше. — Если пересечёте линию, обратной дороги не будет. — Добуроку нахмурился и сжал кулаки. — Пройдите сквозь ад за сорок дней или умрите. По его виду было легко угадать, что тема, затронутая сейчас, очень личная и уходит корнями глубоко в прошлое. Как бы ни оказалось, что этот самый Death March отнюдь не Йоичи был придуман. И дело тут явно серьёзное. Можно, в принципе, предположить, что в дальнейшем нас ожидает жёсткая муштра, и, в принципе, ничего другого лично я и не ожидала, но ребятам эти новости явно будут в новинку. Чему удивляться, если подготовка нашей команды явно даже не на любительском уровне, а прокачаться нужно мало того, что на порядок, так ещё и в рекордные сроки. Так что совершенно не удивительно, что тренировка, которую нам предлагают, будет представлять собой что-то сложное и даже опасное для здоровья. — Не принуждайте себя! — стоящий в компании Хирумы и Добуроку Курита, ранимый и весьма тонко чувствующий человек, как обычно переживает за всех и разом. — Если сейчас сядете в самолёт, то сможете насладиться чудесным летом в Японии! Эх, чувствую себя Наруто на первом этапе экзамена на чунина. Но кто-то должен стать первым. И пока все пытаются взвесить свои решения, я молча переглядываюсь с Саем, обмениваясь пакостными ухмылочками и, как в той, давно терзающей меня воспоминаниями прошлой жизни пересекаю черту, подходя к Йоичи, и отдавая ему свои билеты. Фальшивые, к слову. — Скучно. — слитно произносим мы с другом-братом и показательно зеваем, занимая место рядом с двумя старшеклассниками. Думаю, наша с Саем демонстративная слаженность сейчас перенесла фокус внимания с команды на нас, но я ничего не могла с собой поделать, потому что мне действительно не хватает того, что было когда-то в той другой не-реальности. И дело не только в адреналине. В тех отношениях, в том понимании, что было у нас с ребятами, самой той жизни. Мне всё-таки пришлось признаться себе в этом и признать, что ребята стали мне действительно необходимы за то время, что мы с ними общаемся. — Раймон Таро, номер восемьдесят! Позиция: ресивер! — не прошло и минуты, как вперёд уверенным шагом вышел Монта. — Тип крови В. Любимая еда — бананы. Любимое слово — решительный. Любимый спорт… — он сделал небольшую паузу и решительно разовал свой билет. — Мой любимый спорт — американский футбол. Следом перешагнули линию Юкимицу и Комосуби. Уверенные, решительные и даже не подозревающие пока, что их ждёт дальше. Они напоминали мне о снах, в которых с такой же решительностью мы с Наруто делали свои самые первые шаги по пути становления шиноби. До той роковой ночи кровавой луны, когда был вырезан весь клан Учиха за исключением девятилетнего Саске. В ту ночь был похищен и, стараниями старейшин, заперт в лаборатории единственный человек, имеющий слишком много влияния на оружие деревни. Вот только как же все они ошибались. А за ошибки, особенно такие, платить всегда приходится. Кровью. Что и произошло, как только нам с братьями в той реальности, которой не было, подвернулась возможность. Сай толкает меня в бок, скашивая взгляд на мои плотно сжатые кулаки и отрицательно мотает головой. Да, сейчас совершенно точно не время вспоминать не случившееся прошлое. Необходимо взять себя в руки и стать как можно сильнее. Ради блага семьи и друзей. — Адское лето? — Тогано Шозо, один из «Ха-Ха братьев», как обозвал их Йоичи, весьма скептически отнёсся к предоставленной возможности. И вот это уже является весьма интересным. Неужели неразлучная троица способна разделиться? Или нас ожидает бесплатный концерт? — Пошли, Джумонджи. — Куроки Коджи не остаётся в стороне, когда товарищ разворачивается и покидает площадку. — Уверены? — вопрос негласного лидера компании останавливает парочку на полпути. — Парни слабее нас остаются и сражаются. Юкимицу…семпай, Айшилд 21, вернее Сена… — мальчишка сильно напугался, когда Джумонджи красиво раскрыл его перед всеми разом. — Я знаю, ты это он. — молодой человек отвернулся от Сены и повернулся к друзьям. — Хотите, чтобы все называли нас отбросами? — кажется, парень распалился. — Вспомните, как мы адски блокировали во время игры с Aliens! Когда выигрываешь, все тебя уважают. Разве это не американский футбол? Эти парни… Если этот настрой сохранится, они смогут достичь настоящей силы и добраться до таких высот, о которых даже и не мечтают. Йоичи собрал у себя под боком поистине не огранённые алмазы. И прекрасно это понимает, что делает ситуацию поразительной вдвойне. Но как же медленно до команды доходит одна простая истина! Личность Айшилда, кажется, при объяснении Казуки, все просто на просто проморгали. Как и всегда. Когда-нибудь я обязательно перестану удивляться узколобости некоторых индивидов. — Что ж, решено. В Америке для прохождения Death March остаётся вся команда Deimon Devil Bats целиком! — подытожил Добуроку. Эпично смотрелось, когда при произнесении этих слов все члены команды подобрались и посерьёзнели, а в небо взлетел тот самый, изначально желаемый всеми, самолёт. Это стало отправной точкой нашего пути. Правда, несмотря на весь пафос, стоило каждому из нас принять решение, как нас дружно погрузили в грузовик и повезли до заправки. — А где Мамори-нее-сан? — растерянно произносит Сена, внимательно оглядывая всех членов команды, расположившихся в кузове грузовика. Я удивлённо моргаю и перевожу вопросительный взгляд на Йоичи, как единственного способного объяснить любую странность. Я, если честно, отсутствия менеджера команды даже не заметила, хотя стоило бы, уж больно она назойливая, чтобы так легко забыть о ней. — Ке-ке-ке. А зачем тебе, чёртова креветка, на тренировке менеджер потребовался? — голос Хирумы подозрительно вкрадчивый для того, кто никак не причастен к исчезновению из круга «избранных» надоедливой занозы. Мальчишка мнётся и замолкает, опуская взгляд на пол. Уверенности в своих силах ребёнку явно не хватает. А откуда ей взяться? Ведь Анезаки в попытках доказать себе собственную значимость, необходимость, незаменимость, да и просто удовлетворить свои едва ли не материнские инстинкты, перешла все возможные границы, просто-таки задавив в несчастном Кобаякаве личность. Находясь постоянно под куполом чрезмерной опеки старшей, он привык подчиняться полностью всем её желаниям, не умея даже толком отказать. Не удивительно, что у него такие быстрые ноги, ведь если сложить всё известное, можно весьма резво сообразить, что скорость равно попыткам убежать от всего и всех, в том числе и от проблем. А вот теперь можно и подумать: почему же Сена так быстро бегает? В кармане звякнул телефон, давно привычными звуками стрельбы оповестив, что мне прислали сообщение. Пока все подскакивали, да с ужасом оглядывались в поисках тревоги, я спокойно достала безвозвратно испорченный Хирумой Йоичи мобильник и вернулась в прежнее положение. Почему безвозвратно? Да потому, что после его вмешательства, изменить хоть что-то стало просто невозможно.

Наруто: Ты не поверишь, кого я только что встретил!

Сай: Мозги?

Наруто: Ха-ха. Неудачная шутка!

Акира: Рассказывай уже.

Наруто: А вы догадайтесь.

Шин: [Фотография]

Наруто: Ну ты и зараза!

Акира: Прости, Сай. Я надеюсь, Наруто, что такое приветствие относится только к тебе?

И наступила весьма ожидаемая тишина. Мы с Саем переглянулись. Он недобро сощурился, а после показал мне большой палец в знак одобрения. В целом, новый человек — не так уж и плохо, тем более что в скором времени нам потребуются все наши силы. Только вот собираемся мы очень медленно, и если верить Шину, вспомнившему всё только после нашей встречи, то чем дольше мы будем собираться, тем меньше будет времени на подготовку у тех, кто до сих пор ни о чём не подозревает. Кстати!

Акира: Как память?

Шин: Полный провал.

Значит, ещё и без воспоминаний. В ближайшее время лишний раз встречаться нам точно не придётся. По реакции Шина помню, как может происходить возвращение памяти, да и сама — встреть кого в первые дни — шарахалась бы, не хуже запуганного кролика. Ну, в любом случае необходимо время, позже пересечёмся всё равно, потому что Наруто вспомнят и будут искать. Со стороны Йоичи послышался настырный звонок. Парень бросил трубку практически сразу, стоило ему взглянуть на экран. Довольно ухмыльнувшись, капитан перевёл телефон на беззвучный режим и откинулся назад, прикрывая глаза. Звонить ему могла разве что упёртая Анезаки, раздобывшая каким-то чудом его номер. Единственный момент: судя по тому, что у меня в телефоне в его контактах вбиты целых три номера, могу быть уверена, что раздобытый номер отнюдь не является основным. Хирума приоткрыл один глаз, покосился на меня и хмыкнул. Зараза. Вот не зря у меня складывается ощущение, словно он мысли читает. Изменения в мимике он едва ли не чувствует. Каждую мелочь подмечает и весьма правильно — к слову — распознаёт. — Пить будешь? — Сай протягивает мне бутылку и устало зевает. От палящих лучей весеннего солнца не спасает ни кепка, ни скорость, с которой мы едем по пустынным дорогам до места нашего назначения. — Спасибо. — открутив крышку, я жадно припадаю к бутылке, с трудом уговаривая себя пить воду мелкими глотками. Да, былой выдержки во мне что-то совершенно не наблюдается. Ну да ничего, разберёмся по ходу дела, ведь главное сейчас выявить все имеющиеся изъяны, коих не было раньше. А на это нужно время и осознанный подход. И раз свободное время есть, то вместо пустого ожидания дальнейших распоряжений, я, пожалуй, анализом происходящего и займусь. И меня ничуть не удивляет, что на данный момент среди нас только один счастливый человек — Хирума Йоичи. Остальные ожиданием просто убиты. И когда всем станет известно, в чём же заключается Death March, остаётся секретной информацией. Ненадолго, правда. Стоит отъехать от ближайшего города, как мы останавливаемся на заправке, на краю Хьюстона. Впереди — дорога, не имеющая конца и края, а позади — оставленный отдых. Улыбка капитана не предвещает ничего хорошего для всех, кому адресована. — А теперь, чёртовы слабаки, я разъясню, на что вы подписались. — со счастливым видом Йоичи закидывает на плечо автомат. Парни вздрагивают все как один. И только Сай наигранно доброжелательно улыбается. У него за плечами годы и годы жёсткого, а местами и жестокого прессинга, так что давление Хирумы Шимуре на один укус. Правда, слишком сильно расслабляться, имея такое преимущество, всё же не стоит. Потому что капитан наш способен вывернуть в свою пользу если не всё, то очень даже многое. — Когда мы должны будем испугаться? — интересуется у меня шёпотом Сай. Я старательно давлю смешок, потому что братец мой сейчас совершенно серьёзно спрашивает, а не шутит, как обычно это бывает. Уловил исходящее от Йоичи предвкушение напополам с давлением и воспринял это не слишком правильно. На меня это не действует, и не такое видали, а вот Сай слишком ко всему чувствителен. — Мы? Не сегодня точно. — так же шёпотом отвечаю я. — С этого самого момента начинается Death March! У каждого из вас будет своя задача. И каждый из вас эту задачу обязан исполнить до конца. Только пройдя весь этот путь у нас будет возможность победить на Christmas Bowl. — он зло ухмыльнулся, оглядев всю нашу компашку. Вошедший в раж Йоичи для каждого нашёл отдельное задание. Мне вменялось бежать наравне с нашим Сеной. А Саю — что удивительно — этот эльф тёмный выдал в руки оружие, похожее на его собственное, и поставил задачу палить холостыми, приглядывая за мной. Кажется, Йоичи нащупал контакт с моим дорогим братцем. Тот со своей искусственной улыбочкой уже прикидывал, как будет со мной разбираться. От Йоичи заразился бесшабашностью? Или наоборот? Впрочем, сейчас меня гораздо больше интересовал совершенно иной вопрос: с какого рожна я — Талисман Команды — не участвующий ни в одном матче, обязана бежать со всеми наравне? Толкать машину, конечно, тоже не суперская идея, однако до официальных игр меня допускать, как я понимаю, никто не планирует. Какой в этом всём смысл? Поиздеваться? Перевожу взгляд на довольного своей проделкой Хируму и тяжело вздыхаю. Как же его радует пакостить ближнему своему. Эльф тёмный! Теперь беги, как псих неадекватный, по дороге вплоть до Лас-Вегаса. Да, с остановками, но редкими и только по команде. — Узумаки, чем-то недовольна? — тяжело выдыхаю. — По пунктам перечислить? Квотербек расплылся в довольной улыбке и молча ушёл. Зачем узнавал, спрашивается? Так хочется подойти и двинуть по голове этому нахалу. Аж кулаки чешутся. Злобно сверлю взглядом прямую спину, дико мечтая о том, чтоб горел он в Аду за такое издевательство. С другой стороны: спасибо ему, что спас нас от присутствия Анезаки Мамори. — Итак? До Японии или до Лас-Вегаса? — с широкой улыбкой интересуется Сай, передёргивая затвор. Мне от этого звука становится дико не по себе. И самое интересное, что я даже не игрок, а тренироваться придётся на одном уровне с теми, кто собирается выходить на поле. Смотрю на искусственную улыбку Сая и даже не представляю, как буду выкручиваться изо всей этой ситуации. Да и стоит ли из неё выкручиваться, если можно плыть по течению, так как меня в любом случае вся эта возня особо не напряжёт. А вот подготовиться ко встрече с Акацуками вполне может помочь. — Учиха на хвосте, так что в Лас-Вегас и как можно быстрее. — угрюмо отвечаю я, защёлкивая пояс с двумя флягами воды. Бросаю на землю камень и начинаю движение вперёд. Жара и интенсивный бег совершенно не сочетаются друг с другом. Это я могу сказать, как человек, который выполняет не одно задание, а целых два вместе: бежит, пиная камень, и при этом делает это, постоянно меняя маршруты. Усложнить себе задачу я решила сама, потому что в дальнейшем нам потребуются все возможные навыки. Сай, понимая это, специально гнал вперёд, пока мы не исчезли из поля зрения, и уже там мы с ним решили загрузиться на полную. Разогнать чакру по телу и устремиться как можно дальше — задача не сложная. Куда сложнее рассчитать пройденный маршрут и вовремя остановиться, а может и повернуть назад, потому что нельзя подавать виду касательно своих способностей. Бежать под палящим солнцем сложно, практически невыносимо. Не помогает ни скорость, ни ветер, а уж Сай, который сменил автомат на телефон и активно заснимает видео для остальной семейки и вовсе — не предел моих мечтаний. После первых полутора часов дыхание начинает сбиваться, а скорость значительно падает. Резерв, по ощущениям, проседает не сильно, но тело от непривычных не только нагрузок, но и пропуска по нему чакры, уже начинает зудеть и чесаться. У Сая сдают нервы, и это заметно. Однако мы не сбавляя темпа упёрто бежим вперёд до тех пор, пока зуд не становится совсем нестерпим, и тогда переключаемся на собственные силы организма, продолжая бежать в куда более медленном темпе. К вечеру остановились на привал. — Супер-восстановление? — я слегка нахмурилась пытаясь сообразить, что к чему. Зудело всё тело, но с прохладой вечера зуд успокаивался, давая передышку. Это не могло не радовать, потому что слишком сильно было желание почесаться. — Да. Сорок восемь часов на тренировки и ровно столько же на супер-восстановление. — Йоичи и его верный товарищ автомат умеют убеждать, когда надо. В принципе звучит вполне логично — выложись на максимум и сможешь достичь цели. Цель у нас с Саем одна — стать сильнее, а значит и выкладываться на максимум нам просто-таки жизненно необходимо. Звуки пальбы стихли, а я обратила внимание на то, как неспешно движется Йоичи. Неспешно или осторожно — вот в чём вопрос. Обычно его походка, уже привычная мне, в глаза не бросается. Стоит за ним присмотреть. Оставив Сая доводить до белого каления Ха-ха братьев, я отправилась в сторону главной занозы команды. Я бы, может, и сказала бы, что главной после Анезаки, вот только, думаю, он не согласится с этим, и сам устранит менеджера только ради того, чтобы не быть вторым. Осторожно почесав локоть, я недовольно цыкнула и завернула за угол грузовика. Как и думала, бравый капитан сидел на раскладном стуле, закатав по самое колено правую брючину. На самой же коленке красовалась красивая, большая ссадина розовато-красного цвета. Молодец, постарался. Хорошо хоть бинт в наличии есть. Парень держал на коленях ноутбук и активно что-то печатал, однако моё приближение не прошло незамеченным, даже если бы я этого хотела. — Хм~м? — лениво протянул Йоичи, отрывая взгляд от работы. — Ты что делаешь, чёртов талисман? Сев в позу лотоса, я активно принялась за бинтование раны. Знаний правильного оказания помощи мне на такую работу хватало, а если отсутствовал навык, то его я на данный момент активно нарабатывала. — Избавляюсь от скуки — сойдёт за ответ? — интересуюсь, нахально ухмыляясь на вопросительно приподнятую бровь. — Ни-за-что. — по слогам произносит Хирума, но всё же сидит спокойно. Правда всё его внимание теперь полностью сосредоточилось на мне. И это неожиданно приносит мне неудобства, потому что взгляд у него пристальный, словно выискивающий что-то во мне. Какой-то подвох, изъян? Не знаю. Да и стоит ли задаваться этим вопросом? У Йоичи в голове роится куча мыслей, невысказанных вопросов и едких фраз, слишком глубокий взгляд мне достался для того, чтобы я не принимала его всерьёз. Я опускаю голову и продолжаю свою работу. Не стоит мне отвлекаться на взгляд этих зелёных глаз. Это может в дальнейшем стать большой такой проблемой. — Ты вместе с чёртовым Шимурой слишком активно взялась за тренировку. И в правду думаешь осилить? — едкие, словно яд, слова меня не задевали. Я прекрасно знала, знаю и буду знать свою цель. А для её исполнения вопроса справлюсь я или нет стоять не должно. Обязана справиться, как сейчас задаются той же самой целью другие члены нашей пока что четвёрки. Нам изначально не предоставили выбора, будем играть тем, что имеем. — Осилю. И даже более того, я могу с уверенностью сказать, что именно моя нога ступит в Лас-Вегас первой, потому что я с лёгкостью обгоню вас всех на день. — я ввязываюсь в спор с уверенностью в своей правоте, потому что всё сказанное мной — истина, а не правда. Молодой человек хищно прищуривается и ухмыляется. Я изначально была уверена, что этот разговор Йоичи завёл не просто так. Эльф тёмный редко когда делает что-либо без цели и тем более выгоды. Потому, отвечая на его подначку, я действовала осознанно, зная точно на что иду. Хотя следующая его фраза стала для меня больишм сюрпризом. — Я готов поспорить. — оскал и горящие глаза юноши явно не предвещали ничего хорошего для меня.
36 Нравится 38 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (4)