Не все решает пророчество

NC-17
В процессе
23
Размер:
планируется Макси, написано 222 страницы, 136 858 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник

Глава 11. Здравствуй Хогвартс (часть 2. Приветствие и Кубок Огня)

Настройки
Поравнявшись с директором Хогвартса мадам Максим радушно улыбнулась и слегка приклонила голову перед ним. Каркаров хмыкнул. Дамблдор наклонился и поцеловал директрисе руку. ‘Мадам Максим, добро пожаловать. Вы все также великолепны.’ ‘О Дамблёдорр, вы мне льстите. Это мои ученики.’ Она махнула на них рукой. ‘У вас есть хороший конюший, мои кони ошшень устали, надеюсь у вас есть ячменный виски? ’ ‘Конечно, мадам Максим, не беспокойтесь, Хагриду это по плечу.’ ‘Ошшень хо’гошо. Дамблёдорр, мои ученики устали и замерзли, мы пройдем в замок?’ ‘Не только ваши ученики, Олимпия, Виктор иди сюда. Тут теплее. Он простыл немного. Не найдется ли у вас что нибудь горячего ему?’ ‘Конечно, профессор Каркаров. Пойдемте все в замок. Правда, что то стало холодать.’ Все процессии двинулись в Большой зал. Керри мимоходом обратила внимание на парня, которого поддерживал Каркаров. Она узнала его, это был Виктор Крам. ‘Надеюсь, он меня не узнает, пожалуйста.’ Девушка старалась спрятаться в толпе от него, пока это удалось. Зал поражал своим величием и потолком. Это небо слегка пасмурное, но кое где проглядывало солнце. Свечи парящие под потолком. Ученики Хогвартса расселись по своим местам. Директора сели за преподавательский стол. Почти все шармбатонцы уселись за когтевранский стол, а дурмстранцы за стол слизерина. Малфой вместе со своими с радостью потеснились, уступили место и вступили с ними в беседу. Керри с девочками уселась за гриффиндорский стол, чем вызвали небольшой шок у них. Они рассматривали их и пытались завести разговор, но парни никак не могли подобрать слов. ‘Прекратите нас так рассматривать, особенно ты Алан, не узнаешь что ли?’ Алан поперхнулся соком и Гарри стал стучать по спине. ‘Гликерия, ты? Что ты здесь делаешь? Ты учишься в Шармбатоне?’ ‘Керри, ты не говорила, что он у тебя туго соображает.’ Меропа как всегда сострила. Керри приподняла одну бровь в духе своего дяди и посмотрела на нее. Их компания молчала, как и компания напротив, состоящая из Алана, Гарри, Гермионы и Рона. Рон завороженно осматривал девушек, те слегка улыбались ему, но интереса не проявляли. ‘Алан, ты не говорил, что у тебя есть сестра.’ Гермиона посмотрела на него перекинувшись через Гарри. Брат сразу притих и покраснел. ‘Милая Гермиона, я думаю, у него были определенные причины не говорить обо мне, наверное, дядя запретил.’ ‘Дядя?’ На нее устремилось четыре пары глаз. Глаза Ала были напуганы. ‘Да, дядя, он преподает здесь в Хогвартсе, думаю вы его знаете.’ Керри мило улыбнулась и приступила к еде, ее компания кроме Гермионы начала есть. Гликерия украдкой бросала взгляды за слизеринский стол. Она наблюдала за Драко. Он словно почувствовав ее взгляд, пытался поймать его, но безуспешно. Закончив с едой и десертами, Дамблдор встал и постучал по столу. Все затихли и обратили свое внимание. ‘Как я уже говорил, школу Хогвартс выбрали для проведения Турнира Трех Волшебников. Он вот вот будет открыт. Прежде, чем внесут Кубок Огня, я бы хотел объяснить правила и представить судей. Судей всего пять. Первый из них - мистер Бартемиус Крауч, глава Департамента международного магического сотрудничества, второй - Людо Бэгмен, на¬чальник Департамента магических игр и спорта, третий – мадам Олимпия Максим, директор Шармбатона, четвертый – Игорь Каркаров, директор Дурмстранга, а последний, ваш покорный слуга, я, профессор Дамблдор. Филч, можете внести Кубок.’ Филч преподнес преподавательскому столу Кубок, из которого вырывались языки голубого пламени. Дамблдор продолжил. ‘Инструкции к состязаниям проверены, меры предосторожности соблюдены, туров будет всего три, они основаны на школьной программе. За каждое состязание даются очки, кто из претендентов наберет наибольшее количество, признается победителем. Представителей будет три, от каждой школы. Их будет выбирать Кубок Огня. Желающие, напишут свое имя и школу и бросят пергамент в Кубок, но помните, если ваше имя вылетит из Кубка, то назад дороги нет, вы не можете нарушить магический контракт. В турнире принимают участие достигшие 17 лет. Для младших, чтобы не было искушения будет начерчена возрастная линия. У вас есть 24 часа, завтра Кубок огласит чемпионов. А теперь, думаю, пора спать. Хорошенько обдумайте свои действия. Спокойной ночи.’ Все ученики Шармбатона устремились к мадам Максим, подходившей к Керри с девочками. ‘Мадам, можно нам заночевать здесь в Хогвартсе? Здесь мой брат и я его давно не видела.’ Мадам Максим кивнула и повела учеников в карету. Следом за ней начали выдвигаться Виктор с Каркаровым. Керри притормозила и в нее влетел Алан, который привлек внимание этих людей. Виктор ухмыльнулся и слегка двинулся в ее сторону, но от нее его отделял Гарри, хотевший переговорить с профессором Макгоногал. Каркаров обратил на него свое внимание и встал столбом. ‘Да, это Гарри Поттер.’ Девушка вздрогнула от этого голоса и повернулась. Это был Грозный Глаз Грюм. ‘И если ты не хочешь ему что нибудь сказать, то проходи не задерживай этих прекрасных дам. Миледи.’ Грюм осмотрел каждую своим волшебным глазом и проковылял прочь из зала. Каркаров пулей вылетел из зала. Виктор подмигнул Керри и отправился вслед за профессором и его учениками. К компании Гарри и Керри направлялись Макгонагалл и Снейп. Он оглядел всех и задержав взгляд на Керри и Идофее, на последней особенно долго, прошел мимо. Макгонагалл смогла выделить комнату с четырьмя кроватями в башне Гриффиндора. Вся компания направилась в башню. Правда по дороге от них отстали Керри и Алан, точнее их придержали Малфой с Крэббом и Гойлом. ‘Вас хочет увидеть профессор Снейп, нас попросили вас сопроводить, наша гостья не знает же где находятся подземелья.’ Драко взял ее за плечо и легонько сжал. Керри слегка нахмурилась и посмотрела на его руку. ‘Показывай где подземелья, но не наделай глупостей, мы же не хотим получить от крестного за синяки на моей руке?’ Алан дернулся к сестре, но был остановлен Крэббом. Драко смотрел ей в глаза, она ему. Никто из них не хотел уступать. ‘Пошли.’ Они направились в подземелья, в личные покои Снейпа. Постучав в дверь и услышав утвердительный ответ, Драко пропустил Керри и Ала к Снейпу. Дядя стоял спиной к ним и смотрел на огонь в камине. Молчание нагнетало обстановку. Вскоре он повернулся и улыбнулся им. ‘Здравствуй, Керри. Мы рады видеть тебя и очень по тебе скучали. Но скажи мне одну вещь.’ Северус медленно подошел к ней и всматриваясь в лицо прошипел ‘Где ты была целый год?!’ ‘Дядя, уймись, она была на острове, там где обучалась.’ ‘Не было ее там, она убежала, а потом я как понимаю вернулась, и переманила к себе своих подруг и тетку.’ ‘Тетку?! У нас есть тетя?’ Алан переводил взгляд то на сестру, то на дядю. Та не отрываясь смотрела ему в глаза.‘Да у нас есть тетя, Идофея. Да, я не дожила на острове какой то год и сбежала оттуда. ТЫ ХОЧЕШЬ ЗНАТЬ ЧТО Я ДЕЛАЛА ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ. СМОТРИ.’ Керри сняла блоки и открыла свое сознание Снейпу. Они молчали около трех минут. ‘Девочка моя, почему ты ничего никому не сказала, это же опасно.’ ‘Не опаснее находится в школе с Василиском, да дядя?’ Снейп смолчал и просто обнял ее с братом. ‘Все равно, я очень рад, что ты сейчас с нами. Пускай, только до конца турнира.’ Керри улыбнулась и ближе прильнула к Снейпу. ‘Дядя, ты не возражаешь, если мы пойдем? Я очень устала, перелет долгий. Может завтра вечером поговорим?’ Снейп кивнул и отпустил их. ‘Я вас провожу до башни.’ Проводив их, Снейп у картины в башню Гриффиндор столкнулся с Идофеей. Скупо поприветствовав ее, он попытался вернуться к себе. ‘Северус, подождите. Спасибо, что привели их. Мы боялись, что они столкнулись с Крамом.’ Снейп свел брови. ‘Они мои родные, ближе чем они у меня никого нет. Они моя семья. Спокойной ночи Идофея.’ ‘Вам тоже, Северус.’ Портрет закрылся за ней. ‘Спокойной ночи, моя маленькая фея. Сладких снов тебе.’ Северус резко развернулся, сколыхнулись полы его тяжелой черной мантии, и он ушел к себе, вспоминая лицо своей маленькой феи. Ночь пролетела незаметно. С самого утра около Кубка в холле царил ажиотаж. Старшие бросали в него пергаменты со своими именами, а младшие наблюдали за ними и за теми, кто пытался обмануть возрастную линию. Так, например, братья Уизли обросли большой бородой, как и некоторые с Когтеврана или Пуффендуя. Не бросали записки только слизеринцы. Керри появилась в холле в сопровождении сестер и брата. Написав свое имя, она спокойно прошла возрастную линию, чем вызвала огромное удивление почти у всех присутствующих. Развернувшись, они вышли на улицу, за ними побежала Гермиона с Гарри. ‘Как у тебя это получилось? Тебе же нет еще 17?’ Керри игнорировала их вопросы, пока не дошли до начала Запретного леса. Сев на появившийся согревающий плед, Керри ответила им на все их вопросы. Гарри и Гермиона пытались переварить услышанное. ‘Не пытайтесь это понять, голова не выдержит, просто это факт и все.’ Они кивнули и собрались уходить, как их окликнул Рон вместе с Виктором Крамом, направляющиеся к ним. Девушка только вздохнула и прикрыла лицо рукой. ‘Когда же он от меня отстанет.’ Они почти подошли к ним,как их опередил Драко появившийся из леса с большим лисом, который радостно замахал тремя хвостами. ‘Эй, ЛевЕнти, это твоя зверушка? Забирай, пока ее Хагрид не увидел и еще меня за тобой и ЛевЕнтисом прислал профессор Снейп. Идемте.’ Керри мысленно поблагодарила дядю и подхватив брата и кинув извиняющий взгляд сестрам подошла к Драко и забрала у него Пирра. Они направились к Снейпу. Просидев у него почти до самого вечера, заодно и сварив несколько зелий, Северус проводил их в Большой зал. Керри и Алан заняли места рядом со своими и проводили дядю до преподавательского стола. Ученики принялись за еду как только их директора сели на свои места. Ужин получился на славу, столы просто ломились от такого количества блюд. Когда все насытились, взгляды переместились на преподавательский стол. Кубок Огня стоял напротив Дамблдора и горел синим пламенем. Директор встал изо стола и обогнул его. ‘Скоро Кубок примет решение. Когда станут известны имена трех чемпионов попрошу их подойти ко мне и проследовать в соседнюю комнату.’ Кубок заискрился и выплюнул первое имя. Профессор аккуратно взял обгоревший клочок и прочитал ‘Чемпион Дурмстранга – Виктор Крам.’ Виктор встал изо стола и прокосолапил к директору и обогнув преподавательский стол исчез в комнате. Следующий клочок вылетел с огромными брызгами огня. ‘Чемпион Шармбатона – Гликерия ЛевЕнти.’ Гликерия встала и направилась к Дамблдору. Все смотрели с огромным интересом. Всем было интересно, как ее такую маленькую девочку выбрал Кубок. Она с легкой нервозностью проследовала в комнату, зная, что если Крам распустит руки, она сломает ему что нибудь похуже носа. Жеребьевка продолжилась. Из Кубка вылетел последний клочок пергамента. ‘Чемпион Хогвартса – Седрик Диггори.’ Он также прошел в эту комнату. Керри прислушалась, Дамблдор говорил речь, как вдруг все звуки пропали. Девушка попыталась вслушаться, но за дверью стояла тишина. Она отошла от нее и как раз вовремя. Дверь распахнулась и на пороге стоял испуганный и ничего не понимающий Гарри Поттер. Он привлек их внимание. ‘Гарри, что ты здесь делаешь? Нас вызывают? Или…’ ‘Я еще один чемпион от Хогвартса. Кубок выплюнул мое имя.’
Примечания:
23 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник