ID работы: 6468331

Похитил на свою голову

Гет
R
В процессе
64
Adzura бета
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 28 Отзывы 13 В сборник Скачать

Во что я ввязался?

Настройки текста
POV Саске На самом деле, ехать в офис не было никакой нужды. Сейчас снова настал тот момент, когда я должен проветрить голову из-за навалившегося и хорошенько всё обдумать. Поверить не могу, что Харуно — медик. Ну, тогда это многое объясняет, например, её бесстрашие и подобие хладнокровия. Хм… Если она медик, то у неё наверняка есть тот самый халатик. И всё, стоило подумать об этом, и меня понесло не в том направлении. Так, стоп, не время для этого, надо сосредоточится на насущных проблемах. А насущных проблем было сплошь и рядом. Свадьба, что состоится уже через две недели, надо же подготовиться, хотя бы морально, не говоря об организации торжества в целом. Затем решить некоторые бытовые неурядицы связанные с Сакурой: перевезти вещи, порешать по учёбе. С последним я уже почти разобрался. Остаётся ещё вопрос, как мы будем жить вместе? Не может же она всё время спать на диване в гостиной. И вообще, что делать после свадьбы? Ведь я был так увлечён соперничеством с Итачи, что главной целью было как можно быстрее получить подтверждение отца на свадьбу, а теперь, когда победа почти в кармане, я задумался о последствиях. Это не особо радовало. Ну, если подумать, то можно пожить вместе с недельки две и разойтись каждый своей дорогой, всем так будет лучше, особенно ей. Будет лучше? Если подумать… И тут в голове всплыли фразы розоволосой, которые она произносила, рыдая на моей груди. Чёрт, и стоило ли ввязываться в это дурнопахнущее нечто. Я стал слишком буквально воспринимать её слова. Да, она влечет меня в сексуальном плане, но строить какие-либо отношения или изводить себя переживаниями не входило в планы. Ещё и понаобещал с три короба как третьесортный джин… Однако я не мог иначе, она нуждалась в плече и ласковом слове, а я был ближе всех и не мог просто проигнорить такое. Не мог стать очередным недоразумением в её списке «она и сама справится». Её обиды нашли бы ещё больше оснований, никакие доводы разума не справятся там, где задеты чувства. Не мог. «Никто и никогда мне такого не говорил» «Спасибо» Чёрт, это слишком! Всё, что происходит, буквально вне понимания. Чувства меняются с бешенной скоростью, а я сопротивляюсь. Не исключено, что это простая жалость. Хорошо, что есть проверенное средство, помогающее сбежать от роя мыслей, который, ещё немного, и превратит мою голову в тарелку с мюсли. Любимая моя работа. Я всегда иду к тебе, я всегда к тебе иду. Вот загружусь по полной, окунусь в квартирные проволочки, обмажусь свадебными хлопотами, и не успею глазом моргнуть, как вся путаница сама собой решится. Я поднял голову к звёздному небу, хотелось с кем-то обсудить нынешние дела. Одёрнув руку с часами, я подумал, что время не позднее, можно и к Наруто заскочить. Давно его не видел. Надеюсь, он ещё не помер. Сразу же полез в задний карман за телефоном. — Алло. Привет, добе. — О, Саске, привет! — Давай… — и не успел я договорить, как был грубо, но ожидаемо, перебит. — Определенно, у тебя неприятности, ибо просто так ты звонил своему лучшему другу ноль раз на миллион. Выкладывай, я весь обращён в слуховой аппарат с функцией пожалей-посоветуй! — Наруто, как всегда, был в хорошем настроении, и, как всегда, понимал всё с полупривета. — Да не то что бы случилось. Просто мне сейчас нужна компания, и желательно напару с алкоголем. — Для нас не впервой так собираться, хотя обычно предложения исходят от Узумаки. — Понял. Но есть одно но. Мы с Хинатой планировали на сегодня романтический ужин, и как бы… — Ох, извини. Конечно, тогда отбой. — Постой! Я думаю Хината сильно не расстроится, если мы перенесем всё на другой раз, времени-то хватает. К тому же она будет рада повидать человека, которого уважает. Приезжай, мы ждём. — Хорошо, скоро буду. — Я убрал телефон обратно. Да, немного неудобно выходит, но если она не против, то почему нет. Ибо его глупые советы это то, что мне сейчас просто необходимо. Я вызвал такси, совершив налёт на магазин, и отправился по знакомому адресу. Наруто жил в небольшом семейном поместье. Обитал там до недавнего времени одиноким одиночкой, а теперь с Хинатой. Святая женщина. — Привет, дружище! — дверь мне открыл сам хозяин дома. На его лице красовалось лыба, обнажающая весь зубной боезапас. Посмотрев на своего друга, я понял, как же всё-таки давно его не видел. Даже заскучал ненароком. Если учесть, что соскучится по этому балбесу не так уж и просто, он ещё та заноза в заднице, то радость встречи была точно не наигранной. — Какие красивые цветы! Но почему гортензии, ты же знаешь, я люблю альстромерии, — Наруто потянулся к букету. — Это и не тебе, дубина. С чего бы это я тебе ещё и цветы покупал. — Я убрал букет подальше от лап этого недалекого парня, демонстрируя пакет с алкашкой. — Здравствуй, Саске-кун! — Из-за спины Узумаки показалась Хината. Девушка невероятной фигуры и пластики, что выгодно подчёркивалось облегающим фиолетовым платьем с узорной вышивкой. — Проходи, чего стоять на пороге. — Хината, этот скромный презент для тебя, прошу прощения, что испортил ваш вечер. — Спасибо, очень красивые цветы, и аромат превосходный. Не переживай из-за этого, всё хорошо. Я даже рада, что ты к нам зашёл. — Сколько знаю Хинату, она всегда мила и добра к окружающим. Мне кажется, таких девушек как она сейчас днём с огнём не сыскать, и что она нашла в этом балбесе. Однако, я счастлив за них. — Саске, ты в курсе, что не красиво дарить цветы девушке своего лучшего друга, — Наруто прищурился и вплотную приблизился. — Ты что, всё-таки обиделся, что я и тебе букет не купил? Сам посуди, кто как не я подарит Хинате цветы? Ты же, добе, забываешь радовать её такими мелочами. — Да не забываю я, теме, — дружище немного замялся, — тоже мне, романтик нашёлся. Хината захихикала и пригласила нас обоих за стол. Пройдя на кухню, я улицезрел задёрнутые шторы с милейшей драпировкой, кучу свечей, аромапалочек и ещё несколько подобных атрибутов «аля романтик» — Кажется, я помешал не на шутку… — Я-то думал, что они всего-навсего решили поужинать вечерком под музыкальный аккомпанемент, а у них тут целые ритуалы. — Пф, ничего, Саске. Я лишь готовился два часа. Пустяки. Чего не сделаешь ради лучшего друга, — однако искорки в глазах так и кричали, что рано или поздно, и, скорее всего, рано, Наруто мне это припомнит. — Парни, вас долго ждать? — Уже-уже, Хината! Когда мы дошли до кухни, я был удивлен повторно, стол заполонили яства неслыханные, как видно, собственного приготовления. Хината постаралась на славу. — Ребята, мне надо решить свои дела, так что я пойду. Если что, буду наверху, — большеглазая брюнетка подмигнула моему непутёвому другу. Скорее, она банально не хотела нам мешать. Точно девушка мечты. — Хорошо, спасибо, любимая, — добе расплылся в улыбке. — Спасибо, Хината, — и та уже скрылась за пролётом. Мы остались сидеть на кухне, я вытащил из пакета виски и разлил содержимое по бокалам. — Ну, Саске, что у тебя? — взгляд напротив был серьёзен. — Давай для начала, как говорится, за здоровье, — я протянул Наруто стакан, и мы выпили. Достаточно, чтобы настроиться на душевную беседу, но не дойти до кондиции «ты меня уважаешь?». Я рассказал как жил эту жизнь в последнее время почти в мельчайших подробностях. — Саске, ты в своем уме?! За такое и посадить могут! Ты совсем заигрался в свои игры, это не нормально! — Всё не совсем так, — обновляя запасы в стаканах, пробурчал я, сам себе не веря. — Нет, всё как раз так. Подумай, ты насильно принуждаешь человека выйти за тебя ради своей личной выгоды, и в добавок думаешь, что это в норме вещей. Разумеется, никому не понравится такое отношение, совсем не удивительно, что Сакура так себя ведёт. — Наруто, я пришел к тебе не за моралями, — зло ответил я и опустошил очередной стакан. — А для чего? Ты думал, я скажу: «какой классный план, Саске, дружище, надо и себе взять на заметку!» Так что ли? — Нет. Меня волнует совсем другое. Эта девушка… Я всего с ней два дня, а уже пообещал, что смогу изменить её жизнь, пообещал якобы сделать её лучше прежней. В выражении лица Узумаки читалось не понимание, удивление и что вообще происходит. — Не могу понять, что мне делать. С самого начала, как только узнал о выставленных отцом условиях, я перебрал по пальцам подходящих знакомых, но сразу понял, что их точно отклонят. Затем нашёл пару девушек, которые могли бы пройти это жестокое сито отбора. Кто бы мог подумать, что по непонятным причинам мой отец отклонит всех, назвав каждую пустышкой. После этого пришлось подходить к делу тщательнее. Потратил день на новые поиск и отбор кандидатур, нужна была скромная и тихая, простая, но воспитанная и не глупая барышня. Я отложил несколько вариантов, трёх девушек. По доступным в свободной пользовании фото и информации они подходили все. Одной из них и была Сакура. Я решил перестраховаться, встретится с ними заранее. С двумя первыми лично. В итоге, одна пришла с парнем, а другая оказалась сущим недоразумением. Оставалась последняя. Закрадывались сомнения: может не стоит уже идти? Ситуация поворачивалась самым пресквернейшим боком. Я уже почти закопал свои надежды и даже надпись написал, но неожиданный звонок отца с расспросами о продвижении дел и об успехах на поприще амура буквально заставил ляпнуть, что я «познакомился с очень хорошей девушкой» и даже готов познакомить их. А он на радостях сообщает, что может всё организовать уже завтра. Попал. Разумеется, время поджимает, тик-так, тик-так, знакомиться и обнюхиваться заранее совсем не выходило. На улице вечер, на сердце камень. Пришлось ускорятся. Обратился к ребятам, знакомые вышибалы, объяснил, что, куда и как нести, чтоб не помять, ну, а дальше ты знаешь. Водителем же чего прикинулся, так чтобы примерно составить образ попавшейся зверушки. Признаюсь, она была милашкой. Зацепила реакцией на всё происходящее мракобесие, глаз не оторвать. А когда мы остались один на один, выяснилось, что она ко всему прочему ужасная недотрога. Такое не может не подогревать интереса. Вот расположение сил буквально за минуту до семейного ужина. — А если бы она вела себя иначе, например, впала бы в истерику? — столько слов подряд от Саске Наруто слышал редко. Ситуация не из простых, а лёд на душе этого женатого на работе явно тронулся. — Я бы позвонил отцу, попроси всё отменить под благовидным предлогом непредвиденного происшествия несмертельного характера. Извинился бы перед девушкой и поработал ещё немного водителем в искупление вины, довёз до дома. Но сложилось всё лучшим образом! Она мне понравилась, я бы сказал, заинтересовала знатно. А назначение свадебной даты всё подкрепило и удвоило, если помнить о главном. Удивлению как и радости не было предела. Всё так удачно утряслось. — Но что-то же тебя беспокоит. — Да то, что зашло всё не туда. Я изначально рассчитывал просто переспать с ней, как обычно. С девушками у меня всегда довольно теплые отношения. И разговор короткий. Рассчитывал договорится о фиктивном браке, после которого можно будет разойтись как в море корабли. Конечно, не за просто так, за мной не заржавело бы. Но вышло всё чёрт знает как, ты-то уже знаешь. В сухом остатке, переспать я с ней не могу, так-ка пообещал Итачи, она оказывается врединой до зубного скрежета, а чем больше я узнаю о ней, тем больше привязываюсь. И пойди разберись, какими чувствами это всё объясняется: жалость, сочувствие? Или нечто иного рода. — Да… Сказать пока нечего. Тут подумать нужно. Налей еще, — Наруто протянул стакан. — Вот и думаю. Думаю, думаю, а выходит ерунда всякая. И, к сожалению, это не обычная тревога. — По-моему, тебе надо занять выжидательную позицию. Всё само расползётся по своим местам, и ты поймёшь, что к чему, зачем и как. Не торопи события, и не будь чудаком на букву «м» — Наверное, ты прав. — А сейчас, если она тебя все же зацепила, как ты говоришь, попробуй поухаживать или хотя бы подобрей. Сдобы вон пожуй и не налегай так на огненную воду. Может она та самая-пресамая неземная-обожаемая. — Ну, я попробую. Но, чтоб ты понимал, только за один вчерашний день я выхватил от неё около пяти раз, точно не меньше! Это же ходячая бестия, валькирия самая что ни на есть настоящая. — Ну и анекдоты у тебя, Саске. Хотел бы я на это хотя бы одним глазком посмотреть. — Тебе-то смешно, а мне не очень. — Кое-кто мне пару минут назад о тёплых отношениях со всеми девушками заливал, ну так давай, теме, дерзай!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.