ID работы: 6471785

Ты - моя!

Гет
NC-17
Завершён
574
автор
Размер:
174 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
574 Нравится 631 Отзывы 236 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Эта маленькая синеглазка начинала его бесить. Элайджа в очередной раз стиснул зубы, наблюдая за тем, как Оливия, становясь на цыпочки, тянется вверх, внося новые данные в набросок проекта, который, не будь он разработан этой мегерой, непременно заслужил бы его одобрение. Ее платье еще сильнее обтянуло округлые бедра, когда девушка наклонилась в сторону, поправляя цифры, и Майклсона захлестнула новая волна раздражения. Его выводило из себя абсолютно все. То, как она щурила синие глаза, в которых Элайдже чудилось презрение, как кусала алые губы, отчего те еще ярче выделялись на бледном лице, как теребила тонкими пальцами серебряные цепочки на груди, а он едва справлялся с собой, чтобы не пялиться на налитые округлости, ее длинные ноги, подчеркнутые высокими шпильками, золотящиеся на солнце кончики каштановых волос, чертовы веснушки на маленьком носике. Но больше всего Элайджу бесило ее равнодушие. О, это был вовсе не показательный игнор, который Майклсон мог бы (и хотел!) счесть за скрытый флирт. От Оливии Картер, которая скользила по нему пустым взглядом, будто по предмету интерьера, рассказывая о проекте, исходило лишь ледяное равнодушие. И она нисколько не играла. Не жеманничала, как его секретарши, пытаясь продолжить их отношения после случайной ночи, не хитрила, как Кетрин, строя из себя недотрогу. Оливия вела себя профессионально, безупречно вежливо, и Элайдже даже казалось, что это вовсе не ее глаза искрились от ярости утром, когда он подшутил над ней в кофейне. Но то были хоть какие-то эмоции, сейчас же перед ним была настоящая снежная королева. И это поведение, безумным образом контрастирующее с ее сексуальной внешностью, будило в нем только одно желание. Мужчина прикрыл глаза, пытаясь отогнать от себя эти совершенно неуместные мысли. Да что такого было в этой девчонке, чего, к примеру, не было у его невесты? Ну, разве что… — Вы согласны, мистер Майклсон? Голос Лив прозвучал неожиданно громко, и Элайджа поднял на нее вопросительный взгляд, стараясь сохранить холодное выражение лица. — Согласен, Оливия. В синих глазах мелькнула искорка облегчения, которая тут же исчезла, но Майклсон успел ее заметить, и это ему совсем не понравилось. — Мисс Картер, — запоздало поправила его девушка, игнорирую недоуменный взгляд шефа, но Элайджа только улыбнулся и повторил: — Оливия. А вы можете называть меня Элайджа. Нам ведь предстоит серьезная и… долгая работа. — Не думаю, что это необходимо, мистер Майклсон, — прищурилась Лив, и отвернулась от него, собирая со стола бумаги, — тем более, вы только, что согласились, что на сегодня наша встреча окончена. Я сделаю электронную версию проекта, мы согласуем через вашего секретаря и на этом… — Мне кажется, Вы меня не поняли, Оливия, — не дал ей договорить Элайджа и в его голосе засквозили металлические нотки, от которых сидящий с ним рядом Гасс заметно напрягся, бросая на Лив красноречивый взгляд, — Вы будете работать над этим проектом от начала до конца. Или вашему бюро не нужен мой заказ? — Ну что вы, мистер Майклсон, — поспешил вмешаться в разговор Кемерон, сверля свою сотрудницу недовольным взором , — мисс Картер… Оливия, если Вам так удобно, всегда к Вашим услугам. — Я…- начала было та, пытаясь вмешаться в мужской разговор, но Гасс не дал ей сказать и слова, протягивая Элайдже ладонь. — Мы договорились? Мужчина натянуто улыбнулся, дожидаясь реакции Майклсона, но тот не спешил с ответом, наблюдая за тем, как Оливия пытается сохранять холодное выражение лица, хотя ее глаза буквально искрились от ярости. — А что скажете Вы, мисс Картер? — обманчиво мягко проговорил он, на что Лив на секунду замерла, взглянув в сторону Гасса, который прожигал ее нетерпеливым взглядом, а после тихо ответила: — Мы будем рады работать с Вами, мистер Майклсон. — Это замечательно! — тут же радостно воскликнул Гасс и шагнул к зеркальному бару, — у нас есть повод попробовать один чудный напиток! — Я спешу, — охладил его пыл Элайджа, и темные глаза мужчины скользнули по бледному лицу Оливии, которая стояла, опустив взгляд, делая вид, что разбирает документы. Девушка выглядела спокойной, но тонкие пальцы, едва заметно подрагивающие, когда она откладывала в сторону очередной лист бумаги, выдавали ее напряжение, от которого Майклсон почувствовал легкое удовлетворение. Маленькая стервочка больше не казалась ему такой напыщенной, и Элайджа почти забыл о том, какие мысли владели им несколько минут назад при взгляде на ее ладную фигурку. Но в этот миг Лив, тихо вздохнув, склонилась к столу, отчего ее грудь сильнее натянула плотную ткань платья, а маленький девичий язычок прошелся по пересохшим от волнения губам, очерчивая их контур. Это был удар под дых. И Майклсон сам не понял, как с его губ сорвались слова. — Но мы вполне можем отметить нашу договоренность вечером. Контракт уже будет готов? — Конечно! — с готовностью отозвался Кемерон, широко улыбаясь, — Оливия привезет его к вам в офис. — У меня деловая встреча в баре напротив Апелляционного суда, думаю, мы можем встретиться там. — Какие-то юридические проволочки? — вежливо поинтересовался Гасс. — Небольшое личное дело, — туманно отозвался Элайджа, не сводя глаз с Оливии, которая замерла, прислушиваясь к их разговору, — мисс Картер, вам будет удобно подъехать туда? Несколько секунд девушка хранила молчание, прежде чем ее ледяной взгляд впился в его лицо, и она проговорила так тихо, что ее прежде мелодичный голос стал походить на шипение. — Разумеется, мистер Майклсон. — Тогда, до встречи, — Элайджа кивнул Гассу, и покинул их офис, так и не взглянув больше на Лив, тяжелый взгляд которой, все время пока он шел к двери, прожигал ему затылок. Оказавшись на улице, Майклсон взмахнул рукой, останавливая такси. Уже по пути в офис он позвонил секретарше, дав указание отменить все дела, назначенные на вечер. Никакой встречи с юристами в баре напротив Апелляционного суда среди них не было и в помине.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.