ID работы: 6473957

Найти тебя

Гет
R
Завершён
137
автор
renas-mik бета
Размер:
70 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 121 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
…У смерти никогда не будет власти. А слушать глупых чаек — много чести. Прибой на скалах умирает часто. Цветок и без дождя рождает чувство. Ромашка скажет — я его пила — До сумасшествия они упьются. Сквозь дождь, цветы, прибой они пробьются… Разбей звезду, пока Звезда цела. У смерти никогда не будет власти. — Мы должны забрать остальных, — Минхо пытался перекричать бурю, шумевшую за бортом. — Если сейчас мы не выплывем в море, корабль прибьет к берегу, и тогда вместо десяти пострадавших, будет сто! — ответил ему парень, лет семнадцати, высокий, с грубоватыми чертами лица и тяжелым взглядом, — В любом случае зная Хорхе, он так просто не сдатся, как и твои друзья. Минхо не смог придумать убедительный ответ на эту речь. Этот парень был прав. Рисковать всеми они не могли, и он надеялся, что его друзья смогут до них добраться. Но было непонятно, как. *** Тереза добежала до берга быстрее самого Томаса. Если бы они еще были в лабиринте, то она определенно стала бы бегуном. Ньют не понимал, как при всей ситуации, происходившей в данный момент, он мог думать о чем-то параллельном. Его буквально разрывало на части от того, что он пытается уберечь всех, кого так сильно любит. Чего одни только девушки стоят — мысленно ругался Ньют. Пока они бежали к бергу, парень наблюдал цепочку: Тереза — Томас — Соня — Хорхе — Галли — Бренда и, напоследок, небольшая группа, не успевшая попасть на корабль со своей командой. Секунда на то, чтобы перевести свой взгляд на начало цепочки и начать все по новой. И если за мужскую часть Ньют почти не беспокоился, то женская его с ума сводила. Хотя в какой-то момент он понял, что Терезу и Томаса из этой цепочки выкинуть можно, так же как и Бренду с Галли. Остается лишь Хорхе и Соня. Последняя же его беспокоила больше всего. Соня, бежавшая все это время рядом с Хорхе, заставила Ньюта ощутить укол ревности, возможно потому, что отношения их были холодными, да и отношениями это было не назвать. Тяжело, наверно, принять тот факт, что у тебя все это время был брат. Тем временем погода оставляла желать лучшего. Глаза заливало проливным дождем, а молнии, которые сверкали в небе, чудом в них не били. — Тереза, открой уже эту консервную банку и запусти нас внутрь, — молился Ньют, — Или ты опять хочешь посмотреть на то, как вода скатывается по моему идеальному телу? — Ты вообще вкурсе, что мы тут на грани смерти? — крикнул ему Галли. Ньют хотел было ответить, но его отвлекло тяжелое металлическое открытие двери. *** Прошло около пяти минут, прежде чем Томас нарушил молчание, повисшее в берге. Все так устали, что никак не могли собраться с мыслями. Тереза выжимала волосы, стоя рядом с Томасом. Небольшая группа девушек и парней, которые почему-то не принимали никакого участия в выживании, уселась в углу берга. Соня села, оперевшись на стену и ждала следующих действий, рядом с ней усадили уже более-менее пришедшего в себя Галли. — Итак. Есть предложения как нам взлететь и не загореться, как новогодняя елка? — Может, просто переждем бурю здесь? — послышался тихий голос из-за угла, где сидела небольшая компания. — Идея неплохая. — согласилась Тереза — Но и не идеальная. — подключилась Бренда. Снова настала тишина. Все пытались придумать выход из ситуации. — Думать нечего, нас ждать не будут. — жестко отчеканил Хорхе, — Не в том плане, что все думают будто мы умерли, — успокоил он, глядя на испуганную группу девушек, — стоять в шторм у берегов не безопасно, особенно когда эта посудина больше чем дом. Нам нужно попасть на корабль до того, как они отплывут в глубь океана. — Мы там погибнем! — воскликнула девушка, резко вышедшая из своей группы. Томас глубоко вздохнул и медленно подошел к окну берга. Небо было темным, без единого лучика света, волны казались такими большими, что касались туч, а молнии, сверкавшие как фейерверки, били чуть ли не по несколько раз в секунду. Резко обернувшись на ребят, он понял, что все смотрели на него. Они ждали его окончательное решение и он видел в их глазах страх. — Томас, — позвала его Тереза, — всегда будут те, кто за и те, кто против. Но я всегда поддержу тебя, чтобы ты ни выбрал. — Тереза дело говорит, — с улыбкой произнес Галли, — на твоем счету много спасенных жизней. И свою я тебе тоже доверяю. Томас закрыл глаза. Сделал пару глубоких вдохов. И открыв глаза произнес: — Хорошо, сделаем это. Все кивнули, будто получили приказ и приступили к его выполнению. — Не думаю что у нас будет много времени на полет. Поэтому делаем все как можно быстрее, — проговорил Томас. — Согласна, — ответила Бренда — тем более я уверена, что берг выйдет из строя быстрее, чем мы успеем пролететь восемьсот метров. — Очень вдохновляюще. — хмыкнул Галли. — После стольких прожитых дней и пугающих событий, я не очень боюсь быть поджаренным. — пошутил Ньют, но его шутку не оценили. Томас смотрел на то, как Бренда включает берг, нажимая на разноцветные кнопочки на панели. Где-то глубоко внутри себя он чувствовал, что знает, как им управлять, но учиться и вспоминать в данный момент не хотелось, поэтому он просто стоял недалеко от девушки и наблюдал за всеми ее манипуляциями. — Я могу помочь, — сказала Тереза подходя к Бренде. — Или я. — улыбнувшись, подошел к девушкам Ньют. — Это все-таки я тебя вытащил из самого пекла, и поездочка была запоминающейся. — подмигнул он Терезе. — Разойдитесь. — сказал Хорхе и, усевшись на кресло рядом с Брендой, так же принял управление. — Время полетать. На этих словах, берг оторвался от земли. *** Минхо бежал по левому борту, сбивая почти всех на своем пути, параллельно крича извинения. Судно наклонилось в левую сторону, от чего парень впечаталсь в перила и, кажется, разодрал себе ладонь от неудачного столкновения, но, не обращая внимания на это, он снова побежал вперед, все ближе приближаясь к лестнице. — Минхо! — резко окликнул его Эрис, — Что случилось? — Нужно найти фаер! Срочно! — Я видел один на правом борту — пытаясь перекричать бурю, ответил Эрис. — Твою ж, — Минхо на секунду растерялся — Нужна твоя помощь, собери нескольких ребят! Пусть поднимаются наверх! — Ладно. Но этого ответа Минхо уже не услышал. Он не понимал, что делает, но знал, что ребятам нужна помощь. Дождь стоял стеной, и дальше своего носа он не видел ничего. И хоть надежда казалась маленькой, он все равно хотел подать сигнал об их месте нахождения. Да, Минхо, огромный корабль они же не увидят! Его борьба разума и сердца продолжалась до тех пор, пока он не добежал до желанной будки окрашенной в красный цвет, правда уже изрядно выцветший. Замок настолько заржавел, что дверца никак не поддавалась, от чего Минхо впал в ярость. Быстро осмотревшись и не увидев ничего подходящего, он рванул в коридоры корабля, пытаясь попасть в одну из палуб. Наконец, одна из поддавшихся дверей раскрылась, и забежавшего в каюту Минхо оглушил пронзительный визг. Твою же ж… Быстро отвернувшись от девушек, которые переодевались, парень зацепился взглядом за металлическую коробку, служившую скорее всего аптечкой. Схватив ее и крикнув извинения, он покинул каюту и быстро вернувшись к ящичку, размахнулся и ударил по заржавевшему замку. Замок разлетелся в разные стороны и дверца распахнулась. — Да! — крикнул от внезапно накатившей радости парень. Схватив фаер, Минхо бросился к лестнице и, поднявшись на палубу, встретил небольшую группу парней во главе с Эрисом. — Отлично, что теперь? — спросил один из парней. Минхо посмотрел на него. Да, что теперь? Он окинул взглядом всех рядом стоявших. Это была изначально тупая идея. При таком ливне ничего не сработает. — Минхо! — вытащил его из раздумий Эрис — Некогда думать, зажигай! И словно получив приказ, Минхо, не задумываясь, выполнил его. Красное облако тянувшееся от руки бегуна было таким ярким, будто художник провел кистью по темно-серому полотну. Это выглядело настолько завораживающе, что, кажется, сама природа готова была отступить. Сначала не было ничего, кроме привычного всем шума дождя, волн и ветра. И Минхо уже успел обложить себя всем словарным запасом который имел. Но привычная обстановка была резко нарушена, когда из серой пелены, будто зацепившись за красную нить надежды, вылетел берг. — Дааааа! — закричал Минхо Стоявшие рядом парни тоже подхватили радостный крик бегуна и принялись махать руками, показывая куда надо приземляться. — Они не смогут сесть! — кричал Минхо. — Что?! Почему? — Слишком мало место для маневра, а корабль и так качает из стороны в сторону. — Тогда им только остается лететь за нами всю дорогу, — сделал вывод один из парней. — У них должен быть трос. Спустятся по нему — предложил Эрис. — Но кто тогда будет управлять кораблем? *** — Чертов дождь, я ничего не вижу — вскрикнула Бренда. — Не паникуй, — только и ответил Хорхе, меняя направление берга. Томас, стоявший рядом с Брендой, пытался рассмотреть хоть что-нибудь из-за дождя, но кроме серой и безжизненной картины ничего не наблюдал. Парень так напрягся, что и не заметил подошедшую к нему Терезу. — Томас, — шепотом сказала она Обернувшись, парень посмотрел в ее глаза и, взяв Терезу под локоть, отвел в дальний угол, противоположный от группы девчонок. — Что случилось? — спросил Томас. — Здесь нет тросов. — только и ответила девушка. — Наверное их переложили, сейчас поищу. — Нет, не переложили. — ответил подошедший к ним Галли, — Я занимался всем, что связано с припасами, оружием и первой помощью. Я вытащил тросы, чтобы проверить их состояние. — Галли замолчал на несколько долгих секунд.— Они остались на острове. — А ты раньше об это сказать не мог? — в диалог вступила Соня. — Как мы по твоему теперь с берга слезем? — Успокойтесь. — начал Томас, — Что-нибудь придумаем. — Нужно было думать с самого начала, пока мы еще были на земле! — никак не успокаивалась сестра Ньюта. — Вы парни, вечно все самое важное в последний момент говорите! — Это что, камень в мой огород? — спросил Ньют. — И в твой тоже! — начала повышать голос Соня. — Все это время, пока мы были в лагере ты ни разу не удосужился мне рассказать, что являешься моим братом, и я узнала это вообще от незнакомого мне человека! — показывая жестом на Терезу, продолжала девушка. — А когда наши жизни оказались в опасности, резко появляешься ты, спасатель блин! — Я не говорил, потому что не знал, как, — отчеканил Ньют — Я что, должен был прийти и сказать: «Привет, меня зовут Ньют, я твой пропавший сто лет назад брат.» — Уж лучше бы сказал так! — Мне кажется, у нас сейчас другая проблема, требующая внимания, — сказал Галли. — Не мешай! — одновременно крикнул Ньют и Соня. На берге воцарило молчание. Брат с сестрой, тяжело дыша, смотрели друг на друга, готовые, кажется, вступить в бой с друг другом. Томас, наблюдавший за этим, не знал, стоит вмешиваться в семейные разборки или нет. Парень перевел взгляд на пилотов, которые одновременно пытаются управлять кораблем и понять, что происходит. Неожиданно последовало несколько тяжелых ударов и из-за сильного перебоя в электричестве берг резко наклонился вперед, из-за чего все, кто стоял, резко попадали на пол и покатились вниз по наклонной. — Твою ж мать! — выругался Хорхе. — Все под контролем, — сказала Бренда и, перезагрузив панель, вернула берг в исходное состояние. — Вы там как? Целы? — Да, — ответил Томас, подавая руку Терезе и помогая ей встать. — Раз тросов нет, будем прыгать так. Главное отыскать корабль. — Может, попробовать выследить их по сигналу? — предложила Тереза, подходя к панели управления. — Вряд ли от такого судна вообще будет какой-то сигнал, — сказал Хорхе. — разные поколения, все дела. — Еще несколько ударов по бергу и можно уже особо не парится из-за поисков, — отчеканила Бренда. Томас напрягся еще сильней, если план провалится они все погибнут по его вине. Парень подошел к стеклу и, положив на него руку, молился о том, чтобы они увидели хоть какую-то часть корабля. Давай же… Найдись. Чертова погода… Ты бы точно не сидел просто так. Я знаю, ты что-нибудь придумаешь. Минхо. Словно в ответ на его молиты, сквозь темно-серую пелену прорезалась еле заметная красная дымка. — Бренда! Туда! — вскрикнул Томас, от чего Бренда резко подняла голову, отрывая свой взгляд от панели управления. — Вижу! Все находившиеся в берге резко подбежали к окну и наблюдали за тем, как на их глазах появляется огромное судно — Это что, Минхо? — неуверенно спросила Тереза. — Естественно, кто еще согласится вытаскивать наши задницы, а? — с улыбкой ответил Ньют. — Хорхе, попробуй приблизиться как можно ближе, — скомандовал Томас. — Будет сложно, но возможно. На этих словах Хорхе и Бренда начали разворачивать берг и все, находившиеся внутри, снова начали терять равновесие. — Эй, — крикнула одна из вечно недовольных девушек. — Не сейчас, — резко отрезал Томас, — Галли, нужно придумать, как не разбиться при прыжке. — Вообще, я бы беспокоился о том, как не прыгнуть мимо, — ответил он. — Предлагаю разделиться, прыгаем по очереди, взяв с собой по несколько человек. — Тереза, займи мое место. — крикнул Хорхе, уступая место пилота, параллельно нажав на кнопку открытия двери. Подчинившись, девушка тут же приземлилась рядом с Брендой. Хорхе же, подойдя к наполовину открывшейся двери, оглянулся на всех. — Сначала нужно переправить их. — указал он на зажавшихся в углу девушек. — Галли, будешь прыгать первым, времени мало, поэтому начинаем прям сейчас. Тело Галли покрылось мурашками не из-за испуга высоты, а из-за неприятного ощущения мокрой одежды на его теле, которое к тому же обдало холодным ветром. — Так, девчонки, — схватив двух девушек за руки и, не дожидаясь их ответа, потянул на себя — Время вашего воссоединения с командой. — Стойте! — начала одна из них — Ни за что! Я не буду с ним прыгать! Он нас убьет. — Я вас убью, если вы еще раз такое скажете. — крикнула им Бренда. Галли хмыкнул: — Отлично, жду тебя внизу, — ответил он теперь своей девушке и, взяв двух вредных девиц под локоть, с разбега выпрыгнул из берга, потянув их за собой. Всё их падение сопровождалось пронзительными криками девчонок. От чего Томасу на секунду стало смешно. — Отлично, — сказал Хорхе — Ньют, бери сестру, вы следующие. Соня, опираясь на стену, поднялась, вставая на больную ногу. — Давай помогу, — прикоснувшись к ее спине сказал Ньют. — Сама могу, не маленькая уже. — ответила она, и, оттолкнув Ньюта от себя, направилась к люку. — Знаю, что совет плохой, но старайся защитить больную ногу. — проговорил Хорхе на ухо девушке. В берг снова ударила одна из молний, от чего девушки потеряли управление. Томас схватился за первый попавшийся поручень и почувствовал, как рука Ньюта схватила его, потянув в сторону открытого люка. — Ньют! — только и крикнул Томас от испуга, — Держу. — Не сомневаюсь. — выровнявшись произнес тот — Спасибо, брат. — А где Соня с Хорхе? — сердце снова пропустило удар, и бросившись к открытому люку Томас с Ньютом наблюдали, как Эрис помогал их увезти с палубы во внутрь корабля. — Черт! — выругалась Бренда. — Томас, корабль еще одного удара не выдержит. — добавила Тереза. — Нужно прыгать, — крикнул Томас. — Быстрее! — А кто останется за штурвалом? — спросил Ньют. — Автопилот, — ответил парень. — Боюсь, он вышел из строя, — добавила Бренда. Почему все всегда идет не по плану? подумал про себя Томас. — Вы первые, — начал Томас — я прыгну последним. — Нет, — ответила Тереза, — у меня есть идея. Девушка сняла с себя полностью промокшую кофту, и начала обматывать рычаг, который влиял на положение берга в воздухе. Бренда быстро вскочила со своего места и начала помогать ей закрепить положение рычага. — Отлично! Сейчас или никогда! — крикнула Бренда, подовая сигнал и, развернувшись, быстро направилась к люку. Тереза, последовавшая за Брендой, также быстро последовала к выходу. Время будто остановилось, Ньют, стоявший ближе всех к люку, наблюдал, как Томас дожидался Терезу и как Бренда приближалась все ближе. Но вот снова удар молнии, последний удар для самого берга. Последнее, что видел Ньют, как Терезу откинуло назад к рычагу и как Бренда рефлекторно схватила Томаса и самого Ньюта и прыгнула вон из берга. Последовал сильный удар, в глазах у Томаса сверкали звезды, но резко поднявшись на ноги и оттолкнув от себя всех, закричал: — Тереза! Снова все повторяется, снова он все потеряет. Берг наклоняется в сторону океана. Томас что-то кричит, но сам не понимает что, он бежит в сторону падения берга и в этот момент Тереза с разбегу выпрыгивает из коробля. На секунду Томасу кажется, что она летит, возможно ли это? Он тянет руки к ней и спустя секунду, чувствует как ее тело ударяется о него и вместе они лежат уже на металической поверхности корабля. Тяжело дыша и пытаясь прийти в себя, Томас приподнимается, опираясь на локти. — Я думал, что снова тебя потерял, — сказал он, дотронувшись до ее щеки. — Ты не избавишься от меня так просто. Я найду тебя в любой точке мира. — хмыкнула Тереза. И после этих слов почувствовала нежное прикосновение губ. Поцелуй был таким легким и теплым, что девушка чувствовала, как растворяется под дождем превращаясь, кажется, в пену от волн. — Кхм, самое время нежится под прекрасным проливным дождем и сверкающими, убийственными молниями. — сказал Ньют, подходя к парочке. — Он просто завидует, — послышался голос Минхо. Он с Ньютом уже стояли рядом со своими друзьями, помогая им подняться и не раздумывая все направились в безопасное, а самое главное в данный момент, сухое помещение. *** Тереза проснулась от того, что солнечный свет падал на глаза. Немного поморщившись, она открыла их и приняла сидячие положение. К горлу поступала тошнота. Не то чтобы у нее была морская болезнь, но, кажется от двухнедельной поездки и вечных покачиваний ей уже становилось не по себе. Опустив ноги на холодный пол, она прикрыла глаза на минуту, стараясь прийти в себя. Наконец встав и одевшись, забыв заправить свою так называемую кровать покинула каюту. Выйдя на свежий воздух. Свежий морской воздух. Глубоко вздохнув, и проклиная уже идею с кораблем, двинулась в сторону палубы. Было довольно шумно по сравнению с другими днями. Мимо нее пробежали несколько девушек о чем-то хихикая. Сегодня что, какой то праздник? На встречу ей, шел парень. Тереза почувствовала как улыбка появляется на ее лице. На нем были темно-синие джинсы и светлая футболка. Руки парня были в карманах его ветровки, а волосы растрепаны от сильно гулявшего ветра. - Привет - сказала она. - А я шел как раз тебя разбудить - как то, немного смущенно ответил Томас, от чего бровь Терезы поползла вверх. - У нас сегодня какой то важный день? - М? - ответил вопросом на вопрос парень - А. Скорее да, чем нет. Идем, я кое-что тебе покажу - и протянул ей руку. Не раздумывая девушка ответила на его жест и они направились в сторону, от куда доносились голоса многих. - О смотрите кто проснулся, - поприветствовал Ньют девушку, которая вместе с Томасом пробиралась сквозь толпу. - Доброе утро, - сказала она всем, проведя взглядом по уже давно знакомым лицам. Ребята стояли у самого носа корабля, Терезе нравилось чувство появлявшееся, когда они все были вместе. Словно одна большая семья. И тепло руки Томаса напоминало ей, что она не одна и что вся ее жизнь не была одной сплошной ошибкой. Все завараживающе смотрели на то, как появившийся остров на горизонте означает полную победу и начало новой жизни. И возможно появятся новые трудности, но вместе они смогут преодолеть их. Вместе и до конца.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.