POV Author
Весь вечер мисс Стилински посвятила задачам по математике, которые никак не хотели решаться, а логарифмы, которые нужно было выучить, ни как не хотели запоминаться. В голове девушки был бешеный поток мыслей связанных с тем, что может происходить с ее лучшим другом Скоттом. Конечно же, Стайлз переживала за своего друга, ровно так же как и Скотт переживал за нее. Злосчастная математика сейчас не имела никакого смысла, как и все остальные уроки просто потому что в голове куча мыслей, а в соседней комнате отец, который снова обсуждает что-то до ужаса интересное. Конечно же, Стилински моментально оказывается у двери, дабы подслушать разговор отца, но интерес тут же пропадает, как только она слышит, что вторую часть трупа той самой девушки так и не нашли. Облокотившись о стенку, девушка задумывается о том самом парне, что она и Скотт встретили сегодня в лесу. И Стилински не станет отрицать, что выглядел он как парень из фильмов ужасов, который всегда является из ниоткуда. И если один его взгляд напугал ее до усрачки, то о чем можно еще говорить? И тут ее головушку посещает одна очень интересная идейка, в которой отец явно откажется участвовать. Но ему придется это сделать, ведь трудно сопротивляться своей дочери, которая может довести до белого колена кого угодно. Выйдя из своей комнаты, девушка прислушивается к отдаленному голосу отца, который за время ее раздумий успел переместиться из своей комнаты и спрятаться в кабинете. Спустившись на первый этаж, Стайлз, без намека на стук, врывается в кабинет шерифа, чем застает его врасплох. — Чего тебе, ребенок? — удивленно спрашивает Ноа, когда Стилински-младшая садится на соседний стул. — Пап, я могу задать тебе один вопрос? — Тебе не кажется, что ты его уже задала? — усмехается шериф. — Это не считается. — недовольно отвечает Стилински. — Так я могу задать вопрос? — Задавай. — Точно могу? — снова вопрос ни о чем, который начинает подбешивать отца. — Стайлз, если ты решила поиздеваться надо мной, то сейчас не лучшее время. — с упреком произносит Ноа. — Ладно. — вздыхает девушка. — Можешь рассказать мне о семье Хейлов? — И зачем тебе? — вопросительно подняв бровь, спрашивает Стилински-старший. — Просто… Просто интересуюсь. — но на отца это никак не действует, на что Стайлз закатывает глаза. — Просто в том заповеднике, я видела сгоревший дом и мне сказали, что этот дом когда-то принадлежал семье Хейлов. Вот я и хочу узнать о них поподробнее. — Стайлз, ты должна понимать, что это конфидициальная информация. — повернув голову в сторону дочери, шериф видит щенячьи глазки, которыми, к слову, девушка умеет пользоваться очень умело. По-крайней мере это срабатывает. — Ладно. — вздыхает Стилински, — Это было лет шесть назад, по весне. Нам тогда поступил звонок, с просьбой помочь. И когда наш отряд был на месте, мы увидели сгоревший дотла дом, а под его обломками были люди. Почти вся семья Хейлов сгорела в том пожаре. — Стайлз хмурит брови и кивает отцу, дабы тот продолжал. — Кажется, в живых осталось только двое. Один из них не был в том доме на момент пожара, а второй каким-то чудесным образом выжил, но остался инвалидом на всю жизнь. — а вот этого Стайлз определенно не знала. — Значит, помимо Дерека, кто-то еще остался жив? — скорее всего этот вопрос был адресован самой Стайлз, но и шериф прекрасно расслышал в чем заключалась его суть. — Откуда ты знаешь Дерека? — Н-не-нет, — начинает отнекиваться Стайлз. — Я его не знаю. — и тут действительно девушка не врала. Она и вправду не знала Дерека Хейла, только видела один раз. — Просто знаю имя, тебе не о чем волноваться. — Я надеюсь на это. — устало потирает переносицу Ноа. — А теперь иди спать и, пожалуйста, постарайся сделать так, чтобы я не встретил тебя сегодня ночью в лесу. — Заметано. — пожелав отцу спокойной ночи, девушка вылетает из кабинета шерифа и буквально через несколько секунд закрывается у себя в комнате. По сути дела она не узнает ничего нового, кроме того, что один из родственников Хейла жив и находится в больнице. Наведоваться к нему Стайлз не собиралась, просто потому что не было особых причин беспокоить этого человека. Так же как и сталкиваться с Дереком Хейлом, в стенах больницы, девушке не особо хотелось.***
Следующий день, конечно же, выдался тяжелым, если учитывать, что первым уроком была химия с мистером Харрисоном, который уже неоднократно успел выразить свою неприязнь Стилински, просто потому что та не могла сидеть молча и все время что-то пыталась сказать своему другу. На матче Скотт снова не стал слушать Стилински, ведь сегодня у него была игра, а то что хотела сказать ему Стайлз, мало волновало парня. Сейчас его главной задачей было забивание мячей в сетку соперника. Без сомнений, Стайлз радовалась за своего друга, но ей не давало покое то что с ним происходит, а еще подслушанный разговор отца добавил перчинки в ее и без того запутанные мысли. МакКолл вытворял на поле что-то невероятное и за этим можно было наблюдать вечно, но Стайлз все равно не могла найти себе места. Сидя на скамье запасных, она внимательно наблюдала за парнем, словно боялась упустить что-то новое в его движениях. Именно поэтому, вернувшись домой, Стайлз первым делом залезла в интернет в поисках информации, которая ей была неизвестна. Все что было написано на сайтах о ликанах, конечно же, было интересным, но, скорее всего неправдивым. Хотя, если учитывать тот факт, что Скотт может являться оборотнем, то не такие уж и неправдивые факты. Выписав все что можно да еще и распечатав картинки с этими «существами», Стилински незамедлительно позвонила Скотту, в надежде на то, что тот успеет заглянуть к ней, прежде чем пойдет на вечеринку-свидание с Эллисон. И когда тот появляется в ее комнате, Стайлз немедля начала рассказывать парню обо всем, что ей удалось найти в интернете. — Так что, это насчет трупа? — спрашивает Скотт, присаживаясь на кровать. — Нет, у полиции еще есть сомнения. — Стилински сейчас явно не труп волновал. — Помнишь Дерека Хейла? — Того парня, которого мы встретили в лесу? — Да-да-да. — быстро отвечает Стайлз. — Но сейчас не об этом. — МакКолл удивленно смотрит на девушку. — Помнишь, я тогда прикалывалась? Так вот это не прикол. — вздыхает Стайлз. — Я про тот укус волка. И конечно же, весь день я потратила на изучение всего этого. — указывая на стопку распечатанной информации, сказала дочь шерифа. — Ты вообще знаешь почему волк воет? — А должен? — все с таким же удивлением спрашивает Скотт. — Это сигнал. — на секунду прерывается девушка, дабы отдышаться. — Когда волк один он воет, как бы сигнализируя о своем местоположении остальным членам стаи. Короче, если услышишь вой, значит поблизости где-то волк или даже целая стая. — Целая стая волков? — Нет, чувак, оборотней. — Зачем ты тратишь мое время? — возмущенно подскочил с кровати МакКолл. — Ты знаешь, что через час я встречаюсь с Эллисон. — парень собирается уходить, но девушка не дает тому и шагу ступить. — Скотт, я видела тебя на поле. То что ты вытворял было просто неописуемо. — Ага. — без какого-либо ликования соглашается МакКолл — Это был суперский гол. — Нет, это был невероятный гол. — Стайлз не умолкала и это начинало выводить Скотта из себя. — Я имею в виду то, как ты двигался. Твою скорость. Твои рефлексы. Обычным людям такое не под силу. А эти видения, чувства, ты думаешь, что я этого не заметила? — Короче, бро*, я не могу думать об этом сейчас. Давай поговорим об этом завтра, окей? — Завтра?! — восклицает Стилински. — Что? Нет. Полнолуние сегодня! — Зачем ты это делаешь? — раздасовано спрашивает Скотт. — Меня взяли нападающим, у меня свидание с той, о ком я даже подумать не мог. — Стайлз устало плюхнулась в кресло.- И вообще в моей жизни стало появляться что-то хорошее. Зачем ты пытаешься это разрушить? — Я пытаюсь тебе помочь, друг. — отвечает девушка. — Ты проклят, Скотт. Я понимаю, это не просто. Луна вызывает в тебе физические изменения и ты будешь жаждать крови все сильнее и сильнее. — Жажда крови? — с усмешкой спрашивает парень. — Да, я про жажду убивать. — Я уже начинаю чувствовать эту жажду, Стайлз. — чуть ли не с угрозой произносит Скотт. — Господи. — взяв в руки книгу, девушка останавливается на определенной странице и тут же восклицает: — Вот послушай. «Перемена может быть вызвана злостью или чем-то еще, повышая ваш пульс». — откинув книгу в сторону, Стилински тут же поворачивается обратно к другу. — Ясно? А я еще не видела никого, кто повышает твой пульс так как Эллисон. Так что тебе нужно позвонить и отменить свидание. — не успела Стайлз взять телефон парня, как тут же ее хватают за шкирку и чуть ли не вжимают в стену, от чего девушка потеряла любое желание двигаться, видя впереди себя обозленного парня. Еще секунда и парень замахивается на нее кулаком, а после ударяет по стулу, стоящему недалеко от них. Глядя на Скотта, Стайлз видит, как тот трясется от злости и не спешит что-либо говорить поэтому поводу, ведь она и сама напугана. — Извини. — тихо произносит парень, стараясь не смотреть на подругу. — Мне надо идти, подготовиться к вечеринке. — схватив рюкзак, МакКолл очень быстро покидает комнату Стилински. Спокойно выдохнув, девушка понимает, что только что чудом избежала той участи, которую получил стул, будучи перевернутым на пол. Отойдя от стенки, Стайлз ставит стул на место, а после рукой проводит по спинке стула, на которой были явно выраженные царапины от когтей. С уверенностью до одной миллионной могу сказать, что после такого Стилински по-любому не собиралась сидеть на заднице ровно и ждать пока ее друг где-то там превратится в оборотня.***
Стайлз, как всегда в нужное время в нужном месте, проезжала мимо дома Скотта, когда увидела, как парень быстро вылетает из машины и спешит в дом. До этого она успела заскочить на вечеринку и убедившись, что МакКолла там нет, отправилась к нему домой. Конечно же, Стилински не стала бы оставаться в машине, но ее пиздецки сильно напугало поведение друга. Несмотря на это, он все еще оставался ее братом, пусть и не родным, но братом, и поэтому, не долго думая, девушка тут же отправилась следом за другом. Парня она обнаружила в его же комнате, которая была закрыта на замок. Уже стуча кулаками, Стайлз была готова поклясться, что снесет дверь. — Скотт, пусти меня, я могу помочь. — кричала девушка, долбя ногами эту чертову дверь. — Не надо, найди лучше Эллисон. — С Эллисон все хорошо, я видела, как она уезжала с вечеринки. — и Стилински действительно не врала, когда говорила, что видела, как девушка уехала с вечеринки, правда она упустила одну маленькую деталь. Эллисон забрал человек, или даже оборотень, встречи с которым, Стайлз хотела бы избежать. — Я знаю кто это сделал со мной. — чуть ли не крича произносит Скотт. — Да блин, пусти меня… — девушка не успевает договорить, как тут же МакКолл продолжает. — Это Дерек, Дерек Хейл. Он оборотень. Он меня укусил и именно он убил ту девушку в лесу. Зависнув ровно на несколько секунд, девушка сообразила что к чему, вот только она не могла скрыть от друга ту самую деталь на счет Арджент, которая ему явно не понравится. — Скотт. — замявшись на секунду, Стилински продолжила. — Это Дерек увез Эллисон с вечеринки. Неожиданный удар об дверь, заставил девушку отскочить к противоположной стене, но не на долго, так как Стайлз точно не собиралась вжиматься в стенку. Ее задачей сейчас являлась помощь другу, который уже, к сожалению, покинул дом через окно. Услышав волчий рык, чей обладатель находился явно вне дома, Стилински поспешила на улицу, где уже не смогла застать Скотта. Все что ей оставалось, это мчаться на всех порах в дом Арджентов, который находился ближе к заповеднику. Конечно же, надеяться на то что Скотт отправился не туда было бы глупо, но именно на это и надеялась Стайлз, когда выехала на дорогу. Сейчас Стайлз действительно начала переживать за Эллисон. Какого черта она вообще допустила это дерьмо? Не нужно было позволять Арджент садиться в машину этого маньяка. В голову закрадывались разные мысли с расчлененкой, но Стилински старалась не думать о том, что ей определенно не нравится. Оказавшись возле дома Арджентов, девушка пулей вылетает из машины и стремиться к входной двери, в которую тут же начинает барабанить что есть силы. Буквально через минуту дверь ей открывает милая женщина, которая, скорее всего, является мамой Эллисон. — Здравствуйте, миссис Арджент. — довольно громко произносит Стайлз. — Вы меня не знаете, я подруга вашей дочери. — девушка пытается подобрать слова, которые первые приходят на ум. — Это, конечно, может прозвучать безумно, по-любому безумно, короче безумно… — но Стилински не успевает закончить, так как миссис Арджент начинает испуганно звать свою дочь, и когда та появляется на лестнице, Стайлз спокойно вздыхает. — Стайлз? — удивленно спрашивает девушка. — Я могу войти? — Да, конечно. — мать Эллисон пропускает нежданную гостью в дом, а после закрывает за ней дверь. — Пойдем в мою комнату. — Стайлз кивает и двигается следом за Арджент, а когда они остаются наедине, то Эллисон тут же начинает расспрашивать девушку о цели ее приезда в такой поздний час. — Что-то случилось? — Я по поводу Скотта, — Эллисон устало вздыхает, чем вызывает смешок у Стайлз. — Я не хочу, чтобы ты подумала, что он сбежал, потому что ты ему не нравишься. — улыбается Стилински. — Ты ему безумно нравишься, господи, он мне все уши прожужжал про тебя. — Тогда почему он ушел? — удивленно спрашивает девушка. — Просто он плохо себя почувствовал. — спокойно отвечает Стайлз. — У него такое бывает, конечно же не частно, но бывает. Тебе стоит поговорить с ним. — положив руку на плечо девушки, дочь шерифа вызывает улыбку на лице Эллисон и с радостью улыбается в ответ.***
Этой ночью Стайлз так и не явилась домой. Главной ее целью было найти своего друга, а не отлеживаться в теплой постельке. Бродить в одиночестве по темному лесу казалось не очень удачной идеей, но ей ничего не оставалось, ибо найти МакКолла ей было сейчас нужнее. Побродив в лесу чуть ли не до рассвета, девушка понимает, что дальше нет никакого смысла, чтобы находиться в этом проклятом лесу. Поэтому вернувшись к своей машине, она садиться за руль и наконец-таки решает отправиться домой. И какого же было ее удивление, когда по дороге домой она встречает Скотта, который еле еле шел по дороге. Остановившись рядом с парнем, она тут же подбирает его. — Знаешь, что больше всего меня беспокоит? — говорит Скотт, когда машина наконец-то отъезжает от места встречи. — Если ты про Эллисон, то сейчас получишь в морду. — раздраженно отвечает Стайлз. ночь без сна определенно плохо сказывается на девушке, но ради друга, она бы не спала еще дня два, если такое, конечно, возможно. — Она наверное ненавидит меня теперь. — Не утрируй. — уже более спокойно произнесла Стилински. — Я поговорила с ней и сказала, что тебе стало плохо. — Скотт радостно вздохнул, услышав эти слова, а девушка тут же с ехидной улыбкой добавила: — А еще я сказала ей. что она тебе безумно нравится. — Подожди, что? — удивленно подскакивает на своем месте парень. — А что не так? — Все так, но… — Скотт даже не успевает закончить, как Стайлз тут же прерывает парня. — Я выполняю за тебя всю грязную работу, чувак и тебе следовало бы сказать спасибо, за то что не придется перед ней оправдываться и придумывать причину твоего ухода с вашего свидания. — Спасибо. — расслабившись благодарит Скотт. — Правда, спасибо. — Стилински улыбается парню и легко ударяет того по плечу.