Мысли Стайлз.
Почему мы делаем это? Почему мы едем за Дереком, который тут же помчался за Джексоном, даже не позаботившись о своих бетах? Почему мы вообще едем за Джексоном? Все эти вопросы крутились в голове Стилински, когда она села за руль своего джипа и поехала следом за Дереком, который теперь искал каниму, чтобы наконец-то уничтожить ее. И Скотт, как верный супермен, решил, что нельзя вершить правосудия не узнав в чем суть. И, возможно, он был прав. Но, черт возьми, это же Джексон, все еще тот придурок, который бесил Стайлз и неужели, ее друг не мог подумать о том, чтобы, действительно, покончить с этим. Но нет же, какой там. Именно поэтому Стилински и давила на газ, что есть силы, когда Скотт почувствовал запах альфы. Увидев перед машиной шипы, дочь шерифа тут же тормозит, понимая, что дальше проезда нет и недовольно выдыхает. — И что дальше? — задает вопрос Стилински, поворачивая голову к… Замечательно, Скотт, спасибо, что оставил меня здесь. Парень перепрыгивает через заграждение, а Стайлз всего лишь скептически наблюдает за этим, понимая, что она снова в роли Робина, а Скотт, как всегда, чертов, Бэтмен. Проходит несколько минут, когда Стилински слышит выстрелы и понимает, что, кажется, за канимой приехали не только Дерек, Стайлз и Скотт, но и еще, мать твою, Ардженты, которым тоже хотелось поймать эту тварь. Только они не знали одного нюанса. То что Джексон и есть эта тварь. Буркнув про то что, Стилински еще пожалеет о том, что она родилась, Стайлз вылетает из джипа и спешит в ту сторону, куда убежал МакКолл. И как дочь шерифа говорила, там были охотники. Оббежав их за колоннами, Стайлз двигается дальше, даже не думая о том, что, возможно, где-то здесь может бегать канима, которая может убить ее, даже не спросив. И когда, забежав за очередной поворот, девушка видит Скотта, то тут же стремится к нему. — Твою ж… — пугается парень, когда его плеча касается чья-то рука и когда парень видит подругу, то спокойно выдыхает. — Ты видел, куда он пошел? — спрашивает Стайлз, выглядывая из-за угла. — Я его упустил, — весьма раздосадованно отвечает Скотт, за что получает подзатыльник от девушки, которую, явно, не устраивал ответ парня. — Ты издеваешься? Неужели ты не чувствуешь его запах? — удивленно спрашивает дочь шерифа, смотря на парня. — Я не думаю, что он вообще есть. — Стилински выдыхает и снова выглядывает из-за угла, пытаясь понять, что это за место, куда привела их ящерка. — Догадки есть, куда оно направляется? — Кого-нибудь убить. — ехидно отвечает МакКолл, за что получает еще один подзатыльник. — Да ладно, а я думала, что он просто решил прогуляться, — в ответ ехидничает Стайлз. — Ну теперь то понятно, зачем ему хвост, клыки и когти. Теперь то все сходится. — усмехается девушка, хотя сейчас было далеко не до веселья. — Ну же, бро, во мне 147 фунтов хрупких костей, обтянутых белой кожей. Сарказм — это моя единственная защита! — все так же добавляет Стилински, когда видит недовольный взгляд парня на предыдущее свое высказывание. — Просто помоги мне это найти… — Не это, а Джексона! — Стайлз и сама удивилась тому, что сейчас сказала, так как пару часов назад она была готова сама его застрелить, только дали бы ей ружье. Но сейчас, глядя на весьма обеспокоенного парня, Стилински задумывается о том, что Уиттмор сам не может позаботиться о себе, ведь он боится этого, а значит, что ему надо помочь, хоть как-то научиться контролировать эту хрень. — Да-да, знаю. — Но знает ли он это? Стайлз все еще пытается понять, что они здесь делают, но когда ее взгляд устремляется вверх, то девушка даже сдает назад, дабы убедиться в том, что она видит каниму, которая стремиться залезть в клуб, возле которого они находились. — Чувак! — Скотт обращает внимание на подругу, а после подойдя к ней, смотрит туда же, куда и девушка, видя хвост Джексона, исчезающего в окне, расположенного на втором этаже клуба. — Он уже там. Но кого он ищет? — Я, кажется, знаю. — Стайлз удивленно поднимает бровь, наблюдая за, устремленным вперед, взглядом друга. И когда девушка видит цель канимы, то тяжело вздыхает. Дэнни. Обойдя здание, Стилински и МакКолл направляются к черному входу, понимая, что через фейсконтроль они точно не пройдут. Потянув за ручку двери, Стайлз лишь недовольно ударяет по ней кулаком, а после пытает найти другой путь, дабы попасть внутрь. Но, видимо, иметь друга оборотня это лучшее, что могла себе представить дочь шерифа, так как парень вырывает ручку двери с корнем и теперь можно было спокойно войти. В клубе уже во всю играла музыка, а огромное количество парней, только парней, выпивали и общались друг с другом. Стилински усмехается, когда видит взгляд какого-то паренька обращенный в сторону Скотта и легко ударяет друга по плечу, играя бровями. — Черт возьми, мы же в гей-клубе! — удивляется МакКолл, оглядывая всех присутствующих. — Чувак, у тебя такое проницательное чутье оборотня, — язвит Стайлз, за что получает легкий удар в живот и улыбнувшись, девушка следует за парнем дальше, пока они не останавливаются у барной стойки. — Два пива, — легко ударяя рукой по стойке, девушка улыбается милому бармену. Жаль, что все здесь геи. — А документы есть? — спрашивает паренек, глядя то на Стайлз то на Скотта, и те, выдохнув, протягивают ему свои водительские права. Бармен, посмотрев на удостоверения, лишь вопросительно поднимает брови. — Может лучше колу? — Ром с колой? Тоже неплохо, — ухмыляется Стайлз, но видя, что парень ни в какую не соглашается, тут же закатывает глаза. — Окей, кола тоже пойдет, ведь я, как никак за рулем. Стайлз внимательно наблюдает за пареньком, который все это время сверлил взглядом Скотта и, когда бармен подает им напитки и говорит, что «ваш парень уже оплатил напитки» и при этом смотрит на МакКолла, то Стилински не сдерживаясь улыбается во все 32 зуба, на что друг снова пихает ее в плечо и, взяв колу, поворачивается в сторону танцпола. Отпив немного, дочь шерифа наблюдает за танцующими парнями и это начинает ей даже нравится. Как бы сказала Лидия: «В Стайлз начинают просыпаться женские начала». Но Стилински, например, никогда бы не посмотрела на МакКолла, как на парня, пусть он и симпатичный, но он ее друг, господи, да они даже в одной ванночке купались, когда им было по четыре года. Тем более он не во вкусе Стайлз. В ее вкусе большие парни, сильные и очень мужественные, такие как… Дерек! О боже, фу, как я могла подумать о таком. Нет, Хейл, точно не в моем вкусе. Ни за что! Отставив стакан в сторону, дочь шерифа возвращает взгляд на танцпол и наконец-то находит Дэнни, который уже веселился в компании какого-то милого паренька, что смотрел на него влюбленным взглядом. — Бро, я нашла Дэнни. — улыбается Стайлз, а после переводит взгляд на друга, который смотрел на потолок здания. — А я, кажется, нашел Джексона. — вздыхает Скотт, и Стилински обращает внимание на каниму, которая наблюдала за Махилани, находящимся прямо под ним. И что же теперь делать? Наверное, только выжидать. Но ребята, даже не успевают среагировать, ведь как только в зал пускают этот популярный клубный дым, то многое становится не столь видным и канима начинает действовать. И ее жертвами становится огромное количество парней, которые и вовсе не понимали, что происходит. Стайлз и Скотт, разделяются, так как Стилински решила вывести Дэнни отсюда, пока не поздно, а МакКолл решил заняться Джексоном, чтобы тот никого не убил, пока применяет свои когти с этим, проклятым, ядом. Стайлз, с ужасом, понимает, что она не успела помочь парню, так как тот уже лежал в обездвиженном состоянии. Пройдясь взглядом по всем людям, Стилински замечает Дерека, все еще стоящего там, и наблюдающего за девушкой со стороны, но Стайлз не замечает Скотта. Наклонившись к Махилани, дочь шерифа шепчет парню, что с ним все будет хорошо, а после просит позвонить в скорую, так как помимо Дэнни пострадало еще несколько человек. Выбежав из здания, Стилински замечает на дороге черную кровь и, надеясь, на то что это не кровь ее друга, идет в том направлении, куда и шел раненный оборотень. Дойдя до места назначения, Стайлз удивленно застывает, прикрывая рот рукой, видя сидящего над Джексоном Скотта. — И что нам с ним делать? — спрашивает МакКолл, переводя напуганный взгляд на девушку. Значит, Хейл все-таки ранил его.***
— Я ничего не узнал от Дэнни. — сев в машину, говорит Скотт, на что Стайлз лишь заводит мотор. — Ладно, давай тогда валить отсюда, пока мой отец не запалил меня, что я тут. — Стилински была готова нажать на газ, но возникшая перед джипом машина полиции, заставляет Стайлз упасть головой на руль. — Что может быть еще хуже? — Отвяжись от него, — говорит парень, переводя взгляд на Джексона, который что-то бормотал, лежа на заднем сидении. — Отвязаться? — удивляется Стайлз. — Чувак, мы на месте преступления, — девушка замечает недовольный взгляд друга и почти рыча вылетает из машины, думая, что расскажет своему отцу, ведь тот, конечно же, будет интересоваться, что Стилински-младшая забыла в гей-клубе. — Привеееет, пап, — тянет Стайлз, когда подходит к отцу, который уже был готов ко всему, что сейчас может рассказать ему его дочь. — Что ты здесь делаешь? — спрашивает шериф, внимательно смотря на Стилински. — Эм… Что я тут делаю? — Стайлз косит под дурочку, что всегда очень хорошо выходит. — Ну… Это же клуб. Мы тут тусовались… — Стайлз, это гей-клуб. — прерывает рассказ Ноа. — А… — почесав затылок, девушка тут же выдает отцу то, что пришло в ее глупую головушку. — Я сопровождала Скотта. — Скотт не может быть геем. — весьма уверенно отвечает шериф, на что Стилински была готова задохнуться от возмущения. — Почему это? — спрашивает дочь шерифа. — Не в такой одежде, — посмотрев на парня, сидящего в машине дочери, Стилински-старший выдыхает и снова переводит внимательный взгляд на дочь. — Стайлз, я хочу чтобы ты сказала мне правду. Только правду. Задумавшись, Стайлз опускает глаза на землю, пытаясь сообразить, что же она может сказать Ноа, ведь не будет же Стилински-младшая рассказывать шерифу, о том, что она и ее друг оборотень, гонялись в этом клубе за оборотнем, который не совсем правильный. Господи, да шериф отправит свою дочь в психбольницу, сказав, что Стайлз, кажется, переиграла в видеоигры или начиталась фантастики. Выдохнув, девушка снова поднимает взгляд на отца. — Хорошо, ты хочешь правду, окей, — Стилински переводит взгляд на Махилани, лежащего в машине скорой помощи. — Правда в том, что мы были тут с Дэнни. Он только что расстался со своим парнем и мы решили его поддержать и как-то развлечь. Вот и все, — разведя руки в стороны, дочь шерифа как-бы показывала отцу, что говорит чистую правду, но в голове дьявол Стайлз хлопал в ладоши, увидев взгляд Ноа, который так и кричал: «Хорошо, я верю». — Что-ж, это, действительно, хорошо, — произносит шериф, мягко улыбнувшись дочери. — Вы хорошие друзья. Стайлз спокойно выдыхает, когда возвращается в свою машину и отъезжает со стоянки. Но, вот куда теперь ехать и где прятать Уиттмора от охотников и Дерека, который так стремился убить Джексона? Конечно же, прятать его у кого-либо дома, было бы самой тупой идеей из всех тупых идей ребят. В старом доме Дерека, где он уже не жил? Тоже не вариант, ведь оборотень сможет учуять его. Было бы неплохо, спрятать парня в том подвале, но тот теперь полностью оккупирован охотниками, после смерти Кейт, именно поэтому Дерек больше и не живет в своем доме. И о чем думала Стилински, когда в ее голову пришла эта завиральная идея с угоном полицейской машины, в которых возят серьезных преступников? Черт возьми, да Стилински и сама не знала об этом. Ей даже показалось, что ее сознание на мгновение отключилось от мира всего, а очнулась Стилински уже в тот момент, когда сидела за рулем коповской тачки. И сейчас, стоя недалеко от машины, где они со Скоттом закрыли Джексона, дочь шерифа выслушивала от канимы все то, что он думает о ней, о МакКолле и даже о, чертовом, Дереке. — Ты уверена, что хочешь остаться? — спрашивает Скотт, глядя на подругу, на что та просто кивает, отправляя парня в школу. Ведь Стайлз беспокоилась об оценках парня побольше его самого, так как Стилински не хотелось бы, чтобы ее друга оставили на второй год. Это будет не круто. Когда Скотт уходит, Стайлз, уже тысячу раз пожалев о содеянном, направляется к машине, где сидел Джексон, и открыв заднюю дверь, девушка залазит внутрь и садиться напротив парня, который убийственным взглядом смотрел на нее. Благо тот был прикован, но это и не означало, что Стайлз была в безопасности. — Я тут принесла еды. — слегка улыбнувшись начинает разговор девушка, на что парень лишь раздраженно поднимает скованные руки и рычит на Стилински. — Выпусти меня отсюда! — сквозь зубы говорит парень, зло смотря на девушку. И Стайлз была бы не удивлена, если бы она была мертва из-за того что можно было бы убивать взглядом. Да она бы сто раз уже была бы мертва, учитывая тот факт, что Дерек смотрит на нее таким же взглядом. — Слушай, находится с тобой не лучшая для меня перспектива, — взрывается Стилински, когда испуг проходит и уступает место раздражению. — Поэтому, не думай, что мне это в радость, окей? Ты понимаешь, что мы оказываем тебе услугу? — И это, — Уиттмор, показывает на наручники, продолжая дальше жаловаться: — вы называете услугой? — Да! — таким же тоном отвечает Стайлз. — Черт возьми, ты же мочишь людей, на смерть, ага, — парень лишь недоверчиво смотрел на девушку. — И пока мы не выясним, как тебя остановить, ты будешь тут, уж прости, — повернувшись к рюкзаку, Стайлз достает два сэндвича и показывает их Джексону. — Ну так что, ты будешь ветчину с сыром или бутерброд с индейкой, м? — Уиттмор лишь надменно смотрит на Стилински. — Ты и вправду думаешь, что мои родители не будут меня искать? — ухмыляясь, спрашивает Джексон, на что Стайлз очередной раз психует и кидает парню сэндвич с ветчиной, доставая из кармана кофты телефон Джексона и показывает ему сообщение, которое, как бы, отправил Уиттмор своему отцу. — Сомневаюсь.***
Вот уже который час, Стайлз объясняла парню то, что он не знал. А именно его внешность, после превращения. И Стилински дико бесило то, что Уиттмор все переспрашивал кучу раз. Но девушка терпела, не смотря на то что у нее безумно болела голова, тело и щека, которую Айзек поцарапал вчера, а еще она не спала почти всю ночь. Дотронувшись рукой до царапин, Стилински подмечает, что те засыхают, а значит ничего за собой не понесут, что, конечно же, радовало девушку. Не хотелось бы умирать от рук беты, когда она не умерла от когтистых лап альфы. Выдохнув, Стайлз прикрывает глаза, облокачиваясь головой о стенку фургона. Перед глазами сразу всплывает картина, где отец запирает ее на пожизненно, после того, как Стилински-младшая не только стащила полицейскую машину, но и еще человека похитила. Господи, это ж надо было так попасть! И когда к Стилински прибегает Эллисон и говорит о том, что полиция знает, о том что Джексон пропал, Стайлз начинает зверски паниковать. Запрыгнув в фургон, девушки тут же выезжают с того места, где стояла машина и направляются куда подальше, ведь полиция теперь стремиться обыскать весь заповедник Бейкон-Хиллс. Подъехав к обрыву, Стилински набирает МакКолла и просит, нет, требует, чтобы парень немедленно ехал туда, ибо сейчас они были в полной заднице. И когда друг приезжает к девушкам, то Стайлз рассказывает ему все то, о чем они говорили с Уиттмором. — Если он не помнит, что он канима, то он и не вспомнит, зачем украл планшет из машины Дэнни. — говорит Скотт, подходя к обрыву. Стайлз останавливается чуть вдалеке, так как падать с такой высоты Стилински еще не стремилась. Но вот если отец узнает, что это они украли Джексона, то Стайлз с разбегу сиганет вниз. — Но зачем ему красть этот планшет, если он не знает, что там? — удивляется дочь шерифа, нахмурив брови. — А если кто-то другой это взял? — высказывает свою догадку Эллисон и Стилински согласно кивает, соглашаясь с подругой. — Значит, кто-то еще знает о нем. — продолжает мысль Арджент Стайлз и внимательно смотрит на МакКолла. — А значит, кто-то защищает его. — подводит итог парень. — В Бестиарии же сказано, что канима ищет друга, так? — Арджент переводит взгляд на машину, где сидел Джексон. — Ладно, вы разберитесь с этим, а я должна ехать домой, — смотря на телефон, отвечает Стилински, а после переводит виноватый взгляд на друзей. — Отец рвет и мечет, потому что знает, что я не ночевала дома. — Скотт кидает на девушку жалостливый взгляд, так как представляет, что придется пережить Стайлз, а Эллисон лишь сочувственно улыбается. Вернувшись к своему джипу, дочь шерифа усаживается за руль, а после покидает заповедник, возвращаясь домой, где, возможно, к счастью, не обнаруживает своего отца, который искал Джексона по всему городу. И Стилински надеялась на то, что он не найдет его, ибо тогда Стайлз и Скотту, да еще и Эллисон, наступит самый настоящий пиздец. Поднявшись в комнату, Стайлз, даже не включая света проходит в комнату, а после замечает открытое окно, которое она точно оставляла закрытым. И когда в комнате загорается свет, то схватив первое, что попалось в руку, а это была тяжелейшая книга о мифических существах, девушка разворачивается к нарушителю ее личного пространства. К нарушителям. Отлично, Хейл и Лейхи. — Привет, Стайлз, — ухмыляется Айзек, глядя на девушку. — Как твоя щека? — Прекрасно, как твоя нога? — вдогонку спрашивает Стилински, кинув весьма скептичный взгляд на оборотней, на что парень только усмехается, показывая, что с ногой у него все в порядке. — Где Джексон? — пропустив какие-либо любезности, грозно спрашивает Дерек, на что Стайлз наигранно удивляется, как-будто впервые слышит это имя. — Джексон? — переспрашивает дочь шерифа. — Тот, который Уиттмор? — Хейл раздраженно показывает когти, намекая Стилински, что он не настроен терпеть ее тупость, но и Стайлз была не из тех, кто сразу сдается, ведь и у девушки не было настроения, учитывая то что она почти не спала, да и еще всё тело сейчас было готово сломаться от любого дуновения ветерка в ее сторону. — Ммм, я не знаю, так как уехала сразу домой. — А почему же тебя не было сегодня в школе? — спрашивает Айзек, усевшись на кровать Стайлз, за что та была готова его уже убить. — Плохо себя чувствовала, ведь позавчера мне пришлось целых два часа держать одного неблагодарного альфу на плаву, чтобы он не утонул. — ехидничает Стилински, обнажая свои зубки. — Знала бы, что так будет, оставила бы его там тонуть. — и вот это было сказано весьма едко, так как Хейл не выдерживает и подлетает к девушке, поднимая ее над полом, держа за горло. — Я тебе ни чем не обязан, поняла? — ну вы что, для Дерека быть слабым перед какой-то там девчонкой, это ж конец света и сейчас он это лишь доказывал. — Ты никто! И я спрошу у тебя еще раз, где Джексон? — А я отвечу тебе еще раз, я не знаю. — прошипела Стилински, держась за руки альфы. Куда подевался ее страх? Черт подери, да она устала за эти двое суток и теперь ей было плевать, если она вдруг умрет от когтей Хейла. Айзек, до этого молча сидевший, наконец-то решает, что пора вмешаться. — Дерек, ты ведь ее задушишь! — весьма обеспокоенно произносит Лейхи и, когда альфа слышит его, то тут же отпускает девушку, отчего та падает на пол, прямо перед ним. Наклонившись к Стайлз, Айзек пытается помочь девушке подняться, но та и без его помощи может это сделать. Ведь Стилински не собиралась унижаться еще больше, так как только что она получила всю ту благодарность, на которую явно не рассчитывала и Стайлз было обидно, что из-за своей любви помогать, она теперь страдает. — Стайлз, где Джексон? Куда вы его увезли? — спрашивает парень, смотря на девушку и, возможно, Стайлз бы сдалась под взглядом Айзека, но зазвонивший телефон не дает ей этого сделать. Выдохнув, Стилински отвечает на звонок и тут же срывается на друга, который сообщил ей не очень приятную весть. — Что значит сбежал? — Стайлз даже не обращала внимание на наблюдающих за ней оборотней. — Скотт, какого хрена? Ты должен был следить за ним, — парень пытается оправдаться и Стилински тут же затыкает его. — Так, я сейчас приеду и мы решим, что делать, понял? Сбросив вызов, Стайлз смотрит на оборотней, которые, явно не стремились покидать ее комнату, ведь то что они услышали сейчас, заинтересовало их еще больше. И дочь шерифа, устало закатив глаза, сдалась, рассказывая им о том, что они угнали полицейский фургон и спрятали Джексона там, чтобы тот не сбежал, так как ребята пытались понять, как ему можно помочь. И если Айзек удивленно смотрел на девушку, то Дерек и вовсе был спокоен. Ведь он прекрасно понимал, что Скотт попытается Уиттмору помочь, а Стайлз, как верный друг, будет помогать ему. И когда Стилински заканчивает рассказ, то натягивает на себя кофту, и спешит ретироваться к своему джипу, так как оборотни, наконец-таки решают покинуть ее комнату. — Спасибо. — последнее, что слышит Стайлз, но повернувшись к окну, девушка уже не застает никого. Что, простите? Дерек Хейл сказал мне только что «Спасибо»? Дерек Хейл? «Спасибо»? Надо отметить этот день красным в календаре. Он сказал мне спасибо. Улыбнувшись своим мыслям, дочь шерифа наконец-то срывается со своего места, вспоминая, что Скотт и Эллисон все еще жду ее.