Часть 19
12 марта 2020 г. в 10:11
В больничном зале сегодня было не спокойно. Ночью миссис Макгонагалл стала хуже, и ее перевели в реанимацию. Никто не мог понять, что с ней случилось. Просто потеряла сознание и потом впала в коматозное состояние, из которого ее не могли вывести. Эванс зашла к медикам и узнала о случившемся.
-Я вас поняла. Сейчас я ее осмотрю, и тогда посмотрим, какие лекарства нужно ей будет давать.
Раймонда начала наносить все возможные диагностические чары от светлых до наитемнейших. Только с помощью последних, она нашла причину коматозного состояния Минервы.
-Что вы можете сказать, герцогиня Эванс? — спросила одна из медсестер, что была приставлена к больной женщине, чтобы следить за ее состоянием.
-Сейчас мы ее не сможем вывести из этого состояния.
-Почему?
-Так нужно и будет безопасно для неё. Только поддерживающее лечение и ничего больше сейчас мы не сможем сделать.
-Какие зелья ей прикажите давать, герцогиня Эванс?
-Сердечный эликсир, укрепляющее и восстанавливающее зелья. Питательные вещества. Все это в капельницах и так до самого лета. По мере необходимости я буду добавлять лекарства. Как только окажемся на острове начнем ее подготовку к операбельному лечению.
-Ее придется оперировать?
-Да. Другого выхода я не вижу.
Целители поспешили готовить все необходимые лекарства и принялись ставить пациентки капельницы.
***
В то же время в школе чародейства и волшебства Хогвартс в своем кабинете сидел директор Дамблдор. Он не мог понять, куда пропала его заместитель и как ему разобраться со всеми документами одному. Мадам Помфри понимала, что лучше не беспокоить Эвансов и тогда они поставят ее подругу на ноги.
***
В постоянных заботах незаметно подкрался февраль, и настало время второго испытания. Флёр с Генрихом уже давно были готовы к нему. Эванс, как и его супруга решили использовать жаборосли. Заложницей для Флёр стала ее маленькая сестренка Габриэль, а для него самого близкий друг из академии. Для Виктора Крама его младший брат Грегори, а для Блейза Забини его любимая Панси. Ранним утром всех четырех похищенных увели к озеру и в бессознательном состоянии опустили в воду на дне озера. Как только все участники соревнования оказались на помосте и прозвучал гонг. Первыми в озеро нырнули Генрих с супругой, а затем Крам и Забини. В воде Флер стала плохо, и она была вынуждена выплыть на поверхность, где тут же оказалась под присмотром свекрови и ее бригады колдомедиков, а Генрих уже добрался до русалочьей деревни. Где на центральной площади города были привязаны все четыре жертвы. Генрих ловко освободил друга и маленькую Габриэль. Вместе с ними он поплыл на поверхность. Там их уже ждали. Юноши помогли поднять очнувшимся из воды и самому спасителю. Всех троих тут же закутали в большие махровые полотенца. Эванс огляделся в поисках супруги.
-Мама, а где Флёр? -взволнованно спросил юноша.
-Ее забрали в больничный зал.
-Что с ней?
-Ей в воде стала плохо, и она была вынуждена выплыть на поверхность. Сейчас ее осматривают целители. Не волнуйся.
Виктор Крам спас своего брата, используя заклинание не полного превращения. А Блейз воспользовался заклинанием головного пузыря.
Судьи выставили свои оценки. Их выслушал Римус, так как остальные поспешили узнать, что с миссис Эванс случилось.
***
Вейла лежала на удобной поспели. Ее поместили в отдельную палату. Постель была с ортопедическими матрасом и подушкой. Белый потолок, голубые стены и паркетный пол. Девушка лежала на кровати, ее ноги были укрыты одеялом. Вокруг нее суетились колдомедики. Нанося диагностические чары и ощупывая ее тело.
-Что со мною, доктор? — на грани слышимости спросила она.
-Все с вами в порядке, просто вы беременны. Сейчас вам нужно будет немного отдохнуть и пить специальные витамины. Никакого стресса и полный покой в ближайшее время.
Стоящие около двери Эвансы, все слышали. Генрих смотрел с улыбкой на свою любимую супругу. Габриэль поглядывала на старшую сестру, лежащею на постели.
-Любимая, ты чего грустишь? — ласково поинтересовался Эванс, присаживаясь на край постели.
-Все так неожиданно сначала участие в турнире, потом наша свадьба и моя беременность.
-Отдыхай, теперь я буду заботиться о тебе и нашем малыше.
Флёр заснула с улыбкой на губах, положив свою свободную руку на пока ещё плоский живот. Скоро она станет мамой, рядом с ней ее любимый супруг. Она счастлива.
***
А на острове Сицилия во всю шла стройка. Большая часть помещений была уже готова. Оставалось только закупить мебель, и можно будет въезжать в новый дом. Наконец- то все три поколения Эвансов будут жить в одном месте. А беременная Лили Эванс предстоял очередной осмотр у врача. Сегодня будет решаться вопрос о способе появления детей на свет. Естественные роды или все же кесарево сечение.
Лили боялась, что ее будут оперировать. О своих страхах она поведала врачу, тот поспешил успокоить беременную, что в этом нет ничего страшного. Он подробно рассказал, что с ней будет происходить. После осмотра пациентки целитель отошёл к шкафчику и оттуда достал один флакончик с лекарством и протянул его женщине со словами:
-Выпейте его, это всего лишь витаминки. Вам нечего бояться.
Эванс приняла лекарства и все начала кружиться перед ее глазами. Лили пыталась побороть это состояние, но не смогла. Вскоре она уже лежала на каталке и ее везли в операционную. Там уже во всю кипела работа. Северус проверял наличие хирургического оборудования, а Раймонда готовила все для анестезии. Лекарства в шприцах, капельницы и катетеры, дыхательная маска и датчики дожидались своего часа. Санитары ввезли свою пациентку и с помощью магии переложили на операционный стол. Взмах руки и одежда исчезла с тела все ещё спящей пациентки. Ремни плотно окутали ее тело. Ещё один взмах и все возможные датчики на своих местах, как и маска и капельницы. Лили погрузили в медикаментозный сон, а ее живот обработали йодным раствором. Северус взмахнул рукой и все тело, кроме живота закрылось простыней.
Люпин взял в руки скальпель. Им осторожно сделал вертикальный разрез на животе пациентки. Холодный металл все дальше проникал в тело беременной. Вот уже видна и матка. Всего один горизонтальный разрез в нижней ее части и на свет появляются один за одним четверо малышей. Два мальчика и две девочки. Их тут же уносят из операционной, а Северус начал сращивать разрезы. Один за одним, восстанавливая кожный покров. Вот и операция закончена. Следующие сутки молодая мама проведет в реанимационной палате. Ей нужен отдых, а за малышами будут присматривать медицинские работники.
***
Как только Раймонда и Северус переступили порог транспортного дома, к ним поспешили Римус, Сириус и Генрих.
-Как она?
-Отдыхает после операции, дети в полном порядке.
-Кто?
-Два мальчика и две девочки у тебя, Римус.
Люпин был несказанно рад такому известию. Его любимая родила ему четверых детей, четверых наследников. Для мужчины это было радостное событие в его жизни. Первая жена Римуса умерла при родах, малыша в Мунго не смогли спасти. Тогда он, Римус, не смог справиться с горем и начал пить. Благо Лейл отправил сына в больницу на острове Сицилия, где его смогли привести в чувства, и там же он встретил только очнувшуюся Лили Поттер. Так и закрутилась эта любовь двух однокурсников. Незаметно пролетело время и вот уже лорд Эванс проводит свадебные обряды, и Лили с Римусом становятся супругами.
***
Далеко далеко от Хогвартса в горах Шотландии стоял красивейший дом. Даже не дом, а целый мэнор. В нем уже много лет живёт одинокая женщина. Она заперлась в этом доме, когда трагически погиб ее единственный сын Джеймс и пропал осиротевший внук Гарри. Пожилая женщина давно не заглядывала в родовой гобелен и не знает, что ее внука теперь зовут Генрихом и он является наследником двух родов Эванс и Перевелл. Сейчас она решила найти кого-то из родных своей невестки Лилиан Розалии Эванс.
***
Раймонда не находила себе места. Она не могла понять, кто хочет встретиться с ней. Но понимала, что это необходимо сделать. Герцогиня Эванс поспешила в Гринготс.
***
Дорея Марианна Поттер тоже решила поспешить в банк, может там ей удастся получить хоть какую-то информацию.
***
На подходе к банку оби дамы встретились, но не обратили внимание друг на друга.
-Добрый день, Крюкохват, с кем я могу поговорить по поводу своего внука Гарольда Джеймса Поттера.
-Леди Поттер, с этим вопросом вы можете обратиться только к достопочтенной герцогине Эванс. Все что касается наследника рода Эванс и Перевелл это к ней.
-Вы можете организовать нам встречу в стенах банка?
-Я думаю, вам даже не придется ее ждать.
Эванс тоже подошла к гоблину.
-Добрый день, хранитель сокровищ золотых.
-Добрый день, Герцогиня Эванс, леди Дорея Поттер желает поговорить с вами по поводу вашего сына.
-Крюкохват, будь так любезен организовать нам место для приватного разговора. Желательно подальше от главного зала и с чарами от прослушивания. Потому что некоторые темы нашего разговора никто не должен знать. А вашей честности я не спорю, но я нахожусь в другой стране, так что нужно быть на чайку.
-Прошу следовать за мной- сказал гоблин и двинулся в глубь помещения. Дамы молча пошли за ним. Никто не хотел начинать беседу.
***
Комнату им предоставили недалеко от кабинета директора банка. Просторное помещения с высоким потолком, и бежевыми стенами. Потолок упирался на четыре массивных колонны. Во весь пол был пушистый персицкий ковёр. Около одной из стен стоял камин и несколько кресел.
-Если что-то понадобится, я буду за дверью.
-Спасибо, хранитель сокровищ. Не мог бы ты принести две чашечки кофе.
Гоблин кивнул и покинул помещения. Через две минуты домовик принес поднос, на котором стояли две чашки, кофейник и вазочка с печеньем.
Оби леди присели возле камина.
-Мне приятно познакомиться с вами, достопочтенная леди Поттер.
-Взаимно, герцогиня Эванс.
-Я так понимаю, вам интересна судьба вашего внука, сына Джеймса Поттера и Лилиан Розалии Эванс. — спросила Раймонда, сделав глоток кофе.
-Да, я хотела бы узнать, где и с кем сейчас проживает мой единственный внук. Неоднократно поисковое заклинание не показывает его место нахождения.
-Я так полагаю, вы ищите его, как Гарольда Джеймса Поттера.
-Да, а что?
-Это имя он носил до шести лет. Сейчас его зовут по другому. С шести лет он живёт и воспитывается мной, моим супругом Северусом и его братом Римусом Люпином. Несколько лет назад к нам присоединился его крестный отец Сириус Орион Блэк. Мальчик не живёт в Великобритании. Я с семьёй перевезли его в Италию на остров Сицилию. Изменили ему имя и фамилию. Сейчас его зовут Генрих Северус Джеймс Эванс-Перевелл.
-Могу ли я с ним встретиться? — спросила леди Поттер.
-Сейчас он отдыхает после второго испытания на волшебном турнире и ухаживает за своей беременной супругой.
-Он уже женат?
-Так получилось, что он переборол чары вейлы. Тем самым провел древний брачный обряд их народа.
-Понятно.
-Скоро вы станете прабабушкой.
-А вы бабушкой?
-Вместе с сестрой Лилиан.
-Ваша сестра выжила?
-8 лет в коме провела, только чудом смогла ее вывести. Плюс Северуса Эванса, бывшего Принца. После взрыва дома в Тупяке Прядильщиков. Дом разрушен полностью и восстановлению не подлежит.
-Сейчас вы вместе живёте.
-Да, Лили недавно стала вновь мамой. Она родила четверых детей.
-Кто счастливчик?
-Римус Джон Люпин. Я стала тетей пятерых племянников, считая Генриха.
***
В доме сицилицев все собрались на обед. За одним большим столом сидели все немногочисленные ученики и трое их преподавателей.
-Папа, а где мама?
-Наши герцогиня отправилась в магический банк и пополнит наши запасы продуктов и медикаментов.
На обед у них были сегодня несколько блюд. Курица с овощами, отварной рис и тушёная рыба. На десерт несколько видов варенья и множество фруктов.
***
-Герцогиня Эванс, а вы только ради встречи приехали в Лондон?
-Нет, мне нужно закупить продукты питания и медикаменты. А также несколько редких ингредиентов. Сегодня буду варить лечебное зелья для Минервы Макгонагалл.
-Как она сейчас?
-Находится в состоянии магической комы и неизвестно, когда она из нее выйдет.
-Как так?
-Стало плохо с сердцем, а после рождественского бала ночью потеряла сознание и впала в кому, с которой не вышла до сих пор.
-Понятно. Мне ее даже жалко. Много лет назад она полюбила моего брата. Своей искренней и нежной любовью, но наш отец был против. Он спрятал его в магловском приюте, а для всех он сын чистокровной волшебницы Меропы Мракс и маглами Тома Редлла. Правда, только в том, что Меропа Мракс его мать.
-Вот так факт биографии самого сильного темного мага 20 столетия.
-А вы не знаете, где сейчас мой брат? -спросил Дорея
-Живет на острове Сицилия и готовиться к проведению ритуала искупления. Он разорвал свою душу на несколько частей и теперь решил собрать ее воедино.
-Ясно.
-А потом я все-таки покажу ему палату Макгонагалл. Может он сможет нам помочь привести ее в сознание.
Эванс и Поттер проговорили ещё час, а потом разошлись по своим делам.
Покупки у Раймонды не заняли много времени. Она вернулась в Хогвартс ближе к ужину и тут же заперлась в лаборатории.
***
Единственное место в транспортном доме сицилийской академии, куда никогда никто не заходил без разрешения это личная лаборатория герцогини Эванс. Если весь дом отличался своим светом, то в лаборатории царил приятный глазу полумрак. В центре стоял большой деревянный стол. По всем стенам стояли баночки с ингредиентами и небольшой запас лекарственных зелий. На стол в определенном порядке быдли выложены ингредиенты. В котел на огне была залита родниковая вода. Как только появился первый бульки на ровной глади, в котел полетели мелко нарезанные ингредиенты. Сейчас женщину-зельевара-целителя никто не тревожил. Все знали, что это очень опасно.
Уставшая, но давольная Раймонда вышла из лаборатории в пять утра и побрела отдохнуть, хотя бы пару часов. В 8 часов она должна передать лекарства врачам и подробные инструкции по его применению.
***
Как только Раймонда вошла в палату Макгонагалл. Ее увидела, дежурившая медсестра.
-Доброе утро, целитель Эванс.
-Доброе, Клара, как наша пациентка?
-Пока без изменений.
-Я тут принесла новое лекарство для неё. Будете ставить в капельницах. Все изменения тут же докладывать мне. Хоть днём, хоть ночью.
-Я поняла вас.
Медсестра получила флакончик с лекарством и тут же поставила капельницу пациентки.
***
Флер и Генрих сидели в своей комнате и смотрели семейный альбом. Генрих рассказал своей любимой о семье, в которой он живёт и частью, которой она стала.
***
Эванс вместе с матерью отправился на прогулку к черному озеру.
-Мама, ты хотела со мной поговорить?
-Да, сын мой, совсем недавно со мной встретилась Дорея Марианна Поттер.
-Ты встречалась с моей бабушкой?
-Да. Она хотела бы с тобой познакомиться. Ты сам этого хочешь?
-Я хочу знать, каким был папа маленький и почему не покинул Великобританию, когда над семьёй нависла смертельная угроза.
-Не знаю, сможет ли она ответит на второй твой вопрос. Но на первый она с радостью ответит.
-А когда мы сможем встретиться с ней?
-Мы с ней встретимся в Италии. Ей опасно показываться на глаза Дамблдору.
-Ясно, мама, я с нетерпением буду ждать этой встречи.
-Как Флёр?
-Все хорошо у нее. Сегодня осматривали целители. Говорят опасений для жизни и здоровья нет.