Глава 18 "Что скрывает ложь?"
25 июля 2014 г., 21:15
Джузеппе злостно сверкнул глазами и замахал бумагами перед лицом жены:
- Почему ты не сказала мне раньше?
Миранда виновато опустила голову:
- Я знаю, как ты реагируешь на всё, что касается Стефана, а я не хочу, чтобы всё это снова отразилось на Деймоне.
- Стефан продал акции, а Деймон не уследил за этим. Как я, по-твоему, должен реагировать? – кричал мистер Сальваторе.
- Для начала не винить во всем старшего сына! – ровным тоном сказала Миранда, четко проговаривая слова.
Сальваторе-старший стал мерить шагами свой кабинет, передвигаясь туда-сюда. Пытаясь взять себя в руки, он остановил взгляд на огромной книжной полке, малой доли той библиотеки, которая находилась в соседней комнате. Та комната была светлой и просторной, в отличие от этой, темной, слишком строгой, которая была отличимой от общего интерьера дома. Здесь вся мебель изготовлена из довольно редкого и дорогого черного дерева – эбена. Светлое пятно – лишь серые шторы, но именно здесь Джузеппе чувствовал себя комфортно и принял не одно важное решение. Кабинет сейчас освещала лишь настольная лампа, а также полная луна, которая словно заглядывала в огромное окно, подслушивая их разговор.
Миранда следила за передвижениями мужа, боясь его реакции на происходящее, потому что то, как он себя вел, было для него необычно, он никогда раньше так открыто не показывал свои чувства.
Она, конечно, знала, что рано или поздно ложь раскроется и Джузеппе обо всем обязательно узнает, но продолжала тянуть момент. И все же, женщина была удивлена тем, насколько эмоционально отреагировал её муж. Она очень редко слышала, чтобы он кричал, да кричал во все горло!
- Почему ты всё постоянно перекладываешь на плечи Деймона? – с упреком спросила миссис Сальваторе.
- Он старший брат и должен быть ответственным за всё! И за брата в особенности.
Что за глупости!
- Да, возможно в детстве, когда они гуляли вместе в песочнице, но сейчас… Может, он должен будет поселить брата с собой под одну крышу, когда женится?
Джузеппе громко выдохнул и, обойдя стол, сел в кресло под пристальным взглядом своей жены.
- Ты права, я слишком много от него требую, но ведь я был старшим братом в семье и всегда отвечал за всех своих младших братьев.
Его тон стал спокойнее и мягче, Миранда тоже смягчилась:
- Да, и твоя жизнь была очень тяжелой, но ты стал человеком с сильным характером…
- Я хотел, чтоб мои сыновья были моей гордостью. Я всегда прилагал столько усилий, чтоб отец заметил меня, похвалил, но даже когда я создал огромную корпорацию, ему было все равно!
Женщина подошла к мужу и положила руки ему на плечи.
- Дорогой, ты стремился стать лучше, добиться чего-то в жизни, стать человеком и уехать из родной глубинки, ты был целенаправленным, смелым, решительным человеком, но, не смотря на это, семья для тебя была важнее всего. Когда я тебя встретила, именно это меня покорило. Но сейчас, ты будто превращается в тирана, особенно в отношении старшего сына.
Джузеппе потер пальцами глаза, но ничего не сказал в ответ.
- Я очень давно хотела с тобой об этом поговорить, - продолжила Миранда.
- Почему не поговорила?
- Потому что ты так был занят работой и мальчики, ты воспитывал их…
- Я хотел, чтобы мои сыновья стали настоящими мужчинами, но я, видимо, не справился.
- Нет! – возразила миссис Сальваторе. - У тебя есть, кем гордиться.
Джузеппе некоторое время задумчивым взглядом рассматривал узор дерева на столе и прежде чем что-то сказать. Он глубоко вздохнул и пробормотал:
- Мой старший сын занял мой пост и поднял компанию на новый уровень, заработал миллиарды, но я этого даже не заметил, а мой младший сын был наркоманом, прожигал деньги и плел интриги, а я продолжал потакать ему, потому что возложил роль отца на Деймона.
- И я не буду отрицать этого, потому что ты чуть не лишил меня и себя сына, он, было, уже хотел уйти из компании, создать свою, лишь бы не зависеть от семьи. Однажды мы чуть не потеряли его… Ты помнишь ту автоаварию?
- Но я вовремя поставил ему условие и он не ушел.
Мда, хороший метод, чтоб удержать сына!
- Было бы точнее сказать ультиматум!
- Но он нашел замечательную девушку.
Брови Миранды поползли вверх:
- Так тебе понравилась Елена?
- Думаю, да, но все же её стоит проверить.
Женщина легко рассмеялась:
- Ах, Джузеппе, ты неисправим! Девочка так любит нашего сына, а он счастлив с ней, что еще нужно?
Сальваторе скривился, и покрутил носом.
- Ты только представь, как впервые возьмешь на руки своего внука, которого родит эта девочка.
Мужчина потупил взгляд:
- Она что беременна?
- Не знаю, вроде нет, - ответила Миранда, широко улыбаясь. - Дорогой, представь, как твой внук тянет к тебе свои маленькие ручонки и смотрит огромными голубыми глазками, как у его отца.
Глаза Джузеппе заблестели от застывших слез, и будто стали светлее.
- Я же могу стать дедушкой! - дошло до него.
- Да, самым любящим, добрым и заботливым, – женщина обняла мужа за плечи. - Осталось теперь только дождаться внука.
- Я буду рад и внучке.
Миранда громко рассмеялась. Она не верила своим ушам! А всего-то требовалось спокойно поговорить, её муж всё ещё остался тем понимающим, заботливым, радующимся жизни мужчиной, в которого она когда-то до беспамятства влюбилась. Женщина много вещей в жизни сделала неправильно, она часто ошибалась, но жизнь в итоге расставила все по своим местам и исправила все ее промахи.
- Джузеппе, ты понимаешь, что должен поговорить с Деймоном и извиниться перед ним, вернуть его, и, конечно, ты должен разобраться со Стефаном. Думаю, Деймон не откажет тебе в помощи, если ты его об этом попросишь, а вместе, вы разберетесь во всем, вы ведь семья. Я чувствую, что наш младший сын снова запутался и натворил немало плохих дел, ему нужна ваша помощь…
Мистер Сальваторе согласно кивнул.
***
Неделей раннее
Деймон уже довольно долгое время стоял под душем, упираясь руками в кафельную плитку и дотрагиваясь до неё лбом. Горячая вода стекала по его телу. Она должна была привести его в чувство, но пока что-то ничего не изменилось.
Мужчина выдавил на ладонь немного геля для душа, намыливая им тело и пытаясь смыть её запах, но это было невозможно, вся его квартира была пропитана ею… да и хотел ли он избавиться о последнем оставшимся напоминании о Елене? Сальваторе подставил лицо под воду. Нельзя было отрицать, он очень скучал по ней. Ещё несколько дней назад она была здесь…
Деймон выключил воду и вышел из душевой, обернув полотенце вокруг бедер. В голове засела огорчавшая его мысль: каждый день будет темнее и длиннее, потому что её не будет в нем…
***
- Роуз, ты принесла мне ту документацию, что я тебя просил? – спросил Сальваторе. Его голос был слишком серьезный и официальный.
Мисс Волтер выставила перед собой указательный палец:
- Да, только не кричи так!
- Прости, - выдохнул мужчина и поправил галстук, ослабляя его, - но у нас нет времени! Каждая минута на счету, когда дело касается Рамира Яршана.
- Я понимаю.
Деймон подошел к своей помощнице и забрал из её рук кипу документов:
- Тогда ты должна понимать, что я должен вытащить корпорацию из этой передряги как можно быстрее.
Волтер нахмурилась:
- Чтобы отец не узнал?
- Нет, Роза, потому что я отвечаю за это, я должен контролировать всех и все. И пожалуйста, хватит стоять, нам нужно многое еще сделать.
Роуз сделала глубокий вдох.
- Ты все еще здесь? Ты узнала кто компаньон Яршана? Я же тебе дал наводку, её нужно просто проверить. Не стой!
От тона Сальваторе она подпрыгнула на месте и положила руку на грудь:
- Ты как с цепи сорвался!
***
Джена пригладила ладонями края платья и открыла дверь, замечая неодобрительный взгляд дочери.
- Что? – фыркнула миссис Гилберт.
- Мам, с тобой все в порядке? – осторожно спросила Елена.
- Да, – почти выкрикнула женщина.
Мисс Гилберт еще раз взглянула на мать и закатила глаза. Что это с ней?
Как только они вошли внутрь, их сразу встретила миниатюрная блондинка с премилой улыбкой:
- Здравствуйте, у вас назначена встреча с мистером Зальцманом?
- Да, мы договаривались на час.
- Вы Джена Гилберт?
Джена кивнула, и девушка загадочно улыбнулась, оценивающим взглядом смотря на неё, осматривая с ног до головы.
- Подождите одну минутку, - сказала она и удалилась, скрывшись за одной из дверей.
Елена удивленно посмотрела на свою маму:
- Что это было?
- Понятия не имею, - пожала плечами миссис Гилберт.
Елена оглядела офис. В интерьере преобладали такие цвета, как белый, черный, а также множество оттенков синего, но все было очень гармонично сочетаемо в сумме, а картины-абстракции на стенах были ярким пятном, разбавляя общую обстановку. Дизайнер хорошо постарался.
Гилберт была так увлечена, рассматривая все вокруг, что даже не заметила, как к ним подошел мистер Зальцман.
Сегодня на нем были темные джинсы и серый джемпер, рукава которого были засучены почти до локтей, открывая вид на мускулистые руки. Конечно же Джена это заметила!
- Добрый день, миссис Гилберт, мисс Гилберт, - кивнул мужчина.
- Джена, - исправила женщина, - здравствуйте, Рик.
- Добрый день, мистер Зальцман, - сказала Елена.
- Пройдемте в мой кабинет, - Аларик открыл дверь, приглашая войти.
- Конечно, - Джена улыбнулась мистеру Зальцману своей самой обворожительной улыбкой.
«О, Боже мой!» - подумала Елена, и мысленно уже, наверное, сотый раз за день закатила глаза. Кэролайн была права.
Джена и Елена уселись на удобные кожаные стулья. Кабинет был выполнен в таком же стиле, как и остальная часть офиса.
- Могу вас заверить, что как только вы мне все подробно расскажете, то я немедленно начну официальное расследование и все выясню, - заверил Зальцман. Видимо много же Деймон ему заплатил. – Кое-что я уже выяснил, но конечно, в первую очередь мне нужны ваши показания.
Рик включил диктофон:
- Расскажите все что помните, как можно больше деталей и подробностей, все, что только сумеете припомнить.
- Хорошо, - кивнула Джена, и немного поерзав на стуле, собравшись с мыслями, начала говорить. – Посреди ночи моему мужу позвонил его заместитель Дэвид Уэсли и попросил срочно приехать, причины я не знала, но было что-то срочное. Прошло столько времени уже… - женщина покачала головой, не веря, что через столько лет правда все же вылезет наружу.
- Ничто не может быть забыто, а тем более, если кто-то совершил преступление, - сказал Аларик, поняв её мысли.
- Уэсли все прибрал к рукам, потому что отец не оставил завещания, – сказала Елена.
- Но это не правда. Я лично ставила подпись на нем, потому что это было открытое завещание, и Джон хотел все передать нашей дочери, а я только поддерживала его в этом. После аварии эта бумага попросту испарилась в воздухе.
- Уэсли даже не позволил маме публиковаться в нашем издательстве, но мы пошли к прессе и принудительно заставили его. Дэвид сказал, что папа был его лучшим другом, теперь он должен помогать нам, его семье. Вот только все это было лишь сплошной показухой!
- Когда Елена окончила университет, то ему пришлось принять её на работу.
- Почему вы работали на него? – задал вопрос Рик.
- Потому что думала, что смогу что-то узнать, я до последнего не могла смириться и поверить в случайность, мне кажется, авария была подстроена. А недавно я услышала разговор Уэсли с его юристом мистером Уотом. Они говорили обо мне, Рихард Уот заставлял Дэвида избавиться от меня как можно быстрее, но он не может меня уволить и поэтому когда я попросилась работать вне издательства, по личным причинам, то он с радостью согласился, лишь бы я не вертелась под ногами.
Мистер Зальцман все внимательно слушал и изредка задавал вопросы. Так их диалог длился около получаса.
- То есть, помимо всего прочего он еще и нарушал трудовые полномочия и ваш распорядок рабочего дня?
Елена в ответ кивнула.
- Я должен признаться, что за всю мою практику, я первый раз сталкиваюсь с подобной историей. Почему вы не обратились раньше ко мне…? – Аларик осекся, быстро попытавшись исправиться, - ну, или к любому другому детективу.
- Причина проста, сначала на это не было денег, а потом, мы просто были в отчаянии, а надежда на то, что все может раскрыться угасала все быстрее и быстрее.
Рик понимающе кивнул и посмотрел на свои ручные часы:
- Знаете, я сегодня не позавтракал, и если сейчас еще и пропущу обед, то просто умру от голода, не могли бы мы перебраться в ресторанчик за углом и там продолжить нашу беседу?
- Если честно, то я бы что-то перекусила, у меня тоже сегодня был неудачный завтрак.
Зальцман выключил диктофон и поднялся со своего места, собирая со стола какие-то бумаги и что-то еще…
Джена легко толкнула дочь локтем в бок. Девушка встрепенулась, сразу ничего не поняв, но когда до неё дошло, она открыла рот, с удивлением смотря на свою мать. Не могу поверить, что это моя мама!
Миссис Гилберт изобразила страдальческое лицо, и Елена громко выдохнула.
- О, простите, я, если можно, пойду, у меня сейчас есть важное дело и Кэролайн уже ждет меня. Мистер Зальцман, думаю, мама ответит на все вопросы, которые могут у вас появиться.
- Конечно, мисс Гилберт, - кивнул он.
- Всего доброго.
***
Неделю спустя
- О, у меня голова сейчас лопнет! – застонала Роуз Волтер.
Сальваторе зевнул и потянулся, откинувшись на спинку кресла.
- Ну же, давай, не раскисай. Мы за эту неделю проделали столько работы.
- Да, именно поэтому с тебя премия! Уже вечер… у тебя есть планы? Просто у меня есть.
Брови Деймона поползли вверх:
- У тебя свидание?
- Возможно, - улыбнулась Роуз.
- С кем?
- Это секрет! Вот если все выгорит, то расскажу.
- А-а, ну удачи тебе тогда.
На рабочем столе завибрировал телефон и Деймон принялся искать его среди массы бумажек.
- Алло, - ответил он, наконец добравшись до мобильника.
- Отец? Хорошо, я сейчас приеду.
Вскинув плечами вверх, он изогнул губы, удивляясь звонку Джузеппе. Что уже случилось? Что на этот раз?
Деймон захватил с собой некоторые документы, чтобы продолжить работать дома и направился по уже пустующему офису к лифтам.
***
«…Водитель темно-синего седана не справился с управлением и попал в аварию…»
Аларик Зальцман потер переносицу и на минуту прикрыл глаза, усталость охватила его, но мысленно он снова и снова продолжал перебирать информацию по делу Джона Гилберта. Здесь все невероятно просто, но так продуманно, что, только имея железобетонные доказательства вины Дэвида Уэсли и Рихарда Уота можно начинать открыто действовать, а сейчас… эти миллион косвенных улик и доказательств, что были у Рика, это всего лишь ничего не значащая стопка бумаг.
«Давай, ты распутывал и не такие дела! Просто подумай… Куда бы ты дел завещание?» - мысленно обратился к себе мужчина.
Аларик уронил голову на стол, но вскоре изменил своё положение, подперев голову рукой.
«Чтобы я сделал?» - снова спросил себя Зальцман, но не найдя ответа он поднялся на ноги. Одна из бумаг, разложенных на столе, приклеилась к его ладони.
Заголовок гласил: «Мистер Дэвид Уэсли: месячные расходы». Рик пролистал несколько страниц. Он уже видел этот документ. Стоп! «Личные расходы: счет за склад запчастей и автомобилей, - мужчина пробежал глазами по тексту, - заказчик Дэвид Уэсли, сумма… Ох, ничего себе! Почему так много? Здесь что-то не так…
Зальцман решил не откладывать такую прекрасную наводку в долгий ящик и проверить её как можно скорее, а именно прямо сейчас.
Выскочив из кабинета, он просто залетел в комнату охраны.
- Колин Паркер! – громко сказал он.
- Мистер Зальцман? – тут же откликнулся парень.
- Вы поедете со мной. Сейчас же.
- Хорошо.
- Мистер Зальцман, а вы уверенны, что это законно, взламывать чей-то склад?
- А вы уверены, что написав в резюме «открываю любую дверь» сказали правду, потому что вы с этим замком возитесь уже десять минут.
Колин хмыкнул:
- Готово, - тут же сказал он, опровергая слова своего босса.
- Неплохо, - произнес Рик, изогнув губы кривой дугой.
Двое мужчин вошли внутрь.
- А что мы тут ищем? – спросил Колин.
- Это! – сказал Аларик, освещая фонариком запыленную машину.
Склад не был завален какими-либо вещами, как это обычно было у людей, здесь была лишь одна единственная машина. Мужчина обошел её вокруг и скинул грязный чехол, увидев разбитый темно-синий седан…
***
Деймон подъехал к родительскому дому Сальваторов и неторопливо вышел из машины. Да, он хотел побыстрее узнать, что нужно от него отцу и уехать, но оттягивал момент, потому что глубоко внутри поселилась тревога, что в ближайшие несколько минут на его плечи упадет новый груз, новая проблема…
Массивно деревянная дверь открылась, и Сальваторе чуть не сбил с ног его младший брат. Деймон отшатнулся и сделал пару шагов назад, спускаясь по лестнице на пару ступеней вниз.
- Вот не думал, что увижу тебя здесь, – мужчина изогнул бровь. – Хотел ограбить семейную компанию, теперь решил из дома все тащить?
Стефан с отвращением посмотрел на брата и вальяжно облокотился о поручни лестницы.
- А ты здесь какого черта забыл? – спросил младший Сальваторе, не удосужившись ответить.
Деймон переступил с ноги на ногу. В виду сложившихся обстоятельств увидеться с братом именно здесь было удивительно. За последнюю неделю он убедился, что Стефан давно вынашивал план, который сейчас и воплощал. Было ли его целью разорить корпорацию и свалить всю вину на Деймона или же он задумал что-то еще, однако, чтобы там ни было, это оставляло за собой слишком много последствий. Мужчина обратил свой взор на Стефана, внимательно следя за его каждым движением.
- Отец позвал, - наконец ответил Деймон.
- Он меня сегодня ещё не видел, поэтому наверняка у него плохое настроение, - самодовольно выразился Сальваторе-младший.
Деймон изогнул губы в кривой ухмылке. Хоть его брат и старался контролировать себя, но было видно, что вся его самоуверенность было следствием огромного и безмерно раздутого самомнением о самом себе. Отец любит только его! Хм… Сейчас, стараясь форсить, кидаясь колкими фразами, Стефан лишь снова и снова доказывал, насколько паршивым человеком он стал.
- Спасибо за предупреждение брат, но мир крутится не вокруг тебя, - иронично ответил Деймон, нарочно медленно протягивая слова. Краем глаза он продолжал следить за поведением Стефана, и он казался каким-то… дерганным.
- А я думаю, как раз вокруг меня, иначе, твоя невеста не стала бы уходить от тебя из-за меня.
Задел за живое! Лицо Деймона стало серьезным, но спустя минуту он вновь нацепил маску язвительности и сарказма. Нельзя сказать, что мужчина не ожидал подобной ядовитости от брата.
- Что ты знаешь об этом? – до ужаса спокойным тоном спросил он.
Сальваторе-младший хмыкнул, явно не ожидая такой невозмутимости, кидая очередную фразу:
- А ведь стоило мне появиться на пороге твоей квартиры, как она сразу тебя бросила. Вот только не учла одного, она мне не нужна больше. Я не принимаю использованный материал.
Деймон почувствовал нарастающую внутри себя ярость. Что он сказал?! Он в один шаг очутился рядом со Стефаном, хватая за ворот его рубашки.
- Ты ведь этого и добиваешься? Хочешь, чтобы отец увидел, как я набью тебе морду?
Сальваторе-младший попытался вырваться из цепких рук брата, невероятно сильно охвативших его у горла, а зеленые глаза, по-прежнему излучали высокомерие, но не только, теперь в них таился страх.
- Ну, это тебе нужно его одобрение… во всем! – выпалил он. Хватаясь за последнюю возможность вывести Деймона из себя. Зачем он это делает? Или может это способ защитить себя, ведь лучший способ защиты, как известно, это нападение. Сальваторе-старшему уже очень давно пора было разобраться во всем этом.
- А тебе нет, ты и у него за спиной можешь делать все, что угодно! Заложить семейную корпорацию, например. Ради чего? Самое интересное, что, скорее всего, даже нет никакой причины. Просто так!
Деймон услышал скрип входной двери и повернул голову, наблюдая на пороге Миранду.
- Что здесь происходит? – взволновано спросила она.
- Мам, иди в дом, мы сейчас зайдем.
- Ты и Стефан? – переспросила женщина.
- Именно, - ответил старший сын и потащил брата внутрь дома.
Миранда повернула ключ и развернулась к сыну, протягивая ему это маленькое железное изделие.
- Зачем это все, Деймон?
Мужчина замешкался и прочистил горло:
- Сначала я поговорю с отцом, а потом разберусь со Стефаном.
- Но зачем запирать его в комнате? – снова спросила она. – Что между вами двумя происходит?
Деймон сжал губы в тонкую полоску:
- Комната это не тюрьма. Переживет полчаса.
Женщина ничего не ответила, молчаливо провожая взглядом сына.
Деймон постучал в дверь и услышал голос отца:
- Сын это ты? Входи.
Мужчина вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.
- Ты хотел поговорить со мной?
- Да, Деймон, присаживайся, - Джузеппе указал рукой на кресло, а сам встал из-за стола.
- Надеюсь, наш разговор не затянется, у меня еще сегодня есть дела, - мужчина присел, прислушавшись отца.
- Нет, сын. Я буду краток.
Мистер Сальваторе подошел к нему и положил руку на его плечо, приводя Деймона в замешательство.
- Сегодня я кое-что понял, - начал он, - твоя мать заставила меня снова почувствовать себя юнцом, вспомнить, о чем я мечтал, чего хотел… ведь со временем, я стал очень властным человеком и не видел, что ты, мой сын, желал того же, что и я когда-то. Еще в детстве ты стремился меня удивить, подражал мне. Когда ты вырос, то только стоило мне тебе сказать, без всяких пререканий пошел работать в компанию и всего за несколько лет добился таких успехов… Но я этого не замечал! Как не замечал и мой отец, когда я всем сердцем желал его внимания.
Деймон не мог найти слов, ошеломленный откровенностью отца, он раньше никогда ничего подобного не слышал.
- Прости меня, сынок, если сможешь, я был действительно плохим отцом.
- Отец… пап…
- Не говори ничего сейчас. Ты привык к давлению с моей стороны… Сын, ты ведь уже давно стал мужчиной, который сам в состоянии принимать правильные решения, возможно, даже раньше, чем тебе этого хотелось.
Деймон поднял глаза на отца и кивнул.
- Я никогда раньше тебе этого не говорил, но ты должен знать, что я тобой горжусь, сын.
- Спасибо, отец.
- К этому разговору мы вернемся позже, нам надо решить одну проблему, - тон голоса Джузеппе переменился на привычный, но в более мягкой форме. Это уже привычнее для Деймона, но все же было ново.
- Эта проблема сидит в своей комнате.
- Стефан здесь? – спросил мистер Сальваторе немного удивленный.
- Да, но ты ведь спрашивал на счет акций?
Джузеппе кивнул.
- Всю неделю я работал над этим и нашел выход из ситуации. Рамир Яршан не сможет и близко подобраться к компании. Завтра днем я предоставлю полный отчет.
- Ты сделал за меня всю работу.
- Нет, я просто сделал то, что должен был.
***
- Как ты поговорил с отцом? – спросила Миранда, увидев спускающегося по лестнице старшего сына.
- Ну, это было ни как обычно. Мам, с папой все в порядке?
Женщина улыбнулась:
- Так, а что там у вас с Еленой?
- Ничего… - Деймон сделал глубокий вдох. - Откуда ты узнала о Стефане и Елене?
- Он сам мне сказал, - ответила миссис Сальваторе, пожав плечами. - А еще говорил о том, что с этими акциями ты его подставил и на самом деле хочешь продать компанию, это ведь не правда?
- Конечно, нет! – возразил мужчина матери. - Я никогда не стал бы… всю неделю я пытался спасти корпорацию, а не обанкротить ее.
- А Елена? – снова спросила Миранда.
- Мама, да, когда-то давно они встречались совсем немного, но разбежались, потом она встретила меня, но Елена тогда не знала, что Стефан мой брат. Я в этом уверен!
- Почему она не приехала с тобой?
- Потому что мы расстались, - просто ответил Деймон.
- Что? Из-за чего? – женщина была обескуражена их расставанием и не скрывала этого. Елена была единственной девушкой, которая ей понравилась. Не то, чтобы Деймон нуждался в её одобрении, потому что она не из тех мамаш, которые смогли бы разрушить отношения сына, какими бы плохими они ни казались. Но эта девочка ей нравилась. То, что она увидела между ними… понимание, заботу, уважение… помимо любви женщина видела между ними дружбу, а это много стоит. В конце концов, что могло такого произойти, заставив все это разрушить? - Нет, не говори мне ничего, но ты должен вернуть ее любым способом! – заключила миссис Сальваторе.
Деймон просто кивнул в ответ.
- Мам, я пойду, поговорю со Стефаном, нам нужно многое выяснить.
***
Аларик Зальцман пребывал в замечательном настроении. Ему удалось раскрыть запутанное дело, и теперь он передал его в полицию, которая незамедлительно накажет виновных. Он немного потоптался на крыльце, прежде чем постучать в дверь.
- Рик? Очень рада вас видеть, - поприветствовала его Джена, широко улыбаясь и жестом приглашая войти. - У вас есть какие-то новости?
Аларик улыбнулся ей в ответ. Джена сейчас выглядела даже красивее чем обычно в этом зеленом платье, которое очень ей шло.
- В моих руках документы, которые полностью подтверждают виновность Дэвида Уэсли и Рихарда Уота в мошенничестве и преднамеренном убийстве человека. Сейчас полиция уже едет за ними.
Из комнаты вышла Елена, услышав разговор.
- Спасибо, - сказала она и ее глаза налились слезами. Она так долго ждала этого.
Джена обняла дочь за плечи, успокаивая её.
- Вы столько для нас сделали, Рик. Мы вам очень благодарны. Может, вы не откажитесь, я только что приготовила обед, и я вас приглашаю к нам.
Есть ли справедливость в этой жизни? Есть! Только не всегда правда вовремя побеждает ложь и неправду, заставляя людей страдать, переживая тяжелые моменты в жизни для того, чтобы в одно мгновение восторжествовать, разоблачить людей, словно оголить их души и в один миг наказать виновных. Стоило ли это того, спустя столько времени… Каждый ответит по-своему, ведь кому-то не нужна была эта правда, кто-то давно спрятал свой скелет в шкафу… Наверняка, Дэвид Уэсли и Рихард Уот не были готовы к такому «подарку» судьбы. Кто-то сказал: «Виновные должны быть наказаны», и это действительно так, человек, идя на обман и преступление, обязательно должен ответить за это.
***
Мисс Форбс вошла в ресторан и стала «сканировать» помещение. Наконец, она увидела его.
- Клаус, я здесь, - помахала рукой Кэролайн и направилась к нему, проходя другие столики.
- Привет, Кэролайн, - поприветствовал ее Майклсон, отодвигая для неё стул.
- Сегодня, - сказала она, загадочно улыбаясь.
- Что? – не понял мужчина.
- Сегодня мы исполним наш план, - объяснила она.
Клаус широко улыбнулся и сложил руки перед собой, словно благодаря Господа:
- Наконец-то! – сказал он и Кэролайн рассмеялась.