ID работы: 6478500

Курортный список

Гет
R
Заморожен
75
Размер:
19 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 25 Отзывы 26 В сборник Скачать

День 2 (вторая половина)

Настройки текста
Санса выскочила из ванной, давая волю негодованию. Она высказала ему все, что накипело: начиная от его грубости и невоспитанности и заканчивая дырками на носках. Сначала он молча смотрел на неё с какой-то долей интереса, как на необычного зверька, но потом развернулся в кресле и включил телевизор. Диктор начал вещать что-то на дотракийском. - Вот даже сейчас, - начала Санса, и Клиган молча прибавил звук, - даже сейчас вы ведёте себя абсолютно невежливо! Перекрикивать телевизор было сложно, и разозлённая Санса, сложив руки на груди, плюхнулась на кровать позади него, с раздражением уставившись в экран. - Ну переключите уже на другой канал, - наконец не выдержала она, - Среди нас, кажется, нет дотракийцев. Он не шевельнулся, за исключением пальца на пульте. Следующий канал оказался каналом для взрослых. - Ну как, оставить? - невинно поинтересовался Пес, но увидев выражение лица Сансы, решил не дразнить ее и снова щёлкнул пультом. Они вернулись к уже знакомому дотракийскому диктору. - И это номер люкс? О чем они вообще думали, когда оставили только два канала? - возмутилась все ещё злая Санса. - Что-то мне подсказывает, что в номерах для молодоженов телевизор особо не смотрят. А если и смотрят, то что-то соответствующее, - пожал он плечами, - Ладно, особенности дотракийского коневодства, конечно, очень интересны , но я бы предпочёл пойти на обед. *** Санса медитировала, стараясь не слышать звуков энтузиазма, с которыми Пес обгладывал бараньи рёбра. Мало-помалу ей удалось снова настроить себя на позитивную волну. Как только он закончил, она повернулась к нему, невинно хлопнув ресницами: - Знаете, что мне всегда больше всего нравилось в вас? Ваша храбрость. Он с подозрением посмотрел на неё. - Вы так самоотверженны и бесстрашны, а ваша работа явно требует большого самообладания. Скажите, вы совсем ничего не боитесь? - Практически, - буркнул Пес, чуя подвох и предполагая худшее. Что она хочет попросить? Помочь ей нелегально пересечь границу? Достать оружие? Или, чего хуже, убить кого-то? - Совсем ничего? Даже, например, хм... Скатиться воон с той водной горки? Он кинул быстрый взгляд на высокую горку-тоннель у бассейна и расхохотался. Ну да, чего ещё от неё ожидать. - Глупая Птаха учится манипулировать. При должном внимании ты бы заметила, что я люблю прямоту и честность, и на дух не переношу лицемерия и лжи. Так что лучшей стратегией было бы честно сказать, что ты боишься идти одна, а чёртовы горки наверняка указаны как пункт твоего гребаного списка. Санса покраснела. Он видел ее насквозь. - Сандор, я действительно боюсь высоты и замкнутых пространств. Я хотела бы вас попросить... если бы вы могли составить мне компанию... - Ну вот, другое дело, - ухмыльнулся Пес, - Нет, не мог бы. Он поднялся из-за стола, и Санса сжала в руках вилку, сделав невероятное усилие, чтобы не воткнуть ее ему куда-нибудь ниже спины. *** Клиган согласился идти к бассейну только когда узнал, что там есть бар. Санса робко поглядывала на его нахмуренное лицо, когда он просматривал барное меню. - Тут какая-то сладкая дрянь для женщин, - наконец махнул он рукой с явным намерением уйти. - Ну погодите! - ухватила его за локоть Санса, - Как насчёт «Голубой Лагуны»? Или, может быть, «Секса на пляже»? - Только если тебе очень нужно, - с серьезным лицом сказал Клиган, - И я бы на твоём месте подождал, когда там станет менее многолюдно. Санса одарила его таким взглядом, что он предпочёл покинуть ее, прихватив ключи от номера. «Ну и ладно», - подумала Старк, растягиваясь на шезлонге у бассейна, - «Все равно от него нет особой пользы. Мне и одной прекрасно». Но ее сеансу самовнушения помешал сигнал мобильного. Санса, сощурившись, прочитала на экране сообщение от матери: «Санса, сегодня на приеме мы видели Роберта с Джоффри и девицей Тирелл. Что все это значит? Вы должны быть на море». Санса со вздохом описала ситуацию в ответном сообщении. Телефон снова подал сигнал, и на экране высветились: «Джоффри поступил очень некрасиво. Мы приедем, как только выкупим ближайшие билеты. Не грусти». Санса хмыкнула. Конечно, поддержка родных была ей приятна, но в данной ситуации это выглядело как окончательное и бесповоротное фиаско. Прежде чем она убрала телефон, на экране всплыло: «Надеюсь, вы с мистером Клиганом догадались не делить один номер». Не прошло и пяти минут, когда ее покой снова потревожили. На этот раз это был мужчина средних лет, с легкой сединой и непопулярными сейчас усиками. Одет он был в гавайскую рубашку и носил авиаторы, закрывающие глаза. - Отлично выглядите. Не мог пройти мимо, - повторил он, когда Санса приподнялась на локте, вынимая наушники и вопросительно глядя на него, - Я присяду? Прежде чем она успела ответить, он присел на соседний шезлонг и быстро наклонился к ней, снимая очки: - Я знаю, что вы Санса Старк. Вас нельзя было не узнать - вы так похожи на вашу мать, - он сдержано улыбнулся, - Я был и, надеюсь, остаюсь другом вашей матери. Но некогда предаваться воспоминаниям: вам грозит опасность. Поверьте, у меня есть источники, которым можно доверять. Я рекомендовал бы вам как можно скорее покинуть это место, желательно инкогнито. Конечно, я не могу настаивать, могу лишь предложить свою помощь и документы на имя Алейны Стоун. Нельзя долго говорить с вами - нас могут заметить. Жду вашего решения завтра, - с этими словами он надел очки, встал и быстро удалился, оставляя Сансу в полнейшем недоумении. «Может быть, он сталкер или ненормальный?», - подумала Старк, решив спросить о нем у матери. Настроение для солнечных ванн пропало, и Санса, собрав свои вещи, отправилась в номер. Реакция у Клигана была что надо - он моментально выключил телевизор, как только она открыла дверь. - Что ты здесь делаешь? - с нескрываемым недовольством спросил он. - А вы что здесь делаете? - сощурилась Санса. - Всегда мечтал изучить дотракийский, и ты меня в этом перервала, - ответил он, нагло глядя ей в глаза. - Мои родители узнали про Джоффри. Собрались приехать сюда, - сменила тему Санса. Он пожал плечами с видом «мне что с того». - Тогда у меня осталось не так много времени, - в руках Сансы снова оказалась ненавистная бумажка, - Сегодня вечером - ужин вне отеля. Надо взять в аренду мопеды. *** - Сандор, это не мопед! К тому же, на чем поеду я? - воскликнула Санса, глядя на огромный чёрный мотоцикл, к которому он деловито ее подвёл. - На этой чёртовой табуретке мои колени упираются в подбородок, - заворчал он, и добавил чуть тише, - На аренду второго, пусть даже мопеда, не хватило денег. Он сел за руль и уверенно завёл двигатель. - Вы умеете водить мотоцикл? - риторически спросила сдавшаяся Санса, неловко усаживаясь за ним. Водить он умел. Ей даже пришлось несколько раз испуганно вжиматься в него, чтобы не слететь на виражах с рычащего чёрного чоппера. По правде сказать, это было не столько весело, сколько страшно, поэтому Санса обрадовалась, когда он наконец затормозил. Радость ее поутихла, когда вместо роскошного ресторана она увидела вывеску «Пьяный страус». - Вы уверены, что... - Давай, давай, не закупоривай проход, - Сандор бесцеремонно подтолкнул ее ко входу. Санса чувствовала себя очень некомфортно, съёжившись за крошечным угловым столиком. Бар был полон гомонящих людей, как местных, так и туристов, большинство из которых явно были под градусом. Она немного расслабилась, когда Пес вернулся, поставив перед ней стакан апельсинового сока и тарелку с бургером, а перед собой стакан виски. «Вот откуда у него было столько энтузиазма», - со вздохом подумала Санса. Клиган уже было поднёс стакан ко рту, как вдруг на его лице отразилось легкое колебание. - Птаха, а ты мотоцикл-то удержишь если что? По её лицу было понятно, что нет. - Постой, ты вообще водить умеешь? Она постаралась спрятаться за стаканом сока. Он молча опустил стакан на стол. - Ой, это виски? Ни разу не пробовала, - пискнула Санса. Клиган все в том же угрюмом молчании поменял их стаканы местами. Глядя, как Санса с отвагой первооткрывателя делает первый глоток виски, а потом кашляет и фыркает, он грустно отпил мерзко-сладкого апельсинового сока. - На самом деле, отец никогда меня никуда не отпускал, - доверительно наклонившись, поведала Псу Старк, когда они ожидали обновления их напитков официантом, - Говорил, что я часть имиджа его компании и все дела. Никаких вечеринок, никакого алкоголя, никаких ночевок у подруг и яркой одежды. Можешь представить, как я обрадовалась, когда мне разрешили общаться с Джоффри, ведь до этого мне было запрещено любое взаимодействие с людьми противоположного пола. Отец был уверен, что у меня обязательно появится роман, о котором затрубят все СМИ. Сандор смотрел на неё, подперев лицо рукой. Язык Сансы уже начал заплетаться. - Родители дали добро, и мы с Джоффри начали встречаться. Это были мои первые отношения, во всех планах. Ну, кроме... Джоффри настаивал, но я отказывалась. Может быть, поэтому он меня бросил. Официант вовремя подставил новый стакан, и Санса, морщась, отпила. Пес повторил ее движение с апельсиновым соком, не сводя с неё глаз. - Я не думаю, что любила его, ну, по-настоящему. Скорее он был в особом положении как первый парень, с которым мне разрешили общаться. И, как видишь, он меня бросил. Достаточно болезненно для первого опыта, и моя самооценка опустилась ниже нуля. Пес хмыкнул. - Теперь твоя очередь рассказать о себе. Почему ты работаешь на Баратеонов? Что-нибудь из личной жизни? Глаз за глаз, - Санса опёрлась подбородком о ладонь, глядя на него с каким-то пьяным кокетством. Он оценивающе посмотрел на неё. Что ей рассказать? Что он рано потерял семью и на своей шкуре испытал, как жестока бывает жизнь? Что все, чем он движим - ненависть и жажда мести? Что он работает на Баратеонов просто потому, что больше ему нигде нет места в этом мире? Или, может быть, остановиться на личной жизни? - Моей личной жизни ты сегодня помешала, бесцеремонно ворвавшись в номер, - увидев ее удивленный взгляд, он спокойно поднял брови, - Да, Пташка, я грязное животное, или что ты там подумала, и я не собираюсь оправдываться. - Да нет, просто это странно, - пожала плечами Санса, - С вашим... с твоим телосложением у тебя не должно быть проблем. В этот момент заиграла весёлая музыка, и неожиданно для Клигана Старк вскочила и потянула его к толпе танцующих, собравшейся центре зала, где было небольшое свободное пространство. - Даже не надейся, - фыркнул он, не двигаясь ни на миллиметр. Упорная Санса отправилась танцевать одна. «"Не должно быть проблем"», - хмыкнул про себя Сандор, - «Что она вообще может знать? Надо почаще заставлять ее смотреть мне в лицо, может быть, тогда перестанет разбрасываться словами». Он угрюмо смотрел на танцующую в толпе Сансу. В одной руке она держала стакан, в который кто-то из окружающих ее кавалеров угодливо подливал какого-то пойла. Вот ей на ухо что-то прошептал смазливенький парнишка, по всей видимости, заезжий из Вестероса, а вот схватил за руку, увлекая в пляс, местный мулат. Когда Клиган допил остатки апельсинового сока и, подняв глаза, увидел Сансу ловко танцующей на столе под свист и улюлюканье толпы, он понял, что с этим пора заканчивать. Протиснувшись к ней, он молча взвалил наследницу корпорации себе на плечо и, несмотря на ее сопротивление, понёс прочь из бара.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.