ID работы: 648294

8 turns and Always

Гет
R
Заморожен
33
автор
Размер:
39 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 51 Отзывы 7 В сборник Скачать

Chapter 4. Recollection

Настройки текста
Было уже темно, когда двое спрыгнули с мётел на оживлёной главной улице Хогсмида. Вечернее небо освещали то тут то там взлетавшие снопы разноцветных искр, которые переплетались между собой и складывались в яркие цветы, пёстрых животных, и даже в силуэты людей. Хогсмид - единственное место в Великобритании, в котором живут только волшебники. Маглам эта деревня не видна - она находится под заклятием ненаносимости на карту. Добраться до Хогсмида можно либо прилетев на метле, либо приехав на волшебном алом поезде - Хогвартс-экспрессе. Конечно, можно трансгрессировать (что позволено только совершеннолетним), или воспользоваться сетью каминов. Но маглы не умеют пользоваться волшебными транспортными средствами; более того, неволшебники даже не догадываются о том, что есть летающие мётлы, специальный летучий порошок и таинственная платформа номер девять и три четверти. Потому-то маги и любят это место: многие из них не представляют жизни без волшебства, о котором маглы даже не должны ничего подозревать. Сегодня Хогсмид был особенно многолюден: волшебники праздновали Хеллоуин. "Три метлы" и "Кабанья голова" были переполнены посетителями, а разгулявшиеся волшебники пускали по улицам самодельные фейерверки из искр, наколдованных волшебной палочкой. Сириус Блэк и Джеймс Поттер, только что прилетевшие сюда на мётлах, не спешили приобщаться к веселью. Они свернули с главной улицы и направились к самой неприглядной постройке, стоявшей на откосе деревни. Жители обходили этот домик стороной - и вовсе не случайно, ведь поговаривают, что в Воющей Хижине водятся привидения. А волшебники не очень любят такую компанию. Тем более, не зря эта хижина прозвана Воющей: каждый месяц оттуда доносились жуткие вопли и завывания. По всей видимости, здесь обитали особенно неистовые призраки. И хоть уже несколько лет хижина молчала, но маги до сих пор опасаются приближаться к ней. Но только не Мародёры. Им одним был известен секрет: в Воющей Хижине никогда не водились привидения. Раз в месяц здесь действительно выли, но вой этот издавали не призраки, а юноша, который в Полнолуние превращался в волка. Юношу звали Римус Люпин, и он был одним из Мародёров, вместе с Сириусом Блэком, Джеймсом Поттером и Питером Петтигрю. Собственно, Воющая Хижина была построена специально для трансформаций Римуса. В Хижине был подземный ход, который заканчивался на территории Хогвартса. На том конце ход охраняла гремучая ива - опасное дерево, которое ведёт себя как живое. Если кто-то из учеников подходил слишком близко, то крона ивы оживала и яростно начинала бить массивными ветвями по земле, стремясь раздавить нарушителя. Охотников до близкого знакомства с этим агрессивным деревом не находилось, поэтому секрет оставался секретом. Первым на грязный пол маленькой прихожей ступил Джеймс. Сириус, хрустя засохшими комками земли и мелкими камушками под обувью, вошёл вслед за ним. В доме пахло сыростью. - Навевает воспоминания. - Поттер шагнул в гостиную. Сквозь щели в окнах, заколоченых деревянными досками, свистел ветер. Джеймс прошёл вдоль стены, собирая пальцами отставшие клочья ободранных обоев. - Весёлые были годы, - отозвался Блэк, вздыхая и садясь на корточки у разломанного кресла. Он собрал пальцем слой пыли с обивки. - Скучаешь по ним? - собеседник снял круглые очки и протёр их краем мантии. - Скучаю по нам. - Сириус сдул с пальца пыль и поднялся. - Молодые, свободные и никому не обязанные. - Ты просто ещё не влюблялся, - улыбнулся ему друг, возвращая очки на свою переносицу. - Это чувство окрыляет. Хотя... Последний год был невыносимым. - Чёртовы меры предосторожности, чёртов Волдеморт, чёртово пророчество, - Сириус нервно зашагал по гостиной, - Чёртов Нюниус! - Римус сейчас сказал бы что-то вроде "Зато Дамблдор не запретил пользоваться почтой", - подметил Поттер. - О да, Лунатик всегда ищет во всём положительное. - Бродяга внезапно остановился и сделал серьёзное лицо. - Вы хоть понимаете, как это опасно? Джеймс посмотрел на него и рассмеялся - до того правдоподобно Сириус изобразил Люпина. Блэк довольно улыбнулся. - Между прочим, он оказался прав, - Джеймс прекратил смеяться. - Это было смертельно опасно. - Ну, ещё не было случая, когда он был не прав. - Знаешь... - Сохатый остановил взгляд на глубоких бороздах, оставленных на стене чьими-то когтями. - Пока я находился в изоляции, я, кажется понял, что чувствует Лунатик. - М? - Ну... Ты же помнишь, из-за мохнатой проблемы он вынужден держаться в стороне от людей. Джеймс заложил руки за спину и после длительной паузы продолжил. - Когда ты не можешь развлечься, провести время с друзьями, или даже просто побыть среди людей - это.. - он помолчал, подбирая слова, - Очень тяжело... - Он повернул голову к Сириусу. - И ещё.. У меня есть Лили и Гарри. Они - моя семья. А у Лунатика никого нет. Ему приходится отказываться ото всего, чего он заслуживает не меньше, чем мы с тобой. Сириус нахмурился, отводя взгляд в сторону. - Его сложно понять, он очень скрытный. Никогда не говорит о своих проблемах. Джеймс указал на проход в стене. - Скрытный - не значит плохой, - он пошёл по тоннелю первым, согнувшись вдвое. - Он просто одинок. - Это слова Лили. - Сириус вслед за другом шагнул в кромешную тьму. - Помни, о Нюниусе она говорила то же самое. - Знаю, - отозвался Поттер. - Не напоминай мне о Нюниусе. Люмос. - Люмос. На конце двух волшебных палочек появилось свечение, заменившее фонарик и осветившее проход впереди и по бокам. - Просто в тихом омуте черти водятся, - продолжил Блэк. - Откуда тебе знать - может, это Люпин - предатель. - Так вот в чём дело. Ты думаешь, что Римус стал Пожирателем Смерти? - Хвост слишком трус, - шёл Блэк, рассуждая, - Он трясётся как осиновый лист при одном только упоминании о Волдеморте. Да и волшебник из Хвоста никакущий. Кому нужен такой помощник? Вот Лунатик - другое дело. Он много знает, много умеет. Он умный и отвественный, он даже старостой был. И он скрытный. Ему самое место на Слизерине. Будь я Волдемортом - я бы приманил на свою сторону такого как Люпин. - Послушай, Лунатик вместе с мракоборцами сейчас охраняет моих жену и сына. - Мерлиновы бакенбарды, что мы натво... - Сириус! - Джеймс обернулся и несильно схватил друга за плечи. - Ты заблуждаешься! - он серьёзно посмотрел в глаза спутнику. - Люпин - наш друг. Он всегда был с нами. Да, он редко принимал участие в наших приколах, но он был рядом, всегда был на нашей стороне. Прикрывал нас, пользуясь полномочиями старосты, давал нам мудрые советы, вытягивал нас из передряг... Это же Лунатик! Наш Лунатик, понимаешь? Поттер пошёл дальше, ускоряя шаг. - Разве ты не помнишь, как он разволновался, когда мы ему сказали, что станем анимагами? Он переживал, как бы с нами чего не случилось. За нас боялся. - Помню. - Разговаривать, согнувшись пополам, было не очень-то удобно, особенно на ходу. Но Блэку пришлось поспешить за удалявшимся другом. - Точь-в-точь заботливый папаша. - Вот именно. Люпин никогда бы не предал меня или тебя. Стыдно подозревать его, Сириус. Грозный Глаз на тебя плохо влияет. Голоса, эхом отдававшиеся в тоннеле, на несколько минут стихли. Воцарилось неловкое молчание. Друзья подумали об одном и том же; мысль озвучил Бродяга. - Значит, думаешь на Хвоста? - он убрал с лица длинные волосы, постоянно спадавшие на глаза и мешавшие идти по тускло освещёному ходу. - Я бы не хотел думать, что среди нас появился предатель. - Сохатый тяжело вздохнул. - Мы же вчетвером со школы дружим. Во вновь наступившей тишине не было слышно даже шагов: подошвы спутников утопали в мягкой земле. - Ты ведь сделал Питера Хранителем Тайны? Это был тот вопрос, на который Джеймсу хотелось отвечать меньше всего. Хотя он и понимал, что рано или поздно придётся смириться с правдой. Но признать, что среди Мародёров затесалось слабое звено... - Да. - ответил он коротко. - Значит, только он знал, где вы с Лили и Гарри находитесь? - полуспросил-полуутвердил Бродяга. - Да. - последовал ещё один короткий ответ. Сириус ответил нескоро. - Это моя вина. - Почему? - спросил Джеймс, не оборачиваясь. - Это ведь я предложил сделать Хвоста Хранителем Тайны. - Блэк нахмурился и поджал губы. - Надо было мне самому стать Хранителем. Я бы скорее умер, чем выдал тебя. - Не говори так.. - тихо сказал Сохатый. - Почему? - в свою очередь спросил Бродяга. - Ты сомневаешься во мне? - он обогнал друга и встал перед ним. - Не смей! Я бы не предал тебя! Ни за что! И то, что я сказал про смерть - это вовсе не для красного словца! Джеймс отрицательно покачал головой. - Я никогда в тебе не усомнюсь, Бродяга. - он печально улыбнулся. - Дело в другом. Пожалуйста, не говори о смерти. - Ты боишься смерти? - Своей - нет. Я боюсь за тех, кто мне дорог. За свою семью, за своих друзей. Помнишь, что случилось с Марлин? - Спрашиваешь ещё. - Мрачно отозвался Сириус. - Никогда не забуду. Мы найдём этих уродов и отплатим им сполна... - А если бы Лили и Гарри... - Перестань. - Бродяга хлопнул друга по предплечью. - Даже не думай о таком. - он легонько встряхнул плечи Сохатого и заглянул в его усталые карие глаза - С тобой Мародёры. Всё будет хорошо: самое страшное позади. - Бродяга? - М? Джеймс крепко пожал руку сокурсника. - Спасибо, Бродяга. Ты мой самый лучший друг. - То-то же, - усмехнулся Блэк, - Уж давно пора бы признать это, за десять-то лет общения. - Десять лет? Мы знакомы всего каких-то десять лет?! Да я тебя всю жизнь знаю! - А я знаю тебя ещё дольше! - Ты не можешь знать меня дольше жизни - иначе ты должен был бы знать меня до своего рождения, а это невозможно! - Я волшебник, так что возможно всё! Шутя и смеясь, друзья дошли до места, где ход круто брал вверх. - Нокс, - сказали они одновременно, и свет на концах волшебных палочек погас. Прошла минута; из большой дыры меж корней Гремучей ивы выскочил огромный чёрный пёс. Он нажал лапой на неприметный сучок на стволе дерева и тихо гавкнул. Вслед за этим из шатра корней вылез молодой мужчина в мантии и круглых очках. Взяв под мышку две метлы, он спокойно прислонился спиной к агрессивному дереву и стал ждать. Пёс обежал территорию вокруг Хогвартса, в сумерках всегда казавшегося ещё более таинственным. Кроме них двоих снаружи никого не было. Животное вернулось к Гремучей иве, стоявшей неподвижно (как и подобает деревьям, между прочим) и обернулось высоким молодым мужчиной со вьющимися, до плеч волосами. - Всё чисто, - негромко сказал он своему спутнику, и вдвоём они направились к Школе Магии и Волшебства. Эти двое знали Хогвартс, возможно, лучше, чем директор или завхоз. Знали, пожалуй, все тайные ходы и комнаты в этом огромном здании. Помнили, когда, где и как лестницы сменят своё направление; какая ступенька пропадёт, и почему. За годы учёбы Мародёры вынюхали столько секретов о Хогвартсе, что смогли создать уникальную карту; эта карта не только отражала точный план Хогвартса и его окрестностей, но и показывала всех людей, находившихся на нанесённой зоне. К сожалению, на седьмом году обучения Карта Мародёров была отобрана - завхоз Аргус Филч конфисковал её у попавшегося Хвоста. На счастье всей четвёрки Филч не смог раскрыть секрет Карты. Но вечно подозревающий завхоз всё-таки не вернул кусок старого пергамента Питеру и его друзьям. Видать, волшебная вещица бесславно осела где-нибудь в кабинете Филча. В любом случае, проникнуть в Хогвартс не представлялось Мародёрам сколько-нибудь сложным. Уже спустя несколько минут два выпускника Школы шли по до боли знакомым коридорам. - Когда мы были здесь последний раз? - тихо спросил Сириус небрежным движением головы откидывая со лба вьющиеся пряди. - Полтора года назад. - Джеймс ностальгично улыбнулся. - Бог мой, меня как будто только вчера распределили на Гриффиндор! - Смотри-ка, нас заметили. - Бродяга ткнул пальцем в свидетеля: впереди, в нескольких метрах от гостей, на проходе сидела кошка. В Хогвартсе можно было встретить двух кошек: одна из них - миссис Норрис, кошка завхоза Филча; другая - анимагический образ преподавателя трансфигурации, профессора МакГонагалл. Встреча с любой из них сулила неприятности. Кошка Филча обладала удивительной способностью быстро оказываться там, где нарушается какое-нибудь правило. И, что самое характерное, хозяин миссис Норрис очень быстро объявлялся вслед за своей питомицей. Казалось, между ними существует какая-то особая связь. Многие даже убеждены в том, что эта кошка помогает завхозу патрулировать Хогвартс. В любом случае, миссис Норрис не нравилась и не нравится ученикам почти так же, как и сам Аргус Филч. Что касается Минервы МакГонагалл, то та внушала не антипатию, а боязнь и уважение. Профессор трансфигурации была женщина строгая, и во всём придерживавалась правил. Она никогда не угрожала ученикам телесными наказаниями вроде подвешивания за лодыжки. Вместо этого она оставляла провинившегося после уроков, или снимала с факультета очки. Справедливости ради, стоит отметить, что, будучи деканом Гриффиндора, она не делала исключений даже для своих учеников: МакГонагалл наказывала беспристрастно. В отличие от Горация Слизнерога, декана факультета Слизерин - Гораций частенько закрывал глаза на проделки слизеринцев. Так и сохранялось порой лишних пять-десять баллов на факультете хитрецов. Там десять баллов не снял, здесь проигнорировал шалость. Глядишь, к концу года несписанных баллов под сотню набирается. Вот и кубок школы снова у Слизерина. Мародёры искренне уважали своего декана за её сильный характер. И уж если они и боялись, то боялись не самой Макгонагалл, а скорее её взгляда, полного укора и разочарования. Поэтому они старались не огорчать её: совсем ничего не вытворять они не могли, зато многие шутки проделывали так, что доказать вину не представлялось возможным (в этом специалистом был Лунатик). Хотя их всё равно выдавал ореол славы, подчас весьма сомнительной. Друзья вгляделись в животное - кошка во всём напоминала обычную. Во всём, кроме одного: она слишком пристально смотрела на двух молодых людей. Убедившись, что вокруг глаз животного нет тёмных отметин, напоминавших очки, Поттер сказал спутнику негромко. - Это кошка Филча... - Миссис Норрис! - Сириус картинно всплеснул руками. - Какой сюрприз, дорогая вы наша.. - он присел на корточки, улыбаясь, - Мерзопакостная кошара! Мерзопакостная кошара угрожающе зашипела, и человек перед ней вдруг обернулся в большую чёрную собаку. Миссис Норрис отпрыгнула, выгибая спину; шерсть вдоль её позвоночника забавно встопорщилась. Пёс сделал прыжок и как будто нарочно промазал. Кошка пустилась наутёк, но Сириус не отставал. Казалось, он вот-вот настигнет свою жертву, но у самого кошачьего хвоста он замедлял темп бега; преследуемая мчалась по коридору со всех лап. Видя, что миссис Норрис покидает поле боя, анимаг громадным прыжком перескочил через неё и преградил ей дорогу. Ошалевшая кошка бросилась обратно, но теперь у неё на пути стоял Джеймс. Всё это время он наблюдал за погоней и беззвучно смеялся. Теперь же, когда настал его момент, Поттер по привычке сперва взъерошил свои и без того непослушные волосы, а затем достал палочку и... - Вингардиум Левиоса, - прошептал он, сделав волшебной палочкой характерный взмах. Невидимая сила подняла миссис Норрис в воздух. Кошка отчаянно болтала лапками в воздухе, но это нисколько ей не помогло. Она извивалась, как червяк, но и это не принесло результата. - Кажется, эти стены плохо на меня влияют, - с улыбкой констатировал Поттер, приподнимая забрало шлема, венчавшего рыцарские доспехи. Пёс подбежал к мужчине, виляя хвостом. - Миссис Норрис, прошу вас, - галантно настаивал Джеймс, пытаясь с помощью магии засунуть кошку в доспехи. Миссис Норрис отчего-то была против этой идеи - её когти скрежетали по металлу, все четыре лапы упорно расставлялись шире дыры для забрала, а сама кошка то шипела, то издавала недовольное утробное рычание. На какой-то момент Миссис Норрис отвлеклась, посмотрев куда-то мимо хулиганов; воспользовавшись этим, Джеймс наслал на кошку уменьшительное заклинание и отправил её прямиком в доспехи. Сириус снова вернулся в человеческий облик и рассмеялся, сидя на полу. - Как ты думаешь, она в правую ногу провалилась или в левую? - По-моему, она выше застряла, - ответил Поттер, посмеиваясь и прислушиваясь к мяуканью внутри доспехов. - Не стоит гулять по коридорам в такое позднее время, - мягко прошелестел голос Дамблдора. - Возвращайтесь в свою башню, мальчики. - Простите, Директор. - Сириус быстро поднялся, повернулся к директору лицом и принялся отряхивать свою мантию. - Мы просто... - Поздно освободились с тренировки по Квиддичу, а столовая была уже закрыта. - подхватил Поттер. - Мы умирали с голоду, и поэтому забежали к Хагриду. - Всё именно так и было, - убедительно закивал Блэк, переглядываясь с товарищем. - А я думал, вы уже закончили Хогвартс, и кое-кто из вас даже успел жениться. - Директор чуть наклонил голову, не сводя с выпускников взгляд. Глаза пожилого волшебника немного сощурились, а борода и усы шевельнулись от улыбки. - С возвращением в школу. В Хогвартсе тот, кто ищет помощи, обязательно её найдёт. - Сэр... - только и успел ответить сконфуженнный Джеймс. Договорить ему не дал голос завхоза Филча. - Миссис Норрис! Дамблдор внимательно посмотрел на мяукавшие доспехи. - Миссис Норрис! - снова позвал завхоз взволнованным хриплым голосом. Аргус, хромая, поднимался по лестнице; ему ещё не был виден коридор. - Кто там на этаже? Я слышал голоса! Дайте мне только добраться до вас, сопляки! Всех переловлю и отправлю к директору! - Думаю, нам лучше поторопиться, - сказал Альбус Дамблдор, легонько подталкивая Мародёров в спины. - Идёмте в мой кабинет. - Миссис Норрис! - в третий раз позвал Филч, всё ещё преодолевая многочисленные ступеньки. - Уж вы-то у меня попляшете, бездельники! - кряхтел он озлобленно. - Мигом из Хогвартса вылетите! Нарушители, подгоняемые директором, поспешили удалиться. - В правой коленке, - пробормотал профессор. - Что? - спросил Бродяга, не разобрав бормотание. - Сириус, ты великолепно владеешь анимагией. - Дамблдор предпочёл сменить тему беседы в более интересное русло. - Спасибо, сэр, - похвала великого волшебника воодушевила Мародёра. - А какой анимагический образ у тебя, Джеймс? - Олень, сэр, - ответил Сохатый и тут же спросил в ответ, - Как вы узнали, что я тоже анимаг? - Ты мне сказал, Джеймс, - седовласый волшебник приблизился к каменной горгулье. - Я вам об этом говорил? - Поттер остановился по левую сторону от директора и напряг память, пытаясь вспомнить, при каких обстоятельствах он рассказывал Дамблдору о том, как стал нелегальным анимагом. - Да, мой мальчик. - Ясные голубые глаза внимательно посмотрели на бывшего ученика. - Ты говорил мне об этом примерно минуту назад. Альбус поравнялся с горгульей и назвал пароль. - Тыквенное печенье. Каменный страж отодвинулся, освобождая проход. Втроём волшебники молча поднялись по винтовой лестнице. У дубовой двери Сириус задержался и шепнул Поттеру. - Мне кажется, или мы дважды прокололись? - Если не больше.. - таким же шёпотом ответил Джеймс. Хеллоуин не обошёл стороной кабинет директора Хогвартса. На столе, помимо бумаг и волшебных предметов, стояло уже почти пустое блюдце с тыквенным печеньем. Видимо, оно осталось с праздничного ужина. Всё пространство в кабинете было залито мягким фиолетовым светом, исходившим от огоньков на люстре. Они то поднимались высоко и сияли ярко, то затихали и почти сходили на нет, то трепетали, отчего фиолетовое свечение мерцало. - Что ж, теперь мне понятно происхождение ваших прозвищ. - Директор зашагал к своему столу, постукивая высокими каблуками ботинок. - Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост. Значит, Питер Петтигрю тоже овладел таким высококлассным волшебством? - он подобрал полы чересчур длинной лиловой мантии и опустился в кресло. - Подумать только, у меня под носом ходило три незарегистрированных анимага! - Профессор... - Джеймс Поттер встал у гостевого кресла, не решаясь садиться; молодого волшебника не покидало ощущение, что он ещё студент. Сейчас он не мог отделаться от ложной мысли, что директор вызвал его к себе из-за какой-нибудь шалости. К тому же, Сохатому всегда казалось, что директор видит его насквозь. - Вы.. Сообщите об этом в Министерство? Альбус Дамблдор смотрел то на Джеймса, то на Сириуса. Последний, как и друг, остался стоять. Профессор вспомнил, как часто в годы учёбы эти двое стояли перед ним вот так, отводя взгляд и – в зависимости от обстоятельств - то, запинываясь, объясняли ситуацию, то на ходу придумывали небылицы. - Не думаю, что эта информация так уж обязательно должна дойти до ушей и глаз Министерства. - Седовласый волшебник пододвинул к гостям блюдце с печеньем. - Пусть секрет будет секретом. Присаживайтесь. - он взмахнул палочкой, и к гостевому креслу подлетело второе. - Спасибо, сэр, - благодарно ответил Джеймс. Друзья сели напротив директора. Фиолетовые блики, тыквенное печенье и мягкий голос директора действовали успокаивающе - Мародёры мало-помалу расслабились в своих креслах и уже не выглядели провинившимися школьниками. Вместо них теперь сидели два весёлых молодых человека. - Не будем больше ходить вокруг да около. Джеймс. Расскажи, пожалуйста, что произошло сегодня в Годриковой Впадине. Джеймс сглотнул: голубые глаза Дамблдора вперились в него. Сириус, который тоже ещё не знал подробностей события, повернулся к другу насколько мог, и тоже внимательно смотрел на него. - Ну… Спокойствие смыло волной страха. Недавнее происшествие, странное и страшное, всплыло в голове и затмило собой все остальные. Начать рассказ было сложно - все слова как будто куда-то испарились. - Профессор, он не может сейчас говорить об этом, - негромко сказал Блэк. - Нет, Сириус, - тоном, не терпящим возражений, ответил Дамблдор. – Чем раньше он расскажет, тем будет лучше. – Пожилой волшебник смягчил интонацию и обратился к другому Мародёру. – Джеймс, я понимаю, тебе нелегко сейчас об этом говорить, но ты должен рассказать. Пожалуйста, припомни все детали, это может оказаться важным. Бродяга сжал ладонь друга в своей. Сохатый благодарно посмотрел на него и начал. - Утро было самым что ни на есть обычным. Я весь день был дома – сегодня очередь Лили идти за покупками. Как вы знаете, мы пока не можем уходить далеко от дома, особенно после того, как вы взяли у меня мантию-невидимку. Директор молча кивнул, не прерывая рассказ Поттера. - Днём Лили быстро сходила в ближайший магазинчик. Она не видела и не слышала ничего подозрительного, как я потом у неё спросил. Потом у нас был праздничный обед в честь Хеллоуина. Гарри летал на игрушечной метле – её ему подарил Сириус. Кстати, он очень быстро освоил подарок, - Джеймс не смог скрыть улыбку. - Небось, как и ты, Охотником будет, - довольно усмехнулся Бродяга. – Летать – это у вас в крови. - Гарри разбил фарфоровую вазу и до полусмерти напугал кошку – гонял её по всему коттеджу, – продолжил Сохатый. – Мы сфотографировали Гарри на метле, Лили написала письмо Сириусу и отправила с совой. Потом я развлекал Гарри – пускал цветной дым из волшебной палочки. А потом Лили забрала малыша наверх, чтобы уложить его спать. Я кинул палочку на диван и решил отдохнуть. В этот момент входная дверь резко распахнулась, и на пороге появился Волдеморт. Я выбежал к лестнице, чтобы не дать ему пройти, и впопыхах забыл на диване волшебную палочку. Бродяга сильнее сжал руку друга, бледнея. Джеймс уже не запинался и не отводил взгляд. Он продолжал рассказ. - Возвращаться за палочкой было слишком поздно. Я крикнул Лили, чтобы та брала Гарри и уходила. Пускай ненадолго, но я мог задержать Волдеморта. Он засмеялся неприятным высоким смехом и направил на меня палочку. Я услышал «Авада Кедавра», но это сказал не Волдеморт. Он.. Упал. Я видел зелёный луч, который исходил откуда-то из-за моей спины. Профессор... Это покажется странным, но я думаю, что кто-то посторонний был в доме и убил Волдеморта. - Вот как? – негромко спросил Дамблдор, соединяя кончики пальцев рук между собой. – Но, в таком случае, у этого человека должна быть мантия-невидимка. - Сэр, это были вы? – Джеймс замер, всё-таки задав этот вопрос. - Нет, Джеймс. Это был не я. Это всё? - Нет, сэр. Было кое-что ещё. – Поттер тяжело вздохнул. – В первые секунды я не понял, что произошло. Но потом до меня стало доходить, что кто-то убил Волдеморта. И тут появился Ню… Северус Снегг. - Вечно он появляется там, где не требуется, - раздражённо прокомментировал Сириус Блэк. - Я побежал за палочкой, а Нюниус в это время проверил пульс у Волдеморта. - Нюниус? - Ой, извините... Снегг. Я направил на него заклинание, но оно отразилось. А потом он трансгрессировал со своим мёртвым хозяином. - Вот, значит, как, - Дамблдор задумался. - Профессор, вам не кажется, что… - Кто-то, кто предположительно убил Тома, так же защитил Северуса Снегга? - Да, сэр… - Это только теория, Джеймс. Мы не знаем, как всё было на самом деле. Нам остаётся только полагаться на факты. - И кто бы это мог быть? – спросил Сириус, - Если теория верна. - Мантий-невидимок существует не так много, - сказал Дамблдор, открывая ящик стола. – Не так много… - Он закрыл ящик, ничего оттуда не достав, и посмотрел на Поттера, снова прятавшего взгляд. – Тебя что-то волнует, мой мальчик? - Да, профессор, - тихо сказал тот. – Я видел убийство. И пусть умершего сложно назвать человеком, но… - Сохатый смотрел в стол. – Его убили. Убили, понимаете? Секунду до этого он был жив и смеялся, а потом умер всего от двух слов и мановения волшебной палочки... – Он, наконец, поднял взгляд на Дамблдора. - Тот, кто убивает - ужасен…. - Ты очень хороший человек, Джеймс Поттер, - седовласый волшебник тепло улыбнулся. – Ты ценишь человеческую жизнь и не приемлешь жестокость. Это очень хорошее качество. Береги его. Я думаю, ты будешь очень хорошим отцом. - Спасибо, сэр… - Думаю, вы можете переночевать сегодня в замке. - Мы сходим к Хагриду, профессор. Давно не видели его. - О, он будет рад вам. Мародёры встали, переглянувшись. - Профессор… - Да, Джеймс? - Могу я забрать свою мантию-невидимку? - Я пока не могу её тебе отдать. - Э… Ясно… Извините… Друзья вышли из кабинета и стали спускаться по винтовой лестнице. - Как ты думаешь, кто мог скрываться под мантией-невидимкой? - Понятия не имею… - И ещё этот Нюниус… Рассуждения Мародёров были прерваны желчными выкриками Филча. - Что ты сделал с моей Миссис Норрис?! - Кажется, кто-то попался, - шёпотом сказал Сириус, и гости Хогвартса поспешили уйти окольным путём. - Я и пальцем не притрагивался к вашей кошке, мистер Филч, - холодно ответил Северус. - Нет! – раздражённо выкрикнул завхоз; он бережно держал на ладони свою Миссис Норрис, уменьшенную раза в три. - Ты, с-с-сопляк, заколдовал её! – он вцепился свободной рукой в кисть Снегга. – Я попрошу директора, чтобы он вернул порку студентов! - Если вы ещё не заметили, то я уже закончил школу Чародейства и Волшебства Хогвартс, - он силился вырвать руку из цепких крючковатых пальцев завхоза. – И, поверьте, целью моего визита сюда не была эта идиотская идея сунуть вашу кошку в рыцарские доспехи. - В коридоре никого кроме тебя не было! - Филч прижал к себе кошку. Было странно видеть, что такой грубый человек способен на нежность с животным. – Моя Миссис Норрис! – Его тусклые глаза увлажнились. - По всей видимости, на вашу кошку наложили заклятие Редуцио. – Северус освободил руку и взял жертву за шкирку. Он навёл на неё свою волшебную палочку и произнёс, - Энгоргио. Кошка на глазах начала увеличиваться; когда она стала обычного размера, Пожиратель Смерти убрал палочку и вернул животное хозяину. - Миссис Норрис! – радостно воскликнул Аргус, принимая на руки свою питомицу. Северус фыркнул и резко развернулся, не желая больше наблюдать за этой идиллией. Он направился туда, куда собирался до того, как столкнулся с завхозом – в кабинет Дамблдора. Проход к винтовой лестнице охраняла горгулья. Надо было назвать пароль. Северус знал пароль – он помнил, как Дамблдор называл его сегодня. - Тыквенное печенье. Горгулья отодвинулась, и Северус быстро поднялся по винтовой лестнице. Он постучался в дубовую дверь. Когда он вошёл, то увидел директора стоящим у клетки с Фоуксом. Дамблдор, не ожидавший второго визита, направил свою волшебную палочку на незваного гостя. Гость поднял руки, показывая этим, что он пришёл с миром. - Северус? Как вы здесь оказались? – Директор не сводил волшебную палочку с пришедшего. - Тыквенное печенье. Вы называли при мне пароль, - Северус посмотрел на Фоукса, - Ваш феникс сегодня сгорит. - Ему уже давно пора. Откуда вы знаете? - Объяснить всё будет нелегко, - Снегг достал мантию-невидимку и флакончик с серебристой субстанцией. – Для начала вам нужно посмотреть ваше собственное воспоминание. Профессор забрал поданные предметы и достал Омут Памяти. – Интересно, очень интересно. Присаживайтесь. Пожиратель Смерти сел в одно из двух кресел для гостей. Дамблдор вылил субстанцию в Омут и пропал на некоторое время, затянувшись в каменную чашу. Северус в это время извлёк в другой флакончик свои собственные воспоминания и стал ждать. - Ты же учился на Слизерине, мальчик? – спросил один из портретов на стене. Снегг посмотрел на заговорившего: это был уже седой волшебник с бородкой клинышком. - Да. - Краткость – сестра таланта, - прокомментировал мужчина. – Что за манеры? Ты должен добавлять «сэр», когда отвечаешь старшим. - Простите, сэр, - отчеканил Снегг. Портрет замолчал – Дамблдор вернулся из Омута Памяти. Пожиратель протянул ему флакончик со своими воспоминаниями, и профессор снова окунулся в каменную с вырезанными на ободках рунами чашу. - Ты знаешь, кто я? – портрет снова заявил о своём существовании. - Вы Финеас Найджелус, сэр, - Северус посмотрел на пакетик с лимонными дольками на столе. - Один из директоров Хогвартса. - Верно. Я, как и ты, учился на Слизерине. Северус промолчал, не желая поддерживать беседу. Феникс за его спиной вспыхнул ярким пламенем. - А ты, как я понимаю, Северус Снегг. – не отставал назойливый портрет. – Скажи, почему тебя прозвали Нюниусом? Что на это мог ответить сам Нюниус, оставалось только гадать, потому что беседу прервал вновь вернувшийся Дамблдор. - Помнится, я говорил, что вы мне отвратительны. - Он пристально посмотрел на Пожирателя Смерти. – Так вот знайте, что теперь я вас ненавижу. Убирайтесь вон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.