ID работы: 6494270

Другая история Узумаки Наруто

Гет
R
Завершён
1565
alekssi бета
Размер:
789 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1565 Нравится 516 Отзывы 711 В сборник Скачать

Эпилог. О сбывшихся мечтах.

Настройки текста
Трибуны взорвались от громких апплодисментов и диких криков, подбадривая своих любимчиков в третьем испытании Чунин Шикена. «Сбавь тональность, даже меня потревожила в своем подсознании,» — ворчал Курама, демонстративно затыкая уши лапами. Он предполагал, что Наруто мысленно дорисует именно этой действие. «Старый ворчливый лис,» — фыркнула блондинка, но в обход просьбы биджу стала кричать во все горло. Когда-то она так же кричала на трибунах, подбадривая товарищей и фаворитов тура, несмотря на злобно скалящуюся в затылок Сакуру и обещание розовласой отвесить профилактических подзатыльников белобрысый макушке Наруто. «Да, Сакуры на тебя не хватает, — уловил ее ностальгическое настроение Лис. — позоришь беднягу только,» — закатывал глаза Кьюби. Узумаки как и всегда лезла из кожи вон, выкладываясь даже больше чем на все сто. «Ничего и не позорю, а оказываю родительскую поддержку, сразу же за двоих!» — обиженно пробубнила женщина, разрывая связь с Лисом, но пыл на трибуне все же поумерила. Совсем чуть-чуть. «За четверых,» — кинул вдогонку демон, за двоих — слабо сказано. Гаара в принципе не стал так болеть за сына, безмолвно поддерживая того, а вот Минато и Кушина… Определенно сидели бы с плакатами и надрывали глотку. Особенно его вторая джинчуурики. — Сынуля! Вперед, ты сможешь! — подскочила с сиденья, взрываясь очередным потоком подбадривающих кричалок надрывая гланды до першения в горле. — Давай братишка, наподдай им, даттебаса! — возле Наруто резвым кузнечиком, подпрыгивая от перевозбуждения, кричал мальчишка лет семи с красными волосами, вторя матери. — Мама, а он точно слышит? — повернулся к родительнице, вопросительно заглядывая той в искрящиеся глаза. — Вас вся Суна слышит, — закатила глаза девочка лет десяти с темными каштановыми волосами, отливающих на солнце красным, смирно сидящая на трибунах позади матери и младшего брата, скептически оглядывая родню. Ей это придется пережить года через два-три. Это удручало. Хотя нет, стойте, не придется, возможно. Дочь была вся в отца и внешне, и характером: спокойная, рассудительная, усидчивая и умная, с примесью характера Курамы: ехидства ей не занимать. Как скажет… Но целеустремленность и упорство достались от матери. В свои десять она уже мастерски управляла песком и собиралась стать… Казекаге! Курама ожидал это от Минато или Акиры, им это больше походило по характеру, но не от тихой и хладнокровной Аи. Наверное, это «Я стану Каге!» передается исключительно по женской линии. Того же мнения был и блондин, сражающийся на арене. Нет, он очень был рад такой мощной поддержке, но это отвлекало и смущало. Голос матери и брата очень четко выделялся из непонятного гомона сотен голосов. Минато то краснел, то ежился, обливался испариной, под цепким насмешливым взглядом противника из Облака, злясь на едкие и обидные комментарии по типу «маменькин сынок». И под взглядами зрителей, которые, казалось, были прикованы исключительно только к нему. Дискомфортное ощущение, спасибо мама! И чтобы наконец все закончилось, пришел к единственному верному решению — победить как можно быстрей. А то со стыда сгорит. — Мама, мама, это та самая дедушкина техника? — младший дергал Наруто за штанину, восхищенно смотря на старшего брата и крутящийся в руках голубой шар из чакры. — Да! Минато, вперед! Залепи ему Расенган промеж глаз! И вообще, это моя техника! — воинственно вскрикнула женщина, и подбадривая старшего и отвечая на вопрос младшего, подпрыгнув в нетерпении на трибуне. Сердце неистово билось в груди от волнения и счастья. — Залепи! Залепи! — вторил Акира, прыгая и рукоплеская, попугаем повторяя за матерью. Аи позади тяжело вздыхала, мысленно сочувствуя брату. Но в самый накал страстей удержаться не смогла, перенимая и от матери волнение за брата, но была куда более сдержанной: — Минато, у тебя все получится, — тихо бормотала себе под нос Аи, сжимая за брата кулачки, вытягивая шею, дабы разглядеть, что происходит внизу. Она нервно дергала ногой, дойдя до пика переживаний за родственника. — У меня получится, получится, — вздохнув, парнишка достал трехлистный кунай свободной рукой. Метку на враге он уже давно поставил, просто не решался использовать недавно выученную технику, боясь прилюдно налажать. — Хирайшин но Дзюцу, — и исчез, перемещаясь к врагу, и отправляя тому под ноги Расенган. — Ты это видела, мама? Мам? Он исчез и появился в другом месте! Понимаешь?! Это был круто, круто! — аловолосый восхищенно взирал на арену, где оглушенный техникой брата враг лежал у ног Минато. — Моя гордость, — едва сдерживая слезы радости за старшего, произнесла Собаку Но, переполненная чувством гордости за сына. — Ура-а-а-а! — подорвалась со своего места всегда уравновешенная и спокойная Аи, разделяя радость от победы брата с матерью и младшим.

***

Гаара едва мог подавить свою улыбку, тихо и безмолвно радуясь победе своего сына среди своих коллег. Минато победил и, судя по настроению других Каге, звание чунина он получит. — Как в детство окунулся, — меланхолично протянул Шикамару, бессовестно зевая. — Ничего не изменилось, — уголок губ дернулся вверх, растягивая губы в улыбке. Нара тоже окунулся сегодня в ностальгию. Хотя Темари и Наруто в один голос утверждали, что он тоже ни капли с того момента не изменился, все такой же ленивый гений, все знающий и смотрящий на облака. — Почему? — Куротсучи тут же повернула голову в сторону Седьмого Хокаге, смерив любопытным взглядом. Она экзамен не сдавала, получая повышение за заслуги перед государством. Да и экзамены в те времена проходили не настолько помпезные, и люди в Камне были куда более сдержанней. — Наруто так же болела за меня на третьем туре, и настолько же громко и шумно в промежуточном, причем за всех, кого она считала друзьями, — половину испытания Шикамару не мог отвести взгляда от прыгающей на трибуне Наруто, окунаясь в воспоминания былой юности. — Такая поддержка злила и смущала, но и радовала, — разоткровенничался зять Казекаге. Своему племяннику он сочувствовал. Обязательно на досуге расскажет, как Наруто столкнула его на арену, когда он хотел сдаться. Так что Минато ещё повезло. — Жена нашего доблестного Казекаге все так же юна и безмятежна, — Даруи считал, что Наруто с первой их встречи почти ни капли не изменилась, ни внешне, ни характером. Возможно, это черта всех джинчуурики. Киллер Би тоже выглядел несерьезно, был шумным и беспечным, и выглядел всегда молодо. Только сейчас обзавелся морщинами, в свои-то почти шестьдесят. — Поздравляю, — вклинился в беседу Чоуджиро, поздравляя коллегу с победой первенца и не только с этим. — С такой поддержкой ваши дети горы свернут, — проговорил мужчина, вновь переводя взгляд на трибуны. — Но давайте уже решим, кто получает звание чунина, — поторопил их Шестой Мизукаге, понимая, что их деловая беседа свернула на путь дружеской. — И Наруто поздравь, — улыбнулся Нара. — Скоро будет твоя очередь болеть на трибунах, а Наруто принимать решения, а теперь, пора обсудить тех, кто получит повышение, — Шикамару вернул их разговор в деловое русло, делая пометку, как только, так сразу, навестить подругу и поздравить ее лично. Гаара сдержанно кивнул, возвращаясь к делам насущным, продолжая внутренне испытывать огромный прилив счастья, и уже за супругу, которая добилась исполнения и главной своей мечты детства.

***

— С каждым годом уложить их спать все тяжелее, — Наруто встретила мужа на кухне. Было уже ближе к полуночи. После экзамена счастливых и радостных детей было невозможно не то что спать уложить, а уговорить разойтись по комнатам. — Думаю, они уже не нуждаются в этом, — подметил мужчина, находя заботу Наруто чрезмерной, но умилительной. Хотя, скорей всего он поступал бы так же, если бы являлся домой хотя бы после восьми вечера, а не к полуночи, или вообще глубокой ночью. — В этом нуждаюсь я, — улыбнулась женщина, отлично понимая, что старшие точно без нее спать лягут, а вот младшего можно и сказками на ночь побаловать, и колыбельную ему спеть. Акира в восторге от ее историй о жизни и приключениях шиноби. Когда-то и Минато с Аи с восторгом их слушали, постоянно прося рассказать что-нибудь. — Они так быстро растут, — печально-радостным голосом высказалась Наруто. Минато с окончания академии начал выворачиваться из ее объятий, ускользать от поцелуев в щеку и не позволять выбирать гардероб. Аи же терпела все это с самым хладнокровным выражением лица, но позволяла матери обнимать себя, а вот Акира, насмотревшись на брата с сестрой, пытался повторять, да только у матери сил и сноровки было куда больше. В итоге младшему на голову выливалось изобилие внимания и материнской любви. — Я не сомневался, — усмехнулся Гаара, зная что энтузиазм Наруто нерушим, как и ее цели и стремления. Супруга попросту не умела сворачивать с намеченного пути. — Может еще одного? — подойдя к ней со спины, он заключил ее в объятия, наклоняясь и целуя в шею. Лишь в появлении ещё одного ребенка он видел спасение для других детей, которых она иногда топила в своей материнской любви, выходя за границы разумного. — Ну уж нет! — возмутилась Наруто, и возмутилась по многим причинам. — Выглядит как попытка устранить конкурента, отправив его ухаживать за новорожденным ребенком, —обвиняющим голосом проворчала Нару. — Ни в коем случае, — мягко рассмеялся Казекаге, целуя ее макушку. — Тебе не кажется, что наша семья все еще маленькая? — Маленькая? — громко удивилась женщина, выпучив глаза. — То есть три ребенка, два племянника, брат, сестра, зять и невестка, еще и моя двоюродная или троюродная сестра, с ее детьми, этого тебе мало, да? Ах да, еще и один сварливый биджу! — загибала пальцы Наруто, прижимаясь спиной к груди мужа. Однажды весь этот скоп собрался у них дома. Суна тогда знатно содрогнулась. Дети Учиха-Узумаки оказались все в мать и тётку. — Хорошо, большая, — сдался Гаара. — Но мне так нравится воспитывать детей, наших детей, — поправился он, зная что Наруто найдет как вывернуть эту фразу в свою пользу. Нет, вначале ему было страшно, и даже очень, когда узнал, что станет отцом, а потом очень даже понравилось. — Я подумаю, — вынырнув из объятий мужа, она наконец добралась до холодильника, доставая оттуда ужин и подогревая его. — Но ты думаешь, Суна переживет четвертое нашествие нервного девятихвостого? — весело рассмеялась Наруто, вспоминая, как после первых родов у Гаары была целая очередь из недовольных граждан, испугавшихся разгуливающего у госпиталя биджу, который своими хвостами устроил несколько песчаных бурь и попортил облицовку нескольких домов. Гаара улыбнулся, широко и счастливо, вспоминая тот момент. Тогда он не мог понять, то ли он переживает сильнее Курамы, то ли Лис переплюнул его в этом деле, оставив далеко позади. Они друг друга успокаивали долго и постоянно, что все будет хорошо, и роды пройдут успешно, и Наруто станет первой джинчуурики, чья беременность и роды протекали без осложнений и всяких тревог, а также хвостатый ещё и поддерживал ее и ее желание стать матерью. Наруто уже вовсю хозяйничала на кухне. За пятнадцать лет брака она научилась быть и домохозяйкой, конечно, потратив немало сил и нервов, но кто в этом мире без изъянов? Если бы не поддержка Гаары, с ума бы сошла. Собаку Но присел за стол, наблюдая за женой, ловко лавирующей по кухне, накрывающей поздний ужин для супруга. — Учись, — усмехнулась женщина. — Тебе меня по вечерам встречать поздним, — ехидно улыбалась женщина, намекая о том, что в после работы ее ждала теплая еда, ну хотя бы просто еда. Наруто поставила перед ним не только тарелку с его порцией ужина, но и две керамические чашки и кувшин с саке. — Это к чему? — перевел на нее взгляд Гаара, поражаясь тому, что на их столе саке. Спиртное дома было всегда только для друзей. Сами они не пили. Лишь раз, на свадебной церемонии. — Ты обещал, — заговорщицки улыбнулась Наруто. — Не помню, — он и правда не помнил, что когда-то обещал с ней выпить. И эту тему она никогда ранее не поднимала. — На войне, сказал, что выпьешь со мной на равных, — подмигнула Наруто, поражая его своей памятью. — Когда стану Хокаге. — Все равно не помню, — большая часть событий тех нескольких дней стерлись, остались только самые яркие и значимые, что он говорил или обещал мимолетом, не запомнилось вовсе. — Ну, ты сказал, что когда я стану Хокаге, ты со мной выпьешь, признав меня равной себе, — Наруто, цокнув языком, покачала головой, выражая свое несколько наигранное недовольство, что супруг не помнит своих обещаний. Атата, плохой муж! — Хм, вот значит какой повод. Но мы и так на равных, всегда, — он не видел причины выпивать за то, что и так давно и ему и ей известно. — С завтрашнего дня — да. Всецело и полностью, — счастливо улыбнулась Наруто, едва скрывая свой мандраж. Ей до сих пор не верилось, что она дошла до конечной цели. Только с небольшой поправкой — не Хокаге, а Казекаге. — Это всегда было так, — возразил мужчина. — Тем более, в некоторых позициях ты выигрываешь. — Гаара готовил мысленно аргументы, в чем она его превзошла. — Нет, не так. Я только завтра, после инаугурации, стану равной тебе во всем! Так что, выполняй обещания, — Наруто села рядом с мужем, разливая саке по чашкам. — Я рад что твоя мечта сбылась, — а еще он был ужасно рад тому, что его мечты все осуществились: любящая жена, дружная семья, и трое детишек. — О чем теперь мечтать будешь? — поинтересовался он у супруги, все же принимая из ее рук чашку. Все же начинать с ней спор бесполезно. Пустая трата времени. — О том, чтобы нашим детям жилось хорошо, а я, как Шестая Казекаге, продолжу твои старания и проложу им путь в мир не настолько опасный, какой был наш, когда мы были молоды, — глаза Наруто горели уверенностью, а голос был тверд. — И о внуках, внуков хочу понянчить! — Поздравляю, госпожа Шестая Казекаге, — искренне радовался Гаара ее скорому назначению на пост правителя Песка, так же сильно, как и тому, что теперь он сможет с детьми проводить больше времени, и бумаг у него будет куда меньше. Правда, за это стоит выпить. Гаара сдержал обещание, и все-таки с ней выпил, а Минато, хотевший было выскользнуть из дома, отпраздновать свою победу с друзьями, пока родители были заняты поздним ужином, услышав слова матери о внуках, чуть не споткнулся, выдавая себя. Минато Но Собаку с благоговейным ужасом ощущал, что ему выпадет честь стать первым объектом, который она будет окучивать, требуя этих самых внуков. Тяжело быть старшим ребенком, особенно если твоя мать неунывающая и гиперактивная джинчуурики, готовая утопить своих детей в любви и заботе и умеющая настоять на своем. И как ему выжить?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.