ID работы: 6494457

Королева Поднебесья

Гет
PG-13
Заморожен
179
автор
Silveross бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 14 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 111 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава VI

Настройки текста
— Брат, — окликнул Со тринадцатый принц. Мужчина остановился и обернулся, нехотя выходя из своих мыслей. — Это правда? Король отдаёт Хэ Су замуж за тебя? Бэк А был настолько ошарашен этой новостью, что не заметил, как повысил тон голоса. Он сомневался в этой новости, ведь это казалось чем-то невероятным, но вспоминал о том, как Мен Хи да и сама Хэ Су спрашивали его о четвёртом брате. Принц не знал, радоваться ему или печалиться. Молодая госпожа имела боевой характер, но всё же она была слишком наивна и доверчива, словно малое дитя, и зная, каким может быть Со в порыве ярости, Бэк А переживал за барышню. — Да, это правда, — после некоторой паузы подтвердил слухи мужчина, слегка искривляя уголки губ в улыбку. — Вижу, ты доволен этим, — уже более спокойно сказал Бэк А, пытаясь понять, что происходит с братом. — Решение короля — закон для всех. Я не могу нарушить его. К тому же это возможность спасти Су от брака с королём. Разве ты не просил меня об этом? Уклончивый ответ Ван Со загнал принца в тупик, ведь у него даже в голове не укладывалось, что брат мог иметь какие-то чувства к этой девушке. Он отвёл взгляд, погружаясь в свои раздумья. Плохо это или хорошо, покажет время, и при любом желании уже ничего нельзя изменить. А может, это действительно шанс для обоих? Для Су — найти защитника, для Со — обрести заботу и верного спутника. Какая бы не была барышня взбалмошенная, у неё было доброе сердце. И каким бы не был четвёртый принц жестоким и нелюдимым, он был справедлив и даже раним. - Бэк А, - позвал Со брата. - Ты видимо не рад такому решению короля? Думаешь, что я могу причинить Хэ Су вред? Принц хотел опровергнуть эти догадки, но его прервал орущий Ын, бежавший со всех ног в компании Чжона. - Это правда, брат? - обеспокоено начал десятый принц. - Хэ Су... она станет... твоей женой? От этой мысли мурашки прошлись по коже у младших братьев. Ван Со промолчал, негодуя, что даже его братья против этого брака. Неужели они не понимают, что это был её единственный шанс? Бэк А, на которого устремили взоры младшие принцы, легонько кивнул на их вопрос. Ын опустил плечи и сгорбился, из него словно вышла жизнь, руки превратились в тяжелые плети, глаза слегка заслезились. — Разве такое возможно? — кинул Чжон, сгорая от негодования. Со зыркнул на него, недовольный такой реакцией. — А что тебя так удивляет? Что король решил спасти бедную девушку от брака с ним и отдал её своему сыну? — Если бы он хотел её спасти, то точно отдал бы не тебе, — презрительно выпалил четырнадцатый принц. — Лучше бы она стала королевской наложницей. Последние слова Чжона настолько рассердили четвёртого принца, что он схватил его за грудки и приблизил к себе так резко, что чуть не выбил из него весь дух. Бэк А принялся их разнимать, не замечая, как Ын побрел по дальше от них, чтобы остаться наедине со своим личным горем. Никто не был рад этому союзу, никто не хотел принимать и мириться с этим. И чувство полной безысходности кидало их из стороны в сторону, воспламеняя в душе чувство несправедливости.

<...>

Ван Ук не разделял совместной радости брата и Хэ Су. Такой поворот казался ему в сотни раз хуже, чем возможность брака барышни и короля. Он ощутил абсолютную никчемность и беспомощность, ведь не смог защитить ее ни от отца, ни от брата. Как восьмой принц, Ук не имел много власти, тем более не мог он влиять на решения короля, даже учитывая власть матери и влиятельной семьи. Он не мог делать абсолютно ничего. В порыве ярости мужчина бросает фарфоровую чашку в стену, и та рассыпается по полу множеством мелких осколков. Единственный способ влиять хоть на что-то — это получить власть. И машинально Ук стал прокручивать в голове варианты такого плана. От гнетущих мыслей восьмого принца отвлёк назойливый голос сестры. — Ты слышал это? — возмущённо кричала Енхва, врываясь в комнату без стука. — Ван Со женится на Хэ Су! Это не мыслимо! Лицо Ука казалось не отображало былой нанависти, стал спокойным, почти мертвым тусклый взгляд. Мужчина крутил кисть между пальцами, слегка окуная кончик в чернила, и рисуя на бумаге странные черточки. — Что тебя так тревожит? — холодно ответил принц на возмущения сестры. — Ты хотела, чтобы она стала новой королевой? Ван Ук даже позволил себе улыбнуться, видя, как закипает сейчас Енхва от злости. Она никогда не любила Хэ Су. Могла бы она позволить ей стать новой хозяйкой дома вместо умершей Мен Хи? Но отдать её замуж за короля и сделать навсегда его наложницей было ещё ужасней. Осознавать, что тот, кого ты ненавидишь становится выше тебя, ещё более невыносимо, чем мириться с постоянным его присутствием. Так почему же... — ... ты возмущаешься? — спросил Ук, продолжая вырисовывать силуэты на бумаге. — Хэ Су больше не появится здесь и не будет надоедать тебе. Разве это не радость, избавиться от неё? Он поднял взгляд на сестру, изучая её реакцию. Скулы были напряжены, между бровями пролегла глубокая морщинка, уголки губ образовали прямую линию. Весь её вид говорил о том, что она горит от злости. Ук засмеялся, почему-то ему стало забавно смотреть на беспочвенную на первый взгляд злобу сестры, которую он мог объяснить только одной вещью. Принца вдруг пробрал историчный смех, и казалось, что он не в себе. — Неужели у тебя есть чувства к Ван Со? — выпалил Ук продолжая закатываться. — И чего ты от него ждала? Думала, он станет наследником на престол? Или же банально пожалела нашего брата-уродца? Енхва так сильно разозлилась на него, что столкнула со стола стопку книг. Они с шумом посыпались на пол, и легкие листы бумаги стали кружить в воздухе, опускаясь на поверхность стола. На одном из приземлившихся напротив принца листе была изображена странная картина: смеющееся лицо, нарисованное Хэ Су. При виде этого письма, нервозный смех принца сменился на истерику. Он схватил картинку и смял ее рукой, формируя небольшой шарик из бумаги, и кинул его в угол комнаты. От злости, он стал громить свой кабинет, разбрасывая вещи со стола на пол. Разбитая чернильница разлетелась на части, пачкая дорогой ковёр краской. Тонкие листы кружили вокруг, укрывая ценные, но уже рваные книги собой, словно прикрывая их наготу. Принцесса пребывала в тихом ужасе, увидев своего всегда уравновешеного брата в таком состоянии. Казалось, что настолько отчаявшимся он не выглядел никогда, даже, когда лекарь озвучил болезнь Мен Хи. Даже когда она умерла... — И после этого ты спрашиваешь у меня, почему я возмущаюсь? — кинула ему сестра, стыдясь такого поведения брата и его чувств к этой ненавистной ей Хэ Су. — Посмотри, во что ты превратился! Во что она тебя превратила! — Уходи, — прошипел Ук, упираясь руками о стол, но Енхва не торопилась продвигаться к выходу, гордо вскинув голову и скрестив руки на груди. — Убирайся! — крикнул принц, и девушка чуть не потеряла дар речи, от такого отношения брата к себе, который в очередной раз швырнул какой-то предмет со стола, но намеренно промахнулся, просто запугивая принцессу. Она принебрежительно фыркнула, злобно зыркнув на принца, и удалилась из комнаты, с треском захлопывая дверь за собой. Ван Ук схватился за голову и спустился на пол, чувствуя, что ноги не слушаются его, и как быстро покидают его силы. Он отыскал скомканный рисунок Су, ползая на карачках по всей комнате, расправляя его ладонями, и крупные капли слез слегка подмывали чернила на помятом листе. Я потерял их обоих, и так быстро. Почему небеса так наказали меня? Что я сделал, чтобы нести эту ношу?Мен Хи, услышь меня. Я не смог сберечь Су, я ничем не мог ей помочь. Я абсолютно бесполезен. Но почему? Почему будучи принцем, будучи представителем одной из самых влиятельных семей Коре, я ничего не мог сделать? Потому что я не король. У меня недостаточно власти, чтобы в полной мере руководить своей жизнью и жизнью других. Прости, Хэ Су, я не смог помочь тебе. И теперь тебе придётся выйти замуж за другого. Но я спасу тебя. Я должен найти выход. Я должен...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.