ID работы: 6496387

Попробуй время на губах

Гет
PG-13
Завершён
79
автор
Lord Normand гамма
Размер:
23 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 25 Отзывы 22 В сборник Скачать

[1] Пади с Небес на Землю

Настройки текста
      У каждого человека есть мечта. Кто-то оставляет её в своей голове как нечто недостижимое, кто-то всю жизнь борется с возникающими трудностями, чтобы её достичь.       Эрина и Хисако принадлежали явно к первому типу людей. Когда к ним в руки попала книга с древнейшими заклинаниями старого диалекта, девушки принялись расшифровывать значения всех букв и ранее не встречаемых символов. Спустя несколько лет им удалось продвинуться в своих исследованиях, и сейчас осталось лишь закрепить результат.       — Платформа и аппаратура готовы. Эрина? Я могу начинать? — поинтересовалась Хисако, подруга с розовыми волосами, аккуратно подстриженными под каре.       — Погоди, — притормозила подругу Эрина, рассматривая готовность себя и комнаты.       Небольшая комнатка, что раньше была подсобкой в её квартире, была немного мрачновата. Окон там не было, да и тёмные серые обои совсем не добавляли красок атмосфере. Единственное, что добавляло комнате света, были горящий экран работающего компьютера и небольшая лампочка, вкрученная под самым потолком. Помещение девушки изолировали от электроники насколько это было возможно, но убрать главный компьютер, записывающий ход эксперимента, они не посмели.       Накири Эрина — наследница семьи, широко известной в пищепроме. Но из-за нежелания присоединяться к семейным традициям, вызвалась стать подопытной в первом практическом эксперименте по взаимодействию с регалией. Поскольку никто не мог исключить наличия опасностей, девушку одели в удобную туристическую экипировку, вручили походную сумку в виде кожаного рюкзака, который затягивался шнурками. Туда положили бутерброды и воду, а также орехи и сухофрукты — то, чем девушка сможет подкрепиться в течение нескольких дней. Еще раз проверив наличие ножей и спичек, девушка шагнула в центр комнаты, на полу которой была уложена плитка с узорчато-извивающимися символами.       — Вот теперь можешь начинать, — Эрина повернулась лицом к подруге и медленно выдохнула воздух, чтоб успокоить нервы.       — Такс, — Хисако обработала булавку огнем и вручила подруге. — Никакой самодеятельности, куда бы тебя не занесло. Помни, ты не должна нарушать привычный ход времени. И, Эрина, пожалуйста, не забывай…       — Следить за языком и не произносить слова-паразиты. Никаких смартфонов, телевизоров, дронов, пароходов, круизных лайнеров, и т.д. и т.п. Следить за речью и по возможности больше молчать, — девушка выпалила это, как давно заученную фразу.       — Верно. А ещё постарайся не выпендриваться. Лишнее внимание нам ни к чему, — напомнила Хисако.       — …И не выпендриваться, — удручающе повторила Накири, сомневаясь в том, что у неё это может получиться.       Хисако села за компьютер, стоящий в углу небольшой серой комнатки, и запустила двоичный код, что медленно поплыл приплюснутыми белыми цифрами по серенькому фону экрана.       — Сколько у меня времени? — поинтересовалась Эрина, стоящая на символах.       — До заклинания пара минут, — встрепенулась Хисако, выглянув из-за компьютера, стоящего в темном углу.       — Нет, я не о том времени, — отрицательно помотала головой Эрина.       — А-а… Не знаю точно, но максимум займёт два дня. На это время провианта должно хватить.       — Как минимум, я очень проголодаюсь, а как максимум, я съем тебя, как только ты появишься в поле зрения.       — Не самое ли время помолиться?       — Надо было молиться с самого рождения, а сейчас мои слова могут не успеть достигнуть небес, — серьёзно ответила Эрина, а Хисако лишь покачала головой.       — Сумка, провиант, амулет. Готова? Начинай, — скомандовала Хисако.       Эрина проткнула палец булавкой и выставила руку перед собой, позволяя алой жидкости падать на окружность с витиеватыми символами. Её губы зашевелились, произнося слово за словом, не делая передышки на то, чтобы вдохнуть. Она очень долго тренировалась, и всё только ради этого дня.       Для Хисако картина наблюдаемая из-за стола ни капельки не менялась. На самом деле, ей уже казалось, что всё было напрасно, будто они напортачили так же, как и сотни других путешественников до них. Однако совсем иной картину видела Эрина. Ко второму куплету строк её сосредоточенный на символах взгляд начал терять очертания комнаты, и с каждым последующим словом помещение всё глубже окутывал туман. На последних слогах раненная рука заискрилась, а с последней буквой в том же ярком пузырящемся свете исчезла Эрина.       Хисако пару раз моргнула, а после даже немного потерла глаза. Ей всё ещё не верилось, что подруга вот так просто растворилась в воздухе. Теперь ей осталось лишь дождаться Эрину.

* * *

      Легкая тошнота, покалывание в животе, и вот уже девушку выносит на каменные плитки морского причала. Конечно, после приземления на четвереньки, Эрина не успела бы так быстро подумать о причале, не ударь ей в нос запах соленого воздуха. Она не сразу встала с колен. Подвинув длинные волосы пшеничного цвета, Эрина увидела тот же символ, на который недавно проливалась кровь. Да, каменный узор, находившийся под ладонями, был совсем такой же, как и тот, что дома. Поднявшись на ноги, она удосужилась оглянуться по сторонам. Несомненно, это был порт. Довольно внушительный причал для самых разных парусных кораблей, перевозящих и грузы, и людей. А при повторном осмотре местности девушка поняла, что находится на прибрежной площади, что пролегла между морем и высокой кирпично-красной крепостной стеной. Пейзаж моря, волн и чаек, приковывал взгляд, однако не предвещал ничего хорошего для путника, не знающего здешних укладов. Если человеку неизвестно, как пробраться за городские стены, то выбор остаётся не большой: с разбега в море или рабом на корабль. Но ни тот, ни другой вариант не устраивал юную путешественницу. Еще разок бросив взгляд сине-фиолетовых глаз на растянувшуюся стену, Эрина заметила шатры в сотне метров от себя. Поскольку её внешний вид доверия не вызывал, она постаралась побыстрее скрыться с открытой территории.       Климат был здесь довольно жаркий, и за ту сотню метров блондинка раз двадцать отогнала мысль «раздеться». Набор туриста не подойдёт для этой страны, а к раздетой девушке эта Эра не готова. Такие мысли в голове были естественны, особенно, когда идущие навстречу люди были в накидках и чалме*, а потому девушка быстрее зашагала к палаткам.       Но были и те вещи, о которых Эрина задуматься не успела. Например, как купить себе одежду? А что, если язык окажется совершенно не понятным для неё? Замечание Хисако как раз вовремя всплыло в голове — не привлекать внимания и наблюдать. Девушка остановилась чуть в сторонке от палатки с одеждой, надеясь, что найдётся покупатель с подходящими запросами. Ждать такового пришлось бы не одну минуту, а потому девушка залезла рукой в карман сумки… А там — пусто.       В следующую секунду Эрина с размаху заехала себе в лоб. Это же надо! Забыть, что у неё нет с собой мобильника, и меню телефона с видом «я не при делах» ей тут не полистать. Она вновь закинула рюкзак за плечо, продолжая стоять между соседними точками. Сцепив ладони в замок, она глядела по сторонам, не зная, чем себя ещё занять. К великой удаче к одной из лавок подошеё потенциальный покупатель.       — Мераба́, ада́м**. Заверни два атласных палантина, а то моя ворчать будет, что нового ничего не взял, — продавец кивнул на просьбу покупателя и, сложив вещи, передал их покупателю в обмен на деньги.       Стоило мужчине уйти, как за дело тут же принялась Накири.       — Мераба-дам. Нужна хорошая одежда для меня, — Эрина понадеялась, что раз уж она понимает язык, я исключением нескольких деталей, то и её вполне понять должны.       Мужчина за прилавком кивнул и подозвал к себе. Его грубая ладонь подтолкнула Эрину за плечо, а после и вовсе отодвинула в сторону. Из-за спины он начал доставать ткани, а одну из них положил сразу в руки Эрины. Но девушка на одной вещи не остановилась, и указала пальцем на головной убор и жилетку.

«А зеркало для примерки есть? Вдруг не подойдет… Вдруг тут даже не знают, что такое зеркало?!»

      Торговец передал вещи одной ладонью, а взамен поставил другую. Эрина закопошилась. Денег у нее не было, точнее, местной валюты… Но продавца это не волновало, поэтому он почти сразу забрал вещи. Тогда девушка открыла свою сумку и достала оттуда янтарный браслет, протянув его на раскрытой ладони под солнцем. Мужчина сначала посмотрел на неё, потом по сторонам, а после забрал браслет с ладони, возвращая отобранные ранее вещи.       — Ступай быстрее, пока не пришла стража, — прозвучал низкий мужской голос.       — Спасибо, мерадам, благодарствую, — Эрина запнулась, перепутав всё на свете, а потому с поклоном, поспешила скрыться с глаз.       — Что за женщина… — донеслось от удивлённого мужчины вслед, но его слов юная леди уже не слышала.       Зайдя в укромный уголок, Эрина переодела штаны спортивные, на штаны восточные, подвязанные небольшими шнурочками, а также не сильно отличавшийся по цвету топ и жилетку. Лоскут ткани она повязала на голову капюшоном, при этом умудрившись закрыть не только лицо, но и покрыть плечи. Взяв сумку, она пошла дальше. Ей хотелось узнать больше о месте прибытия, но самым лучшим вариантом было и оставалось — забраться на стену. Но как?!       Мужчина, что ранее приобретал одежды, свернул за шатры в направлении стены. Хоть и крохотная, но у Накири появилась надежда. И когда она увидела проход в стену, чуть снова не врезалась в ещё одну. Она-то пошла за ним, но знала ли куда идет? Совершенно точно — нет. Но пройдя несколько шагов вправо, Эрина споткнулась, обнаружив ладонями лестницу. Её счастью не было предела. Шаг за шагом она поднималась наверх и, наконец, вышла на самую вершину — крепостную стену, что в ширине могла поместить две телеги, запряженные лошадьми.       Её глаза возвратились взглядом к морю. Другого берега не было видно. Вполне возможно, что перед ней простиралось не море, а целый необъятный океан. Внизу стояли парусные корабли разных мастей, но самый крайний корабль слева был намного габаритнее остальных. Даже казалось, что на причале он стоит «особняком» от других. Солёный ветер дул в лицо, волны искрились яркими бликами слепящего солнца, а Эрина вглядывалась в голубой горизонт водной глади, что вот-вот хотела слиться с небом. Девушка зажмурилась и, собравшись с духом, повернулась спиной к морю. Она понимала, что сейчас увидит город, поэтому решила растянуть сладостный момент медленным открытием глаз.       Увидеть огромный город, будто выжженный из глины, с высоты птичьего полёта? Что может быть лучше! Она подбежала к другому бортику стены и принялась рассматривать открывшийся ей вид — тысячи и десятки тысяч домов, что раскинулись за стеной крепости. В основном дома были трехэтажными, но виднелись и двухэтажные, и даже пятиэтажные, что сияли в лучах полуденного солнца. Бьющий в спину ветер и возвышенность из-за нахождения на стене давали совершенно не передаваемые ощущения лёгкости, будто все эти длинные дороги и песочные дома теперь принадлежали ей.       Это чувство держалось у неё ровно до того момента, пока вдалеке, на горизонте чистого лазурного неба, она не заметила возвышающиеся шпили башен. Там явно находился дом правителя. И сейчас, в этом эксперименте, у неё появилась цель — добраться до дворца.

«О чём ещё может мечтать путешественник, попав в прошлое? Посетить королевские апартаменты! А может быть здесь правит султан? Тогда вдвойне интереснее!»

      Чья-то рука легла на плечо, а другая поддержала за локоть. Эрина взглянула вниз на большое расстояние до каменных плит и отшатнулась. На эмоциях она совсем не почувствовала опасности, но, вернув на место голову, всё же отошла от края стены к центру.       — Вам стоит быть осторожнее, госпожа, — приклонив колено, проговорил спаситель Накири. — Это опрометчивое действие могло стоить вам жизни.       — Благодарю, что побеспокоились. Я и правда замечталась, — девушка слегка поклонилась.       Когда Эрина подняла голову, то увидела перед собой довольно молодого человека. На вид ему не было больше двадцати, из чего она сделала вывод, что парень может оказаться её ровесником. На нём были простенькие тёмно-бордовые штаны, выцветшая алая недо-футболка и потрепанная кожаная жилетка. Всё это указывало на его невысокий социальный статус, но в этом Эрина увидела удачу. Она сможет уговорить его рассказать об этом месте, а в качестве награды предложит браслетик с самоцветами. Такие, как ей показалось, здесь ценились.       — Извините, сэр, не могли бы вы оказать мне услугу?       На милую просьбу девушки «молодой человек» прыснул в кулак.       — Сэр? Похоже, что вы приехали совсем недавно, — сказав это, молодой человек с алыми волосами скрестил руки на груди.       — Вы правы, я прибыла к вам из другой страны и совершенно ничего здесь не знаю.       — Правда? — парень сразу оживился и побежал к другой стороне стены, прибрежной. — А на каком корабле вы прибыли? — спросил он, оперевшись одной рукой на край, а другую приложил ко лбу козырьком, высматривая прибывшие корабли.       На ходу менять слова на что-то другое было бы глупо. Поэтому Эрина решила взять отдаленный корабль, чтобы отсюда нельзя было разглядеть символику.       — Вон тот, крайний, — ответила она.       — Тот, что с жёлтыми парусами, я прав? — парень сложил руки на кирпичный бортик и улегся на локти, улыбаясь девушке в накидке.       — Угу, — нехотя подтвердила Эрина. Ей хотелось поскорей прекратить болтать на эту тему, и заняться более полезным делом. — Как прибывшей гостье, ты сможешь показать город?       — А как же ваша охрана, госпожа?       — Они думают, что я крепко сплю, — тут же нашлась Эрина. — Служанка сможет прикрыть меня на целый день.       — Нужно вернуть принцессу до заката? Как насчет прекрасного Иллейного сада? Нам понадобится много времени, чтобы добраться туда, — сказав это, парень поднял голову и выпрямился.       — Меня не интересуют сады, мне нужно попасть туда, — сказала девушка, кивая головой в сторону возвышающихся шпилей.       Парень замер в раздумьях, скрестив руки на груди и вглядываясь своими солнечными глазами в водный горизонт.       — Я могу заплатить за сопровождение.       — Если госпоже будет угодно посетить дворец, — ответил он, помедлив, — то я с радостью вас проведу.       Эрина улыбнулась. Её план сработал, и почти бесплатный гид будет указывать ей путь.       — Не боитесь, что корабль уплывёт без вас? Наверное, тяжелое было путешествие…       — Ну что ты, — решила подыграть леди Накири. — Наш корабль не настолько прекрасен, как алый парусник.       — Ох, что ты, «Равилла» — заря грядущего века, — воскликнул молодой человек.       — О, а какого века?       — Как это какого? — он нахмурил брови. — Девятнадцатого.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.