ID работы: 6498159

Ш.Х.

Гет
PG-13
Завершён
101
автор
Размер:
23 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 50 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«Тик-так-тик-так-тик-так» «Поезд отправляется на следующую станцию. Держитесь за поручни! Чух-чух! Чух-чух!» Такими словами Мориарти проводил Шерлока, Джона и Майкрофта в следующую камеру с «игрой» Эвер. — Итак, братец, я уже смогла ранить женщину, которая тебя любит. А теперь давай еще поиграем! Но сначала — стимул. Комната снова погрузилась в красный цвет. — Алё, вы здесь? Мне очень страшно! Мне очень-очень страшно! — Так, ничего не бойся. Скажи, из окна видно какой-нибудь город или реку или озеро или что-то еще? — Нет! Только море! Но вы же мне поможете? — Да, конечно! Что еще ты видишь? Связь прервалась. — Ой! Как жаль, что ты не можешь помочь ей, Шерлок. А теперь заработай телефонное время! «Тик-так-тик-так-тик-так» На экране, как и в случае с Молли появилась съёмка квартиры. Но в этот раз это была красиво обставленная… Детская. — Бедный, несчастный ребенок. Она прожила всего 2 года и сегодня ее день рождения. Эта девочка всю жизнь росла без отца, а ее мать свято верит, что еще не все потеряно. Но если ты не справишься с заданием, Шерлок, я убью и ее, и ее мать. — Как мы можем тебе верить, если ты уже обманула нас с Молли? — А так, Шерлок. В комнату вошел крепкий мужчина. Он достал девочку из кровати и посадил ребенка на колени, а руки положил ей на шею. — Если не решишь мою загадку, он свернет ей шею и убьет самой страшной смертью, а за ней и ее мать. Шерлок нервно мял потные ладони. — Это безумие, Эвер! Ты убьешь невинного ребенка! — А ты, Майкрофт убил невинную жену управляющего. Один-один? «Тик-так-тик-так-тик-так » — Итак, вопрос. Кто отец ребенка, Шерлок? «Это безумие» — подумал Холмс. — Я не знаю о ребенке ровным счетом ничего. Ни кто ее мать, ни где они живут, ничего! — Включай свою дедукцию, братец. «Ладно, отключай свои чувства. Сегодня солдаты» — подумал Шерлок. — Ладно. У ребенка темные волосы, значит маловероятно, что ее отцом мог быть блондин или рыжий. Скорее всего отец брюнет, и мать тоже. Глаза светло зеленые, необычного оттенка. Цвет достаточно редкий, значит можно предположить, что у обоих родителей он одинаковый. Кожа белая, достаточно бледная. Она похожа на британку. Сильно выделенные скулы, губы немного необычной формы. Волосы очень кучерявые. И… Джон перебил его. — Шерлок, ты как будто описываешь себя. Холмс ошарашенно посмотрел на друга. — Нет… Этого не может быть… «Тик-так-тик-так-тик-так » — Время поджимает, кто отец, Шерлок? Он обессиленно скатился по стене вниз. — Я… Я… Не знаю… — Невероятно! Сам великий Шерлок Холмс не знает, кто отец ребенка! Попробуй ты, Майкрофт. — Это безумие! — Не злись, старший брат. Скажи, ты же знаешь. Майкрафт посмотрел на Шерлока. — Несколько лет назад, Ирен Адлер вернулась в Англию, конечно под моим контролем. Все процедуры длились безумно долго. В самом конце у нее уже было видно некоторые признаки беременности. И тот момент, когда она объявила мне о своей беременности, ты, Шерлок ходил в ужасном состоянии, потому что она тебя бросила. А сейчас она воспитывает твоего ребенка, девочку с именем Шарлотта. Эвер зло улыбнулась. — Мне нужен ответ. Шерлок, скажи же. Джон подошел к другу, который не находил себе места. — Шерлок, если ты не скажешь, то ты убьешь своего ребенка. Скажи. Холмс лишь бессильно посмотрел в глаза Ватсона и губами промолвил: «как?» — Я не знаю как, но ты сделал ребенка Ирен Адлер, братец. — Не язви, Майкрофт! Ему и так плохо. Старший Холмс презрительно посмотрел на Джона. — Господи, Шерлок… У тебя пять секунд. Или ты говоришь, кто отец, или твоя дочь умрет. В глазах у мужчины потемнело. Он понимал, что если не скажет, что это его дочь, то убьёт ее. Шерлок не мог этого допустить. — Я! Это я отец Шарлотты! Она моя до… В глазах окончательно потемнело и Холмс потерял опору под ногами. Падая в неизвестность, в его голове мысли начали сменять одна за другую. … — Я не удивлен видеть Вас снова здесь. Я знал, что Вы вернетесь. С этими словами Шерлок тихими шагами подходил ближе к Ирен, которая стояла в дверном проходе его квартиры на Бейкер Стрит. — Вы позволите мне войти? Холмс одобрительно кивнул. — Вы что-то хотели спросить? Ирен подошла вплотную к мужчине. — Вы спасли меня в Карачи. Я не могу не отблагодарить Вас. Женщина еще ближе придвинулась к глубоко дышащему Холмсу. — Поужинаем? Слова, сказанные шепотом, разбились об сознание Шерлока. Черт, сколько же он их слышал! Но сейчас… Они приобрели немного другой смысл. В них появилась та незаменимая в любви искренность. — Ну же, Шерлок…- Адлер положила свою руку на щеку детектива, — а ты следишь за собой. Об твои скулы все еще можно порезаться. В голове сразу появились картинки того, как она в первый раз сказала ему эту фразу. В ее доме. Он сидел на диване, а она, обнаженная, подошла к нему и произнесла точно такую же фразу. — Неужели такой великий человек, как Вы, не найдёт в себе сил что-то сказать? Да Вы слабы, мистер Холмс. Адлер аккуратно стала подталкивать Шерлока назад, ближе к дивану. — неужели, такая умная женщина, как Вы, таким образом ужинает со всеми своими знакомыми? Да Вы слабы, мисс Адлер. Ирен усадила Холмса на диван. — таким образом я не ужинаю ни с кем. Только с Вами. Я, знаете ли, предпочитаю ни с кем не ужинать. Вы исключение, Шерлок. Ее руки нежно обнимали его торс, а глаза выражали те странные, непонятные им обоим, неземные, незнакомые чувства. «Любовь — всего лишь человеческий предрассудок. Человек не должен любить, ему всего лишь нужен другой человек противоположного пола для продолжения рода и удовлетворения своих биологических потребностей. Любви нет. Это антинаучно» Шерлок повторял и повторял эту фразу, своё гениальное умозаключение. Но на третий раз, на строчке «любви нет.» Ирен наклонилась к его губам. Тёплые, приятные и такие уютные ощущения заполнили тело и душу Холмса. «В этот знаменательный момент, я понял, что у меня есть душа, помимо разума и тела» — сказал бы Шерлок в обычное время. Но сейчас все мысли клином выбило из головы. В его мыслях была только Эта Женщина. Только она имела значение в его мире. После секунды робкого поцелуя, Шерлоку надоело пассивно действовать. Он взял инициативу на себя. Поцелуи становились все жёстче и были наполнены все большей страстью. «Я люблю Вас, мистер Холмс» — крутилось в голове у Ирен, но она так и не смогла это сказать в тот вечер. Оказалось, что все эти годы бессмысленного воздержания сказались на разуме Шерлока, и он был не готов отпустить Ирен слишком быстро. Его сознание не воспринимало ничего. Только тело могло чувствовать в тот момент. И все эти беспорядочные слова, вроде: люблю, скучал, скучала, нужен, нужна… они терялись в пространстве. Терялись во времени. … Прошло почти полгода. Казалось, Шерлок никогда не был настолько счастливым. Он стал похож на обычного человека. На влюблённого человека. Но однажды утром вся идиллия рухнула. Шерлок проснулся в кровати один. Рядом с ним лежала записка. «Дорогой Шерлок! Сколько всего прекрасного произошло с нами за эти полгода. Но так больше не может продолжаться. Я не та, кто тебе нужен. Ты сильный человек, Шерлок. Найди себе такую же сильную, непосильно умную и равнодушную к миру социофобку. Уверена, ты будешь счастлив. С любовью, И.А.» Весь мир в то мгновение рухнул. Единственное, что могло ранить Шерлока так глубоко в сердце, что после это его будет не собрать по мельчайшим частям, произошло. Она ушла. Она оставила его одного. Бросила. Зачеркнула «с любовью». Неужели она действительно не любила его?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.