ID работы: 6498159

Ш.Х.

Гет
PG-13
Завершён
101
автор
Размер:
23 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 50 Отзывы 20 В сборник Скачать

Ирен: как все было.

Настройки текста
Возможно, эта среда могла бы стать совершенно обычной, но одно совершенно не маленькое и не незаметное событие полностью изменило и сегодняшний день, и всю последующую жизнь этой женщины. Ирэн надела просторную зеленую шёлковую рубашку, чёрную обтягивающую прямую юбку и темно-синее клетчатое пальто. Сегодня был маленький праздник для неё. Сегодня она наконец-то в последний раз придёт к Майкрофту. В последний раз. Дойдя до офиса старшего Холмса, Адлер немного помялась около двери, но собравшись с силами она все же постучалась и вошла в кабинет. Майкрофт сидел в своём кресле и как обычно презрительно смотрел на все его окружающее. — Мисс Адлер. — Мистер Холмс. Майкрофт окинул взглядом немного изменившуюся фигуру женщины. — Мистер Холмс, поскольку сегодня я в последний раз с Вами встречаюсь… — И я бы был очень рад Вас больше не встречать. -… и я должна сделать одно заявление. Я… — Вы беременны. Я знаю. Ирен удивленно посмотрела на Майкрофта. — Как? Холмс усмехнулся. — Я знаете ли не слепой. И да, я слежу за своим братом. Он был подозрительно активен последнее время. И иногда вы слишком сильно шумели. Майкрофт усмехнулся на легкий румянец Адлер. Определенно, эта женщина сильно поменялась. — Я узнал, что Вы вчера соизволили прекратить отношения с моим братом. Зачем? Это же ваш общий ребёнок. Ирэн тяжело вздохнула. То решение далось ей слишком тяжело, чтобы повторить его. — - Мисс Адлер, прошу Вас, не молчите. Ваше молчание заставляет уровень моего нервного напряжения медленно подниматься вверх. Скажите хоть что-нибудь. — Я… я… я ушла от него, потому что жду его ребёнка. Я боялась этого. Боялась, что он не будет любить нашего ребёнка. Что я окажусь плохой матерью и мой авторитет упадёт в глазах Шерлока. Что я стану совсем другой, не той женщиной, с которой у него были отношения. Майкрофт без интереса продолжал смотреть на женщину. — Я могу понять Ваш мотив — страх. Но причины, а главное смысл всех Ваших действий… это нечто за гранью понимания. Как бы мужчина не старался, он вероятно никогда не сможет понять женскую логику. Но несмотря на столь необдуманное решение, я думаю, что мой брат не будет против хотя бы изредка видеть своего ребёнка. — Нет! Прошу Вас! Не говорите ему! — Допустим, что я Вас послушаю. Но я бы хотел поддерживать племянника или племянницу материально. Этот ребёнок все же единственный потомок Холмсов. Я буду присылать подарки. Ирен нервно дернулась. Осознание родства с этой необычной семьей переводило ее в замешательство. Но это было правдой. Фактом. — Я не хочу, чтобы мой ребёнок получал подарки. Я не хочу, чтобы она вообще знала об своём родстве с Вашей семьей. И да, к слову, я жду девочку. Майкрофт странно посмотрел на Ирен, но промолчал. Чувство дежавю поразило сознание Холмса. Десятки лет назад его мать сообщила, что ждёт девочку. Что за ужасное создание выросло из той крохи? Может ли он допустить повторения истории со своей племянницей? — Девочка… В таком случае, Вам с ней действительно следует держаться подальше от нашей семьи. Постарайтесь обеспечить ей безопасность. И не попадайтесь на глаза Шерлоку. Ирен кивнула и вышла из кабинета Майкрофта. Ее очень настораживала реакция Холмса на пол ее будущего ребёнка. Неужели что-то плохое связанное с рождением девочки произошло в их семье? Или с самой девочкой? Ведь насколько Ирэн знала, сестры у Шерлока не было. Как же она ошибалась тогда. Сестра была. Есть. И именно из-за неё вся спокойная жизнь Ирен и Шарлотты Адлер пошла по неизведанной тропе. Но это случится через пару лет. А сейчас, у Ирен родилась прелестная малышка. Ради неё бывшая доминантка с легкостью отпустила своё рабочее прошлое, устроилась менеджером в одну небольшую компанию и растила Шарлотту. За эти три года после расставания с Шерлоком у неё больше не было других отношений. Все свободное время она посвящала дочери. В первый месяц девочка была безумно похожа на саму Ирен, но с каждым днём она менялась и к году она стала полной копией своего отца. Коротенькие чёрные кудряшки все время торчали в разные стороны, как бы Адлер не старалась заплести их в косички. Невероятные зеленовато-серые глаза были точь-в-точь как у Шерлока. Кажется, что все в этой девочки было создано, чтобы напоминать Ирен о ее единственной любви. В какой-то момент Адлер даже порывалась начать новые отношения, познакомила свою девочку с одним приятным мужчиной, но после недели совместного проживания она поняла, что все это было лишь для того, чтобы забыть Шерлока. И так больше не может продолжаться. Она рассталась с тем мужчиной и больше у неё никого не было. А время все шло и шло… И вот ее маленькой принцессе уже два года. Пока Лотта спала, мама трудилась на кухне, готовила различные кулинарные шедевры и надувала шарики. Зайдя на секунду в ванную комнату, она совершенно не заметила, как в ее квартиру зашёл мужчина, аккуратно закрыл входную дверь, прошёл в спальню к Шарлотте и запер дверь. Он поставил в комнату камеру и включил прямую трансляцию. Мужчина посадил к себе на колени девочку и положил руки на ее шею. Шарлотта не плакала, не кричала, не звала маму. Она просто молча сидела и смотрела то в камеру, то на незнакомого мужчину. Она была слишком умна, чтобы не понять. И она была слишком похожа на Шерлока, чтобы не войти в эту игру. Шарлотта с интересом разглядывала мужчину. Она запомнила его униформу, цвет его волос, и то, что он работал охранником Шерринфорда. Возможно, она и не сумеет все объяснить четко и понятно, взрослым языком, но она определенно поняла кто пришёл сюда за ней. Осталось только выяснить зачем. Девочка старалась прислушаться к наушнику этого охранника. Слышно было плохо, но все же можно было разобрать некоторые слова. Конечно, она поняла не все в силу своё возраста. Но она услышала, как много раз повторяли слово «отец». Девочка оживилась в душе. Неужели это ее папа? Неужели он решил забрать ее домой? Но Шарлотта продолжала неподвижно сидеть и молчать. Эта игра. И ты не должен показывать противнику свою слабость до самого конца. Как вдруг мужчина поднялся с дивана и опустил ребёнка обратно в кроватку. Накрыл ее также одеялом и вышел из ее комнаты. Шарлотта ничего не понимала. Рассказать ли маме? Поверит ли она? Нет, она не поверит. Значит Лотта будет молчать. Это ее и только ее игра. И игра ещё не закончена.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.