ID работы: 6499092

Another Club Member

Джен
NC-17
В процессе
117
автор
Kot_Nishtak бета
Размер:
планируется Макси, написана 331 страница, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 114 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:
Я огляделся по сторонам. В клубе все были заняты своими делами. Кажется, никто не хотел, чтобы их тревожили. Заняться было нечем. Конечно, можно бы почитать книгу Юри, но я, кажется, слишком устал для чтения. Я прилег на парту. «Хоть это и не история, но я, походу, засыпаю» Я ждал, что Моника пойдет по плану мероприятий клуба, но этого не произошло, и она с Саери продолжили болтать. Прислушавшись, я понял, что они обсуждают грядущий фестиваль. — Наверное, по сравнению с другими клубами мы будем смотреться убого… — Хм-м… Но ведь это не повод сдаваться, Саери? Фестиваль — наш единственный шанс доказать, что и наш литературный клуб чего-то стоит. Проблема только в том, что многим идея литературного клуба кажется слишком заумной… Тут я вспомнил, что у меня в кармане все это время лежали наушники. Включив музыку и поставив звук потише, я прилег обратно на парту и прикрыл глаза. Сквозь рев бас-гитары в наушниках я все еще мог слышать отрывки диалога.

I got a problem with the snakes that are crawling Through my area, When the darkness has fallen

— Нам просто надо всем как-то показать…

And Mama told me that they love to bite, They stab you in the back — No shame, that’s right

-…Затронет их творческую сторону…

What? what? I keep my distance 'Cause they’re making me crazy,

— Но это не решит проблему…

And stealing from me, You know those fuckers are lazy;

— О чем ты?..

My blood boils, Fat turns to oil, Step the fuck back Or you’ll get buried in soil!

— Даже если мы…

Over drama, Or you could sleep with the fishes, My clutches are tight And I’ll take your last wishes:

-… придумаем самую веселую вещь в истории…

One for your money, Two for your girl, Three for your life, Now I fucked up your world!

— Все равно никто не придет в литературный клуб!..

Do you like how it feels, To be bit in the neck by the snake that kills?!

-…Так что лучше подумать…

Do you know how it feels, To be stabbed in the back and watch your blood spill?!

-…как заставить людей прийти!

I don’t like how it feels, Check that!

Милая беседа девушек и чрезвычайно агрессивный текст месни создавали необычное сочетание.

Do you know how it feels To be stabbed in the back and watch your blood spill?! Break it down!

— И уже после этого можно воззвать к их творческой натуре…

Yo, it’s kinda funny How you’re running your mouth, man,

— Да, это верно.

You’re caught in a lie And now there’s no way out, come on

— Тогда может заманим их едой?..

Betray your friends and your peeps and your family,

— Какой же?..

Living like a snake, Living like a bloody thief!

— Ну-у… Думаю, мы могли бы…

Check my speech 'cause it’s deep like the sea —

-…Кексы!..

From me to y’all And then from y’all back to me, ha!

-…Нацуки обожает их печь!

Danger, danger! Slay snakes like a ranger! Military style!

-…Отличная мысль!..

Fears God’s not a stranger!

— Ты права!..

Now tell me, Tell me whose crew sicker?!

-…Она печет лучшие кексы…

Mine’s sicker! Get on your knees to be a dick licker!

-…Идеально!..

One for your money, Two for your girl, Three for your life, Now I fucked up your world!

Мне наскучило слушать их диалоги о кексах, так что я прибавил звук и просто лег.

Check that! Do you like how it feels To be bit in the neck by the snake that kills?! Do you know how it feels To be stabbed in the back and watch your blood spill?! I don’t like how it feels! Check that! Do you know how it feels?! To be stabbed in the back and then watch your blood spill…

Вдруг я почувствовал, что один из наушников отделился от моего уха. Я открыл глаза и увидел прямо перед собой лицо Саери.

Do like how it feels?!

— Епт… — внезапность девушки заставила меня полететь со стула. К счастью, Моника успела подтолкнуть меня с той стороны, — Саери! Кто ж так делает-то?! — Ой… Извиняюсь… — девушка сначала смутилась, но в тот же миг посерьезнела, — Минуточку! Я совсем не извиняюсь! Не надо было тут дрыхнуть! — Да блин, я не… Блин, — мне было нечего сказать. — Опять всю ночь играл в стрелялки с этим Бенни? — спросила укоризненно Саери. Я бы точно высказал ей, насколько унизительно это звучало, если бы не забота в ее голосе. — Теперь, когда ты вступил в клуб, ты должен меньше времени уделять играм! — Сай, не ори на весь класс. Юри напугаешь. — Она в чем-то права, — добавила Моника. — Блин, давайте не вдвоем, — парировал я. — Вспомнила! У меня же есть еще кое-какие дела, — засмеявшись, Моника убежала куда-то. — Майк, когда ты уже научишься ответственности? — не унималась Саери. После этой фразы я не смог сдержать смех. — Серьезно? Ты говоришь мне об ответственности? — я посмотрел на нее с улыбкой, — Ты хоть раз за этот месяц пришла в школу без опоздания? Я застал ее врасплох. — Ну-у, я же не помню, что было месяц назад… — Вот и я такого не помню. — мы поменялись ролями, и теперь я ее отчитывал. — Ну блин, Майк… — Ты скорее всего и сегодня проспала, — продолжил я, — только посмотри, что у тебя с волосами. Ты похожа на уличного кота, — я попытался пригладить ее волосы пальцами, но ничего не вышло. — Что за сравнение, Майк? — Саери сделала вид, что ее это задело. — Ну или Джекоби Шеддикса, — я привел другое сравнение. — Я все равно не знаю, кто это, — ответила девушка, — а мои волосы просто трудно уложить! — Короче, или покупай расческу, или стригись как я, — подытожил я. — Ну уж нет, — она засмеялась, — Если я уложу волосы, ты перестанешь сердиться? — Да дело не в волосах. Посмотри, у тебя и бант покосился. А на воротнике пятно. Кажется, от зубной пасты. Я попытался оттереть пятно пальцем. — Но этого даже никто не заметил! — Или просто не хотели тебя смущать. И, кстати, может уже застегнешь пиджак? — Не, у него пуговицы тугие. — Давай я. Я начал застегивать ее пиджак, начиная снизу. — Это так забавно, — произнесла она, когда я подошел к последней пуговице. — Что именно? Застегивать пиджак? — Нет, — она засмеялась, — иметь друга, который делает подобные вещи. — Какие вещи? — недопонял я, — Ты сейчас про что вообще? — Да нет, ни про что. Просто… Я рада что у нас такие отношения. А ты? — Блин… Не знаю, я не думал об этом, — я не нашел что ответить. — Аккуратнее! Пуговицу оторвешь! — Да какого она такая тугая-то? Он вообще твоего размера? — Хм… Ну… Был, когда я его покупала, — уклончиво ответила Саери. — А когда это было? — Ну… Не помню. — В этом году? — Н-не помню… — Ну все ясно. Если бы ты его застегивала, то уже знала бы, что он тебе мал. — Или просто моя грудь выросла еще больше! — Да бля… Не на весь класс! Ладно, — сказал я, кое-как застегнув треклятую пуговицу, — Можно сказать, товарный вид я тебе придал. — Но блин, он такой тесный… Оно того не стоит! Я с болью смотрел на то, как она за пару секунд снова расстегнула все пуговицы, которые я так тяжело застегивал. — Гораздо лучше! Она раскинула руки и покружилась. — Кстати, Майк. Я тут подумала… Мы оба ведь заботимся друг о друге даже больше, чем о себе. — Ну… Хм. Может оно и так. — И поэтому тебе стоит приходить ко мне по утрам и будить меня! — Хех… Так и сделаю завтра. Одолжу у знакомых мощные колонки, приду к тебе в шесть часов утра и устрою рок-концерт, плавно перетекающий в локальный стерео-апокалипсис. — Я, вообще-то, пошутила. — улыбнулась Саери. — Я сразу понял. Но вот пошутил ли я ты узнаешь только завтра утром, — я хитро посмотрел на нее и улыбнулся улыбкой садиста. Вдруг за спиной я услышал голос Юри. — М-майк? Ты сейчас не сильно занят? — робко позвала меня девушка. — Да нет, вроде, не особо. А что, что-то случилось? — Н-нет, ничего… Я, кажется, зря отвлекла вас с Саери… Извините меня. — Нет-нет, ничего. Мы уже закончили, — успокоила ее Саери. — Правда? Тогда… Майк, мы можем поговорить? — Ну, а… Конечно. Что-то серьезное? — Нет, ничего… Наверное… Просто я тут подумала… Может нам стоит начать читать эту книгу сейчас, вместе? В смысле, тебе начать сейчас… Вместе со мной…?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.