Пепел
11 февраля 2018 г. в 21:29
Когда черный «Мерседес» подъехал, господин Чанг стоял в конце корабельного дока. Балалайка и сержант Борис вышли и медленно направились к нему. Остановившись напротив китайца, женщина спросила:
- Все?
- Рыбак нашел их. С нами связались, когда Лагуна была на буксире. Я не стал звонить тебе, пока не убедился лично... - кивнув, ответил мужчина.
Когда они повернулись и начали спускаться к пирсу, женщина заметила, что Биу Чанга разговаривает с четырьмя людьми в черном. Мужчины поклонились сначала ему, а потом и подошедшим. Главы мафий поднялись на рыбацкое судно и оглянулись, когда помощник приблизился к пирсу
- Ты опросил рыбаков? – спросил Чанг. Биу кивнул в знак приветствия Балалайке и Борису, затем ответил:
- Да, босс, я компенсировал их расходы и поблагодарил за своевременное осведомление. Они просили передать, что очень сожалеют об этом.
- Хорошо. Ты и Борис останетесь здесь, мы поднимемся на борт на некоторое время.
Биу поклонился и подошел к Борису.
Чанг переступил с рыбацкого судна на палубу Лагуны, протянув руку Балалайке. Взяв его за руку, она перешагнула туда же. Их пальцы переплелись, и, на мгновение, мужчина сжал руку женщины, прежде чем они направились в каюту капитана.
Балалайка осмотрела следы от пуль, измельченное дерево и куски арматуры на палубе:
- Это выглядит как 50-ый калибр, – рассматривая повреждения, вынесла вердикт женщина.
- Я тоже так думал, но решил, что ты знаешь лучше... – ответил Чанг.
Пройдя вперед, Балалайка остановилась возле железных щитов, которые раньше закрывали кабину капитана, пока Датч не перенёс все оборудование в рубку.
- Это оружие маленькой девочки-убийцы... – сказала она, смотря на тяжелую винтовку, которая лежала на палубе.
Мужчина кивнул:
- По-видимому, Рок использовал листы для защиты от огня. Реви рассказала мне об этом, когда он сделал так в первый раз. Хотя она была удивлена не меньше, когда он поднял пистолет. По ее словам, Рок никогда не стрелял «в» людей, просто в их направлении, чтобы они оставались на месте.
- Это похоже на него... - кивнула Балалайка.
Она посмотрела на Рока, сидящего спиной к двери за щитом. Его фирменная белая рубашка, теперь пропитана кровью. На его коленях, лицом вниз, лежала Реви, покрытая кровью, обнимая его за грудь и держа в одной руке пистолет. Балалайка выдохнула, прежде чем спросить Чанга:
- Она...?
Мужчина покачал головой:
- Нет, могу предположить, что она потянулась к нему и, в конце концов, умерла.
Женщина кивнула, прежде чем войти в рубку.
Внутри все было усыпано обломками дерева, осколками и пулями. Датч сидел в своём кресле, слегка отклонившись вперед. Балалайка подошла к нему и положила руку на его плечо.
- Датч... – в ее голосе была хрипота, которой не было раньше. Дневной свет попал ей на лицо, когда она наклонилась, рассматривая отверстия в передней части рубки.
- Я предполагаю, что ты узнала больше. – сказал Чанг.
- 40 миллиметров, может быть больше. Кто-то играл с очень большими игрушками... - кивнув, ответила женщина.
Она посмотрела на мужчину с вопросом в глазах, но Чанг лишь покачал головой:
- Нет, я не знаю, кто сделал это, но собираюсь выяснить. Посмотри на левую руку Датча.
Балалайка перевела взгляд, заметив, что капитан держит руку на рычагах управления торпедами. Она снова посмотрела на Чанга.
- Ему удалось выпустить две торпеды. Рыбаки сказали, что корабль средних размеров ушел вниз по течению от места, где они нашли судно, там повсюду были обломки, - мужчина наклонил голову, - мексиканское противостояние, я предполагаю. Они получили столько же, сколько и Датч...
- Где Бенни? – спросила женщина.
- Он внизу, в компьютерной комнате... – произнес Чанг, открывая люк, ведущий вглубь корабля. Она спустилась вниз, и мужчина последовал за ней. Балалайка остановилась возле двери, рассматривая Бенни, лежащего под обломками его так любимой электроники, рядом лежала порванная фотография Джейн.
Женщина уставилась на отверстие размером с ананас, около метра в высоту. Потолок, пол, балки и все в комнате было покрыто дырами размером с большой палец.
- Шелл пришел оттуда, - Балалайка указала направление, - и когда достиг правого борта, взорвался.
Она посмотрела снова на тело Бенни, заметив, что его спина была вся в крови:
- Это было так быстро. Интересно, он, что-то почувствовал? - Балалайка повернулась к Чангу и спросила, заметив воду на полу — Лодка тонет?
- Не похоже. Есть вода, но я думаю, что она попала через отверстие в правой части, пока они все еще находились под управлением. Удивительно, что эта старая лодка держалась так долго — он покачал головой.
- Датч постоянно говорил, что его девочка сильна, но, похоже, она оказалась сильнее, чем мы думали... - произнеся это, Балалайка повернулась спиной к обломкам.
Женщина поднялась на главную палубу и подошла к корме лодки. Она открыла люк, ведущий в моторное отделение.
- Я осмотрел их, – сказал Чанг, - они в порядке, но либо они были хорошо защищены, либо отключились, когда панель контроля была уничтожена. Там, похоже, нет больших повреждений.
Балалайка кивнула и достала одну из своих сигар, отрезав кончик. Мужчина зажег ее, пока женщина наблюдала, как белый фургон чистильщиков подъезжает к доку. Она смотрела на три знакомые фигуры, вышедших из фургона (одна из которых была в докторской маске) и направляющихся к месту, где стояли их подчинённые.
- Это ты запланировал? – спросила Балалайка, кивнув в сторону троицы.
- Не совсем, я думал, если ты согласишься, мы перейдем в офис "Лагуны". Датч мог оставить инструкцию, что делать в таком случае. Я вызвал Сойер, потому что нужно вытащить тела. Она справится с этим, однако нужно рассказать ей... - мужчина покачал головой.
- Дай мне пару минут, и мы пойдем.
- Хорошо, я поговорю с Сойер, – ответил Чанг.
Балалайка стояла на корме и наблюдала, как мужчина разговаривал с другими. Женщина смотрела в гавань, когда солнце начало заходить за горизонт:
- Я должен снова спуститься к морям, к одинокому морю и небу, и все, о чем я прошу, - это высокий корабль и звезда, чтобы управлять ею...* – произнесла она себе, когда западная сторона неба начала окрашиваться в золотисто-багряный цвет.
_______________________________________
* "Sea-Fever" - John Masefield
Music list: Hallelujah - Rufus Wainwright
Knocking on Heavens Door – Bob Dylan
Примечания:
Слова автора: Моя подруга, помогающая мне с редактированием, прокляла меня и ушла, когда прочитала это. Мне самой не нравятся истории, где убивают главных героев, но эта крутится у меня в голове, и я должна закончить ее, что бы избавится от этого.
О, после того как она выпила и наугрожалась пристрелить меня, моя подруга вернулась к редактированию. Хм, звучит знакомо, не правда ли?