ID работы: 6502531

I hate you, but I love you

Гет
NC-17
Заморожен
31
Tatory.tuan бета
Размер:
71 страница, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 23 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Прошло два дня каникул, а Гермиона всё ещё не помирилась со своими ближайшими друзьями, и её дети доставали её двадцать четыре часа в сутки…       В очередной раз, когда Гермиона готовила завтрак, Хьюго и Лили окружили её с двух сторон. — Мам, ну мам! — Что? — уже начиная выходить из себя, спросила Гермиона. — Ты обещала! Мы хотим к папе, летать на мётлах! — Гермиона тяжело вздохнула и отложила кухонные предметы. Из двух зол выбирают меньшее… Она не могла ещё и младших детей потерять, как Алису. — Ладно, хорошо, сегодня поедем к Поттерам! — Не-а, в этот раз словами не отделаешься! — Хьюго поставил руки по бокам и укоризненно посмотрел на мать. — Прямо сейчас отправь им послание, чтобы ждали нас сегодня! — приказала Лилит. Гермиона поняла, что так просто она не отделается… Тяжело вздохнув, женщина невербально призвала свою волшебную палочку и отправила патронус Гарри. Всё же, Рон был братом Джинни, и Гермиона посчитала, что лучше начать мириться с Поттером. В ответ на её послание прискакал серебристый олень, который остановился прямо перед Гермионой, и его глаза расширились от удивления. Олень сказал, что их будут с радостью ждать. — Теперь вы довольны? — Обратилась Грейнджер к своим малышам. — Теперь да! Мы пошли собираться. — Дети взялись за руки и унеслись на второй этаж. Гермиона присела на диван и закрыла глаза. Ей было стыдно, правда, очень стыдно появляться у Поттеров. Гарри может и поймёт и простит её, как-никак, они лучшие друзья с самой школы, но вот Джинни… Её взрывной характер, эта женщина просто разрывалась от эмоций, как она это воспримет?       На секунду она представила, как сидит в Малфой-Мэноре, за длинным обеденным столом вместе с Малфоем и Нарциссой. В центре зала стоит высоченная ель, переливающаяся разноцветными огоньками, царит атмосфера покоя и гармонии. Её детишки носятся по необъятным коридорам и дурачатся… Драко смотрит на неё своими холодными серыми глазами, его зрачки расширяются… Непослушная прядь выбивается снова из-за уха, и его длинные пальцы аккуратно заправляют её обратно, уже и не сосчитать, в который раз он это делает… Впервые, за долгие мучительные годы в старом особняке царит идиллия…       Встряхнув головой, она развеяла глупые мысли о непонятном… С какого перепугу она делает в Малфой-Мэноре? С Малфоем, да? И с Нарциссой? Ха! Да в жизни такого не случится, она всего лишь Гермиона Грейнджер, такие, как она не живут в таких местах, как он. Но всё же, даже мечтать об этом приятно… Что-то тёплое и неизвестное для неё разлилось по всему телу, заставляя расплыться в глупой улыбке, и пусть весь мир подождёт…       Гермиона отправила своих детей через каминную сеть к Поттерам, а потом шагнула в камин вслед за ними. Её дети уже вовсю общались со своими кузинами и кузенами. Грейнджер неуверенно шагнула, боясь встречаться взглядами с Гарри и Джинни, она разглядывала пол, стены, диван, но никак не своих друзей. Первой сдалась Джинни. Она подлетела к своей подруге и крепко обняла за шею. — Ми! — Гермиона бесилась, когда её имя сокращали, но только не на Джинни. Рыжая коверкала её восхитительное имя, как хотела и оставалась безнаказанной, в отличие от других друзей. Гермиона облегченно выдохнула и обняла экс Уизли за спину. — Джин, я скучала… — Почти шёпотом сказала шатенка ей в волосы. — Гарри! — Гермиона протянула его имя, направляясь к своему другу с распростёртыми объятьями. Он сильно прижал её к себе и улыбнулся. Она их не видела так долго… Первый раз в жизни Гермиона так долго не общалась со своими друзьями, они всегда были неразлучны… Джиневра тут же набросилась на свою подругу с допросами, приказав Поттеру развлекать детей, мол «это не для твоих ушей». Гарри, конечно, не был согласен с этим, он тоже хотел послушать, каково Гермионе быть директором Хогвартса, но Джинни была очень убедительной… Когда аврор забрал всех детей на улицу, чтобы полетать, рыжая начала свой допрос с пристрастиями. — Рассказывай! — Что рассказывать? — Гермиона и вправду не понимала, почему Джин было так интересно узнать о её правлении в школе. — Ну, ради кого ты бросила Рона? — Эта женщина никогда не изменится… Щёки Гермионы вспыхнули, и она моментально попыталась успокоиться, чтобы не выдать все свои секреты. — Откуда такие выводы, Джинни? — Возмутилась шатенка. — Гермиона, меня не проведёшь, я тут уже извелась вся. Это Малфой? Гермиона, только не говори, что это Малфой! Как у неё это удается? Она практиковалась в легилименции? — Что за бред? Откуда ты вообще знаешь… — Дорогая, если ты забыла, не только твои чада учатся в Хогвартсе… — Гермиона хотела себя шлёпнуть рукой по лбу за свою тупость, но сдержалась… — И что? Да, он там преподаёт, но у нас ничего… — И снова самая взрывная из всех Уизли перебила её. — Не ври, Джеймс говорил, что вы постоянно торчите в коридорах и шепчетесь… Хотя бы не на глазах у детей, Герм! — Джинни укоризненно посмотрела на подругу. — Мерлинова борода, Джинни! — Гермиона вскинула руки и нахмурилась. — Он же преподаватель, у нас есть общие дела в школе. — Ну, конечно-конечно… Не хочешь, не рассказывай… — Рыжая надулась и театрально обиделась. — Ну Джин, я тебе правду говорю! — Грейнджер приобняла её за плечи, силой пытаясь развернуть к себе. — Упёртая какая! — Точно ничего не скрываешь? — Развернувшись вполоборота, спросила Поттер. — Правда-правда. — конечно, это ложь… Гермиона улыбнулась. — Ладно, я тебе верю! — Последующие их диалоги были ни о чём. Гермиона рассказывала, как ей работается в школе, что происходит интересного и всё такое, тщательно скрывая подробности о Малфое, возвращении Нарциссы и многом другом…       Шатенка делала пассы палочкой, управляя кухонной утварью. Она совсем потеряла счёт времени и сейчас наспех готовила праздничные блюда. Уже совсем скоро нагрянут Поттеры, а у неё ничего не готово! Гермиона носилась по всему дому, украшая, прибирая и готовя. Благо, Хьюго и Лили не мешались под ногами, готовясь к Рождеству. Гермиона пожалела, что не приобрела вторую палочку, так было бы гораздо быстрее. Вынув из духовки индейку, она левитировала её на стол. Хлопнув себя ладошкой по лбу, женщина постелила скатерть и засервировала стол. Следом за индейкой полетели устрицы, мясо с овощами, запеченный картофель с сырной корочкой. Помимо всего этого также присутствовала нарезка из ветчины и сыра и традиционный английский хлеб. Шоколадный пудинг только-только отправился в духовку. В центре обеденного зала материализовалась пышная ель. — Хьюго, Лили! — Гермиона позвала своих детей, они каждый год украшали пышную гостью дома. Малыши в нарядных костюмах принялись наряжать ель. Гермиона левитировала большую звезду на верхушку и включила её, помогла ребятишкам повесить гирлянды, и теперь зал мерцал сотней разноцветных огней, точно как в её мечтах… Прямо за елью из камина вышла Джинни, потом Джеймс, Альбус и Луна. Глава семейства появился самым последним. Они обменялись приветствиями, и Гермиона вспомнила, что совсем забыла переодеться! — Прошу прощения, я ненадолго! — Женщина скрылась на втором этаже в своей комнате. Гермиона принялась наводить порядок своего «гнезда», вылив на волосы несколько флакончиков, она взмахивала палочкой, выпрямляя свои кучеряшки. Когда длинные каштановые волосы ниспадали на её плечи, струясь вдоль спины, Гермиона сделала ещё взмах палочкой, превращая их в аккуратный классический пучок, обмотав вокруг изумрудной лентой. Она достала одну прядь у виска и слегка её накрутила. Из шкафа вылетело длинное платье в пол изумрудного цвета. Женщина надела элегантное платье, которое моментально подчеркнуло все её округлости и осиную талию. Несмотря на то, что у неё было трое детей, Гермиона до ужаса боялась растолстеть, хоть и никогда не стремилась к идеальной внешности. Образ завершил лёгкий непринужденный макияж, и Грейнджер спустилась к своим друзьям. Джинни одобрительно покачала головой, а у Поттера просто отвисла челюсть. — Мамочка, ты такая красивая… — Хьюго улыбнулся, а потом унесся играть с друзьями. — Он прав, ты выглядишь совершенно. — Подтвердил Поттер. Смущённая женщина прошла к столу и пригласила своих друзей. Они непринужденно общались в ожидании Невилла и Полумны. Кто-то постучал в дверь, и Гермиона удивлённо вскинула брови. Она догадывалась, что её друзья, особенно Полумна, странные, но чтобы настолько… Аппарацией или камином было бы проще. Хозяйка дома поспешила встретить гостей и замерла, открыв дверь. Перед ней стояли не её друзья, совсем нет, этот человек никогда не был связан с Грейнджер дружескими отношениями. Мужчина напротив был не менее изумлен чем она, только её внешним видом. — Я всего на пару минут, можно? — он указал на дверь, и Гермиона сделала шаг назад, пропуская нежданного гостя. Безупречный чёрный костюм, идеально уложенные волосы, как всегда надменный взгляд. Как же она его ненавидит… — М-малфой? — Заикаясь, спросила Герм. — Во всей красе! — Он одарил её блаженной улыбкой, и она почувствовала, как сердце сжалось и медленно начало падать куда-то вниз. — Ты не одна? — Заглядывая вовнутрь поинтересовался блондин. — Вообще-то нет! С чего ты решил, что я буду одна? — Я решил, что… — Былая уверенность куда-то испарилась, и он начал переминаться с ноги на ногу, чувствуя всю неловкость ситуации. — Герми, что вы так долго, заходите уже! — Выкрикнула Джинни. — Поттер? Вы же, вроде, в ссоре были? — Малфой, не выдумывай, они мои лучшие друзья, и мы ждали совсем не тебя! — Но твоя рыжая подружка зовёт нас, так что, пойдём! — самодовольная ухмылка озарила бледное точеное лицо, и он, подхватив шокированную шатенку под руку, потащил за собой в гостиную. — Добрый вечер, гости дорогие! — Убийственный взгляд рыжей подруги испепелял Гермиону внутри, но, когда Джинни увидела, что Гермиона удивлена не менее их самих, немного остудила свой пыл. Гарри тут же подорвался со стула и уперся ладонями об столешницу. — Малфой! — Прорычал аврор. — Поттер! — Парировал Малфой с лёгкой ухмылкой. — Какого чёрта здесь происходит, в конце-то концов? — Выпалила Джинни, смерив Драко тяжёлым взглядом. — Как что? Рождество ведь! — Следуя своим аристократическим манерам, Малфой вежливо отодвинул стул, подождав, пока Грейнджер удосужиться присесть. Он сел рядом и возмутился, почему на него не сервировали. — Простите, Ваше Светлейшество! — Пробурчала Гермиона, у которой лицо было как помидор, и левитировала для него тарелку и приборы. Все сидели в молчании и шоке. Кроме Малфоя, он улыбался и вёл себя так, будто это он хозяин дома. Из детской выскочили уморенные дети, и каждый пристроился возле своих родителей. — Профессор Малфой? — Дети непонимающе смотрели на своего преподавателя. — Вне школы я не профессор. — - Осведомил он ребят, и его взгляд остановился к Лили. — Лилит, как твои дела? — Девочка удивлённо уставилась на декана. — Всё в порядке, спасибо. — Послышался хлопок аппарации, и в прихожей появились супруги Лонгботтомы. Гермиона поспешила удалиться, так как напряженная атмосфера нарастала с каждой секундой, а воздух будто электризовался от убийственной перепалки взглядами двух врагов. — Нев, Полумна! — Гермиона по очереди обняла своих друзей и пригласила их в гостиную. — Привет Джинни, Гарри и Драко! — Полумна, ни капли не удивлённая присутствием Малфоя, поприветствовала всех собравшихся. Невилл распахнул глаза от удивления, но Гермиона активно начала мотать головой, прося его ничего не говорить. Поэтому Лонгботтом молча пожал Малфою руку, как-никак, коллеги. — Присаживайтесь, мы вас уже заждались! — все пытались не обращать внимания на Малфоя, чтобы не испортить Рождество, хотя у Гарри настроение уже было ни к чёрту. Гермиона рассадила детей и подогрела уже остывшую еду на столе. — Что ж, гости дорогие, — она бросила косой взгляд на преподавателя ЗоТИ, — я безумно рада, что мы наконец-то собрались все вместе, как в старые добрые времена, давайте забудем все обиды и разногласия, хотя бы на этот вечер! — она сделала акцент на этом, наблюдая за тем, как Поттер и Малфой пожирают друг друга взглядом, — и просто отметим этот добрый и светлый праздник! — Женщина подняла бокал с шампанским, и все повторили за ней.       Ребята общались между собой, Гермиона тщательно следила за тем, чтобы Гарри и Драко не сцепились в словесной перепалке, поэтому постоянно металась между ними. Неожиданно для всех собравшихся, из камина кто-то вышел и скрылся за гордо стоявшей елью. Через секунду вышел… Рональд. Все опешили и уставились на очередного гостя. — Папочка! — Хьюго и Лили подбежали к нему и начали обнимать, он расцеловал детей, а потом его взгляд пал на Малфоя. Рон сделал шаг вперёд и уставился на блондина. — Что ты здесь делаешь? — Прошипел он. — Мм, не поверишь, отмечаю Рождество. — Ухмыльнулся Драко. — Какого чёрта ты в моём доме? — Не отступал рыжий. — Рон, это мой дом, и Драко мой гость! А вот что ты здесь делаешь, совсем не понятно! — Вскочила Гермиона, отводя его в сторону. — Гермиона, что происходит? Почему этот хорёк здесь? — Совсем не стесняясь, кричал Уизли. — Успокойся! Не позорь меня при друзьях! — Гермиона, я думал, что ты одна, грустишь в Рождество, и решил тебя навестить, но, похоже, тебе и так хорошо! — Он уже выходил из себя, его руки сжались в кулаки, а глаза налились кровью. — Да, Рональд, у меня полно хороших друзей, и я не хочу выглядеть глупо из-за твоих сцен! — Ты смотри, как принарядилась! — Он пропустил её слова мимо ушей и рассматривал наряд бывшей жены. — Для него, да? — Чтоб тебя, Рон! У меня с ним ничего нет, и перестань вести себя как ребенок! — Конечно, по сравнению с ним я ребенок, да? — Либо веди себя прилично, либо уходи! — Гермиона повысила голос, указав рукой на выход. — Хорошо, Герм, я останусь и буду следить за вами! — Прошипел мужчина и вернулся в зал. Гермиона закатила глаза и, обреченно вздохнув, вышла следом. В её доме было слишком много недолюбливающих друг друга людей, и она боялась, как бы не произошёл взрыв. Ей так хотелось скрыться, убежать в неизвестность, чтобы поскорее закончился этот чёртов вечер. Как говорится, вечер перестаёт быть томным… Благо, Рон начал общаться с Гарри и на некоторое время перестал испепелять Драко взглядом. Но, увы, Малфой не давал о себе забыть! — Я думаю, настало время подарков! — Торжественно сказал мужчина, поднимаясь из-за стола. Дети с радостью его поддержали и бросились к ёлке. Гермиона уронила лицо и с силой начала тереть виски, пытаясь не нервничать. Пол украсили подарочные упаковки и цветные атласные ленты, которые дети просто разрывали на пути к своему подарку. Они выхвалялись друг перед другом своими новыми подарками и передавали их по кругу, чтобы каждый рассмотрел, что же подарили другому. Лилит подбежала к Гермионе и что-то протягивала, восхищаясь полученным сюрпризом. Грейнджер взяла вещь с рук дочери и повертела её в руках: небольшая брошь, чем-то напоминающая герб факультетов Хогвартса, только не с животным факультета, а с фамильной печаткой Малфоев. Вырезанная на металле буква «М» с аккуратными вензелями и изумрудным камнем в центре. Гермиона вопросительно посмотрела на Драко, тот лишь пожал плечами, мол «а что тут такого». Грейнджер еле сдержалась, чтобы не заавадить его. — Очень красивая брошь, милая! — Через силу улыбнулась мать. — Я прицеплю её на свою школьную мантию! — девочка забрала дорогое украшение и убежала.       Застолье длилось несколько часов, дети убежали в комнату Лилит, наблюдая за праздничными фейерверками, а Рон уже успел надраться огненным пойлом и начал приставать к Драко. — Эй, Малфой, как тебе она в постели? — нечленораздельно пробормотал Уизли. Гарри пытался усадить его на место, но тот активно размахивал руками, круша всё, что было под рукой. — Утихомирься, Уизли! — Расслабленно ответил блондин, делая глоток виски. — Это я тебя сейчас утихомирю! Пошли, выйдем! — Рон уперся руками в стол, настолько крепко его сжимая, что аж костяшки побелели. — Ты придурок или притворяешься? Давай не будем портить праздник! — Ты уже его испортил своим появлением! — Рычал рыжий. — Чёрт с тобой, пошли! — Малфой не любил проигрывать, особенно таким, как Уизли. Гермиона одарила его строгим взглядом. — Я быстро с ним разберусь и вернусь. — Пожав плечами, Малфой встал из-за стола и уверенно пошёл к выходу, в то время, как Уизли бросало во все стороны, и он хватался за каждую стену. — Что сейчас будет, ой… — В ужасе пролепетала Джинни. — Не переживай, милая. — Гарри и Невилл тоже оставили стол и пошли следом за ними. — Гермиона, может теперь объяснишь, что он здесь делает? — Наклонившись через стол спросила Джинни. — Мне самой интересно! — Не менее возмущенно ответила хозяйка дома. — Перестаньте, вы же громче всех кричали, что война закончена и какая теперь разница кто есть кто! — рассудительно сказала Луна. — Это же Малфой! — Заверещала рыжая. — Да хоть сам Салазар Слизерин! Пятнадцать лет прошло! — Полумна оказалась самой адекватной в этой компании и здраво мыслила. — Она права, Джин. — Закивала шатенка, делая глоток шампанского. — Я его терплю только ради тебя! — Джинни откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди. — Рон, успокойся! — Гарри держал друга за запястье, который тянулся за палочкой. Малфой в это время зевал от скуки и разглядывал свои ногти. — Ну, что там? Ты собираешься проучить меня, Уизли? — Малфой, заткнись! — Ой, боюсь-боюсь, сейчас два придурка будут меня бить! — Он театрально вскинул руки и начал панически вопить. Рону всё же удалось добраться до своей палочки и нацелить её, пусть и немного криво, на Драко. — Тебе хана, Малфой! — Он произнёс какое-то заклинание, которое отбилось и ударило в самого Уизли. Мужчина отлетел и очутился прямо в гостиной дома. Женщины выбежали на шум. — Я ни причём, он сам! — Стал оправдываться Драко, когда Гермиона двинулась в его сторону. Сцепив зубы, она схватила своей маленькой ручкой его воротник рубашки и притянула к себе. — Ещё одна выходка, и даже запонок от тебя не останется! — Мисс директриса, вы чересчур нервная. — Он легко скинул её руку и поправил галстук. — Ты грязная шлю… — Пытался что-то выкрикнуть Уизли, но Гарри захлопнул дверь, и предложение так и осталось незаконченным. — Я его сейчас ударю! — Теперь взбесился Малфой и ринулся вперед. Хрупкая женщина перегородила ему путь своей грудью. — Пусти. — Сквозь зубы сказал блондин. — Чёрта с два! Никаких драк в моём доме! — Блядь, Грейнджер, ты словно осёл упёртая! — Малфой расслабился и принял привычную позу: руки в карманах, надменный взгляд и пренебрежительная ухмылка. — Хорошо, я обещаю, что не буду бить твоего хахаля! — Он не мой хахаль! — Проворчала Гермиона и поспешила зайти в дом, так как снег начал усиливаться, и кожа женщины покрылась мурашками. — Кстати, почему изумрудное? — Малфой догнал её со своим широким шагом и шепнул прямо на ухо, от чего шатенка встрепенулась. — Так совпало! — Буркнула она и заскочила в дом. Гарри пытался привести Рона в чувства, Джинни и Луна убирали грязную посуду со стола, готовясь к десерту. Сверху послышался топот ног, и дети спустились как раз к тому времени, когда Гермиона накрыла «сладкий стол».       В свете последних событий, настроение было ни к чёрту практически у всех. Праздничный дух улетучился сразу после того, как Рон удосужился уронить ёлку, хорошо, что камин стоит в этом доме не по назначению. Рыжего пришлось уложить спать, потому что после аппарации ему будет не совсем хорошо. Хозяйку уже совсем не радовал этот праздник, и она поспешила попрощаться с гостями, пусть это было и не совсем вежливо, но никто не обиделся. Один только Малфой остался, чтобы помочь женщине убраться. — Малфой, что за фамильная брошь? — Как бы невзначай спросила она, моя посуду. — Не понимаю, о чём ты! — Драко, мне не 11, и я разбираюсь в реликвиях! — Гермиона бросила раздражительный взгляд на мужчину. — Ладно-ладно, это древняя родовая брошь… — Я догадалась, какого чёрта ты подарил её Лилит? — Даже не знаю, мне иногда кажется, что ей бы пошла фамилия Малфой, не находишь? — Бред какой, ты перепил? — Просто предположил, ничего личного. — Снова эта фирменная ухмылка на идеальном лице. — Думаю, ей бы не пошло. Нет, совсем нет. — Отрицательно покачала головой Грейнджер. — То есть, Уизли более благородная фамилия? — Рассмеялся блондин. — Слушай, я вообще-то тебя про брошь спрашивала, ты съезжаешь с темы. — Ничего подобного. Мой посуду. — А ты мне не указывай! — Готова к школьным будням? — Снова меняя тему, спросил Малфой. — И не спрашивай, ещё и этот бал… — Если хочешь, я помогу. — Малфой, если ты забыл, у тебя дома мама, с которой ты не виделся, на секундочку — пятнадцать лет! Почему ты оставил её одну в Рождество? — Одну? Да там целое сборище аристократов. Она так соскучилась по светской жизни, что сама меня выперла из дома. Не пойду же я на улицу. — Гермиона заулыбалась, натирая тарелку. Несколько минут они провели в тишине. — Всё же, почему ты выбрала этот цвет? — Малфой, глупый вопрос, оно попалось под руку. — Сомневаюсь, что это платье ты случайно достала первым из шкафа. У тебя в принципе нормальной одежды никогда не было. — Фу, какой же ты всё-таки омерзительный! — Спасибо, я стараюсь! — Он слегка поклонился. — Подхалим! — Гермиона усмехнулась и поманила к себе грязную посуду. — Отработки закончил, драться больше не буду, мисс директриса! — Малфой стоял по струнке, изображая школьника. — Дурак! — Женщина обессилено упала на диван, скинув туфли и закинув ноги на специальный табурет. — Отличное приспособление, какая я молодец, что купила эту вещь! — Она прикрыла глаза, наслаждаясь тишиной и покоем. Драко сел рядом вполоборота и принялся разминать её плечи. Сначала она хотела возмутиться, но потом… Решила, что в этом нет ничего такого. С верхнего этажа послышалось пьяное ворчание. — Чёрт, совсем забыла про Рона! Если он увидит тебя здесь, снова полезет в драку. — Не переживай, я его угомоню. — Малфой решительно пошёл на второй этаж, в спальню, где был Рон. Пока тот не успел и рта открыть, Малфой уже насильно вливал ему в глотку отрезвляющее зелье. Он пятнадцать минут сидел в кресле, ожидая пока рыжий отрезвеет. Рон ворчал и бубнил, махал своими щупальцами, но Малфой очень учтиво привязал его к кровати. — Малфой! Ты ещё здесь? — Рональд пытался разорвать верёвки, но у него ничего не получилось. — Не дёргайся, они будут сдавливать ещё сильнее. — Монотонно пробормотал бывший слизеринец. — Ах ты гадкий хорёк! Подмял мою жену под себя и думаешь — самый лучший? — Подмял? Уизли, ты ещё тупее, чем я думал… — Малфой цокнул языком и покачал головой. Мужчина медленно поднялся и подошёл к кровати, смотря сверху на Уизли. — Слушай меня сюда, рыжий! — Он схватил его за воротник рубашки, с силой натягивая на себя. Лицо Уизли уже начало багроветь от нехватки воздуха. — Гермиона моя и не вздумай портить НАМ жизнь! — Он сделал акцент на предпоследнем слове, чтобы до тупой рыжей головы наконец-то дошло. — Забудь вообще о её существовании, стань просто воскресным папочкой и вали нахрен отсюда! — Голос Драко стал тише и он словно рычал. — Да сдалась мне твоя грязнокровка! Забирай! — Прокричал Рон, пытаясь вырваться из мёртвой хватки Малфоя. Драко взмахнул палочкой, и веревки исчезли, он отпустил Уизли, и тот сразу аппарировал. Драко с улыбкой спустился к Грейнджер, она всё также сидела на диване. — Я слышала хлопок аппарации, он хоть живой? — Пробормотала женщина, почти засыпая. — Цел и невредим, он больше тебя не побеспокоит. — Что ты ему сказал? — Всё так же монотонно спросила она. — Не важно. Я думаю, мне пора, а тебе нужно выспаться. — Да, ты прав. — Она лениво встала и, даже не обувшись, подошла вместе с Драко к камину. Неловкая пауза затянулась, они глупо таращились друг на друга, понимая, что их прощание не подведено к логическому концу. — Ну, пока… — Неловко пробормотал Драко и протянул ей руку. Гермиона неуверенно её пожала, и Малфой исчез в зелёном облаке. Шатенка поплелась в свою комнату, скинула платье и, переодевшись в ночнушку, легла на кровать. Только её голова коснулась подушки, она тотчас же заснула.       Последние два дня каникул Гермиона, к сожалению, провела за школьными документами, пока её дети гостевали у Поттеров. Тишину и покой нарушил бунтующий голос Джиневры, которая вышла из камина. — Гермиона! Гермиона, мать твою, ты где прячешься? — Шатенка тяжело вздохнула, не предвещая ничего доброго. Была надежда только на то, что Джинни не доберется до библиотеки, где и находилась директриса. Зря надеялась. Рыжая фурия с грохотом распахнула дверь домашней библиотеки Гермионы. — Ну наконец-то, ты что, боишься со мной говорить? — Джинни поставила руки по бокам и уставилась на подругу. — С чего ты взяла? — снова ложь Гермиона удивлённо пожала плечами. — Ты с самого Рождества пытаешься избежать со мной встречи. — Джинни поманила стул и села напротив Гермионы. — Работы много, ты же понимаешь… — Нет, дорогуша, я ни черта не понимаю! Объясни, какого хрена к тебе заявился Малфой? Ты хоть понимаешь, что он помешал вашему с Роном счастью! Если бы Рон не взбесился… — Джин, я не хочу с Роном счастья! — Твёрдо ответила кареглазая, смотря прямо в глаза собеседнице. Джинни немного опешила и потеряла свой боевой настрой. — В смысле? Разве не ты его пригласила на Рождество? — Нет, он сам приехал, никто его не звал! — Гермиона укоризненно посмотрела на подругу. — Да? Я думала, ты его пригласила, чтобы помириться… Но это не меняет сути дела! Что тут делал Малфой? — Понятия не имею! В гости зашёл, Мерлин, Джин, к чему эти допросы? — Ты говорила, что между вами ничего нет, ты врала? — Ни в коем случае! Я же сказала тебе… — конечно, врала… Женщина снова уткнулась в бумаги. — А теперь, если допрос закончился, я продолжу работать, хорошо? — Ну и ладно… — Джинни, немного расстроившись, поспешила оставить подругу наедине. — Вы готовы? — Шатенка стояла уже на выходе, готовясь вернуться в Хогвартс. С верхнего этажа спустились дети со своими вещами. — Да, мама! — Хьюго и Лили стали по бокам от женщины и взяли её за руки. Они пошли к выходу, чемодан Гермионы медленно катился сзади. — Ну, Лили, готова продолжать учиться? — Конечно, наш декан уделяет первокурсникам много времени, рассказывая что-то помимо учебной программы! — Гермиону смущало, когда её дочь отзывалась положительно о Малфое. Она не знала такого Драко, хотя всегда верила, что он может быть таким. Оказавшись на вокзале, она провела детей в вагон, а сама подошла к Поттерам, которые в очередной раз провожали своих отпрысков. Перекинувшись с ними парой слов и пригласив на Рождественский бал, Гермиона аппарировала в школу. В Хогвартс по очереди прибывали преподаватели, и прежде, чем студенты появятся в школе, Гермиона собрала всех в Большом зале, чтобы обсудить грядущий бал. — Уважаемые профессора, рада вас всех приветствовать в полном составе, надеюсь, вы хорошо отдохнули. Ну, а теперь нас ждут трудовые будни. У кого какие идеи есть по поводу Рождественского бала? — Она окинула взглядом всех присутствующих. — Вы собираетесь внести изменения? Уже несколько столетий бал проводят примерно одинаково. — Что же, да, я хочу что-то поменять. Нашим студентам будет веселее, если мы добавим что-то не такое средневековое. Я почитаю традиции школы, но из года в год бал проходит одинаково: вечерние платья, строгие костюмы, незаурядные танцы… — У вас есть предложения? — Вообще-то да! — Уверенно сказала Гермиона. — Нам очень интересно послушать, правда, коллеги? — В Большой зал вошел Блейз, и направился к столу. — Добрый день, мистер Забини, очень рада, что вы успели на наше собрание! Я предлагаю устроить бал-маскарад! Чтобы дети выбрали себе необычные костюмы, помимо стандартных платьев и смокингов, устроить конкурсы, которые помогут студентам набрать дополнительные баллы для своего факультета. Пускай у девушек будут элегантные маски на глазах, чтобы их кавалеры постарались разыскать свою пару. Так же будет намного веселее и необычно! Улучшить развлекательную программу! У нас же десятки одаренных детей, пускай они и будут задействованы в шоу! — Учителя её слушали очень внимательно, а когда она закончила свою речь, одобрительно закивали. — Это может сработать! — Сказал кто-то из профессоров. — Правда? Вы согласны? — Гермиона до последнего сомневалась, что они согласятся на эту авантюру, но уверенный тон помог ей добиться своего. — Да, только вот кто этим займётся? До бала всего несколько недель! — Не «всего», а целых несколько недель! — Гермиона улыбнулась. — Буду рада всем желающим помочь. Спасибо, можете быть свободны! — Гермиона кивнула каждому учителю и засеменила в свой кабинет. За спиной послышались бурные обсуждения и перешептывания, профессора активно говорили о празднике. Это грело душу молодой директрисе, ведь она не ожидала, что её поддержат.       В обычный будний день директор Грейнджер отменила все школьные занятия и попросила всех собраться в Большом зале. Профессора переглядывались друг с другом, не понимая, что происходит, школьники радовались в надежде, что это продлиться ещё на пару дней, хотя тоже не знали причины такого решения. Уже несколько минут все сидели, ожидая, когда же явится директриса. Гермиона не любила опаздывать, это всё директорский пост, да. Она не опаздывает, она — эффектно появляется. Полы мантии грозно вздымались, пока невысокая фигура двигалась по коридорам школы. Двери Большого зала распахнулись, величественно встречая директора. На своём пути директриса развела руками по обе стороны, и факультетские столы расступились, прижимая крайних учеников к стене. Шум и гам прекратился, и все замерли в предвкушении… Использовав сонорус, Гермиона поприветствовала студентов и профессоров. — Я полагаю, вы все озадачены тем, что на сегодня отменены уроки. Причина в том, что грядёт Рождественский бал, и в этом году он потерпит крушение… Точнее, изменения. Забудьте про обычные бальные танцы и неудобные костюмы. В этом году я, директор школы Магии и Чародейства Хогвартс, объявляю бал-маскарад! — Гермионе нужно было в министры идти, с такой-то предвыборной речью. Она ожидала, что дети обрадуются, но все сидели тихо. Наверное, обдумывали, не заболела ли директриса. Многие знают Гермиону Грейнджер, как самую умную ведьму своего возраста, благородную гриффиндорку и Героиню войны, но никак не сумасшедшую дамочку, которая через полгода на посту директора вносит такие резкие изменения. Энтузиазм шатенки пропал, и она хотела выбежать и спрятаться в своём кабинете, а потом стереть всем память, чтобы никто не помнил о её позоре. Но как только она действительно собиралась прибегнуть к бегству, зал разразился сотнями оваций. Студенты по очереди поднимались из-за своих столов и аплодировали. — Долой платья и костюмы! — Долой скучные танцы! — Долой средневековые балы! — Слышалось по всему залу. Детям и вправду нужны были перемены, что-то интересное и новое. Улыбка озарила лицо директора, и она, сама того не ведая, обернулась на учительский стол, чтобы встретиться взглядом с Малфоем. На его месте сидел Забини и она разочарованно отвернулась. Женщина сама не поняла, почему ей нужна была его поддержка, обычно он присутствовал и поддерживал её во всем, но не сегодня. — Меня радует, что вы готовы принять новые изменения! И мне нужна ваша помощь! Я знаю, что в нашей школе очень много талантливых ребят. Есть желающие принять участие в концерте? — Она окинула взглядом студентов. Шок за шоком, они не были готовы к тому, что им самим придётся веселить публику. Первой выбежала Лилит, пусть у неё и не было особых талантов, но она хотела подбодрить мамочку. За ней вышли ещё несколько первокурсников Слизерина, подошёл Хьюго со своими друзьями, когда директрису окружали уже с дюжину детей, остальным тоже стало интересно, и все желали поучаствовать в празднике. Гермиона снова расплылась в улыбке. Те, кто остались сидеть, сели за общий стол и заняли роль жюри, которые с помощью голосования будут отбирать лучших для проведения концерта. Гермиона трансфигурировала из столов сцену и приглашала каждого желающего показать свои умения.       К концу дня у Гермионы собралось немало талантливых учеников, которые вошли в азарт и уже предвкушали увидеть себя на сцене. Несмотря на то, что ранее в школе ничего подобного не проводилось, оказалось, многие студенты имели разнообразные хобби, которые оттачивали самостоятельно: либо в неурочное время, либо на каникулах с профессиональными мастерами. Так, например, многие слизеринцы раскрыли себя с весьма необычной стороны: рисование, фехтование, гимнастика. Гриффиндорцы как всегда отличились своим умением бороться: рукопашный и кулачный бои, но, и с тем же, большинство девушек профессионально занимались танцами, лёгкой атлетикой, кто-то даже цирковым искусством. Гермиона была довольна своими учениками и, наконец всех распустив по комнатам, направилась в свой кабинет, чтобы создать сценарий концерта. Время было позднее, и глаза постоянно слипались, не давая своей хозяйке закончить начатое. Сдавшись в плен своему организму, директриса отправилась в царство Морфея.       Ей приснился дивный сон: в лёгком персиковом платье она кружилась в вальсе с бывшим врагом, они смеялись, и он постоянно убирал падающую на глаз прядь ей за ухо. Сон был таким реалистичным, что она почувствовала прикосновения, как будто это было взаправду. Улыбка озарила её лицо и, перевернувшись на бок, она обняла подушку и зажала между ног одеяло.       Утром она почувствовала себя выспавшейся и окрылённой. Сон исчез из её памяти, и женщина не понимала, отчего ей так тепло на душе. Завершив утренние сборы, она поспешила в Большой зал, и, быстро перекусив, снова убежала в кабинет, чтобы закончить свой план. Сегодня её ждал третий и четвертый уроки, поэтому времени было достаточно. Взявшись за пергамент, она диктовала прытко-пишущему свои идеи. В конце, когда она поставила точку, и сценарий совершенного вечера был готов, как раз начинался третий урок. Третьекурсники были уже в классе, когда туда вошла директриса.       После занятий, по пути в Большой зал, её перехватил профессор по ЗоТИ. — Мисс Грейнджер, добрый день, не против, если я вам составлю компанию? — Лёгкая ухмылка играла на устах Забини. — Как пожелаете! — Гермиона недолюбливала этого чернокожего слизеринца, и она была уверена, что его мало волновало её разрешение. Половину пути они шли в тишине, директриса не выдержала и спросила первая: — Вы что-то хотели, мистер Забини? — Она бросила на него вопросительный взгляд. — И да, и нет. — Грейнджер вообще не оценила его хитрый взгляд, напротив, ей это всё не нравилось. Чего он хочет? Ещё с минуту помолчав, Блейз всё же задал ей вопрос. — Что у вас с Малфоем? — От неожиданности Гермиона поперхнулась воздухом и остановилась, пронизывая его взглядом. — В каком смысле? — Во всех, например. — Его дурацкий шутливый тон выводил женщину из себя. — Не понимаю, о чём вы, мистер Забини! — Сквозь зубы процедила она. — Да брось, Грейнджер, вы ведёте себя как два маленьких ребёнка. — Гермионе не нашлось что ответить, она и сама не знала, что происходит между ними, впервые она не знала, что сказать. На какую-то долю секунды, Гермиона задумалась, действительно ли между ними что-то происходило? Или это всё больная фантазия и грёзы пятнадцатилетней девчонки? Тогда она мечтала просыпаться с ним каждое утро, выглаживать строгий чёрный костюм до безупречного состояния и гладить платиновые волосы. А сейчас? Она раньше не задумывалась, какие между ними сейчас отношения. Дружеские, рабочие или что-то больше? — Знаешь что, — она вплотную приблизилась к нему, встав на носочки, чтобы видеть его лицо, — спроси-ка у своего друга-идиота, ладно? До свидания! — И она умчалась в зал. — Так спрашивал же… — Сказал ей в спину Блейз, но она уже его не слышала. — Идиот полоумный, чего прицепился ко мне с дурацкими вопросами! Тьфу, блин. Сама же зациклилась на этом вопросе. Чёртов Забини, чёртов Малфой! — Бурчала себе под нос шатенка, проклиная двух бывших слизеринцев. В Большом зале она встретила Невилла, который набросился на нее с допросом. — Гермиона, студенты требуют отмены уроков для репетиций! Что делать? — Отменяй. — Но… Ладно, учителя в шоке, столько работы нужно проделать, а мы ещё ничего не начали, что делать-то? — Начать. — Гермиона, что с тобой? — Он встряхнул её за плечи. — А, да, что ты говорил? — Ты какая-то рассеянная сегодня! Говорю, дети хотят отмены уроков, а учителя в шоке! — Так, ничего не отменяем! Пускай репетируют во внеурочное время! А мы, учителя, сегодня же приступим к приготовлениям. Впрочем, я сама им сообщу. Спасибо, Невилл. — Гермиона устроилась за учительским столом и принялась за обед.       После того, как все профессора закончили свою работу, Гермиона ждала их в Большом зале. Ужин сегодня эльфы разнесли по комнатам, поэтому Грейнджер могла спокойно планировать внешний вид зала к Рождеству. Она объяснила и даже показала свою идею профессорам, и все разбрелись по залу, взмахивая палочками, пытаясь воссоздать ту атмосферу, какая была в голове директрисы. Битый час они кружили друг за другом, не понимая, почему не получается. Наконец-то профессор по Зельеварению понял, в чём проблема. — Мисс Грейнджер, прошу прощения, но нам недостаточно места! — Закричал он с другого конца зала. — Так сделайте больше! Не мне вас учить, мистер Хиллиард! — Может, лучше что-то убрать? — Спросил кто-то из других профессоров. — Нет, оставляем всё как есть, нужно увидеть первоначальную картину, а потом, если что — менять. — Услышав директора, все продолжили заниматься своей работой. Гермиона применила заклинание расширения, и все элементы декора наконец поместились. Гермиона вылезла на сцену, осматривая Большой зал: сцена есть, место для танцпола есть, столики и диваны есть, омела, снег и прочая рождественская радость есть, длиннющий стол для закусок и напитков присутствует! Гермиона подняла взгляд на потолок, и по взмаху волшебной палочки в центре появился большой цветной шар. — Вот теперь всё! — Она радостно воскликнула, в то время как измученные профессора сидели на бежевых диванчиках. — Оу, все свободны, я закончу сама! — Доброй ночи! — До свидания. — Удачи. — Слышалось при выходе из зала. Гермиона еще раз осмотрела своё творение и, взмахнув палочкой, вернула всё как было. Как-никак, до праздника ещё четыре дня, детям ведь нужно где-то питаться. С отличным настроением она поспешила в кабинет. — А вы всё трудитесь, словно неугомонная пчёлка! — Услышала женщина, когда вошла в кабинет. — Чтоб тебя! Ты же в отпуске, Малфой! — Настроение тут же улетучилось, словно и не было никакой радости в её жизни. Никогда. — Соскучился, Грейнджер! — Он встал из своего любимого кресла в её кабинете и повернулся. — Раньше я ненавидел это место. Эту школу, этот кабинет, это чёртово кресло, но это было давно, когда здесь сидел старый бородатый добряк, надеющийся на мир во всём мире. А теперь хожу как к себе домой, забавно, правда? — Она прошлёпала к своему креслу. — Вот именно, как будто к себе домой! Всё? Увидел меня? До свидания! — Она демонстративно развернула пергамент, показывая, что очень-очень занята. — Эй, я же по делу! — Чего надобно? — Хотел спросить, можно я посещу твой идеальный бал? — Что за вопрос? Ты тоже профессор и имеешь на это полное право. — Отлично, а можно я приду не один? — Он усмехнулся, наблюдая за её реакцией. Гермиона подняла взгляд на него и пристально уставилась. Сердце упало в пятки, даже несмотря на то, что она сидела. Неприятный мороз пробежал по коже, и она крепко сжала в руке перо. — Хорошо, только без сюрпризов, Драко… Веди себя прилично. — Женщина снова потупила взгляд в пустой пергамент. — Вот и отлично, до встречи, директор! — Драко исчез в зелёном облаке пыли, и Гермиона задумалась, когда это она успела открыть проход в Малфой-Мэнор из Хогвартса. Но совсем скоро её мысли заполонила таинственная незнакомка Драко. Вообще, с какой стати это «она»? Он ведь не уточнил, просто сказал, что не один будет… Что в этом такого? Он ей ничем не обязан и супружескую клятву не давал, пусть приходит с кем хочет! Да, верно. Но почему на душе так противно скребут кошки? Разрывая её изнутри на маленькие кусочки. Она совсем забыла, что собиралась делать и просто уронила лицо в ладони. — Забудь, Гермиона, забудь о нём. Столько лет прошло, а у тебя до сих пор сжимается сердце, когда его видишь… Глупость, бред, ребячество! Мерлин, у тебя же трое детей, вот о ком ты должна думать! — Она начала биться лбом о ладони.       Суматоха по поводу предстоящего Рождественского бала овеяла весь замок. Студенты в полном переполохе шили себе маскарадные костюмы, украшали свои гостиные и напрочь забыли об учёбе. Впрочем, большинство и не вспоминало о ней с первого курса. Участники концерта активно репетировали свои выступления, чтобы выглядеть безупречно. Эльфы параллельно создавали сценические наряды, чтобы облегчить ученикам подготовку. Гермиона постоянно находилась в стрессе, на неё нападали с тысячей разных вопросов в день, и она обязана была каждому ответить. Мерлин, как с этим справлялись предыдущие директора? Опыт и практика давали своё? Гермионе ещё долго учиться до уровня Дамблдора или хотя бы МакГонагалл. До бала осталось совсем ничего, и Гермионе бы тоже стоило приготовиться к торжеству. К счастью, в её гардеробе нашлось подходящее платье: не слишком короткое, но и не чересчур консервативное. Переживания студентов передались ей, и она словно маленькая девчонка обдумывала свой внешний вид, чтобы выглядеть на все сто процентов. Через время, когда её наряд уже был готов, она задумалась и сама себе улыбнулась, настолько глупо она себя чувствовала. Ей-то что, платье будет под парадной мантией, всё равно его никто не увидит, да и не то, чтобы было перед кем выряжаться… Или всё-таки… Нет, не было. Через 12 часов должны были приехать Гарри и Джинни, они приняли её приглашение, а как иначе? Джинни Поттер вряд ли бы смогла пропустить подобное мероприятие. Это ведь в её стиле: принаряжаться в необычные костюмы.       Осталось подготовить Большой зал и наконец-то спокойно выспаться, не переживая ни за что…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.