«Мистеру Д. Реддлу Поместье Малфоев»
Дэмиан не мог не заметить что адрес был менее подробным, чем на тех письмах, которые он получал, когда был Гарри Поттером. — Понимаю, — раздался напряжённый ответ Тома, — Ты желаешь вернуться? — … Да. Я скучаю по Хогвартсу. Я имею ввиду, я понимаю, что для начала нужно многое сделать, но кажется у меня есть идея… — Давай поговорим об этом в моём кабинете. Я думаю, это должно быть личным разговором. Том повернулся и посмотрел на Малфоев. — Просим прощения. Я сообщу вам позже, — обратился он к взрослым, — когда я и Дэмиан придём к определённому выводу, — затем он поднялся и вышел из комнаты. Дэмиан нервно последовал за высоким мужчиной. — Это из-за письма ты не спал прошлой ночью? — спросил Том, замечая тёмные круги под глазами Дэмиана, когда они оба сели. — Эмм, да… — Понимаю. Дэмиан заметил, что его отец, кажется, наслаждался повторением этой конкретной фразы, — я полагаю, ты знаешь, что Дамблдор будет с подозрением относиться к твоему имени, если ты вернёшься. — Да. — И ты сказал, что у тебя есть идея… поделишься? — Хорошо… После того, как я присоединюсь к пятому курсу в Хогвартсе с другими учащимися, я думаю, что мог бы сказать, что до этого я получал образование дома, потому что мой отец любил путешествовать и имел достаточно денег. — Очень остроумно. — Спасибо, — Дэмиан залился румянцем, — я также скажу, что поступил в Хогвартс, потому что мой отец решил больше не путешествовать и отдать меня в настоящую школу, чтобы я завёл себе друзей. — Да, это может сработать. Хорошо… ты можешь пойти, но знай, я жду регулярных писем — минимум одно в неделю — и я попрошу Северуса присмотреть за тобой. Ты не должен никому рассказывать, кем ты был раньше по очевидным причинам и для твоей безопасности. — Я понимаю, — ответил Дэмиан. — А сейчас, как насчёт того, чтобы встретиться с Люциусом, Нарциссой и Драко для покупки необходимых школьных вещей для тебя? — Хорошо, сэр… я имел ввиду, отец. Том улыбнулся, затем он и его сын пошли искать трёх Малфоев. Небольшая группа из пяти волшебников появилась у «Дырявого Котла», чтобы приобрести нужные школьные вещи. — Эй, Дэмиан! — послышались позади два голоса, паренёк повернулся к источникам шума. — Фред, Джордж! — радостно закричал он и помчался к излюбленным рыжим макушкам. — Ты едешь в Хогвартс? — спросил Фред, когда трое отделились от объятий. — Да! Мне удалось убедить отца, — Дэмиан наклонился и прошептал им обоим. — Я расскажу вам свою историю когда остальных Уизли не будет рядом. — Фред, Джордж. Почему бы вам не представить нам вашего нового друга? — Молли практически потребовала этого. Трое юношей повернулись к женщине. За ней шли остальные Уизли, за исключением Билла, Чарли и Перси. — Дэмиан! Не убегай так! — он услышал голос отца за его спиной и заметил как Малфои приблизились к ним. Молчание охватило волшебников. Малфои и Уизли, за исключением близнецов, смертельно пожирали друг друга глазами. Молли отвернулась, игнорируя их, как будто они не стоили её времени, и начала разговаривать с Дэмианом. — Милый, как тебя зовут? — спросила она с улыбкой. — Эмм, Дэмиан Реддл… — Приятно познакомиться с тобой, милый. Как ты познакомился с моими сыновьями? Я полагаю что ты — новичок, поскольку мой сын Рональд никогда о тебе не упоминал, ты выглядишь как его ровесник. У меня ещё есть дочь Джиневра, она на год младше Рональда. — Эмм, я и мой отец путешествовали последнее десятилетие, но он решил что я должен пойти в обычную школу, поэтому мы вернулись в Англию. Я встретил Фреда и Джорджа несколько недель назад, когда решил исследовать «Косой Переулок». — О, я вижу, дорогой, будь осторожен с этими двумя обманщиками, - даже если она шутила, в её голосе преобладал резкий тон, — Если ты собираешься в Хогвартс, ты должен общаться со сверстниками, с Рональдом будет лучше всего. Дэмиан мысленно закатил глаза, когда Молли попыталась подтолкнуть его ближе к своему сыну, — Или даже с Джиневрой, ты молодой и красивый юноша, а Джинни одинока. Было бы неплохо, к тому же она на год младше тебя, - брови Дэмиана раздражённо дернулись. Эта женщина буквально заставляла его встречаться со своей дочерью. Какого чёрта? Он никогда по настоящему не любил Джинни. Даже тогда, когда был Гарри Поттером! — Я… эмм… Я подумаю над этим, — пробормотал он натягивая поддельную улыбку, не зная что сказать, — Фред, Джордж, было приятно с вами встретиться, но мы, — он указал на своего отца и Малфоев, — должны продолжить наши покупки. — О, мы тоже, — ответила Молли, — Надеюсь увидеть тебя как можно скорее, милый. — Я тоже, — соврал Дэмиан. — Ты вполне хорошо справился, — тихо сказала Нарцисса, положила руку на его плечо и повела паренька в магазин «Мантии на все случаи жизни». — Та проклятая женщина не заслуживает всей той вежливости, с которой Дэмиан обращался к ней. То, что она подталкивает моего сына к этой грязной девочке и к свинье сыну, приводит меня в ярость! — прорычал Том Люциусу, когда они шли. Драко уже давно побрёл вместе с Блейзом Забини, его лучшим другом, когда они случайно наткнулись друг на друга. — Пожалуйста успокойся, отец, мне приходилось терпеть их с тех пор, как мне исполнилось одиннадцать, — пробормотал Дэмиан жалующемуся Тёмному Лорду.***
— Альбус. — Здравствуй Молли, чем могу быть полезен? — мягко улыбнулся пожилой мужчина рыжеволосой Уизли. — Сегодня я встретила одного мальчика, его зовут Дэмиан Реддл. Кажется он хорошо подружился с близнецами и поступает в Хогвартс в этом году. Похоже, он и его отец путешествовали последние десять лет. — А, да, Минерва сообщила мне, что у нас новый ученик, который будет на пятом курсе, — сказал Альбус. Любопытство поселилось в нём, с тех пор, как он услышал фамилию своего давнего ученика. — Ну… Когда я увидела его, он казался таким застенчивым и меня волнует то, что он болтается с Малфоями. На что я намекаю? Я хотела бы, чтобы вы проследили за ним этот год. Я волнуюсь, что Малфои дурно на него влияют, — она сделала паузу и тихо прошептала. — Кажется, Дэмиан пригодится для нашего… дела. — Вижу. Спасибо за информацию, Молли. Я буду следить за этим юным волшебником. Попрощавшись, Альбус выглянул в окно, созерцая и размышляя о последующих действиях.