ID работы: 6506334

Обретшие будущее

Гет
R
Завершён
2032
автор
Размер:
1 147 страниц, 94 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2032 Нравится 778 Отзывы 1221 В сборник Скачать

Глава 52. Испытание духа

Настройки текста
      Он крался по первому этажу особняка, его чувства были напряжены до предела. Подушечки лап мягко опускались на не скрипевшие доски, когти были подобраны. Вздумай кто поглядеть с высокой, заросшей паутиной и пылью лестницы на темный холл особняка, он принял бы его за тень с неясными очертаниями. Только глаза обличающе светились желтым светом. Ну, да ладно. Чутье все равно подсказывало, что на первом этаже и лестнице он никого не встретит.       Оборотень добрался до лестницы и поднялся на задние лапы, шумно втянув ноздрями воздух. Наверху были двое, но дверь в ту комнату прикрыта. Они не ожидают, что их подслушают, уж слишком давно никто не беспокоил их в этом доме. Старый садовник Фрэнк покинул свой дом, внезапно вспомнив о мечте своей юности посетить Ирландию, поэтому Римус Люпин жил в его старом доме, когда не занимался разведкой.       Сегодня наступило очередное полнолуние. Сегодня было первое превращение после страшных событий в Ле-Виллаж во Франции. Он должен был увидеть, приводят к чему-нибудь такие жертвы или их совершают из садистского удовольствия Пожиратели Смерти. В волчьем обличье чутье открывало перед оборотнем большие возможности, хотя он каждый день рисковал жизнью. И чем дальше, тем больше.       Римус поднялся по лестнице, интуитивно выбирая ступени, которые не выдадут его скрипом. Иногда приходилось переступать через три сразу, но ничего — он каждое полнолуние пробирался сюда и замечен пока что не был.       -…А еще он слишком силен, мой повелитель…       В комнате помимо Волан-де-Морта была какая-то женщина. Она говорила с обожанием, но голос был хриплым, как будто магически измененным, поэтому Римус ее не узнал. Очень нужно было заглянуть в проем между дверью и косяком, да так, чтобы его не заметили.       — Насколько? — спросил ледяной, жесткий голос, как хлыстом по ушам мазнул.       — Он противится Империусу, сражается на дуэлях так, что с ним после уроков остаются старшекурсники, хотят научиться чему-нибудь. Станет ясно на первом туре, стоит ли его опасаться…       — Я не буду опасаться Гарри Поттера! — резко гаркнул злой голос. — Мальчишке по силам сразить меня — это ты хочешь до меня донести?       — Нет, мой повелитель, конечно, нет…       — Он показывал свой щит?       — Нет, но до этого недалеко. Он скрывает его, но на первом туре, думаю, не сможет больше таиться. Будет видно, на что он способен.       — Передай нашему слуге в Хогвартсе, он должен лучше стараться! Мы должны знать все о Гарри Поттере и Дамблдоре!       — Дамблдор очень бережет мальчишку. Выведать у него ничего не возможно, старик умело уходит от разговора. Кроме того, Блэк сбежал, оставив на столе клок волос. Это означает раскрытие ваших замыслов…       Страшный голос зашипел, но это был не перселтанг. Он слышался громче и яснее — это был не голос еле живого духа. Ужас побежал дрожью по коже, шерсть оборотня встопорщилась на загривке, но он все не мог заставить себя подкрасться ближе. Впереди были скрипящие доски, а говорящий все время скрывался вне видимости — ему был виден только край камина и спинка кресла, за которым стояла на коленях женщина.       — Так и знал, что доверять глупцам не стоит! Нужно все делать самому, если хочешь, чтобы дело увенчалось успехом? Может, мне самому пробраться в Хогвартс под личиной Блэка? Это я должен сделать?!       — Нет, мой лорд, что вы…       — Ты разочаровала меня! И Крауч тоже! Идиоты! Как можно так явно себя выдавать?! Разве я не приказывал не вмешиваться в дело с Ле-Виллаж?! Вас едва не засекли авроры!       — Простите, мой повелитель, я передам ему…       — Круцио!       Женщина пронзительно закричала, старые стекла в оконных рамах задребезжали.       Впрочем, наказывали ее недолго, и вскоре крик затих, сменившись на всхлипывание. Римус подался вперед, осторожно ступая с доски на доску — он должен увидеть все своими глазами!       — Простите, мой лорд, я исправлю все… — раболепно проговорила она, и вдруг под лапой скрипнула половица.       Как будто легкое облако налетело на него, разом отбив обоняние, слух и зрение.       Ошарашенный, полностью обезоруженный, Люпин потряс головой, пытаясь вернуть хотя бы слух, как заметил, что в коридоре резко стало темно. Черная тень закрыла собой светлую полоску между дверью и косяком, и Римус понял — его заметили. Медленно, не желая того, поднял он взгляд на голову тени и увидел светящийся красный глаз с вертикальным зрачком в полной темноте.       По холке пробежала дрожь липкого, противного страха, и взвизгнув от ужаса, оборотень со всех лап припустил по лестнице на первый этаж. Ему вслед неслись Смертельные проклятья, визги женщины, но он увильнул от всех лучей и вылетел в поле, покрытое высокой травой, как пуля.       Нет, решил он, улепетывая в лесную чащу. Больше его здесь не увидят!

***

      Его выдернуло из сна, едва в черном проеме двери возник красный глаз, и он содрогнулся. Сон в момент слетел, холодный пот пробивался ручьями сквозь горячую кожу.       — Люпин в опасности, — выдохнул он хрипло и отдернул полог, надеясь, что говорит не в пустоту.       Он не ошибся, Невилл и Драко сидели на соседней кровати в молчании и оба подняли на него глаза. Сегодня было полнолуние, и Гарри ослабил щиты на сознании, чтобы увидеть сны и проследить за Римусом.       — Волан-де-Морт почти набрал силу, я его видел, — он резко сел и принялся одеваться. — Не знаю, применимо ли к нему понятие «живой», но он ходит, говорит, дышит и способен убивать, стало быть, жив и опасен. Он слаб еще, но, Моргана, как осталось мало времени…       Он остановился, увидев, как Драко бьет лихорадочная дрожь, а Невилл успокаивающе похлопывает его по плечу.       — Что такое? — спросил Гарри, нашарив на тумбочке очки и надев их.       — Завтра первый тур, — нехотя пояснил Невилл, пытаясь растрясти Драко за плечо. — Оно и мне не по себе. Страшно представить, как себя чувствует он. Кажется, Драко не ложился еще спать. Когда я засыпал, он сидел на постели в этой же одежде и позе.       — Эй, Малфой, — Гарри кивком отпустил Невилла, который так беспокоился за состояние друга, что даже опаздывал на дополнительные занятия по гербологии. — Поверь, ничего страшного там не будет. Мы умеем справляться и не с таким соперником, как дракон.       Драко что-то нечленораздельно промычал. Вид у него и вправду был подавленный, сонный и слегка взъерошенный.       Это было не только сегодня. Бравада и смелость Драко улетучивались с каждым днем приближения первого тура, и еще примерно неделю назад он перестал нормально спать, есть и тренироваться. Не лучшим образом на него действовали подбадривания со стороны слизеринцев — они, конечно, говорили с Гарри, желали ему успехов. На уроках Драко стал очень невнимательным, и даже на зельеварении умудрился испортить простейшее зелье, которое ему задал сварить Снейп. Баллы он с них не вычел, но после урока вручил Гарри флакон с зельем «Сна без снов» и велел подливать другу в сок. Если бы только это чем-то помогло…       — Ты не должен появляться перед Гермионой в таком виде, — зашел со стороны тяжелой артиллерии Гарри, одеваясь.       — Уже без разницы, я все упустил в этой жизни, — вдруг уныло сказал Драко и сгорбился. — Гермиона не обращает на меня внимания, отец запрещает иметь с ней дело, а в нашем деле я допускаю ошибку за ошибкой. Я никудышный аврор, сын, друг и мужчина.       — Кхм… — Гарри сел рядом с другом и растряс его за плечи. — Если ты завтра будешь в таком состоянии, никакого дракона тебе не одолеть.       — Скажи зрителям, пусть болеют за дракона.       — Ну, хватит, друг ты мне или не друг? — Гарри сделал вид, что озадачился этим вопросом, но Драко промолчал. — Сделаю тебе одолжение. Мы не пойдем на завтрак.       — Спасибо, что решил поголодать вместе со мной, — угрюмо поблагодарил его Драко. — Возможно, так мы будем представлять меньше интереса для драконов, и они просто из жалости подпустят нас к яйцу.       — Нет, я не об этом, — Гарри поднял его на ноги, поддержал, чтобы шатающийся от голода и усталости друг не упал, и привел его мановением палочки в порядок. — Идем. Я тебе кое-что покажу.       По школе они шли, отвечая на возбужденные возгласы слизеринцев. Несколько встретившихся гриффиндорцев тоже от всего сердца пожелали Гарри успехов — они очень старательно тренировались во время встреч в Выручай-комнате. А еще очень хорошо выучили дорогу к ней.       — Гарри, у нас, что, внеплановая тренировка? — удивился Симус, когда они встретились на лестнице третьего этажа. — Надо, наверное, ребят позвать… Я позову!       — Да нет, погоди, — остановил его Гарри. — Тренировки не будет, это мы идем с Драко туда. Размяться. Одни! — намекнул он еще явнее.       — О, ладно, — Симус показал большие пальцы и окинул взглядом бледного как приведение Драко. — Удачи тебе завтра!       — Спасибо, Симус. Как Рон, кстати?       — У Рона все хорошо, — озадаченно ответил гриффиндорец. — Учиться стал лучше с тех пор, как у Драко занимается.       — Почему ты не сказал мне, что Рон занимается у тебя? — спросил Гарри, когда они поднялись на восьмой этаж и пошли по пустому коридору.       — А смысл? — уныло ответил Драко, ковыляя за ним. — Он не чудит, смиренно тренируется, даже прощения просил за прошлые обиды. Я бы сказал, будь что. Зачем ты ведешь меня в Выручай-комнату? Чего я там не видел…       — Увидишь.       Они остановились перед стеной напротив портрета Варнавы Вздрюченного, которого лупили тролли. Под рукой Гарри, которую он приложил к стене, привычно расползлись металлические ветви, осыпалась невидимой пылью стена, и вот уже дверь в третий зал Академии Аврората открылась перед ними.       Видя, как Драко чуть взбодрился, Гарри улыбнулся. В противоположном конце зала стоял старый шкаф — Выручай-комната исполнила его желание.       — Почему третий зал? — удивился вполне осознанно и живо Драко, оглядывая очертания зала, словно ожившие из его памяти. — Он же…       — Трансформируется в нужную арену по условиям, заданным преподавателем, — Гарри достал палочку и взмахнул ей с особым невербальным заклинанием, подстраивая зал под себя. — Сегодня ты мой ученик.       — Ха-ха, — невесело сказал Драко и отвернулся от него к дверям. — Я слишком устал для дуэлей.       — Я не на дуэль тебя вызвал.       Раздался короткий щелчок, и Драко насторожился, обернувшись. На арене никого не было, и она, вдруг зарябив, обратилась в каменистую горную площадку. Камни под его ботинками закрошились, и Драко чуть не упал с большого валуна.       — Эй, Поттер, — негромко позвал он, достав палочку. — Что еще за шуточки? Верни все обратно.       Зала Выручай-комнаты не было видно, двери тоже. Единственным, что осталось на месте, был странный старинный шкаф с зеркальными дверями. В них Драко видел свое белое лицо со впавшими глазницами и очерченными скулами.       — Я хочу дать тебе одно задание, — произнес усиленный магией голос Поттера. — Срази дракона.       — Какого, к Моргане, дракона? — выкрикнул раздраженно Драко. — Живые существа входят в одно из пяти исключений к закону Гэмпа об элементарных трансфигурациях.       В ответ на его слова замок шкафа еле слышно щелкнул, и дверца со скрипом отворилась. За ней был абсолютный мрак. Драко ступил вперед, и вдруг что-то изменилось — оттуда вылетело что-то огромное, и поток воздуха сшиб парня с ног.       — Дерись! — приказал голос Поттера.       — Твою мать!       Над Драко выросла гигантская тень, и перевернувшись, он обнаружил над собой громадного шипастого дракона. Тот раскрыл крылья и угрожающе зарычал. У него остался всего миг.       С воплем Драко увернулся от пламени дракона, которое струей расплескалось по тому месту, где он был миг назад. Обдирая кожу и одежду об острые камни, Драко свалился в каменную ловушку — тиски, и застрял между двумя валунами. Он барахтался как утопающий щенок в воде, пока не оторвалась верхняя пуговица плаща и он не соскользнул вниз. Обежав арену и притаившись за огромным камнем, он проорал что было мочи:       — Поттер, немедленно это прекращай!!!       Бум! Прямо над головой Драко дракон приложил громадным хвостом по камням, и его по колено засыпало мелкими камешками. Дракон крутился во все стороны, извергая пламя из зубастой пасти, а Драко, выбравшись, поспешил найти новое укрытие.       — Чтобы выйти из зала, ты должен с ним сразиться! — подсказал голос Поттера.       — Твою ж Моргану через колено! Как я должен с ним сражаться?! Это самец дракона! Он сильнее и неуязвимее тех, которые будут на первом туре!       — Сражайся так, как учила Гермиона.       Дракон взлетел красиво, винтом закрутив крылья, затем раскинул их и вошел в резкое пике. Струя пламени полоснула по соседнему булыжнику, и от него осталась едва ли половина. Огонь дракона плавил и камни.       Прицелившись из-за своего валуна, Драко мазнул по морде дракона заклятьем Коньюктивитус, но промахнулся. Оно, наверное, к лучшему, тут же обругал себя Драко, перепрыгивая за более прочный валун. Эта тварь, если разозлится, способна обратить всю арену в столп пламени.       Погодите… Третий зал Академии — вовсе не логово дракона!       — Ридикулус! — проорал Драко, выскочив из-за камня, но запутался ногами друг о друга и рухнул на россыпь острых камней.       Вмиг все исчезло, а он остался лежать посреди окованного железом зала и утирать царапины. Стоявший у стены Поттер покачал головой, поигрывая палочкой. — Нечестно. Завтра ты не справишься с драконихой простым Ридикулусом. Я привел тебя сюда не просто встряхнуться, но отработать технику.       — А с этим драконом я не справился бы ничем, кроме Ридикулуса, — рыкнул Драко, медленно проводя над раненным плечом палочкой. Его раны под белой рубашкой затягивались на глазах, а кровь исчезала. — И я не хочу сталкиваться с драконом почти за сутки до реальной встречи. Там и буду рассуждать о тактике.       — Не стану тебя убеждать, что ты не прав, — Гарри подошел к нему и подал сумку, затем обвел за взглядом. — Не знаю, как тебя, а меня до сих пор поражает это помещение — догадаться подчинить боггарта магии наблюдателя и поместить аврора в реальную боевую обстановку. Еще и с возможностью пораниться. А еще то, что твой боггарт, наконец, принял не облик панорамы того дня. Тот страх вернется, но я подозревал, что дракон волнует тебя сейчас больше, поэтому и привел сюда.       — Спасибо, — внезапно злобно откликнулся Драко. — Ты прав, я раскис.       — Другое дело, — хлопнул его по плечу Гарри. — Держи это состояние до тура. Апатия легко возвращается, а она тебе завтра не нужна.       — Теперь мне нужно выспаться перед завтрашним днем, — Драко коротко взглянул на себя в зеркало и обнаружил синие круги под красными глазами. — Выгляжу не хуже Волан-де-Морта.       — Можете с ним вместе выступить на кастинге «Образ вселенского зла», и несомненно, разделите первое место. Иди, — Гарри закинул на плечо сумку с учебниками. — Я не провожу, меня Гермиона и Седрик ждут в библиотеке.       — А что? — вдруг живо откликнулся Драко, следуя за ним, когда они вышли в коридор.       — Мы договорились встретиться, там еще Невилл и Джинни. Да и Крам высматривает ее. Оберегаю ее для тебя, пока ты спишь на ходу.       — Что ж ты сразу не сказал?       Он пропустил пролет лестницы и вместо того, чтобы идти в подземелья, направился за ним.       Гермиона сидела в библиотеке не одна, а в компании Невилла, Седрика и Джинни. Обложенные книгами друзья удрученно их листали в поисках еще не выписанных заклинаний, действующих на драконов. Меж стеллажей бродила мадам Пинс и с прищуром следила за ними, чтобы не доставали палочек.       — О, Гарри, — Гермиона помахала ему и приложила палец к губам. — Вы уже за нами?       — То есть? — не понял Драко.       — Сегодня поход в Хогсмид, — напомнил Гарри, и они сели на единственную свободную скамью. — Еще не полдень, но мы видели, что ребята собираются в холле.       — Есть возможность провести время с друзьями, — Седрик был бледен как привидение. — Я пойду с вами, но потом меня ждет Чжоу.       — Без проблем, — согласился Гарри, листая учебник, лежавший перед ним. — «Сто способов обмануть дракона»? По-моему, легче его оседлать.       — Это правда, — злилась Гермиона, листая другую книгу. Тяжелый пыльный том выскальзывал из ее рук. — То — сборник советов в формате «тише едешь — дальше будешь». Это — повторение старых заклинаний, использование травок, которых и в природе-то уже нет! — она захлопнула книгу и отложила ее на внушительную стопку уже просмотренных.       — Перед смертью не надышишься, — глубокомысленно изрек Невилл, но увидев выражения лиц Седрика и Драко, залился краской. — Я хотел сказать, ко всему подготовиться не удастся.       — Пойдемте уже в Хогсмид, — позвала Джинни, выглянув в окно. Оттуда виднелся школьный двор, в котором собирались толпы студентов.       Сложив все книги на места и получив от мадам Пинс строгий выговор, что нельзя громко говорить в библиотеке, они двинулись к выходу, но тут внимание Гарри привлекла стайка девочек, которые шепотом переговаривались, выглядывая кого-то сквозь стеллажи. Он обернулся и заметил Крама, который сидел чуть в отдалении от их места.       — Он там постоянно сидит, — пожаловалась Гермиона, застегивая теплую мантию. — Готовится к первому туру, наверное. Он мне не докучает, но эти девицы, которые охотятся за ним, совершенно не дают сосредоточиться.       На выходе из библиотеки Гарри перехватил Драко за локоть.       — Не упусти момент, — предупредил он. — Крам не просто так здесь сидит, а Гермиону высматривает. Когда одна останется, он и подойдет.       — Не подойдет, — мрачно ответил Драко, кивнув. — Спасибо за своевременное предупреждение.       Когда они вышли из библиотеки, Крам проводил их хмурым взглядом и начал собираться.       В этот день, предшествующий первому туру, двадцать третьего ноября, был сильный ветер и хлестал дождь. Погода очень сильно испортилась уже к началу октября. Кажется, с тех пор не было ни одного солнечного дня, и это угнетало. Конечно, идти по такой погоде в Хогсмид по размытой дороге, обновляя чары Теплой сферы и держа над собой палочку на манер зонта, очень не хотелось, но друзья испытали огромное удовольствие, когда вошли в теплый, переполненный народом паб «Три метлы».       Здесь витали запахи готовящихся яств, медовухи и популярного сливочного пива, а мадам Розмерта сновала туда-сюда с летавшими за ней подносами. Кажется, даже Драко немного приободрился. Заметив несколько друзей за столиком, Гарри махнул им рукой. Симус и Дин звали его к ним, но за маленьким столом на последнем месте уместился бы он один, а друзей Гарри бросать не хотел. Откуда-то вынырнул Монтегю и попытался представить его посетителям, как самого лучшего чемпиона Турнира, но очень удивился, когда обнаружил, что держит за руку воздух.       От недавнего облегчения Драко не осталось и следа: он сидел белый как мел и, кажется, считал минуты. Минуты до начала тура?       Напротив него устроился белый как снег Седрик. За весь их путь он не проронил ни слова, бледность сменилась на сероватый оттенок, а румянец от мороза казался лихорадочным. Он не укрывался шарфом, и лицо его было мокрым.       — Как ты, Драко? — сочувствующе спросила Гермиона.       — Четыре сливочных пива, пожалуйста, — обратился Гарри к мадам Розмерте.       — Пять! — Джинни сердито нахмурилась. — Я уже могу пить его. Я же не просто так с вами тащилась в такую погоду сюда.       — Я думал, ты хочешь прогуляться со мной, — улыбнулся ей Гарри и тут же получил тычок в ребро. — Джиневра!       — Ваше сливочное пиво, — Розмерта поднесла им пять бокалов с вкусной пенкой до краев. — Мистер Поттер, удачи вам завтра!       — Спасибо!       Драко поднял на нее взгляд и, кажется, еще больше позеленел. Наслаждаясь моментом, Гарри расстегнул мантию, от которой шел пар, и оглядел понурившихся друзей.       — Завтра все пройдет успешно, — уверенно сказал он.       — Все-таки ты настоящий гриффиндорец, — сказал вдруг Седрик, усмехнувшись. Все посмотрели на него. — Ты подбадриваешь других, когда сам завтра встретишься с этой тварью лицом к лицу.       — А чего бояться тебе? — поинтересовался Гарри, с удовольствием выпив пенку.       — Со стороны я буду смотреть на самого себя, как стою один на один против огромной злобной твари. Это… пугает — знать, что твоя судьба зависит от человека, который будет подвергать себя опасности.       — Объективно говоря, стоять там не придется. Нас будут проверять на скорость, выносливость, мастерство и способность сохранять трезвую голову перед лицом опасности, не забыв при этом все вплоть до умения говорить.       — Ты мастер утешения, — съязвила Гермиона, глядя на белого Драко.       — А ты раньше не была такой ехидной, — улыбнулся Гарри.       — Я действительно считаю, что вы не должны сейчас быть здесь, — Гермиона, наслышанная об утренней тренировке, строго на них смотрела. — Ты хорошо придумал упражняться в Выручай-комнате, вот там сейчас вам и нужно быть.       — Я бы тоже хотел сразиться в Выручай-комнате с драконом, — высказался Седрик.       — Будет очень здорово, если после первого тура, Гарри, ты устроишь для старшекурсников такую… своеобразную контрольную.       — Может и устрою, — не стал обещать Гарри. — Это затянется надолго, если все захотят себя испытать.       — Я уверен, завтра ты покажешь высший класс.       — Нелегко, когда успех завтрашнего дня зависит не от тебя, — понимающе дополнила его фразу Джинни.       — Ага, — буркнул Драко, при одном взгляде на сливочное пиво позеленевший.       А еще когда тебя могут убить на арене, когда тебе там быть не положено, подумал Гарри, уверенный, что друг сейчас тайно занят легиллименцией. И впрямь, по его мыслям, выставленным над щитом, словно сквозняк скользнул, а друг коротко глянул на него и отвел глаза.       — Ну, тогда у меня остался главный вопрос.       — Несомненно, ты приберегал его для дня, предшествующего первому туру, — упрекнула его Гермиона, составившая группу поддержки Драко.       — Нет, я просто подумал об этом недавно, — объяснил Гарри и поболтал в кружке остатки сливочного пива. — Известно, что отказаться от Турнира нельзя — иначе ты лишишься магии. Как вы с Седриком планируете обойти этот запрет?       Но ответил ему неожиданно Седрик.       — Это не запрет, это предупреждение. Недаром каждую игру сюда приезжает мистер Бэгмен, он не только судит, но и своеобразно несет бремя открывателя туров. Он ведь глава Отдела Магических игр и Спорта. В этом отделе тайн не меньше, чем в самом Отделе Тайн, — он тяжело вздохнул. — Мы решали этот вопрос с профессором Снейпом, он сказал, что на твоей памяти Бэгмен всегда оказывался неподалеку от палаток участников.       — Да, мне казалось, он бегает от гоблинов, которым должен кучу денег. Он делал большие ставки на меня, — Гарри покрутил в руках палочку, сощуренным взглядом глядя в дальний угол таверны.       — Мой отец открыл нам, что именно Бэгмену выпала честь открывать туры. Как на чемпионов наложены Кубком чары, так и на распорядителя — эту информацию очень сложно было выяснить. То есть, Людо приходит каждый раз и на вход в шатер участников накладывает специальные чары — как Дверь. Она незаметна, но когда в шатер сквозь нее проходит участник, он считается уже выступившим на Турнире.       — А если участник вдруг передумает участвовать в самый последний момент?       — Никто ведь никогда не пытался сбежать, — Седрик кривовато улыбнулся, но со стороны казалось, что у него свело скулы. — Ведь уже сам факт явки говорит об участии. Это считается честью. Кроме того, палатка открыта для друзей Чемпионов, хотя за интервью и решением задач победы у них и нет времени проститься…       — Седрик, — Джинни ласково сжала руку семикурснику. На том лица не было. — Ты поступил правильно. Отказавшись от участия, ты отказался от возможности быть убитым, сожранным, утопленным.       — Он считает, что это неправильная позиция, — подал тихий голос Невилл, которого тоже трясло от волнения. Друг всегда искренне сопереживал, очень явно представляя себя на их месте.       — Ну, что ж, — Гарри спрятал свою палочку в карман и сцепил перед собой кончики пальцев. — Тебе самому решать, правильно это или нет, но мы тебе благодарны. Я благодарен за то, что ты уступил место моему товарищу, с которым мы хорошо сработались. Драко благодарен, что ты подарил ему шанс искупить вину перед самим собой. И хотя я по-прежнему считаю эту затею безумной, я рад, что ты будешь в безопасности.       Когда он договорил, все опустили головы и уставились в свои кружки. В пабе тем временем стало еще шумнее. Оказаться бы одним из этих счастливчиков! Сидел бы сейчас с друзьями, разговаривал, смеялся. Ни о чем не думал, кроме домашних заданий и разгадки тайн Волан-де-Морта. Драко сидел бы с азартным предвкушением завтрашнего испытания, а не с таким видом, что сливки в пиве уже плавали под пенкой комковатыми кусками. Обсуждали бы, как трудно придется чемпионам во вторник. Как бы он жаждал со стороны смотреть состязания, в качестве зрителя, хоть раз!       Изредка они пересекались с Флер. У нее тоже были уроки, а еще мадам Максим очень строго держала своих студентов, так что времени на прогулки с ними у нее было в обрез. Она, конечно, волновалась, но вела себя невозмутимо, а с пускавшими на нее слюни студентами вела себя даже надменно. Крам безвылазно сидел в библиотеке и делал вид, что корпел над книгами, на самом деле выглядывая там Гермиону.       Седрик вдруг махом допил сливочное пиво и поднялся.       — Совсем забыл, — рассеянно сказал он. — Меня ждет Чжоу, мы договорились встретиться здесь. Драко, до завтра не увидимся уже… Наверное, никто не будет желать тебе удачи искреннее, чем я. Прости, что я согласился на эту аферу.       Драко кивнул, кружка в его руке заметно подрагивала. Гермиона глядела на него так, что для Гарри не было тайны в том, кто будет болеть за него искреннее всех. Хотя тут первенство они разделят с Люциусом и Нарциссой.       — Смотрите, Хагрид! — вдруг сказала Гермиона, когда Седрик протиснулся мимо великана в дверь паба, и с улыбкой махнула.       Над головами сидящих появилась густая копна волос. Слава богу, лесничий смыл с нее деготь. Как это они сразу его не заметили. Он осторожно встал во весь рост, рядом с ним появился лже-Сириус, который до того тихонько о чем-то беседовал с ним. Увидев компанию друзей, Хагрид солнечно улыбнулся и принялся протискиваться к ним меж столов, не взирая на ругань посетителей.       Лже-Сириус направился за ним. Увидев его, Драко позеленел еще больше, сделав попытку слиться со своей мантией, и отвел глаза. А Гарри было интересно, что испытал Крауч, когда нашел на своем столе внушительный клок волос, записку «На будущее», и не нашел пленника. Сейчас он выглядел вполне спокойно, хотя на уроках была заметна некая нервозность: он стал тише и злее, все время высматривал возможного похитителя. Что до самого Гарри, он не считал нужным продолжать поддерживать иллюзию своей неосведомленности о его истинной натуре, но все равно исподволь продолжал эту игру. Ведь для школьников будет странным, если он начнет холодно и отстраненно общаться с отчимом. Да и выдавать себя раньше времени не следовало.       — Гарри! — обрадовался им Хагрид и хлопнул его по плечу так, что Гарри вдавило в стул. — Я вас сразу заметил. Ну, как ты? Готов?       — К чему-то готов, к чему-то нет, — размыто ответил Гарри и кивнул Краучу. — Привет, Сириус.       — Удачи завтра, — пожелал ему Крауч. — Можешь зайти сегодня ко мне в личные комнаты. Попьем чай, обсудим твою тактику.       — У меня занятия в Выручай-комнате, никак не смогу.       — Эй, — Хагрид к ним склонился, чтобы его слышали только они. — Вы, значит, слыхали уже о драконах? Гарри, хочешь увидеть, с кем дело иметь придется?       — Ну-у, — еще одна ночная прогулка по Запретному Лесу его не привлекала, но тут Драко поднял голову.       — Я хочу. Я… люблю драконов. Никогда не упущу возможность посмотреть на них лишний раз.       — И я тогда, — нехотя согласился Гарри и был отблагодарен кивком Гермионы.       — Отлично, отлично! — Хагрид выпрямился, улыбаясь. — Тогда приходите после ужина ко мне, а уж в замок я вас отведу.

***

      После ужина Гарри и Драко, не съевший ни крошки, сказались уставшими и ушли в спальню, где успешно набросили на себя Дезиллюминационные чары. На цыпочках прошли по гостиной, которая наводнялась вернувшимися с ужина студентами, и вышли в коридоры, когда подошла новая группа учеников.       Во дворе было темно, хоть глаз выколи. Луна еще не поднялась над горами, поэтому единственным маяком для них был огонек в окне хижины лесничего, на него они и пошли.       Всю дорогу молчали, хотя Гарри показалось, что всю дорогу Драко бормочет предложенные Гермионой тактики сражения с драконом.       — Привет, — Хагрид открыл дверь и вышел на порог, подержав ее какое-то время открытой. Все это время он смотрел не на предполагаемых гостей, а на карету Шармбатона неподалеку. — Все, идем.       — Куда идем? — безразлично поинтересовался Драко, снявший с себя невидимость.       — В Запретный лес. Там… э-э… прячут этих зверюшек.       Хагрид пребывал в волнении. В петлице у него была гвоздика, похожая на огромный артишок, а еще он, несомненно, пытался сегодня причесаться — в волосах у него застряло несколько зубцов от расчески.       — Зря ты снял невидимость, Драко, — озабоченно бросил ему Хагрид, когда они пошли по влажному мшистому покрову леса. — Вот бери пример с Гарри… Он вообще тут есть? Мы тут, эта… не одни будем.       — Мадам Максим? — по-доброму хмыкнул Гарри. — Постой… ты бороду подстриг?       — Моя борода, — проворчал Хагрид, приглаживая ее к воротнику. — Хочу стригу, хочу нет. Свою отрасти сначала.       — Мне не идет.       — Вы, эта… На драконов посмотрите и драпайте сами до замка, ладно? Я еще должен Олимпию проводить… Щ-ш-ш!.. — Лесничий поднес палец к губам и замахал ручищей шевелящимся кустам.       Перед ними возникла сама мадам Максим в накинутой на плечи шелковой шали и постаралась незаметно смахнуть с плеч прицепившиеся колючки. Увидев гостя, она улыбнулась.       — Что, 'Агрид, уже по’га? — улыбнулась она.       — Бом-свар, — поздоровался Хагрид и, не спуская с великанши восхищенных глаз, помог ей встать на твердую почву, затем предложил ей руку и они пошли вдоль колючего кустарника.       — Куда вы меня ведете, 'Агрид? — игриво поинтересовалась его спутница.       — Вам понравится, — прямолинейно заявил он. — Не сомневайтесь. Но о том, что увидите, молчок. Вам это знать еще рано…       — Конечно, конечно, — заверила его мадам Максим, взмахнув длинными черными ресницами.       Под ногой Драко хрустнула сухая ветка, но так как они были невидимы, великанша ничего не заметила. Хагрид еще громко прокашлялся, отведя ее внимание от пустого места. Шли они по опушке леса, описывая дугу, пока озеро и замок не скрылись из виду.       Наконец, послышался свирепый душераздирающий рев, от которого Драко вздрогнул. Затем сразу же до них донеслись громкие голоса укротителей драконов.       Хагрид повел мадам Максим вокруг отдельно стоявшей купы деревьев, но Драко и Гарри его больше не сопровождали, а обошли густой кустарник, где сняли чары Невидимости.       У Драко отвисла челюсть. Они стояли прямо напротив венгерской хвостороги.       По загону, огражденному крепкими брусьями, ходили на задних лапах четыре огромных дракона, издавая громоподобный рык, из клыкастых пастей вырывались в темное небо на высоте двадцати метров яркие языки пламени. Серебристо-голубой шведский тупорылый с длинными острыми рогами скалился на волшебников и щелкал зубами. Валлийский зеленый, покрытый гладкой чешуей, извивался и топал могучими задними лапами. У красного огнешара шею украшала бахрома из тонких золотых пик, он выдыхал огонь в виде огромных грибов. Был еще гигантский черный, больше других похожий на ящера — дракониха, старая знакомая Гарри.       — На службе мне приходилось справляться с драконом, — сдавленно молвил Драко, ухватившись за дерево. — С полугодовалым детенышем пяти метров ростом. И меня сопровождал десяток драконоборцев.       Не менее тридцати волшебников, семь или восемь на каждого дракона, старались утихомирить их, крепко держа в руках цепи, прикрепленные к толстым кожаным ремням, опоясывающим шеи и лапы драконов. Задрав голову, Драко, как завороженный, смотрел в глаза черного дракона, зрачки у него были вертикальные, злые. Чудище изрыгало жуткие, леденящие кровь вопли.       — Так вот кто завтра захочет меня сожрать… — Драко икнул и нервно сжал горло рукой, уставившись на ближайшего дракона. Лишь бы хвосторога не заметила их — ее мощи хватит, чтобы достать огнем их кустов.       — Не совсем. Седрику достался шведский тупорылый, если я все верно помню.       — Это не утешает. Он не менее ужасен, чем хвосторога.       — Нет, они красивы, — ответил тихо Гарри, прищурившись, когда глаза резануло яркой вспышкой. Китайский огнешар заметил их первым и, издав то ли рык, то ли визг, спустил на них струю пламени. Опалил хвостороге хвост, отчего она взбесилась и с жутким ревом начала молотить шипастым хвостом трещавшую клетку. — Просто они крупные и опасные хищники.       Где-то неподалеку мелькнула рыжая голова Чарли, но Гарри не стал подходить и заговаривать, памятуя о Хагриде и мадам Максим. Та как раз громогласно восхищалась драконами неподалеку.       Драко отступил и отер со лба пот. Выглядел он неважно, словно был глубоко и серьезно болен. И Гарри его понимал, хотя сам не чувствовал никакого волнения, потому что знал — его щит не даст ему погибнуть. Остальное — дело техники. И все равно он не сомневался, что завтра, как проснется, будет выглядеть не лучше друга.       — Идем, — хрипло проговорил Драко и, пошатываясь, направился в сторону опушки. — Меня сейчас стошнит.       Когда драконы исчезли из виду, он и впрямь согнулся под ближайшим деревом. Пока его рвало, Гарри защищал его от возмущенного семейства лукотрусов.       Их встретил храп Невилла. Счастливчик! Ему завтра не нужно сражаться с драконом, думать о том, что будет правильно, а что не нужно показывать Краучу и публике. Он не будет пить Оборотное зелье и выступать под личиной другого, на него не будут смотреть с сочувствием, презрением или глупой гордостью. Он будет болеть за них на трибунах — как повезло!       Едва глянув на Драко, усевшегося с пустым взглядом на кровать, Гарри понял, что ложиться спать он не собирается, и пошел на хитрость — подлил сильное зелье «Сна без снов» в огневиски, которое предложил ему «для храбрости». Себе тоже на всякий случай, но меньше. И правильно сделал. Когда Драко уснул, Гарри еще ворочался. Мысли и тревоги, пережитые за день, будто только и ждали, что он ляжет, чтобы взметнуться в голове и заметаться с огромной скоростью.       Он усмехнулся, когда вспомнил о прошлой своей победе в первом туре. Конечно, он знал, что успех матча зависит больше от таланта, чем от метлы, но был уверен, что на «Комете» точно со своим талантом от дракона не улетит. Щит, конечно, поможет. Быть может, использовать первый тур как устрашение шпионов своего врага? Тогда он точно заработает высший балл, и это будет правильно. Он должен выходить во всех испытаниях первым назло Скитер и на радость Волан-де-Морту, чтобы первым зайти в лабиринт. Драко добивается того, что попадет на кладбище вместе с ним — он ему не позволит.       Кладбище…       Волан-де-Морт, Люпин, знакомый женский голос мелькали мутными пятнами в усыпленном зельем сознании.       Красный глаз с вертикальным зрачком в полной темноте был последним образом, который подкинули ему тревожные мысли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.