ID работы: 6506824

Underworld/Другой мир

Фемслэш
NC-21
В процессе
171
автор
Размер:
планируется Миди, написано 174 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 65 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Заброшенную подземную станцию метро, заполнили ликаны. Среди них были и мужчины, и женщины. Отовсюду доносились крики, улюлюканье, недовольные и, наоборот, восторженные возгласы. Станция освещалась светом полусырых факелов, закрепленных повсюду, в старых кирпичных стенах. С потолка капала вода, воздух был едким от дыма, запаха пота, феромонов и свежей крови. К общему зловонию, добавляла свой специфический запах, грязная и засаленная одежда ликанов. Мерцающие тени дико плясали в свете факелов, на стенах, покрытых паутиной и плесенью. Все происходящее со стороны было похоже на какую-то безумную пьяную вакханалию. Толпа возбужденных зрителей, грубо толкаясь, окружила плотным кольцом двух сошедшихся в схватке разъяренных ликанов. Трансформировавшись в волков, двухметровые исполины, кружили в диком танце друг вокруг друга, лязгая желтыми клыками и рыча. Выжидая удобного момента или бреши в защите соперника, они наносили удары мощными лапами с острыми длинными когтями, рассекая волчью плоть. В стороны летели куски черного меха, и брызги крови. Толпа шумно ликовала. — Отправь его на тот свет! — крикнул кто-то из толпы, хотя не ясно, кому это предназначалось. — Разорви его! — возглас с другой стороны толпы. — Вот так! — воскликнул еще один зритель, громко топая сапогом. — Не отступай! Доберись до его горла! — крикнул еще кто-то. — Позор, — подумал Кэл Эл, наблюдая за жалким зрелищем со стороны. Устало вздохнув, он поднял свой дробовик вверх и выстрелил. Раздавшийся грохот эхом пронесся по станции и заглушил рев и вскрики. Беспокойная толпа затихла. Остановились даже, два огромных сошедшихся в схватке ликана. Испуганные и удивленные взгляды теперь были прикованы к одиноко стоящей фигуре с ружьем в задней части станции. Внешне, обманчиво небольшой Кэл Эл, держался с превосходством, как и полагается настоящему лидеру. Неоспоримый лидер орды ликанов производил впечатление образованной, непримиримой к чужим недостаткам личности. Его выразительные голубые глаза, короткие черные волосы, зачесанные на пробор, и аккуратно подстриженные борода и усы, делали его похожим на мятежного Супермена. На вид, ему было лет тридцать, хотя его истинный возраст давно утерян в непроглядной тьме веков. Он выглядел достаточно живым, не смотря на вести о его гибели шесть веков назад. Его черное кожаный плащ был дорогим и новым, в отличие от изношенных и грязных одежд его подданных. Гладкие кожаные перчатки, начищенные сапоги, красивый медальон в виде герба, свисающий на цепи вокруг его шеи — все в нем выдавало лидера. Он прошел сквозь толпу, держа еще слегка дымящийся дробовик, у себя на плече. Медальон отразил мерцающий свет факелов, разбрасывая причудливые блики по затемненным уголкам станции. Он неодобрительно прошелся глазами по своим подчиненным, которые тут же отпрянули в страхе. — Вы ведете себя, как стая бешеных псов! — презрительно сказал он на венгерском с четким британским акцентом. — А этого, господа, нам и не нужно, — он обвел взглядом присутствующих. — Если вы и правда, хотите победить вампиров в их же логове! И если вы действительно хотите жить дальше! — Он перевел взгляд на забрызганные лица двух ликанов, которые вернули себе человеческий облик. — Артур! Тэйлор! Толпа мгновенно расступилась, от властного голоса Кэла, открывая его взору два голых тела, блестящих от крови и пота. Грудные клетки, покрытые глубокими порезами, тяжело вздымались. Оба мужчины выглядели так, словно пробежали, марафон через непроходимые терновые заросли. Но, их глаза все еще пылали дикой удовлетворенностью и жестокостью. — Они должны беречь свою животную ярость для наших противников, — подумал Кэл, потрясенный такой бесполезной тратой крови и энергии. И действительно печально -ведь это его главные и самые надежные приближенные. Холодные голубые глаза с неприкрытым презрением оценили Артура и Тэйлора. Артур, более крупный и мускулистый гаваец. Растрепанные темные волосы до плеч, делали его похожим на варвара из древних легенд. Тэйлор, бледный ирландец, поменьше ростом, с темно-рыжими волосами и бакенбардами. Они замерли в ожидании, с опущенными головами и растопыренными пальцами, как будто на них все еще были длинные острые когти. Кэл покачал головой. — Можно извлечь человека из волка, — философски подумал он. — Но, волка из человека, никогда. — Приведите себя в порядок и оденьтесь! Станция «Ференца Деака Сквер», совсем недавно ставшая центром массового кровопролития, теперь была полностью забита венгерскими полицейскими и коронерами. Каменные лица в черных фуражках и синей униформе сновали по станции, в поисках улик и следов. Кара наблюдала за парой коронеров, исследующих обугленный труп. — Странно, я не помню, чтобы здесь был пожар, — растерянно подумала она. Бледная и встревоженная она прислонилась к колонне, изрешеченной пулями. Штаны и рубашка молодой американки полностью пропитались кровью. Удивительно, но ни капли ее собственной. К ней подошла офицер полиции, представившись как детектив Сойер, и записала показания. — Татуировки, шрамы, другие отличительные приметы? — спросила детектив в надежде узнать хоть что-то. Кара отрицательно покачала головой. — Нет. Как я уже сказала, все произошло слишком быстро, — она пристально посмотрела через плечо детектива. Парамедики как раз уложили раненую венгерскую девочку на каталку. Бедный подросток, она потеряла очень много крови. Кара облегченно вздохнула, ей все -таки удалось продержаться до приезда скорой помощи и спасти девочку. — Неудивительно, что я не запомнила стрелков, — подумала она. — Я была слишком занята разорванной артерией!  Сойер кивнула, записывая что-то в свой блокнот. Позади нее медики уже захлопывали дверь скорой. — Доктор! — один из них окликнул Кару. — Если хотите ехать, то лучше поторопиться! Детектив взглянула на больничный бейдж, прикрепленный к плащу американки. —Извините! — пожала плечами Кара. — Надо бежать! — Слава Богу! — подумала она, желая покинуть изуродованную станцию ​​метро. — Если я вспомню что-то полезное, я дам вам знать! — крикнула Кара детективу через плечо, спеша к машине. Как будто она вообще понимала, что здесь произошло… Особняк, давно известный как Ордогас (венг., Ordoghaz, досл. первод «Дом Дъявола», поместье клана Лилиан, одной из Старейшин вампиров), расположился в пригороде Будапешта на западном берегу реки Дунай. Ордогас — готическое здание времен феодальных военачальников, державших Венгрию в железных рукавицах. Острые шпили и зубчатые стены, устрашают и без того мрачный облик поместья, в то время как, величественные колонны и резные арки — украшают его фасад. Напротив массивного входа в здание — круглый фонтан, в том же стиле и с не меньшим величием. Завершает композицию, безупречной кладки каменный забор, с чугунной ковкой, ограждающий территорию и большие кованые ворота. Не смотря на мокрую скользкую дорогу, черный Ягуар мчался так быстро, насколько могла выжать из него Лена. Дж'онн и остальные должны как можно скорее узнать, что произошло в городе. Она, конечно не ожидала, что ей придется вернуться без Евы, чей почерневший труп она вынуждена была оставить, и Джесс, которая пропала, и, вероятнее всего, тоже была мертва. — Две Вестницы Кадмуса погибли этой ночью, — в смятении подумала Лена. — Лекс должен отнестись к этому серьезно… Я надеюсь! Ягуар подъехал к воротам, которые тотчас отворились, повинуясь автоматике и камерам наблюдения, в радиус действия которых, попал автомобиль Лены. — Дом, милый дом, — подумала Лена без особого энтузиазма. Припарковавшись на мокрой дорожке из гравия, перед центральным входом, она быстро взбежала по ступеням наверх и прошла через тяжелые дубовые двери. Неоперившиеся вампиры, ждущие у двери, предлагали взять ее пальто и оружие, но она пронеслась мимо них, намереваясь поговорить с кем-то куда более значимым. Карта памяти из камеры Евы была надежно спрятана в ее кармане, храня столь важные доказательства против ее убийц. Внутри особняк был не менее впечатляющим. Бесценные гобелены и картины на стенах, обшитых лакированными панелями из дуба и ореха, резные карнизы, мраморные полы и монументальная главная лестница, величественно ведущая к верхним этажам особняка. Все это освещается огромной хрустальной люстрой в центре холла, бесчисленным количеством кованых канделябров на стенах, и медными декоративными торшерами. Тяжелые бархатные шторы бургундского оттенка, которыми драпированы окна в особняке, скрывают от посторонних глаз все, что происходит внутри. Группки стильно и дорого одетых вампиров бесполезно слонялись в этой роскошной обстановке или бездельничали на шикарных плюшевых диванах, обсуждая последние тенденции моды. Царила атмосфера роскоши и праздности. Здесь смешались беззаботный смех и светские сплетни, нежный звон хрустальных бокалов, наполненных темно-красным напитком. Жемчужно-белые клыки проглядывали в томных улыбках элегантных мужчин и женщин вампиров, одетых в последние новинки от Шанель и Армани. Лицо Лены помрачнело при одном только взгляде на эти подобия вампиров, больше интересующихся миром удовольствий, нежели нескончаемой войной. — Интересно, они хоть знают, что идет война?! — в который раз подумала она. Ее внезапное прибытие не привлекло особого внимания. Несколько любопытных голов повернулись к ней, лениво разглядывая промокшего Вестника Кадмуса сквозь полуопущенные веки, прежде чем снова вернуться к своим развлечениям. — Без разницы, — подумала Лена. Они не имели значения. Ее глаза осмотрели комнату, надеясь найти Лекса, но регента поместья нигде не было видно. Горькая улыбка коснулась ее губ. Если Лекс не присутствует на этом празднике жизни, тогда он может быть только в одном месте… Не впервые Лекс благодарил темных богов за то, что вопреки мифам и фольклору, вампиры могут приспокойно любоваться своим отражением в зеркале. Он позировал с обнаженным торсом перед тройным напольным зеркалом в своей роскошной комнате, которая раньше принадлежала Лилиан. Одна только гардеробная в ней была размером с небольшую квартиру, щедро обставленая роскошными элементами декора и мебелью. Одна из стен являла собой огромный шкаф, а под его босыми ногами лежал вычурный персидский ковер. Потолочный светильник от Тиффани позволял восхищаться своим отражением в зеркалах, в полной мере. Трельяж показывал три равноценных отражения, подобных Адонису-вампиру. Грива черных волос до плеч, придавала ему черты романтика, в то время как идеально сложенная грудь и бицепсы, были внушительными, даже по вампирским стандартам. Проницательные черные глаза, смотрели на него из центра зеркала, любуясь тем, что они видят. Румяный оттенок его кожи, более розоватый, чем должен быть у вампира, намекал на снисходительность веков. — Не плохо, для семисот с плюсом, — с удовольствием отметил Лекс. Он остался истинным праздным джентльменом, пожалуй, еще со времен Ренессанса. Две привлекательные молодые вампирши, чуть старше своего смертного возраста, соответственно, едва ли значительнее обычной обслуги, влюбленно смотрели на него, очевидно тоже в восторге от его физического совершенства и мужественности. Они опустились на колени перед ним, помогая одеть новые шелковые брюки, штанина за штаниной. Их нежные, цепкие пальцы, жадно чертили контуры скульптурных мышц на ногах, надевая брюки, сантиметр за сантиметром, застегнули молнию и скользнули выше. Обмениваясь игривыми взглядами, они хихикали, как озорные школьницы. Лекс купался в поклонении прислужниц. — Пусть веселятся, — великодушно подумал он. — Почему бы не позволить им, чувствовать себя приближенными к хозяину поместья? Разве он не самый выдающийся вампир на континенте? И скоро будет намного больше. Двойные двери шумно распахнулись, возвращая Лекса в реальность. Он обернулся чтобы увидеть Лену вошедшую в его покои. Темно-каштановые волосы Вестницы Кадмуса были мокрыми и нелепо липли к лицу; тем не менее, Лекс почувствовал прилив желания при виде великолепной вампирши. Жаль, что, судя по хмурому выражению лица, настроение ее сегодня было далеко не амурным. — Впрочем, как обычно, — язвительно подумал он. Прислужницы инстинктивно отступили, когда Лена вошла в комнату. Вода с ее плаща капала на дорогущий персидский ковер, она достала какой-то металлический предмет и положила его на антикварный стол Лекса. Он поморщился, заметив, что предметом оказался обычный пистолет, ничего особенного. Но Лена, очевидно, считала иначе. Ее зеленые глаза теперь сосредоточены на Лексе. — У нас серьезная проблема! — сообщила она. Додзё разместился на последнем этаже, в перестроенной мансарде. В отличие от других помещений Ордогаса, отличающихся роскошью, додзё выглядел спартански, посвященный исключительно искусству войны. Большую часть помещения, занимали спортивные маты для спарринга и звукоизолированное стрельбище, а плотные каменные стены оборудованы под стеллажи с холодным и огнестрельным оружием. Серебром отливала каждая смертоносная поверхность. Кроме своих апартаментов, хорошо вооруженная мансарда, одно из немногих мест, где Лена всегда чувствовала себя действительно комфортно. Это место для воинов. — Я должен провести некоторые тесты, — держа светящуюся пулю пинцетом, сказал Дж'онн. Темные очки позволяли ему осмотреть пулю. — Но и без того видно, что жидкость внутри светится. Беспокойство и любопытство читались в задумчивом взгляде командира и главного оружейника Вестников Кадмуса. Впечатляющий темнокожий вампир, интеллектуал по типу мышления, Дж'онн был одет во все черное. Его кожаная экипировка соответствовала Лене, минус брызги крови и грязи. Он говорил на английском, но с жутким британским акцентом кокни, который приобрел еще в бытность рабом на торговом судне. Точный возраст Дж'онна никто не знал, как и историю его происхождения. Поговаривают, что ему несколько столетий и, что он воевал с самим великим Чакой. Все это было не важно для Лены, главное, в чем она была уверена — приверженность войне у Дж'онна столь же непоколебима, как и ее собственная. В отличие от бессмертных дилетантов, встреченных внизу, Дж'онн всегда был весь в работе. Он положил пулю на верстак, рядом с разобранным на части пистолетом Монэла. Лена прикрыла глаза рукой от болезненного света в патроне. — Ультрафиолетовые патроны! — удивленно произнесла она. — Дневной свет, превращенный в оружие, — согласился Дж'онн, снимая темные очки. — И, судя по твоему рассказу, очень эффективное. Лена вздрогнула при воспоминании о смерти Евы. Перед глазами все еще стояла сцена с вырывающимся из тела вампира губительны светом, разъедающем ее тело. — По крайней мере, она страдала не долго, — подумала Лена с горечью. — Она погибла за несколько секунд. На Лекса, казалось, это не произвело никакого впечатления. — Ты думаешь, я поверю, что эти безмозглые животные придумали пули, убивающие вампиров?! — с раздражением воскликнул он. Он стоял в своей черной хлопковой тунике, полированные драгоценные камни блестели в оправах его серебряных колец. Как всегда, высокомерный и хладнокровный. Лену не впервые возмутило и встревожило его спокойствие. Она уже давно подозревала, что Лекс когда-то служил Вестником Кадмуса, только чтобы продвинуть свою позицию в ковене; в иерархии, основанной в основном на старшинстве, репутация героя войны обеспечила ему эффектный ярлык для высших эшелонов общества вампиров. Убийство печально известного Кэл Эла сделало имя Лексу, и сколько Лена его помнила, он постоянно выезжал на этом. К ее сожалению, заместитель Лилиан имел нулевое терпения ко всему, что мешало его гедонистическим развлечениям, а это явно включало их импровизированное собрание. В нескольких метрах от нее, возле старинного оружейного шкафа, набитого серебряными кинжалами и скимитарами, две прислужницы Лекса, послушно кивали на его замечания и хихикали. Присутствие слуг на разборе раздражало Лену; она ничего не имела против легкомысленного поведения, в котором их вряд ли можно было обвинить, учитывая незрелость, но они не имели ни какого отношения к серьезному военному совету. Неужели Лекс не мог обойтись без своих поклонниц, по крайней мере, в данной ситуации. — Нет, уверен, что они армейские, — ответил Дж'онн на саркастический вопрос Лекса. Дж'онн кивнул, указывая на ультрафиолетовое сияние пули. — Довольно высокотехнологичная оболочка у пули. Лена уже начинала терять терпение, — Меня не интересует, где они их взяли! — сказала она, не желая упускать из виду более крупную проблему. — Ева мертва, а Джесс все еще может быть там! Мы должны собрать отряд Вестников и вернуться туда с подкреплением! Еще даже не полночь. До рассвета полно времени. Не может быть и речи! — сказал Лекс. — Никакой свободной охоты сейчас! — Он покачал головой, очевидной для него абсурдности ситуации. — До пробуждения всего несколько дней, и это главное, что сейчас волнует всех! Лена не поверила своим ушам. — Свободной охоты?! Они открыли огонь по нам на виду у всех! — Только этим уже нарушив негласное правило этой долгой сумеречной войны между вампирами и ликанами. — И та возня, то, что я слышала в туннеле было… — Ты сама сказала, что ничего не видела, — перебил ее Лекс, скрестив руки на груди, бросая ей вызов, противоречить ему. Лена глубоко вздохнула, сдерживаясь, чтобы не сорваться. Нравится ей это или нет, Лилиан поставила Лекса во главе ковена, на время своего сна, основываясь на его исторических победах в горах Молдавии; сейчас они не могут себе позволить ссориться, как соперничающие брат и сестра. — Я знаю, что я слышала, — настаивала она. — И знаю, что говорит мне мое нутро. Я вас предупреждаю, что в туннелях метро, могут быть десятки ликанов. Кто знает, может даже сотни! После зловещего заявления Лены, в комнате повисла тишина. Даже две хихикающие прислужницы заткнулись, потрясенные самой мыслью о том, что фактически, под их носом, живет орда оборотней. Лекс на мгновение смутился, прежде чем сделать недоверчивую гримасу. — Мы истребили их, практически всех! — категорически заявил он, снисходительно, улыбаясь. Даже Дж'онн, казалось, засомневался в словах Лены. — Лекс прав, — заверил он ее. — Уже много столетий, мы не встречали логова ликанов такой велечины… со смерти Кэл Эла. — Или, просто мы всегда в это верили, — мрачно подумала Лена. — Я знаю, Дж'онн, — она не могла обвинить его в скептицизме. — Но предпочла бы, чтобы бы вы доказали это, проверив. Дж'онн кивнул, понимая, к чему она ведет. Он повернулся к Лексу, ожидая одобрения. Лекс, в свою очередь, нетерпеливо посмотрел на свои часы, издав усталый вздох. — Очень хорошо! — сказал он. — Я прикажу Веронике собрать поисковый отряд. Вероника Синклер, была личным питбулем Лекса и подчинялась непосредственно ему. Лена всегда считала ее больше головорезом, нежели воином. Таковой ее делали недостаток дисциплины и отсутствие приверженности принципам Вестников Кадмуса. Соперничество между отрядом Вероники и Вестниками длилось, пожалуй столько, сколько и сама война. — Я хочу возглавить команду! — заявила Лена. — Исключено, — ответил Лекс. — Вероника справится с этим. Лена посмотрела на Дж'онна, в надежде, что опытный командир станет настаивать на том, что Вестник Кадмус должен возглавить расследование происшедшего, но африканский воин отказался бросить вызов Лексу. — Он, наверное, тоже думает, что не стоит бороться, — разочарованно подумала она, видя неверие Дж'онна в ее инстинкты. Возможно ободренный молчанием Дж'онна, Лекс не смог удержаться от злорадства. — Сотни! Как же! — фыркнул он, качая головой в своей покровительственной манере. Лена стояла на своем, — Лилиан, мне бы поверила, — холодно сказала она, прежде чем отвернуться от Лекса и вылететь из двери. — Если бы только Лилиан была среди нас, — подумала она с нарастающей тревогой. — Как же так, что наша безопасность и будущее зависят от такого нестерпимого эгоиста, как Лекс?! Цель ее презрения была безмолвна, внутренне кипя, — Как она посмела вести себя так со мой? — думал Лекс, кипя от негодования. — Да еще и Лилиан упомянуть! Теперь я хозяин особняка, пока дремлет наша Старейшина! Лицо Лекса покраснело от злости. Он впился взглядом в удаляющуюся Лену. Дж'онн дипломатично воздержался от комментариев, по поводу внезапного ухода Вестницы; тем не менее, Лекс чувствовал себя униженным. Его мозг отчаянно искал подходящую колкость, чтобы помочь ему сохранить лицо. К его удивлению, одна из прислужниц подошла к нему и мягко коснулась его руки своей. — Я никогда бы так не поступила с вами, — проворковала она соблазнительно, водя рукой вверх и вниз по его руке, очевидно, приглашая его к чему-то более интересному. Лекс взглянул на прислужницу. Он совсем забыл о ее присутствии, но теперь, решил рассмотреть ее более пристально. Стройная миниатюрная брюнетка с темно-карими глазами и грациозным телом, которое едва было прикрыто черным платьем, расшитым блестками и длинными перчатками. Дополняло образ, черное колье на шее. — Как же ее имя? — рассеяно подумал Лекс. Он тускло помнил момент их знакомства. Вроде бы, это было около тридцати лет назад в каком-то ночном клубе на Пикадилли. — Ах, да… Лана! — вспомнил он. Она прижалась к нему своим телом, нежась в лучах его внимания. Ее влюбленный взгляд, обещал ему абсолютную преданность и послушание, как телом, так и душой. — Конечно, нет, — сказал он пренебрежительным тоном, который прозвучал словно пощечина для влюбленной прислужницы. — Подумать только, она имеет наглость предлагать мне слепую верность, которая и так уже по праву принадлежит мне! — его уязвленная гордость получила немного удовлетворения от созерцания обиженного лица глупой прислужницы. — По крайней мере, хоть кого-то здесь я еще могу поставить на место, — с горечью подумал Лекс. Он хладнокровно отделил ее руку от своей. — Теперь иди и проверь, чтобы Лена была одета и готова к приезду наших важных гостей! — отдал он указание, все в том же тоне. Лана кротко повиновалась и направилась к дверям, сдерживая слезы от обиды. Лекс наблюдал, как она вышла, опустив голову, в сопровождении второй прислужницы, такой же самонадеянной. — Если бы, Лена, была бы такой же покорной, — подумал он тоскливо. — Во всех смыслах.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.