ID работы: 6509228

Чёрное Сердце: Дэмиан Риверс.

Гет
NC-17
Завершён
4729
автор
Neizerd бета
Cutlet бета
Чеборо бета
Размер:
303 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4729 Нравится 1967 Отзывы 1461 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста
Дэмиан Блэкхарт. Я беседовал с Рексом о вероятных перестановках в отряде и возможных действиях в Скорбящем городке, как нас прервал слуга, который настойчиво просил меня прибыть к лорду Эддарду Старку. Поначалу я удивился, а затем до меня дошло, по какому поводу, тот мог вызвать меня. Встретился я с Недом Старком на крыльце, которое выходит на тренировочное поле, где утром я проверял навыки Снежка. Эддарду Старку на вид было около тридцати пяти лет, хотя, если судить по книге, то ему на этот момент тридцать четыре года. У него типично «старковская» внешность вытянутое лицо, темные волосы и серые глаза. Джон обладает такой же, только черты лица благодаря отцу чуть мягче. Герда мне вчера по-пьяни сказала, что когда посмотрела на Джона, то первое время подумала, что это весьма «симпатичная девица», но приглядевшись, поняла, что это парень. Да уж услужил Рейгар своему сыночку… Эддард имеет коротко остриженную бороду с легкой сединой. А темно-серые глаза единственное, что отражает его эмоции. Со слов своих врагов и недоброжелателей, которые ходят по этому свету, он является человеком с холодными глазами, которые отражают его ледяное сердце. Но, тем не менее, свою родню он любит. И надеюсь сильно. Эддард Старк известен своей справедливостью и честью, члены его семьи и приближенные считают его добрым человеком, однако некоторые полагают, что это признаки холодности и презрения к окружающим. И это меня, наверное, и бесит в нем больше всего. Он чересчур заносчивый и высокомерный. «Честный Нед Старк», который бесит меня уже столько лет с момента, когда я прочел первые главы о нем и до сегодняшнего момента. Глупец, что думает какими-то странными и довольно нелогичными категориями, которые ему внушил Джон Аррен. Не удивлюсь, если старик и Роберта нарочно делал тем еще безмозглым, пьяным племенным бычком. Уж не верю я, что этот человек не мог перевоспитать Баратеона и внушить ему нужные мысли на благо, во время своего наставничества в Орлином Гнезде. А с воцарения Роберта и до своей смерти он был фактическим правителем Семи Королевств. Даже жену Роберту он выбрал… Так, что эта «честь, достоинство, правда», лишь слова либо глупцов, либо же величайших лицедеев. — Лорд Старк. — нацепил я на себя приветливую улыбку, стараясь не выдать свое истинное отношение к нему. — Рад видеть вас в добром здравии. Ваш слуга передал мне, что вы хотели меня видеть? — Это так. — хмуро ответил он. — Зачем он вам?  — Эм… Кто? — Мой сын, Джон Сноу только что закончил со мной говорить, вернее, упрашивать отпустить его отправиться с вами на Юг, чтобы служить вам оруженосцем. Зачем вам мой сын? Он просто бастард без особых перспектив. Вы ничего существенного не получите за его нахождение рядом с вами. — Лорд Старк. — я не снимал улыбки с лица. — Боюсь, вы меня, наверное, как-то превратно поняли. Я предложил вашему сыну отправится со мной из-за того, что другой лучшей судьбы для бастарда у него не будет. Он вообще до меня хотел отправиться на Стену. — Что?! — А вы не знали? Странно. В разговоре со мной он говорил о Ночном Дозоре и о том, что скоро туда отправится, я даже думал, что вы хотите его туда послать. Вот и решил спасти мальца от участи морозить, прошу прощения, яйца где-то на севере в его четырнадцать лет от роду. Он жизни не видал, а обстоятельствами и даже думаю, некоторыми особами загоняется на ту ледяную глыбу. Вы и вправду ненавидите так своего бастарда? — Он моя кровь! — воскликнул горячо Старк. — И я его люблю. — И я сильно надеюсь на это. Мне его жаль. У него, к сожалению, не было возможности стать оруженосцем, как я в свое время, а затем рыцарем. После того как я стал рыцарем, отправился по настоянию отца в путешествия и основал свой наемничий отряд, а сейчас я стал лордом. А был по законам Вестероса лишь бастардом «престарелого хорька», как говорят о моем отце. У вас же бастард, от крови дома Старков и по внешности он даже больше смахивает на Старков, чем ваш старший сын, не в обиду вам будет сказано. Но чувствует он себя здесь, словно в клетке, прокаженным и никому не нужным. В нем я увидел себя в его возрасте. Поэтому я решил дать ему шанс. К тому же, он довольно умело обращается с оружием, у него есть неплохое образование и он молод и силен. Прекрасные качества. А его происхождение для меня роли не играет. У меня почти треть людей бастарды, пятая часть дети мелких лордов, остальные либо бывшие крестьяне и рыбаки, либо же выходцы из Эссоса. И все в отряде равны. Если он проявит себя, то заслужит уважение и свое место в этом мире. А нет, так значит быть ему простым бойцом или оруженосцем. Старк был в замешательстве. Я ему говорил почти честно и почти всю правду. Он умеет чувствовать ложь, это видно. То, что его в Королевской Гавани водили за нос, то это другое дело, и другие мастера этого дела. Я же не скрывал свои эмоции, если не считать раздражение по отношению к нему. — Благодарю за честность и за информацию лорд Блэкхарт. Я не хотел вас обидеть чем-то, — заговорил Нед Старк. — Просто, для меня было неожиданным решение моего сына. Думаю… я его отпущу с вами, если вы еще не передумали его взять к себе. — Рад это слышать. Я уже имею среди своих людей немало северян, думаю, ему не будет так одиноко с нами. — Надеюсь на это, — пробормотал Тихий Волк. — Когда вы намерены отправиться к своим владениям? — Тогда же когда и король из Винтерфелла. — Ответил я. — Может на пару дней раньше. Мы отправимся по морю. Так быстрее. — Из Белой Гавани. — Да, лорд Старк. — Хорошо. — задумался о чем-то своем Старк. — Вы сегодня разминались лорд Блэкхарт? — Не, а что? Хотите спарринг на мечах? — улыбнулся я еще шире. — Да. Было бы неплохо и мне размяться. — Тогда с удовольствием составлю вам компанию. — кивнул я и последовал за Старком. Немного размяться мне и вправду не помешает, да и интересно на каком уровне, и какими приемами владеет Нед Старк? К тому же, он как я полагаю, тоже интересуется моими навыками, и хочет проверить, правду ли говорят о моих талантах бойца. Мы взяли обычные турнирные мечи, убивать друг друга мы не собирались. Рано еще Старку умирать, он еще не согласился на предложение своего дорогого старого друга. Поэтому все было довольно мирно и прилично, относительно. Где-то двадцать минут мы гоняли пот друг на друге, но сильно не ускорялись, да и это скорее можно было назвать «прощупом почвы», а не боем. За этим занятием нас застал цареубийца. — Неужели вы лорд Старк настолько постарели, что не можете выбить меч из рук вчерашнего оруженосца? Сир Эртур Дейн наверное, в гробу переворачивается. — в его голосе было полно насмешки над нами обоими. Мы не сговариваясь отошли друг от друга, и посмотрели на этого местного Баскова, который по паспорту Ланнистер. Джейме был довольно высоким, примерно моего роста, с золотой шевелюрой и с искрящимися зелеными глазами и улыбкой, за которую хотелось взять булыжник и хорошенько им проехаться по его слащавой морде. Королевский гвардеец мать его… — Сир Джейме. — кратко и вежливо кивнул Старк. — Вижу, вы решили прогуляться сегодня. Кто сейчас охраняет короля? — Сир Баристан. — ответил Джейме и подошел ближе. — Вы весьма сильно переживаете за короля? Он ведь в Винтерфелле, вашем замке и под вашей защитой. Разве может ему здесь угрожать опасность? — Королям может угрожать опасность смерти везде: в их постели, от еды и питья, или же от меча того кто его должен охранять. — нахмурился Нед. А вслед за ним нахмурился и заиграл желваками Джейме Ланнистер. Обстановка накалялась. — Сир Баристан защитит короля, как и я! — наконец-то взял себя в руки Джейме. — Сил у нас предостаточно лорд Старк. Можете в этом лично убедиться. Если лорд Блэкхарт не возражает, то я могу вам продемонстрировать это прямо сейчас. — Лорд Блэкхарт, надеюсь, вы не обидитесь, если мы отложим наш бой на некоторое время? — Я терпеливый человек, поэтому могу уступить место вашего противника сиру Джейме. — улыбнулся я ему, и подойдя к Джейме протянул ему турнирный меч. — Благодарю, сир Дэмиан, но я считаю, что мы с лордом Старком можем сразиться, и настоящими. Надеюсь, мы с лордом Старком сходим здесь во мнениях. — Мне все равно, с каким оружием сражаться с вами, сир Джейме. Я же, молча, прошел дальше, и присел с ногами на лестнице, наблюдая за боем двух старых противников. Интересно, они раньше сражались друг против друга, хотя бы в тренировочных спаррингах? Сзади послышались знакомые тяжелые шаги и более плавные, но, тем не менее, с небольшим шумом от доспехов. Это был Роберт Баратеон и сир Баристан Селми. — Наконец-то я увижу бой этих двоих. — довольно похлопал себя по своему бочонку-животу наш славный король. — Ваша Милость! — я встал и поклонился. — Да брось Блэкхарт. — отмахнулся от меня Роберт и присел рядом. — Дай я полюбуюсь, как Нед надерет задницу Джейме. Оба противника заметили короля, но сделали вид, что его тут нет. Они сблизились, и первый раз скрестили клинки, сделав пару взмахов, и выпадов отошли на пару шагов, а затем все же сошлись вновь. — Нед победил в бою Эртура Дейна. — заговорил со мной полупьяный Роберт. — Жаль я не видел этого. Или же не участвовал тогда. Славная наверное битва была. — Вполне вероятно Ваша Милость. — кивнул я продолжая попутно наблюдать внимательно за стилем боя каждого из этих прославленных людей. — Я тогда был совсем мальцом, но об этом говорили в Близнецах. Там о многом говорили. — Твой отец любит поговорить. — скривился король. — Он весьма хитер, сначала думает, затем делает, и он ОЧЕНЬ много думает и выжидает. — Как и подобает хорошему лорду. — улыбнулся я. — Возможно. Но он мне все равно не нравится. Ты другое дело. Ты мне кого-то напоминаешь, только вот кого именно понять не могу. Ну, да и хрен с ним. Я чего собственно пришел. Хотел позвать Неда на завтрашнюю охоту, ты раз мне тоже попался на глаза так же поедешь. — Почту за честь. — Если бы мне наливали каждый раз, когда я слышу эту фразу, то я бы в первый год своего правления спился бы, и королем сейчас бы был Станис, и никаких вам рыцарских турниров и борделей не было бы. — Это было бы печально и весьма грустно. — улыбнулся я уже искренне. Действительно, Станис при всей полноте власти короля фигура весьма нежелательная. — Страшно представить, чтобы мои ребята делали, не будь этих двух вещей. Наверное, спились бы или же начали учить грамоту. — Ха-ха-ха. Грамоту — наемники? Ты смешной парень. Эх! Тем временем бой затягивался. На мое удивления силенки были равны, при этом нужно учитывать, что еще до этого Нед Старк спарринговался со мной. Похоже, все же Джейме далеко не самый опасный противник в Семи Королевствах, как он думает. Собственно в книге не передать всего мастерства и опыта, которым владеют персонажи. Так, что думаю, что будь у Неда Старка опыта чуть больше у Башни Радости, то он бы и смог бы победить Меча Зари в честном поединке. И к тому же я даже начал подозревать, что сойдись с Джейме я, то у меня так же были неплохие шансы выйти из дуэли живым и с победой. А если я бы использовал весь свой арсенал и уловки, то у Ланнистера очень малые шансы были бы на то, чтобы выжить. Параллельно со своими суждениями я подслушивал, о чем говорят, сир Баристан и Баратеон. Они обсуждают то, что Нед Старк хватки не потерял, хотя и постарел. Видимо, он каждый день упражняется с мечом. На что Роберт тяжко вздохнул. Да уж, он-то свой молот давно, наверное, в руки не брал. Бой затягивался, каждый из поединщиков уже покрылся потом, но сдаваться не хотел. В итоге Роберт не выдержал: — Ладно, хватит вам лить пот, в следующий раз сможете закончить. Пошли Нед выпьем. Хочу поговорить с тобой. — странно, думал, что он все же хочет узнать, кто из этих двоих сильнее. С неудовольствием и Джейме и Эддард оторвались друг от друга и вложили мечи в ножны. Скоро я остался там один, все остальные разошлись, и стал анализировать бой Старка и Ланнистера. За этим занятием меня застал уже Сандор Клиган. — Ну и какого хрена ты тут задницу свою отсиживаешь? — спросил он недовольно. — А ты, какого хрена задницу своей принцески не стережешь? — спросил я его в ответ. Следует пояснить, что с кем-кем, а с Псом я действительно нашел общий язык. Он довольно прагматичный и приземленный человек со своими определенными правилами и взглядами на жизнь. Он мне импонировал как по книге, так и по сериалу. Мы с ним лично познакомились еще в первый день путешествия из Близнецов в Винтерфелл и во время пути даже устраивали тренировочные бои, часто пили вместе, когда ему не нужно было присматривать за мелким ублюдком и шутили. В общем, если бы он не был бы человеком Ланнистеров, то я бы предложил бы ему ко мне перейти. Но так пока что у него ни мысли, ни возможности уйти от Ланнистеров, попросту нет. — Драгоценная задница Джоффри сейчас в полной безопасности рядом с его матушкой. Поэтому я могу со спокойной душой пойти и знатно набраться, а так же отыметь какую-нибудь шлюху. Ты бывал уже в местных борделях? — Их тут не так уж и много, но в зимнем городке хватит и тебе и мне. — Хорошо хоть тебя не пришлось уламывать как в прошлый раз, словно какую-то целку. — Злой ты сегодня какой-то, голова болит? Так местные девочки ее тебе живо в порядок приведут и голову, и головку, хе-хе. — Порой болтаешь больше чем любая баба, при этом и достаешь больше. Рад, что ты мужик, а в ином случае мне бы пришлось выслушивать всякое дерьмо, которое могло бы литься из твоего рта. — Так возрадуйся, что я не баба. Кстати, пойдем только вдвоем? — А кто из твоих ребят еще свободен? — задумался он. — Рекс и Том точно должны быть свободными. — Ну, так тащи их с нами. Том неплохо поет. Да и ты со своими «частушками» заставляешь хотя бы не уснуть на месте. — Ну вот, еще один ценитель моего таланта. Рекс почему-то их не ценит. — Потому, что он один из немногих нормальных мужиков с мозгами и здравым смыслом в отличие от брата-раздолбая. — Который стал лордом. — самодовольно улыбнулся я. — Иди в задницу. — Если найду хорошую упругую задницу, то я хорошенько туда войду, а так увы. — и развел руками. — Ищи этих двоих, я подожду возле врат. — Хорошо. Я быстро. Мы разошлись, и путь мой лежал к конюшням, там должен вроде бы быть Том. Но по пути, почти доходя до конюшен, я заметил любопытный хвост. — А разве вы, леди Арья, не должны быть сейчас на вышивке с принцессой и своей сестрой? Из-за угла высунулась невысокая фигура одиннадцатилетней темноволосой девочки в платье с гербом Старков. Она единственная, если не считать Брана из законных детей Неда Старка, кто реально внешне похож на Старков. — А вам лорд Блэкхарт, откуда знать? — насупилась она. — Я умею слушать. — А вы… вы возьмете Джона с собой на Юг? В Королевскую Гавань? — Да возьму на Юг, только не в столицу, а в Скорбящий. Это мой городишко, который дарован лично королем за заслуги. Но потом я все же посещу столицу и разумеется Джон, если не передумает стать моим оруженосцем так же туда отправиться. — Вы сделаете его рыцарем? — спросила она с надеждой. — Если он будет этого достоин. Я считаю, человек должен получать то, чего он достоин на самом деле. Она задумалась, а затем еще раз спросила: — А, правда, что Герда Барли и те лучницы полноправные воины в вашем отряде? — Да. — И любая женщина может стать у вас воином? — ее глаза загорелись огнем и надеждой. Хм. Вряд ли Нед Старк еще и свою младшую отпустит со мной. — Не любая, а та, которая может и хочет посвятить себя этому ремеслу. Та которая будет не щадить себя и тренироваться каждый день. Не каждому мужчине это ремесло по плечу, не говоря уже о женщинах или юных девах. — А если я… — Вряд ли лорд Старк отпустит со мной еще и свою законную младшую любимую дочь. Жизнь рядом со мной опасна. Поэтому подумайте леди Арья над своим будущим получше. — Я не леди! — насупилась она, от чего на мое лицо вылезла непроизвольная улыбка. — Это еще доказать нужно. А пока, если у вас нет других вопросов, то я откланяюсь и найду своих друзей. У нас с ними сегодня важные дела наметились, и увы, их важность проигнорировать я не могу. Все же забавная девочка она. Наверное, это единственный адекватный Старк, который мне нравится. Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.