Прислонившись к перилам, друзья смотрели в сторону, куда плывет корабль. В это время тучи закрывали небо, но они не придали этому значения, просто заметили, что становится холодно. Они вошли в свою каюту и принялись обсуждать.
— Не терпится домой прийти? — спросил Том.
— Да, давно уже не находились там. — ответила Тина.
— Ничего, дойдём до Виридиана, победим там лидера гима, заберём последний значок и до родного села просто дойдём.
— Звучит так, будто ты просто гнался за значками. Лига может начаться через недели две или три, а мы путешествуем уже почти две недели.
— И вправду... за это время немного вещей успело измениться у меня.
— Благодаря тебе я узнала многое, увидела мир и даже просто весело было мне иногда. Мне не хочется бросать.. путешествовать с.. тобой. — Тина при таких словах смутилась.
— Я ведь сам впервые начинал путешествовать. Если бы не ты, мне было бы не с кем говорить, не кому было бы показывать путь и... не кому было бы меня.. поддержать. Ты просто.. отличная подруга.
Они продолжали обсуждать свои дела, пока не почувствовали тряску. Том выглянул в окно и заметил, что тучи стали гуще.
— Что это было? — спросила Тина.
— Не знаю. Я конечно знал, что корабль качает в движении, но не думаю, что настолько, чтобы выглядело, как толчок.
— Хочешь сказать, что это было слишком сильно?
— Надеюсь, что мы доплывём до порта.
Том сразу достал путеводитель, чтобы проверить, где они и заметил, что он не работает. Ну как не работает? Не, оно работает, просто там GPS их не находит.
— Только не это. — недовольно сказал Том.
— Что?
— Как будто мы в туннель вошли.
— Путеводитель не отображает местоположение?
— Да. Похоже, что радары корабля тоже не работают.
Томас положил этот гаджет на стол, затем снова выглянул в окно. Тут же произошёл ещё один толчок.
— Тут явно большие волны собираются. С чего вдруг погода испортилась..
— Мне кажется или там уже паника потихоньку напрягается?
— Надо пойти к капитану, чтобы просить.
Собрав все вещи, на всякий случай, вместе со своими покемонами они отправились к мостику. По дороге они слышали, как некоторые люди, стоявшие по сторонам, обсуждали. Похоже, что тут и вправду они паниковать начинают, но пока что не так сильно. Тут же случился ещё один толчок, сопровождающийся криками людей.
Наконец, почти добравшись до мостика, они встречают охранника:
— Стойте, дети, куда вы идёте?
— Ну мы вообще-то не дети, а подростки. — заявил Том.
— Неважно. Что вы тут забыли?
— Мы хотим узнать, что происходит. Толчки начинаются, GPS не работает.
— Всё в порядке, просто временные неполадки. — ответил охранник.
— Какие неполадки?
В этот же момент был толчок посильнее.
— Это уже не просто временные неполадки. — сказал Том.
Тут же люди стали погромче говорить между собой, это явно только больше перерастает в панику.
—
Народ, соблюдайте спокойствие, корабль просто отклонился от курса, но, как только погода уладится, мы вернёмся обратно к курсу. — сообщил кто-то, явно был капитан.
"Так и знал, что мы сбились с дороги, у меня ощущение, будто это плохо закончится" — подумал Том.
В этот момент снова случился толчок и он был посильнее. Друзья решили, что нужно срочно уходить. По дороге они почувствовали ещё несколько толчков.
— У меня такое ощущение, будто я что-то забыл.
— Что же? Может всё на месте, просто это ощущение иногда преследует.
— Ладно, проверю карманы на всякий случай. — сказав это, он нащупал только покедекс, но кажется, что ещё чего-то нет. А потом вспомнил.. — Мой путеводитель! Он остался в каюте!
— Может, просто купить новый?
— Его мне выдала мама, и ещё я не знаю, сколько он стоит.
— А, точно.
— Короче, ты готовься к тому, что мы будем покидать корабль, а я пойду в каюту за путеводителем.
— Хорошо.
Кирлия решила пойти за ним, но Том остановился.
— Нет, Кирлия, ты иди с Тиной, я потом вас догоню.
— Кирлия! — отрицательно кивнула она.
— Поверь, я вернусь, никуда не денусь.
— Кирлия! — продолжала отказываться она.
Том пригнулся к своему покемону.
— Кирлия, я знаю, что ты хочешь защищать меня в трудную минуту. Поверь, сейчас мне ничего не будет грозить, я ненадолго зайду и заберу путеводитель и вернусь. Это же не надолго.
—
Внимание! Внимание! Срочная эвакуация! В связи с тем, что волны только усиливаются, корабль может перевернуться! Прошу немедленно отправиться к спасательным шлюпкам! Повторяю: бегите к спасательным шлюпкам!
Том после такого почувствовал шок: объявление об эвакуации точно означает, что сейчас начнётся настоящая паника, что, собственно, и началось. Том быстро отдал Кирлию Тине и крикнул:
— Короче, бегите! Я догоню!
После этого он быстро прижался к стене. Пробежавшая мимо них толпа отделила их друг от друга. Через них пробегало очень много напуганных людей, которые явно не пытались уступить друг другу. Том пробивался обратно к каюте, держась ближе к стене. Добравшись до каюты, внутри он нашел свой гаджет на полу, затем быстро подобрал и спрятал в карман.
"И как же я мог его забыть" — подумал он.
Тут же случился настолько сильный толчок, что парня просто подбросило повыше. Он ударился головой, затем отключился.
Тем временем у Тины...
Из-за толпы ей пришлось идти вместе с ними к спасательным шлюпкам. Кирлия с Иви были у неё. Вместе со всеми она залезла в одну из них. Как только эвакуировали всех, шлюпки отпустили. В этот момент Тина увидела, как ещё одна волна ударила корабль и начала надеяться, что он сел хотя бы в другую шлюпку. Тот корабль начал переворачиваться, затем идти под воду.[1]
Спустя время погода уладилась, затем все плыли в сторону Вермилиона и тут же за ними приплыл другой корабль.
* * *
Когда всё таки удалось приплыть в Вермилион, Тина заметила, что Тома нигде не видно. Его Кирлия начала сильно волноваться за своего тренера, так как её рожки стали темнее.
"Только не это.. Том! Неужели он... Остался на корабле?!" — начала думать она.
Когда собрали всех, кто был на корабле, девушка пыталась объяснить, что там остался её друг, но никто не пытался ничего делать. Она пришла в порт и подошла к месту корабля, который отплывал на Синнабар.
"Неужели из-за этой толпы им плевать на него? Он же остался там.. он же может там.. погибнуть!" — после таких мыслей Тина присела и начала плакать.
Кирлия смотрела в сторону моря, затем просто закрыла глаза.
— Сестрёнка? Ты почему тут плачешь? Что случилось? — сказал знакомый только ей мужской голос.