ID работы: 6519140

Пердюмонокль 3. Спецмиссия в Висконсине

Слэш
NC-17
Завершён
238
Размер:
404 страницы, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится 695 Отзывы 118 В сборник Скачать

Волшебный супчик

Настройки текста
«Почему он сказал, что у меня хуй как у фавна?» - первая мысль в моей голове. Не про суп из дяди Дорнана, не про то, что мне, похоже, пиздец на этот раз... - Бля, наркота! - взвыл я. У меня же в трусах фунт отборной дури! - стоило мне выйти из особняка, как я забыл о ней. У губернатора я воспользовался уборной, чтобы отлить, покрутил в руках пакет и сунул обратно. Ну а дальше... Я облился холодным потом, представив, что Роланд стаскивает с меня джинсы и обнаруживает этакий... пуш-ап в трусах. Вот он обхохочется! Унюхает траву и ещё повеселится, назовёт барыгой... Небеса и Бездна! Будет ебать меня и ржать, как конь. Подергал скованными руками, покатался по полу (авось выпадет), поскулил и грязно выругался. И последнее помогло — в мозгу просветлело. Чем там Гонзин родственничек руку до кости прожёг? Не иначе серебряным набалдашником. Я пошарил глазами по полу — ха, вот оно, моё сокровище, ключ от всех замков. Подкатился поближе и прижал наручники к птичьей голове. Сразу раздался щелчок - браслеты свалились с изрядно отекших кистей. Надо думать, артефакт полностью синхронизировался с моей магией, раз действует без всяких там медитаций. Вытащив гашиш, я заметался по кухне, и, естественно, завис над кастрюлей с супом. Неужели там Дурс? Как-то неожиданно жалко его, хотя... Как он мог позволить захватить своих детей! Да меня бы на куски рвали, но через меня до Валюкса и Гвендолин твари бы нипочём не добрались. В задумчивости я помешал половником горячую жижу — со дна всплывали кости, по виду говяжьи. - Чтоб вы подавились, а вот вам приправа, - пленка пакета расползлась под моими пальцами, и в кастрюлю посыпались маслянистые катышки. Ох и духанище попер по кухне! Я поспешно накрыл суп крышкой. Дальше я только и успел, что с табуретки дотянуться до открытого окна под самым потолком — узко, не пролезть — а дверной засов уже загрюкал, в комнату ввалились Роланд и давешние вонючка с родичем. - Ты как наручники снял? - возмутился Роланд. - Ну, я же маг, - пожал я плечами. - Здесь ты дерьмо кошачье, а не маг! - Это ты так думаешь. - Чем воняет? - взбесился Роланд. - Что эта паскуда Ипполит наварил! - Нормальный супец, я пробовал, - вякнул Гонза. И получил такую оплеуху, что свалился с ног и остался лежать, и лишь скулил тихонько, растирая ухо. - Вылить! Сучьи дети, вы готовы жрать блевотину, - главарь сплюнул и повернулся ко мне, скаля зубы: - Прыткий ты, мажонок. Но это хорошо, как раз такой и нужен. - Для чего нужен? - решил уточнить я. - Для моей мести Ультмейту, - охотно ответил он. - И если сначала мне казалось, что твоя смерть и будет прекрасной местью, то в этом мире мне открылось нечто новое! И подходящее куда как лучше. Так что не трясись за свою жизнь. Ты даже вернёшься к мужу, в его остывшую постельку. - Да ну? - не поверил я. - Да-да, к мужу и к своим деткам. Ты же хочешь этого? - В остывшую постельку не хочу, - я не сдержал вздоха. - Мы с Ультмейтом разругались, он хотел воспользоваться мной, вот как ты сейчас. И к детям не вернусь, пока не разделаюсь с тобой. Уж извини, иначе никак. Роланд оскалился и издал рычание вперемежку с каркающим смехом. - Может, всё же оставишь мне жизнь? Ты же добренький? Тебя называют самым великодушным магом Застенья. - Никак! - отрезал я. - Отыгрываться на детях может только недостойная жизни мразь. - Не учёл, твоя правда, - ёрничая, покачал головой оборотень. - Хоть расскажи, как убивать меня будешь? Руки-то нынче коротки, мажонок. Ты вновь, как и шесть лет назад, лишь сладенький и беззащитный человечек. Только на сей раз в моих руках, а не в Ультмейтовых. Но я жадничать не стану — наиграюсь и отдам бывшему другу. Я постарался придать лицу скучающую мину. - Так и знал, что все твои мысли вокруг потрахушек. Ну, чего тянешь, кобель ебучий? Спускай штаны — я подпалю тебе член. Магии, видишь ли, во мне и правда маловато, на штаны может и не хватить, а на хуй твой... Чем-то, видать, задел я его. Ебучим кобелём возможно. А может, терпение оборотня было на исходе — он налетел на меня, хрипя и брызгая слюной, саданул кулаком в живот — меня скрутило болью, тут же подручный его обхватил мои плечи железной хваткой, позволяя вожаку наносить мне удар за ударом. - Давай, сожги меня, - хрипел Роланд. - Чего ж ты, маг! Последний удар пришёлся по лицу, кровь из разбитой губы веером взметнулась перед моими глазами, и Гонзин родич в какой-то невменяемости смахнул её пальцем с моего подбородка и стал шумно слизывать, давясь от жадности. Безумные глаза Роланда налились кровью, с рыком «Моё!» он оттолкнул оборотня, обхватил лапами мою голову и впился губами в окровавленный рот... На несколько мгновений свет померк перед глазами, да и затем я лишь смутно понимал, что меня тащат куда-то, кулем сваливают на грязный комковатый матрац и тянут с меня джинсы, и они трещат по всем швам. Зажмурившись, я изо-всех сил старался сконцентрироваться на своей магии: череда всяческих проклятий всплывала в моей памяти, но все они вязли на языке и съёживались, как сгоревшие мотыльки, ведь каждое требовало ощутимой силы, а этот поганый мир высосал из меня практически всё... Роланд остервенело долбился хуищем между моих ягодиц, но там всё спазмом взялось, кобель рычал и скулил, долбился сильнее, коленями раздвигал мне бёдра, а я, превозмогая дурноту, сжимался из последних сил. Только силы были на исходе, да и Роланд догадался заменить дубину на палец и плевал мне на дырку... Да неужто конец? Как так-то?! Ведь было, ведь оставалось во мне что-то, ведь вылечил я Болтуна... Тоненькая золотая ниточка потянулась перед моим мысленным взором, шла она от сердца, золотым светлячком порхала по извилинам и, кажется, была совершенно бестолковой, да и вообще — была лишь плодом моего воображения. Атаки хуя возобновились, стало дико больно. «Порвёт, в клочья порвёт», - думалось мне. Как вдруг оборотень взревел, впился когтями мне в бёдра, и на дырку полилось тёплое. - С-с-сука, - стонал Роланд, и хуй его толчками извергал на меня семя. «Ну, хоть отсрочка», - подумал я без особой радости. - Доволен, ангелочек? - отдышавшись, сказал Роланд и перевернул меня на спину. - Думаешь, победил меня? Ничего, у нас с тобой два месяца в запасе, я ещё отыграюсь на тебе за всё. А если ещё раз такое вытворишь, велю своей стае хорошенько разработать тебе очко, чтоб до желудка дупло зияло, чтоб и не знал, если срёшь... И он ещё минут пять всякую погань молол, и так хотелось глотку ему заткнуть, что и не высказать. Хотя, если подумать, пусть уж лучше язык трудит, чем палку свою. Хуй он, кстати, рукой теребил, но там что-то не заводилось никак, и от этого заводился сильнее сам оборотень и плевался ядом, и когти свои вонзал мне в колено. Наконец он выдохся и поинтересовался, чего это я молчу. А я не просто молчал — я думал. Вот что сейчас происходит? Мне что, всё ещё девятнадцать, чтобы безропотно насильникам зад подставлять? Пусть я больше не огненный маг — мужчина я или сопливый подросток? Почему не сопротивляюсь? Дурнота, видите ли, накатила, как на девочку трепетную! - Тряпка, - сквозь зубы ругнулся я. - Тр-р-ряпка? - взревел оборотень, схватил меня за волосы и тюкнул мою голову о спинку кровати. А не находите, господа, что не справедливо всё? Я, значит, магическую силу утратил, а у оборотней физическая сила никуда не делась. Роланд с меня ростом, жилистый, но никаких бицух горами... меня Ультмейт тоже в форме держал, а что мы имеем? В себя я пришёл уже в другом месте, со связанными за спиной руками и на холодном бетонном полу. С голой задницей, между прочим. В помещении народу скопилось куча — не менее десятка единиц. Почему в единицах? - мелькали рожи похожие на оборотней, были плюгавые и косоглазые — гоблины, два индейца молоденьких было. А передо мной стоял и рассматривал меня крупный мужик в годах, лицо смуглое, жгучий брюнет — метис, скорее всего. Важный такой, надменный — этот перед Роландом стелиться не станет. - Ты, Роланд, так и убьёшь его, - говорит. А сам на меня смотрит. - Мёртвый нахер не нужен; заёбанный, обессиленный — это пожалуйста, но живой. - Я понял. Я не дурак, Мэтт, - отзывается со стороны Роланд. - Буду сдерживаться. А ты, смотрю, примеряешься уже? - Отчего ж нет? - мужик ухмыльнулся. - Славная мордашка, хоть и побитая. Ах ты, лапуля, - он присел на корточки и ухватил меня за щеку шершавыми пальцами. Вырвавшись, я щёлкнул зубами, но впустую — руку он отдёрнул, зато у меня крышу повело и затошнило адски. - Кусака, - умилился Мэтт. - А ротик очень хорош, верняк сосать обучен. Надо бы зубы ему выбить, чтоб лишняя дырка не пропадала. - Как же без зубов-то? - спросил Роланд. - Как он будет человечину жрать? - Ну, первую уж как-нибудь, - пояснили ему. - А потом зубы быстро отрасти должны. Нет, правда — человечьи-то всё равно выпадают. В поле видимости появился Роланд, задумчиво потирающий уши. - И потом, - продолжил Мэтт, - его ж кормить практически нельзя, так пусть спермой питается, отличный вариант, как по-моему. Меня только и хватило перевалиться на бок и долго блевать. Шайка Роланда веселилась, глядя на меня. Роланд, похоже, подумывал согласиться на предложение выбить мне зубы. Отблевавшись, я поднял к мужику изрядно отекшее и перепачканное всем подряд лицо и сказал: - Знаешь, чего он так бесится? - я мотнул головой в сторону Роланда (мозг совершил кульбит и стал мерно покачивать пространство), - у него же хуй упал. Окончательно. Я маг, Мэтт. Я проклинаю, навожу порчу, а ещё сжигаю своих врагов. Не веришь? Я поднатужился, согнал жалкие крохи магии в район запястий, подёргал руками... ну, ещё немного... есть! И продемонстрировал ему куски верёвки с оплавленными краями. В глазах метиса поубавилось уверенности. - У меня не упал! - завопил Роланд. Бросился ко мне с явным намерением убить. Мэтт перехватил его. - Ты говорил, у вас есть маг посильнее? - Есть, - рявкнул оборотень. - Но у меня не упал, не упал! - Чего ж ты меня другим предлагаешь? - спросил я. - Стоять! - взревел метис, чувствуя, что удержать оборотня ему не по силам. - Если зашибёшь ненароком, тебе конец! Он уже обещан, понимаешь?! Глаза Роланда горели жёлтым, мне даже померещилось на миг, что клыки стали длиннее и шерсть полезла на ушах. Сила Застенья не ушла окончательно, хотя перекинуться он не мог, как не пыжился. Решив про себя что-то, он заскулил почти жалобно: - Я не выдержу два месяца, нет! Он украл у меня друга, украл брата, выжил меня из дому! Его язык жалит хуже змеи, но к нему тянет, разум меркнет... убить, сожрать, о-уууу... - Ты сам сделал выбор, терпи, - встряхнув его, сказал метис. - К тому же возможно, что первые заморозки придут раньше. Но сломаем мы его ещё раньше, позволь мне взяться за него. Страшные слова его, которых я не понимал (или боялся понять), рождали во мне отчаяние и слабость. Что за маньяк мне встретился - было не понятно, весь вид мужика вызывал во мне скребущее чувство тоски. - Знаешь хоть, что твой брат жив? - сказал я оборотню. Желтые глаза с ненавистью глянули на меня. - Я не вру, Дезмонд жив и находится в моем замке. - Плевать, - сказал он, словно тявкнул. Глаза Роланда постепенно серели, он успокаивался и возвращал контроль над действиями. Хлопнув метиса по плечу, он сказал: - Доверюсь тебе, - и отошёл. Мэтт теперь держался на расстоянии, смотрел недоверчиво. Однако неожиданно спросил: - Пить хочешь? - Потерплю. - Зря, ты не терпи, пока предлагают. Держать тебя будем впроголодь, без воды вообще свихнешься. - Хоть ты скажи, что вы задумали. Человечину я жрать не буду, лучше сдохну. - Ты и сдохнешь, в некотором смысле. А потом переродишься. - Ты больной, да? Веришь во всякую муть? Мы здесь, в Штатах — это за стеной перерождения, чудища и магия, а здесь, здесь лишь тараканы в твоём мозгу. - Ты правда так считаешь? - искренне удивился он. - Что ж, разубеждать не стану, пусть сюрприз будет. - На хуй такие сюрпризы, в кого я должен перерождаться? - Ты охоту любишь? Нет? Полюбишь, обещаю. - Заморозки, охота, голод... Ты веришь в вендиго*? Папашина кровь заговорила в тебе? - Мамашина, - гоготнул Мэтт. По вспыхнувшим глазам его я понял, что мыслю в верном направлении. Разумеется, в монстров слабо верилось, хоть и видел их и щупал — но всё это осталось ТАМ, а я ЗДЕСЬ. Нет, просто парень болен. Обычный маньяк. Милая Молли Кинзи, где ты? Это как раз твой клиент. Вспомнив о Молли, я немного приободрился. Меня же не сразу убьют, так? Значит, у полиции и у моих друзей ещё есть время. - Может быть, тебе ещё понравится, - ласково сказал Мэтт. - Ты станешь куда сильнее и быстрее любого из людей, не будешь размениваться на глупые чувства и мысли, всё в тебе подчинится одной цели — охоте. О, это ни с чем не сравнится! И все мучения того стоят, ты сам поймёшь. Я знаю, я прошёл через это... Тут он обернулся к остальной компании и спросил, когда его накормят? - Где Ипполит?! - взревел Роланд. - В самом деле, жрать пора. Все загомонили одобрительно, переключив внимание с меня на появившегося в дверях косматого парня в обносках. Я неуклюже подобрался к стене и привалился к ней спиной. Мутило поменьше, но болела голова, и голая задница мёрзла. Скосив глаза, я тупо смотрел, как юная сколопендра шустро перебирая лапкам-ресничками ползёт по стене куда-то по своим делам. Косматый, испуганно косясь на своих дружков и Роланда, поступил странно: взял хлипкий стул, приставил вплотную к стене, запрыгнул на него и повернулся спиной ко всей компании, уперев в стену руки. - Эй, борзота, а ну слезай, - велел Роланд. - Ты собираешься нас сегодня кормить? Ипполит бросил взгляд через плечо и ответил глухо: - Я сварил нормальный суп, я его пробовал. - Я велел вылить! - оскалил клыки Роланд. - Иди и готовь что-то другое. - Суп хороший, - упрямо повторил оборотень. - К тому же я занят, как видишь. И хотелось бы узнать — мне кто-нибудь собирается помочь? Или вам и дела нет до стен? - Че-го? - челюсть главаря отвисла, а глаза медленно, но верно вновь наливались желтым. - Стены, говорю, сдвигаются! Или вы ослепли? - выдал косматый. - Я пытаюсь раздвинуть, но что я могу один! К тому же комнат много, а сдвигаются почти во всех. А в кухне ещё и потолок, но там Гонза — он подпер потолок шваброй и половником. Он ещё не договорил, как Мэтт начал ржать — всё громче и громче, пока не расхохотался до подхрюкивания. - Ой, умора, ха-ха! Да он же обдолбанный всраку! (хрюк!) А ты, Роланд, говорил, что оборотни не травят себя наркотой, ха-ха! Озадаченный Роланд загасил огонь в глазах и криво усмехнулся: - Вот же долбоёбы. И где достали — непонятно, и неужто с приправой перепутали? Нюх отшибло, а, Ипполит? - Сколопендра! - воскликнул Ипполит. - Смотрите, какая огромная! И улыбается мне. И язык, падла, показывает, дома такие не водятся. - Не откажусь от такого забористого супчика, - веселился Мэтт. - Тащи кастрюлю, парень, я пока подержу твою стенку. В комнату, расталкивая смеющихся подельников, вбежал Гонза, лихорадочно огляделся и обратился к Ипполиту: - Вот ты где! В Бездну эту стену, бросай! Там на кухне пиздец, я не справляюсь! - Что такое? - встревожился Ипполит. - Кошки! Кошки из кастрюль! А в духовке пауки. Меня укусили два раза, теперь пухнет рука. И глаз... он стал слишком большим! - Здесь только сколопендры, - сокрушенно покачал головой парень. - Правда, очень наглые. Хорошо, я помогу. Мэтт, на счёт «три» я бросаю стену, подхватывай. Раз, два, три! И он сорвался со стула и умчался вслед за Гонзой. - Я давно такого цирка не видел, - вытирая слёзы, сказал Мэтт. - Попляшут они у меня, как протрезвеют, - проворчал Роланд. - Чем же ужинать будем, в самом деле? Сглотнув, он посмотрел на меня. И я пожалел, что испортил им суп.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.