ID работы: 6524512

Star waltz — I

Джен
PG-13
Завершён
486
автор
Размер:
52 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
486 Нравится 110 Отзывы 180 В сборник Скачать

1: Алия Беллактрис Лестрейндж-Блэк

Настройки текста

— Блэк, Алия, — спокойный голос стоил МакГонагалл больших усилий, ведь, в отличие от многих присутствующих, она знала вторую фамилию отделившейся от толпы детей девочки. Однако та, против ожиданий, не выглядела хоть сколько-нибудь опасной. Да и о родителях девчонки напоминали лишь тяжёлая копна тёмных кудрявых волос, сейчас собранных в аккуратную косичку набок, да не по-блэковски яркие зелёные глаза. В косу её, словно насмехаясь над всеми присутствующими, была вплетена красивая жёлтая ленточка.       Осторожно присев на колченогий табурет, девочка терпеливо дождалась, пока на её голову наденут старую шляпу. Весь зал, казалось, на мгновение замер — о семействе Блэк в магическом мире не знал разве что совсем глухой, и увидеть такую маленькую представительницу вымершего, как все считали, рода, было слишком уж удивительно.       Наконец, магическая Шляпа приняла решение, в котором, кажется, не сомневался никто. Впрочем, и Шляпе, и девчонке явно удалось удивить не только студентов и преподавателей, но и свою родню. — ХАФФЛПАФФ!       Не заметив (или сделав вид, что не заметила) того, как замерли за своим столом профессора, Алия спокойно сняла с себя Шляпу, вручила опешившей МакГонагалл и вприпрыжку двинулась к хаффлпаффцам, провожаемая редкими аплодисментами.       Профессор, взяв себя в руки, назвала следующее имя.

      Гостиная факультета была… яркой. Даже чересчур. Ярко-жёлтые стены били по глазам, и их было бы совсем невозможно выносить, если бы Алия не знала, что одному из её братьев приходится жить в бордовой гостиной.       Спустившись в гостиную (чувствовать на себе полные опасения взгляды одноклассников стало совсем невыносимо), Алия с удобством устроилась на подоконнике иллюзорного окна, укуталась в плед и закрылась плотной шторой. Тоже жёлтой.       Запрятанная до того подмышку книга, повествующая о жизни и приключениях одного скандинавского волшебника-драконоборца, жившего в пятнадцатом веке, захватила с первых строк. Посоветовал её маленькой первокурснице Седрик Диггори, которого отрядили помогать «малышам». Девочка так и не поняла, зачем он к ней тогда привязался — из-за того, что чувствовал ответственность за неё, сразу отделившуюся от порученного ему коллектива, или просто из желания помочь.       Впрочем, просидеть наедине со своими мыслями и приключениями Ханса дольше получаса ей никто не дал. — Где Блэк?! — громкий окрик от входа в гостиную заставил девочку вздрогнуть. Впрочем, вылезать из своего укрытия она не спешила: вполне возможно, ищут кого-то из её братьев. — Тебе которого? — лениво уточнил какой-то третьекурсник, отвлекаясь от игры в шахматы. — У нас их несколько. — Которую, Майкл, — поправил его тот. — Девчонка, вроде, только одна. — Девочка одна, — подтвердил тот. — Она с моей мелкой учится.       Алия тяжело вздохнула, и взглянула на всё ещё открытую книжку. Вылезать из убежища совсем не хотелось. — А чего тебе от неё надо? — поинтересовался соперник Майкла. — Да её один из братьев ищет, — отмахнулся тот. — Так не видели?       Алия поправила косу, закрыла книжку и осторожно соскользнула с окна. — Тут я, — постаравшись сделать как можно более умильную мордашку, сообщила она вздрогнувшим старшекурсникам. — Меня Калеб ищет? Или Мифрид?       Тот несколько растерялся. — С Гриффиндора, или со Слизерина? — облегчила его долю девочка. — Э-э-э, он с Рейвенкло, вроде, — растерялся тот. — А, значит, Алькор, он там один, — улыбнулась Алия, не понимая, впрочем, зачем она ему понадобилась. — Только он мне не брат. Я ему двоюродной внучатой племянницей прихожусь…       Все трое её собеседников поперхнулись. — Это как? — поинтересовался посланник. — Получается, вы все не…       Девочка, до которой дошло быстрее, чем он договорил, поспешно согласилась: — Конечно, нет! Родными братьями мне приходятся только Калеб и Мифрид, мы тройняшки, — она улыбнулась. — Но живём мы в одном доме. — И умещаетесь? — удивлённо уставился на неё Майкл. — Конечно, — беспечно согласилась малышка. — Здесь, в Англии, конечно, домик не такой большой, как в Норвегии и России, но мест хватает…       О том, что помимо детей, в этом доме живут и родители, и бабушки, и дедушки, — девочка умолчала. Впрочем, судя по тому, как округлились глаза старшекурсников, они и сами об этом догадались. — Так где мне искать Алькора? — вернулась к теме беседы Алия. — В библиотеке, — коротко ответил явно не отошедший от свалившейся на него новости тот. — Спасибо, — и девушка, развернувшись, вприпрыжку рванула в сторону спальни первокурсников — оставить плед и книжку.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.