Дочь Железного Дровосека

G
Завершён
12
автор
Размер:
53 страницы, 25 092 слова, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Глава 9. Джек Тыквоголовый

Настройки
- Ребята, я думаю, нам стоит разделиться и поискать цветок, - сказала Алиса. - Гарт, ты пойдешь с Лавандой. - А может, не стоит разделяться? Поодиночке мы пропадем, - возразила Лаванда. - Как считаешь, Гарт? - спросила Алиса у медведя. - Я думаю, пещера вряд ли так уж велика. Но если что случится, вместе мы спасемся. - Тогда ты иди с Лавандой направо, а я пойду налево. Встретимся здесь, - и Алиса отправилась на поиски. Алиса долго ходила по пещере, надеясь отыскать то, что ей нужно. Полагалась она на свои внутренние ощущения. Но они словно молчали. Девочка сделала еще пару шагов, и вдруг за ее спиной раздался шорох и скрип. Алиса резко обернулась. Никого. Решив, что ей почудилось, она пошла дальше. Скрип снова повторился. Алиса ощутила, будто кто-то стоит за ее спиной. Она повернулась, и тут же пещеру пронзил ее вопль. Перед ней стояло странное и страшное существо. Вместо рук и ног у него были сучья, привязанные к одежде, на ногах были ботинки, а вместо головы была огромная тыква. Алиса никогда раньше не видела таких чудовищ. Она стала пятиться назад, споткнулась и упала. - Ты кто? Что тебе нужно?! Не трогай меня! Откуда ты здесь взялся? - Я здесь, вроде как, на экскурсии, - легкомысленно объявило чудовище. - Тыквоголовый Джек! Между прочим, сын принцессы Озмы, - он тут же протянул девочке руку и выпятил вперед грудь. - Что?! Ты сын принцессы?! - Алиса даже прибалдела. Она никогда не знала, что у Озмы есть сын. - Тебя... заколдовали что ли? Ты человеком раньше был? - Не-а. Она меня сделала. Когда была мальчишкой. Ты что, не знаешь этой истории? - Джек в свою очередь удивился не меньше, ведь был уверен, что в стране Оз все давно в курсе. - А я-то думал, тетка Глинда закрыла вход в страну новеньким! - Нет, я вообще впервые о тебе слышу, - сказала Алиса и поднялась на ноги. - Меня зовут Алиса, я дочь правителя Желтой страны, - она грациозно присела в реверансе, как подобает принцессе. - Я смотрю, ты тоже удивлен, что у дровосека есть дочь? - усмехнулась девочка. - Не очень. - зачем-то почесав свою тыквенную голову, возразил он. - В стране Оз чего только не увидишь. А уж коли у Дровосека может быть дочь, то и у меня когда-никогда объявится. Алиса стала рассказывать Джеку всю свою историю. Как она попала в волшебную страну, как потеряла родителей, как подружилась с Озмой и Дороти, как Дровосек стал ее отцом и про последние события. Воспоминания о бедном отце, который сейчас ждал ее помощи, вызвали у Алисы слезы. - Никогда себе не прощу, если папа умрет... - Алиса прижала к лицу платок. В это время прибежали Гарт и Лаванда. Увидев Джека и заплаканную Алису рядом с ним, медведь зарычал, оскалив зубы. Он подумал, что Джек обидел девочку. - Гарт, постой! Не надо! Это мой приятель, Джек. - Остановила медведя Лаванда. - Привет Джек. Рада снова тебя видеть. Тоже решил посетить пещеру в поисках цветка? - Цветка? - Джек продолжал улыбаться, но явно ничего не понял. - Нет, я просто гуляю. И нет тут цветков. - Взрослые не могут их видеть, помните? - пояснил Гарт, который уже почти успокоился. Безобидного, но глуповатого сына Озмы он, конечно, знал, пусть и лишь по слухам. - Ах да, я же забыла. Слушайте, мы с Гартом нашли комнату в этой пещере. Пойдемте, посмотрим там. Возможно цветок в той комнате, - сказала Лаванда. - Джек, ты с нами? - спросила Алиса. - Ну, если надо, то чего бы и не сходить? Пойдемте. Четверка направилась в потайную комнату. Лаванда шла первой, следом шел Джек, Гарт и Алиса замыкали шествие. Комната оказалась довольно - таки большой и просторной. То тут, то там стояли разные украшение на столиках, около одной из стен стоял стеклянный шкаф, в котором тоже хранились всякие безделушки. - Ну и где же тут цветок? Не видно ни одной вазы, - протянула Алиса. - Лаванда, может, ты ошиблась? - но девочка покачала головой. - Цветок точно где-то здесь. И мы его должны найти. Джек, что ты там увидел? - спросила она у своего друга. - Корону, - сообщил тот, - красивая! Гарт хмыкнул. А Алиса вдруг почувствовала в себе какое - то странное ощущение, разливающееся по всему телу. Словно что-то двигало ей. - Гарт... кажется... это оно... это оно! Я его чувствую, Гарт. Алиса закрыла глаза и пошла вперед, выставив руку. - Куда она идет? - удивилась Лаванда. - Что это с ней? - Кажется, она скоро найдет цветок, - серьезно пояснил медведь. Алиса шла и шла вперед, пока не уперлась рукой в стеклянный шкаф. Открыв дверцу, она сунула туда руку, пытаясь почувствовать слияние своего внутреннего мира с цветком. - Гарт, это точно то, что я думаю? - шепнула Лаванда, а Арто лишь чихнул. Наконец, пальцы Алисы коснулись стебля цветка. Пещеру озарила яркая вспышка света, цветок слился с душой Алисы. Вспышка длилась несколько секунд, а когда она погасла, Алиса обмякла и стала падать на пол. - Джек! - крикнула Лаванда, обратив его внимание на Алису. Но было бы слишком поздно, если бы Гарт не подхватил ее, хоть и не сильно грациозно. - Принцесса? - Завяла? - ужаснулся Джек. - Ты что?! Она ж не цветок! Алиса, Алиса, очнись. Открой глаза, Алиса. - Гарт опустил тело девочки на пол. Лаванда бережно взяла цветок. - Неужели... она... нет... только не говорите, что она... цветок убил ее?! - в голосе Лаванды послышались слезы. Арто подошел к Алисе, понюхал ее и заскулил. - Нет... она не могла... не могла... - Лаванда готова была заплакать, но в этот момент Алиса открыла глаза и шевельнулась. - Она жива! Джек, Гарт! Она жива! - закричала от радости Лаванда. - Что... что случилось? - спросила Алиса. - Почему все так смотрят на меня? - На какое-то время, нам показалось, что ты... - Гарт бессильно замолчал. Алиса взяла цветок из рук Лаванды. - Мы нашли его... Друзья, мы нашли его... теперь мой папа не умрет... Гарт, мы нашли его... - Алиса обняла Лаванду, Джека и Гарта. - Теперь нам пора возвращаться домой. - Что ж, значит, вызывай Озму. Девочка вытащила зеркальце, но оно вдруг выскользнуло из ее пальцев, упало на пол и разбилось на мелкие осколки. - О нет! Что же я наделала! Теперь мы не сможем вызвать принцессу! - Алиса кинулась собирать осколки воедино, хотя вряд ли верила, что это поможет. - Так надо дойти до нее пешком, - Джек не видел в этом большой трагедии. В конце концов, такие, как он никогда не устают. - Но мы и так шли сюда очень долго! - расстроилась Лаванда. Они же с Алисой не были как Джек, поэтому и уставали быстрее. - Гарт тоже не может долго идти. - В этой комнате есть еще зеркала? - спросила Алиса и осмотрелась. - Зеркал, может, и нет, но вот зеркальные поверхности... Да вот хоть это блюдо! - Дай- ка сюда, Джек! - Алиса схватила блюдо со стола и, вглядевшись в зеркальную поверхность, произнесла: - Озма. Сработало это не так быстро, как с обычным зеркальцем, но все же, пусть несколько мутное, но лицо правительницы снова смотрело на них. - Принцесса, я нашла цветок! Я сделала это! Заберите нас отсюда! - Сейчас. Встаньте поближе друг к другу. Лаванда, Алиса, Джек и Гарт сделали так, как она просила. - Мы готовы, принцесса. Озма произнесла заклинание и взмахнула волшебной палочкой. В следующую секунду путешественники оказались рядом с ней, в ее дворце. - Вы вовремя, - не дав им и секунды, чтобы опомниться, заговорила она. - Королева призраков уже пытается шантажировать нас, надо выступать немедленно! - Мы готовы! - заявила Алиса. А Джек, увидев свою мать, даже присел на пол от неожиданности. - Держись, папочка! Я спасу тебя и Лиру! - произнесла Алиса и сделала глубокий вдох. - Что нам нужно делать, принцесса?
12 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник